From dbbc434d8a4f04fd757932d81a1fc6f42504fb23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Richard Russon Date: Sun, 27 Nov 2016 14:41:30 +0000 Subject: [PATCH] translations: remove unused (f)orget option This undocumented option interfered with the order of the translations. --- po/bg.po | 34 +++++++------------- po/ca.po | 93 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++----------------- po/cs.po | 85 +++++++++++++++++++++++++++--------------------- po/da.po | 61 ++++++++++++++++++++++++++--------- po/de.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++---------- po/el.po | 25 +++++++------- po/en_GB.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/eo.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++---------- po/es.po | 28 ++++++---------- po/et.po | 34 +++++++------------- po/eu.po | 31 +++++++++++------- po/fr.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++---------- po/ga.po | 11 ++++--- po/gl.po | 34 +++++++------------- po/hu.po | 28 ++++++---------- po/id.po | 31 +++++++++++------- po/it.po | 31 +++++++----------- po/ja.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++---------- po/ko.po | 4 +-- po/lt.po | 28 ++++++---------- po/mutt.pot | 4 +-- po/nl.po | 67 +++++++++++++++++++++++++++----------- po/pl.po | 7 ++-- po/pt_BR.po | 28 ++++++---------- po/ru.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++---------- po/sk.po | 34 +++++++++++++------- po/sv.po | 11 +++++-- po/tr.po | 27 ++++++++-------- po/uk.po | 65 +++++++++++++++++++++++++++---------- po/zh_CN.po | 31 +++++++----------- po/zh_TW.po | 10 +++--- 31 files changed, 758 insertions(+), 476 deletions(-) diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po index 26a28fafc..8970f89a5 100644 --- a/po/bg.po +++ b/po/bg.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-09 22:45+0000\n" "Last-Translator: Velko Hristov \n" "Language-Team: none\n" @@ -1688,9 +1688,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1704,9 +1703,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1717,9 +1715,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1730,9 +1727,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5384,9 +5380,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5398,9 +5393,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5413,9 +5407,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5427,9 +5420,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6180,9 +6172,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6196,9 +6187,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 -#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "eswabf" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6363,7 +6353,7 @@ msgstr "" "Mutt е свободен софтуер и може да бъде разпространяван\n" "при определени условия; напишете `mutt -vv' за повече подробности.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po index f124cf90a..e407adf1a 100644 --- a/po/ca.po +++ b/po/ca.po @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-18 01:24+0100\n" "Last-Translator: Ivan Vilata i Balaguer \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -1758,25 +1758,21 @@ msgstr "GPGME: El protocol CMS no es troba disponible." msgid "S/MIME (s)ign, sign (a)s, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "S/MIME: (s)igna, si(g)na com a, (p)gp, (c)lar, no (o)portunista? " -# (s)igna, si(g)na com a, (p)gp, (c)lar, no (o)portunista -# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is on) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "sgpcco" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "PGP: (s)igna, si(g)na com a, s/(m)ime, (c)lar, no (o)portunista? " -# (s)igna, si(g)na com a, s/(m)ime, (c)lar, no (o)portunista -# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "sgmcco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1792,8 +1788,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "xsgapcco" +msgstr "xsgapco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1809,8 +1806,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "xsgamcco" +msgstr "xsgamco" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1821,8 +1819,9 @@ msgstr "S/MIME: (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, (p)gp, (c)lar? " #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "xsgapcc" +msgstr "xsgapc" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1833,8 +1832,9 @@ msgstr "PGP: (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, s/(m)ime, (c)lar? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "xsgamcc" +msgstr "xsgamc" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5463,27 +5463,23 @@ msgstr "en lín(i)a" msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, %s format, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "PGP: (s)igna, si(g)na com a, %s, (c)lar, no (o)portunista? " -# (s)igna, si(g)na com a, %s, (c)lar, no (o)portunista -# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is on) #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "sgccoi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "PGP: (s)igna, si(g)na com a, (c)lar, no (o)portunista? " -# (s)igna, si(g)na com a, (c)lar, no (o)portunista -# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "sgcco" +msgstr "" # Prescindesc de la paraula «format» perquè en reemplaçar‐hi les cadenes # següents la línia esdevé massa llarga. ivb @@ -5496,14 +5492,15 @@ msgid "" msgstr "" "PGP: (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, %s, (c)lar, (o)portunista? " -# (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, %s, (c)lar, (o)portunista +# (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, (c)lar, (o)portunista # La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "xsgaccoi" +msgstr "xsgaco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5516,8 +5513,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "xsgacco" +msgstr "xsgaco" # Prescindesc de la paraula «format» perquè en reemplaçar‐hi les cadenes # següents la línia esdevé massa llarga. ivb @@ -5527,14 +5525,15 @@ msgstr "xsgacco" msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? " msgstr "PGP: (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, %s, (c)lar? " -# (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, %s, (c)lar +# (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, (c)lar # La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb #. L10N: PGP options (inline) #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "xsgacci" +msgstr "xsgac" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5546,8 +5545,9 @@ msgstr "PGP: (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, (c)lar? