From f3ed804bd0053a27faf1cb389c3543daf784522d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Roessler Date: Wed, 15 Mar 2000 08:37:11 +0000 Subject: [PATCH] update --- po/da.po | 21 ++++++++++----------- 1 file changed, 10 insertions(+), 11 deletions(-) diff --git a/po/da.po b/po/da.po index f8f6042d..e1c73389 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -3,12 +3,11 @@ # maling-list is archived at http://www.sslug.dk/emailarkiv/locale/ # # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mutt-1.1.8 \n" +"Project-Id-Version: Mutt-1.1.9 \n" "POT-Creation-Date: 2000-03-13 19:41+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-03-07 20:34+01:00\n" +"PO-Revision-Date: 2000-03-14 22:39+01:00\n" "Last-Translator: Morten Bo Johansen \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -827,7 +826,7 @@ msgstr "Ingen ul #: curs_main.c:1246 msgid " in this limited view" -msgstr " i dette afgrænsede billede." +msgstr " i dette afgrænsede billede" #: curs_main.c:1370 msgid "No more threads." @@ -1630,11 +1629,11 @@ msgstr "lav en ny brevdel efter mailcap-regel" #: keymap_alldefs.h:38 msgid "toggle recoding of this attachment" -msgstr "Slå omkodning af denne brevdel til/fra" +msgstr "slå omkodning af denne brevdel til/fra" #: keymap_alldefs.h:39 msgid "recode this attachment to/from the local charset" -msgstr "Omkod denne brevdel til/fra det lokale tegnsæt" +msgstr "omkod denne brevdel til/fra det lokale tegnsæt" #: keymap_alldefs.h:40 msgid "save this message to send later" @@ -1702,7 +1701,7 @@ msgstr "slet den aktuelle brevbakke (kun IMAP)" #: keymap_alldefs.h:56 msgid "delete all messages in subthread" -msgstr "Slet alle breve i deltråd" +msgstr "slet alle breve i deltråd" #: keymap_alldefs.h:57 msgid "delete all messages in thread" @@ -2078,7 +2077,7 @@ msgstr "sort #: keymap_alldefs.h:151 msgid "tag the current entry" -msgstr "Udvælg den aktuelle listning" +msgstr "udvælg den aktuelle listning" #: keymap_alldefs.h:152 msgid "apply next function to tagged messages" @@ -2217,7 +2216,7 @@ msgid "" "To contact the developers, please mail to .\n" "To report a bug, please use the muttbug utility.\n" msgstr "" -"For at kontakte Mutts udvikler, send venligst et brev til\n" +"For at kontakte Mutts udviklere, send venligst et brev til\n" ".\n" "Brug venligst muttbug-værktøjet, hvis du vil rapportere en bug.\n" @@ -2598,7 +2597,7 @@ msgstr "Venter p #: mx.c:218 msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!" -msgstr "Timeout overskedet ved forsøg på brug af flock-lås!" +msgstr "Timeout overskredet ved forsøg på brug af flock-lås!" #: mx.c:225 #, c-format @@ -2633,7 +2632,7 @@ msgstr "Flyt l #: mx.c:815 mx.c:1051 #, c-format msgid "Purge %d deleted message?" -msgstr "Fjern %d slettet brevt?" +msgstr "Fjern %d slettet brev?" #: mx.c:815 mx.c:1051 #, c-format -- 2.40.0