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "xsgacc" +msgstr "xsgac" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6305,13 +6305,11 @@ msgid "" msgstr "" "S/MIME: (s)igna, xi(f)ra amb, si(g)na com a, (c)lar, no (o)portunista? " -# (s)igna, xi(f)ra amb, si(g)na com a, (c)lar, no (o)portunista -# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is on) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "sfgcco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -6327,8 +6325,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "xsfgacco" +msgstr "xsfgaco" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6343,8 +6342,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "xsfgacc" +msgstr "xsfgac" # Més coherent que l’original. ivb #: smime.c:2079 @@ -6538,10 +6538,45 @@ msgstr "" "sota\n" "certes condicions; useu «mutt -vv» per a obtenir‐ne més detalls.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Opcions de compilació:" + +# (s)igna, si(g)na com a, (p)gp, (c)lar, no (o)portunista +# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "sgpco" + +# (s)igna, si(g)na com a, s/(m)ime, (c)lar, no (o)portunista +# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "sgmco" + +# (s)igna, si(g)na com a, %s, (c)lar, no (o)portunista +# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "sgico" + +# (s)igna, si(g)na com a, (c)lar, no (o)portunista +# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "sgco" + +# (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, %s, (c)lar, (o)portunista +# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "xsgaico" + +# (x)ifra, (s)igna, si(g)na com a, (a)mbdós, %s, (c)lar +# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "xsgaic" + +# (s)igna, xi(f)ra amb, si(g)na com a, (c)lar, no (o)portunista +# La «f» i la «c» originals s’agafen en el mateix cas en el codi. ivb +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "sfgco" diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index 12b6b3d89..1e35fa700 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-13 21:09+01:00\n" "Last-Translator: Petr Písař \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1618,7 +1618,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "pjgfnl" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "pjmfnl" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1640,13 +1640,12 @@ msgstr "" "S/MIME šif(r)ovat, (p)odepsat, pod.(j)ako, (o)bojí, p(g)p, (n)ic, pří(l)." "šifr.? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "rpjogfnl" +msgstr "rpjognl" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1657,39 +1656,36 @@ msgstr "" "PGP šif(r)ovat, (p)odepsat, pod.(j)ako, (o)bojí, s/(m)ime, (n)ic, pří(l)." "šifr.? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "rpjomfnl" +msgstr "rpjomnl" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " msgstr "" "S/MIME šif(r)ovat, (p)odepsat, podepsat (j)ako, (o)bojí, p(g)p či (n)ic? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "rpjogfn" +msgstr "rpjogn" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " msgstr "" "PGP šif(r)ovat, (p)odepsat, podepsat (j)ako, (o)bojí, s/(m)ime, či (n)ic? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "rpjomfn" +msgstr "rpjomn" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5174,7 +5170,7 @@ msgstr "PGP (p)odepsat, pod.(j)ako, formát %s, (n)ic, vypnout pří(l).šifr.? #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "pjfnli" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5185,7 +5181,7 @@ msgstr "PGP (p)odepsat, podepsat (j)ako, (n)ic, vypnout pří(l). šifr.? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "pjfnl" +msgstr "" # XXX: %s is "PGP/M(i)ME" or "(i)nline" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) @@ -5197,14 +5193,13 @@ msgid "" msgstr "" "PGP šif(r)ovat, (p)odep., pod.(j)ako, (o)bojí, %s, (n)ic, pří(l).šif.? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "rpjofnli" +msgstr "rpjonl" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5212,13 +5207,12 @@ msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or (o)ppenc mode? " msgstr "" "PGP šif(r)ovat, (p)odepsat, podepsat (j)ako, (o)bojí, (n)ic, pří(l). šifr.? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "rpjofnl" +msgstr "rpjonl" # XXX: %s is "PGP/M(i)ME" or "(i)nline" #. L10N: PGP options (inline) @@ -5227,27 +5221,25 @@ msgstr "rpjofnl" msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? " msgstr "PGP šif(r)ovat, (p)odepsat, podp (j)ako, (o)bojí, formát %s, či (n)ic?" -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: PGP options (inline) #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "rpjofni" +msgstr "rpjon" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " msgstr "PGP šif(r)ovat, (p)odepsat, podepsat (j)ako, (o)bojí, či (n)ic?" -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "rpjofn" +msgstr "rpjon" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5969,7 +5961,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "pmjfnl" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -5980,13 +5972,12 @@ msgstr "" "S/MIME šif(r)., (p)ode., šif.po(m)ocí, pod.(j)ako, (o)bojí, (n)ic, pří(l)." "šif.? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "rpmjofnl" +msgstr "rpmjonl" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5996,13 +5987,12 @@ msgstr "" "S/MIME šif(r)ovat, (p)odepsat, šifr. po(m)ocí, podep. (j)ako, (o)bojí či " "(n)ic? " -# `f` means forget it. The absolute order must be preserved. Therefore `f' -# has to be injected on 6th position. #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "rpmjofn" +msgstr "rpmjon" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6187,10 +6177,31 @@ msgstr "" "musíte ovšem dodržet určitá pravidla; další informace získáte příkazem\n" "„mutt -vv“.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Přeloženo s volbami:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "pjgnl" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "pjmnl" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "pjinl" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "pjnl" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "rpjoinl" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "rpjoin" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "pmjnl" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 7de8f1345..fa78dc004 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-16 18:06+0100\n" "Last-Translator: Morten Bo Johansen \n" "Language-Team: Danish \n" @@ -1608,7 +1608,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "uspgyo" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "usmgyo" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1634,8 +1634,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "kusbpgyo" +msgstr "kusbpyo" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1649,8 +1650,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "kusbmgyo" +msgstr "kusbmyo" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1661,8 +1663,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "kusbpgy" +msgstr "kusbpy" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1673,8 +1676,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "kusbmgy" +msgstr "kusbmy" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5154,7 +5158,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "usgyoi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5166,7 +5170,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "usgyo" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5182,8 +5186,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "kusbgyoi" +msgstr "kusbyo" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5195,8 +5200,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "kusbgyo" +msgstr "kusbyo" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5209,6 +5215,7 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" msgstr "kusby" @@ -5220,6 +5227,7 @@ msgstr "PGP (k)ryptér, (u)nderskriv, underskriv (s)om, (b)egge eller r(y)d? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" msgstr "kusby" @@ -5940,7 +5948,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "umsgyo" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -5954,8 +5962,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "kumsbgyo" +msgstr "kumsbyo" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5967,8 +5976,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "kumsbgy" +msgstr "kumsby" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6154,10 +6164,31 @@ msgstr "" "Mutt er et frit program, og du er velkommen til at redistribuere det\n" "under visse betingelser; tast `mutt -vv` for detaljer.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Tilvalg ved oversættelsen:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "uspyo" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "usmyo" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "usiyo" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "usyo" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "kusbiyo" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "kusbiy" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "umsyo" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index e12b78494..85113b934 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-13 20:19+0100\n" "Last-Translator: André Berger \n" "Language-Team: none\n" @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "sapuuw" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "samuuw" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1654,8 +1654,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "vsabpuuw" +msgstr "vsabpuw" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1669,8 +1670,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "vsabmuuw" +msgstr "vsabmuw" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1680,8 +1682,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "vsabpuu" +msgstr "vsabpu" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1691,8 +1694,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "vsabmuu" +msgstr "vsabmu" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5144,7 +5148,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "sauuwi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5155,7 +5159,7 @@ msgstr "PGP (s)ign., sign. (a)ls, (u)nverschl., oder kein (w)ie-mögl.-Modus? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "sauuw" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5171,8 +5175,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "vsabuuwi" +msgstr "vsabuw" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5184,8 +5189,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "vsabuuw" +msgstr "vsabuw" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5199,8 +5205,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "vsabuui" +msgstr "vsabu" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5210,8 +5217,9 @@ msgstr "PGP (v)erschl., (s)ign., sign. (a)ls, (b)eides, oder (u)nverschl.?" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "vsabuu" +msgstr "vsabu" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5938,7 +5946,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "smauuw" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -5952,8 +5960,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "vsmabuuw" +msgstr "vsmabuw" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5966,8 +5975,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "vsmabuu" +msgstr "vsmabu" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6162,10 +6172,31 @@ msgstr "" "Sie können es unter bestimmten Bedingungen weitergeben; starten Sie\n" "`mutt -vv' für weitere Details.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Einstellungen bei der Kompilierung:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "sapuw" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "samuw" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "saiuw" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "sauw" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "vsabiuw" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "vsabiu" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "smauw" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 6048f16ae..6781f91b2 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 00:01GMT+2\n" "Last-Translator: Dokianakis Fanis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1687,7 +1687,7 @@ msgstr "S/MIME (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, % #: crypt_gpgme.c:4634 #, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1702,7 +1702,7 @@ msgstr "PGP (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, %s, #: crypt_gpgme.c:4644 #, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1714,7 +1714,7 @@ msgstr "S/MIME (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, % #: crypt_gpgme.c:4660 #, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1726,7 +1726,7 @@ msgstr "PGP (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, %s, #: crypt_gpgme.c:4670 #, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5373,7 +5373,7 @@ msgstr "PGP (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, %s, #: pgp.c:1694 #, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5386,7 +5386,7 @@ msgstr "PGP (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, %s, #: pgp.c:1704 #, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5400,7 +5400,7 @@ msgstr "PGP (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, %s, #: pgp.c:1724 #, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5413,7 +5413,7 @@ msgstr "PGP (e)κλείδ, (s)υπογρ, υπογρ.σ(a)ν, (b)κλ+υπ, %s, #: pgp.c:1733 #, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6162,9 +6162,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabfc" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6177,7 +6176,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6343,7 +6342,7 @@ msgstr "" "επαναδιανέμετε\n" "υπό ορισμένους όρους; γράψτε `mutt -vv' για λεπτομέρειες.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index fb63c53a0..44a6c9adc 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-17 17:06+0100\n" "Last-Translator: Richard Russon \n" "Language-Team: none\n" @@ -709,7 +709,7 @@ msgstr "Mix: " #: compose.c:204 msgid "" -msgstr "" +msgstr "" #: compose.c:239 #, c-format @@ -1612,7 +1612,7 @@ msgstr "S/MIME (s)ign, sign (a)s, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "sapfco" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1622,7 +1622,7 @@ msgstr "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "samfco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1636,8 +1636,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esabpfco" +msgstr "esabpco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1651,8 +1652,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esabmfco" +msgstr "esabmco" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1661,8 +1663,9 @@ msgstr "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "esabpfc" +msgstr "esabpc" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1671,8 +1674,9 @@ msgstr "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "esabmfc" +msgstr "esabmc" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5102,7 +5106,7 @@ msgstr "PGP (s)ign, sign (a)s, %s format, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "safcoi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5113,7 +5117,7 @@ msgstr "PGP (s)ign, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "safco" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5129,8 +5133,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esabfcoi" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5140,8 +5145,9 @@ msgstr "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or (o)ppenc mode? " #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esabfco" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5153,8 +5159,9 @@ msgstr "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? " #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "esabfci" +msgstr "esabc" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5164,8 +5171,9 @@ msgstr "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "esabfc" +msgstr "esabc" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5880,7 +5888,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "swafco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -5894,8 +5902,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabfco" +msgstr "eswabco" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5907,8 +5916,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6098,10 +6108,31 @@ msgstr "" "Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n" "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Compile options:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "sapco" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "samco" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "saico" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "saco" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "esabico" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "esabic" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "swaco" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index fd4062b14..91e0558f9 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-22 21:14+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Esperanto \n" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "skpffo" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1628,7 +1628,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "skmffo" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1642,8 +1642,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "iskapffo" +msgstr "iskapfo" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1657,8 +1658,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "iskamffo" +msgstr "iskamfo" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1669,8 +1671,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "iskapff" +msgstr "iskapf" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1681,8 +1684,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "iskamff" +msgstr "iskamf" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5156,7 +5160,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "skffoe" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5167,7 +5171,7 @@ msgstr "PGP (s)ubskribi, subskribi (k)iel, (f)orgesi, aŭ ne (o)ppenc-moduso? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "skffo" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5182,8 +5186,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "iskaffoe" +msgstr "iskafo" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5195,8 +5200,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "iskaffo" +msgstr "iskafo" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5209,8 +5215,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "iskaffe" +msgstr "iskaf" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5220,8 +5227,9 @@ msgstr "PGP ĉ(i)fri, (s)ubskribi, subskribi (k)iel, (a)mbaŭ, aŭ (f)orgesi? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "iskaff" +msgstr "iskaf" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5940,7 +5948,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "spkffo" +msgstr "" # Atentu -- mi ŝanĝis la ordon, sed la literoj devas sekvi la originalan. #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) @@ -5955,8 +5963,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "ispkaffo" +msgstr "ipskafo" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5969,8 +5978,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "ispkaff" +msgstr "ispkaf" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6155,10 +6165,31 @@ msgstr "" "Mutt estas libera programo, kaj vi rajtas pludoni kopiojn\n" "sub difinitaj kondiĉoj; tajpu 'mutt -vv' por detaloj.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Parametroj de la tradukaĵo:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "skpfo" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "skmfo" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "skefo" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "skfo" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "iskaefo" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "iskaef" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "skpfo" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index b245a7c05..088d6e754 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-28 19:29+0100\n" "Last-Translator: Rubén Llorente\n" "Language-Team: none\n" @@ -1713,9 +1713,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "dicon" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1728,9 +1727,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "dicon" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1740,9 +1738,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "dicon" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1752,9 +1749,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "dicon" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5392,9 +5388,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "dicon" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5405,9 +5400,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "dicon" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5419,9 +5413,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "dicon" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5432,9 +5425,8 @@ msgstr "¿co(d)ificar, f(i)rmar (c)omo, amb(o)s, inc(l)uido, o ca(n)celar? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "dicon" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6397,7 +6389,7 @@ msgstr "" "teclee `mutt -vv'. Mutt es software libre, puede redistribuirlo\n" "bajo ciertas condiciones; teclee `mutt -vv' para más detalles.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index 9d3d6aa4f..c4ae6eb51 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-12-09 17:19+02:00\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1676,9 +1676,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1692,9 +1691,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1705,9 +1703,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1718,9 +1715,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5350,9 +5346,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5364,9 +5359,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5379,9 +5373,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5393,9 +5386,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6138,9 +6130,8 @@ msgstr "S/MIME (k)rüpti, (a)llkiri, allk. ku(i), (m)õlemad või (u)nusta? " #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6152,9 +6143,8 @@ msgstr "S/MIME (k)rüpti, (a)llkiri, allk. ku(i), (m)õlemad või (u)nusta? " #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 -#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "kaimu" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6317,7 +6307,7 @@ msgstr "" "Mutt on vaba tarkvara ja te võite seda teatud tingimustel levitada;\n" "detailsemat infot saate käsuga `mutt -vv'.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po index ab918cfe7..3a2ad07ed 100644 --- a/po/eu.po +++ b/po/eu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-20 22:39+0200\n" "Last-Translator: Piarres Beobide \n" "Language-Team: Euskara \n" @@ -1658,7 +1658,7 @@ msgstr "S/MIME (e)nkript, (s)ina, sin (a) honela, (b)iak, (p)gp or (g)arbitu?" #: crypt_gpgme.c:4634 #, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esabpfg" +msgstr "esabmg" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1673,7 +1673,7 @@ msgstr "PGP (e)nkrippt, (s)ina, sin(a)tu hola, (b)iak, s/(m)ime edo (g)abitu?" #: crypt_gpgme.c:4644 #, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esabmfg" +msgstr "esabmg" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1683,8 +1683,9 @@ msgstr "S/MIME (e)nkript, (s)ina, sin (a) honela, (b)iak, (p)gp or (g)arbitu?" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "esabpfg" +msgstr "esabmg" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1694,8 +1695,9 @@ msgstr "PGP (e)nkrippt, (s)ina, sin(a)tu hola, (b)iak, s/(m)ime edo (g)abitu?" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "esabmfg" +msgstr "esabmg" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5245,7 +5247,7 @@ msgstr "PGP (e)nkript, (s)ina, sign (a)tu hola, (b)iak, %s, edo (g)arbitu? " #: pgp.c:1694 #, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esabpfg" +msgstr "esabmg" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5258,7 +5260,7 @@ msgstr "PGP (e)nkript, (s)ina, sign (a)tu hola, (b)iak, %s, edo (g)arbitu? " #: pgp.c:1704 #, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esabpfg" +msgstr "esabmg" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5272,7 +5274,7 @@ msgstr "PGP (e)nkript, (s)ina, sign (a)tu hola, (b)iak, %s, edo (g)arbitu? " #: pgp.c:1724 #, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "esabpfg" +msgstr "esabmg" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5285,7 +5287,7 @@ msgstr "PGP (e)nkript, (s)ina, sign (a)tu hola, (b)iak, %s, edo (g)arbitu? " #: pgp.c:1733 #, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "esabpfg" +msgstr "esabmg" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6030,7 +6032,7 @@ msgstr "" #: smime.c:2045 #, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eshabfc" +msgstr "eshabc" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6043,8 +6045,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "eshabfc" +msgstr "eshabc" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6212,10 +6215,14 @@ msgid "" "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n" msgstr "" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Konpilazio aukerak:" + +#, fuzzy +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "esabpg" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 2b82d2b0b..505468072 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -20,7 +20,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-10 12:46+0100\n" "Last-Translator: Vincent Lefevre \n" "Language-Team: Vincent Lefevre \n" @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Signer s/mime, En tant que, Pgp, Rien, ou mode Oppenc inactif ? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "seprro" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1700,7 +1700,7 @@ msgstr "Signer pgp, En tant que, s/Mime, Rien, ou mode Oppenc inactif ? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "semrro" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1713,8 +1713,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "csedprro" +msgstr "csedpro" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1727,8 +1728,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "csedmrro" +msgstr "csedmro" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1737,8 +1739,9 @@ msgstr "Chiffrer s/mime, Signer, En tant que, les Deux, Pgp, ou Rien ? " #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "csedprr" +msgstr "csedpr" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1747,8 +1750,9 @@ msgstr "Chiffrer pgp, Signer, En tant que, les Deux, s/Mime, ou Rien ? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "csedmrr" +msgstr "csedmr" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5362,7 +5366,7 @@ msgstr "Signer pgp, En tant que, format %s, Rien, ou mode Oppenc inactif ? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "serroi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5373,7 +5377,7 @@ msgstr "Signer pgp, En tant que, Rien, ou mode Oppenc inactif ? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "serro" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5388,8 +5392,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "csedrroi" +msgstr "csedro" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5399,8 +5404,9 @@ msgstr "Chiffrer pgp, Signer, En tant que, les Deux, Rien, ou mode Oppenc ? " #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "csedrro" +msgstr "csedro" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5412,8 +5418,9 @@ msgstr "Chiffrer pgp, Signer, En tant que, les Deux, format %s, ou Rien ? " #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "csedrri" +msgstr "csedr" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5423,8 +5430,9 @@ msgstr "Chiffrer pgp, Signer, En tant que, les Deux, ou Rien ? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "csedrr" +msgstr "csedr" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6175,7 +6183,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "saerro" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -6189,8 +6197,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "csaedrro" +msgstr "csaedro" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6202,8 +6211,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "csaedrr" +msgstr "csaedr" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6392,10 +6402,31 @@ msgstr "" "Mutt est un logiciel libre, et vous êtes libre de le redistribuer\n" "sous certaines conditions ; tapez `mutt -vv' pour les détails.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Options de compilation :" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "sepro" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "semro" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "seiro" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "sero" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "csediro" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "csedir" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "saero" diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po index d3861d810..1158d4662 100644 --- a/po/ga.po +++ b/po/ga.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 14:22-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell \n" "Language-Team: Irish \n" @@ -1692,6 +1692,7 @@ msgstr "S/MIME (c)ript, (s)ínigh, sínigh (m)ar, (a)raon, (p)gp, nó (g)lan?" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" msgstr "csmapg" @@ -1703,6 +1704,7 @@ msgstr "PGP (c)ript, (s)ínigh, sínigh (m)ar, (a)raon, s/m(i)me, nó (g)lan?" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" msgstr "csmaig" @@ -6056,7 +6058,7 @@ msgstr "" #: smime.c:2045 #, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "cslmafn" +msgstr "cslman" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6069,8 +6071,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "cslmafn" +msgstr "cslman" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6259,7 +6262,7 @@ msgstr "" "a athdháileadh, agus fáilte, ach de réir coinníollacha áirithe.\n" "Iontráil `mutt -vv' chun tuilleadh eolais a fháil.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 0a45747e4..e30db9d5b 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-22 22:05+0200\n" "Last-Translator: Roberto Suarez Soto \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1700,9 +1700,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "efcao" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1716,9 +1715,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "efcao" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1729,9 +1727,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "efcao" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1742,9 +1739,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "efcao" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5389,9 +5385,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "efcao" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5403,9 +5398,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "efcao" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5418,9 +5412,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "efcao" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5432,9 +5425,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "efcao" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6203,9 +6195,8 @@ msgstr "¿(e)ncriptar, (f)irmar, firmar (c)omo, (a)mbas ou (o)lvidar? " #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "efcao" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6217,9 +6208,8 @@ msgstr "¿(e)ncriptar, (f)irmar, firmar (c)omo, (a)mbas ou (o)lvidar? " #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 -#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "efcao" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6384,7 +6374,7 @@ msgstr "" "Mutt é software libre, e vostede é benvido cando desexe redistribuilo \n" "baixo certas condicións; escriba `mutt -vv' para ve-losdetalles.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index 6a888f741..0ef6180d8 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-01 13:56+0000\n" "Last-Translator: Szabolcs Horváth \n" "Language-Team: LME Magyaritasok Lista \n" @@ -1680,9 +1680,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1697,9 +1696,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1711,9 +1709,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1725,9 +1722,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5369,9 +5365,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5384,9 +5379,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5400,9 +5394,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5415,9 +5408,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "tapmsg" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6348,7 +6340,7 @@ msgstr "" "A Mutt szabad szoftver, és terjesztheted az alábbi feltételek\n" "szerint; írd be a `mutt -vv'-t a részletekért.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index a253d63da..01f57ea57 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-07 10:39+1100\n" "Last-Translator: Ronny Haryanto \n" "Language-Team: Indonesian \n" @@ -1674,7 +1674,7 @@ msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4634 #, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "etsdplb" +msgstr "etsdpb" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1691,7 +1691,7 @@ msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4644 #, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "etsdmlb" +msgstr "etsdmb" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1703,8 +1703,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "etsdplb" +msgstr "etsdpb" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1716,8 +1717,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "etsdmlb" +msgstr "etsdmb" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5260,7 +5262,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1694 #, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "etsdplb" +msgstr "etsdpb" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5274,7 +5276,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1704 #, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "etsdplb" +msgstr "etsdpb" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5289,7 +5291,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1724 #, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "etsdplb" +msgstr "etsdpb" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5303,7 +5305,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1733 #, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "etsdplb" +msgstr "etsdpb" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6047,7 +6049,7 @@ msgstr "" #: smime.c:2045 #, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "etgsdlb" +msgstr "etgsdb" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6060,8 +6062,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "etgsdlb" +msgstr "etgsdb" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6234,10 +6237,14 @@ msgstr "" "Mutt adalah software bebas, anda diperbolehkan utk menyebarluaskannya\n" "dengan beberapa persyaratan; baca 'mutt -vv' utk jelasnya.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Opsi2 saat kompilasi:" + +#, fuzzy +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "etsdpb" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index 5c087b3f6..1f56be9ef 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-25 22:14+0200\n" "Last-Translator: Marco Paolone \n" "Language-Team: none\n" @@ -1647,9 +1647,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1663,9 +1662,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esabmfc" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1676,9 +1674,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1689,9 +1686,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "esabmfc" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5243,9 +5239,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esabfci" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5256,9 +5251,8 @@ msgstr "PGP: cifra(e), firma(s), firma (c)ome, entram(b)i, (a)nnullare? " #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esabfc" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5272,7 +5266,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 msgid "esabfci" -msgstr "esabfci" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5283,7 +5277,7 @@ msgstr "PGP: cifra(e), firma(s), firma (c)ome, entram(b)i, (a)nnullare? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 msgid "esabfc" -msgstr "esabfc" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6025,9 +6019,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabfc" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6041,7 +6034,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6216,7 +6209,7 @@ msgstr "" "Mutt è software libero e sei invitato a ridistribuirlo\n" "sotto certe condizioni; scrivere `mutt -vv' per i dettagli.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 773e03d8a..1eb31cd5e 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-23 20:20+0900\n" "Last-Translator: TAKAHASHI Tamotsu \n" "Language-Team: mutt-j \n" @@ -1617,7 +1617,7 @@ msgstr "S/MIME s:署名, a:署名鍵選択, p:PGP, c:なし, o:日和見暗号 #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "sapfco" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1627,7 +1627,7 @@ msgstr "PGP s:署名, a:署名鍵選択, m:S/MIME, c:なし, o:日和見暗号 #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "samfco" +msgstr "" # 80-columns 幅にギリギリおさまるか? #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) @@ -1642,8 +1642,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esabpfco" +msgstr "esabpco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1657,8 +1658,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esabmfco" +msgstr "esabmco" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1667,8 +1669,9 @@ msgstr "S/MIME e:暗号化, s:署名, a:署名鍵選択, b:暗号+署名, p:PGP, #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "esabpfc" +msgstr "esabpc" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1677,8 +1680,9 @@ msgstr "PGP e:暗号化, s:署名, a:署名鍵選択, b:暗号+署名, m:S/MIME, #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "esabmfc" +msgstr "esabmc" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5190,7 +5194,7 @@ msgstr "PGP s:署名, a:署名鍵選択, %s形式, c:なし, o:日和見暗号 #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "safcoi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5201,7 +5205,7 @@ msgstr "PGP s:署名, a:署名鍵選択, c:なし, o:日和見暗号オフ " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "safco" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5217,8 +5221,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esabfcoi" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5228,8 +5233,9 @@ msgstr "PGP e:暗号化, s:署名, a:署名鍵選択, b:暗号+署名, c:なし, #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esabfco" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5241,8 +5247,9 @@ msgstr "PGP e:暗号化, s:署名, a:署名鍵選択, b:暗号+署名, %s形式, #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "esabfci" +msgstr "esabc" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5252,8 +5259,9 @@ msgstr "PGP e:暗号化, s:署名, a:署名鍵選択, b:暗号+署名, c:なし #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "esabfc" +msgstr "esabc" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5971,7 +5979,7 @@ msgstr "S/MIME s:署名, w:暗号選択, a:署名鍵選択, c:なし, o:日和 #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "swafco" +msgstr "" # 80-column 幅に入りきらないのでスペースなし #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) @@ -5986,8 +5994,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabfco" +msgstr "eswabco" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5999,8 +6008,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6170,10 +6180,31 @@ msgid "" "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n" msgstr "" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "コンパイル時オプション:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "sapco" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "samco" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "saico" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "saco" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "esabico" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "esabic" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "swaco" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index dd7b600a6..fcd85863e 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-03 10:25+900\n" "Last-Translator: Im Eunjea \n" "Language-Team: Im Eunjea \n" @@ -6295,7 +6295,7 @@ msgstr "" "바랍니다. Mutt은 공개 소프트웨어이며, 일정 사항만 지킨다면 여러분께서 자유\n" "로이 재배포할 수 있습니다. 자세한 사항은 'mutt -vv'로 확인하시기 바랍니다.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 475c0a093..2017b2672 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-29 21:22+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1703,9 +1703,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1719,9 +1718,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1732,9 +1730,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1745,9 +1742,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5383,9 +5379,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5397,9 +5392,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5412,9 +5406,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5426,9 +5419,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "ustabp" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6384,7 +6376,7 @@ msgstr "" "Mutt yra free software, ir tu gali laisvai ją platinti su tam\n" "tikromis sąlygomis; rašyk 'mutt -vv' dėl smulkmenų.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/mutt.pot b/po/mutt.pot index 316b33db8..2f3ed9a93 100644 --- a/po/mutt.pot +++ b/po/mutt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt 20170428\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -5891,7 +5891,7 @@ msgid "" "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n" msgstr "" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index ce6bd88d7..b2fd2abe7 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-22 20:12+0100\n" "Last-Translator: Benno Schulenberg \n" "Language-Team: Dutch \n" @@ -1613,13 +1613,11 @@ msgstr "GPGME: CMS-protocol is niet beschikbaar" msgid "S/MIME (s)ign, sign (a)s, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "S/MIME (o)nderteken, ondert. (a)ls, (p)gp, (g)een, of oppenc (u)it? " -# In al deze letterreeksjes staat F voor Forget, een synoniem van Clear. -# In het Nederlands gebruik ik de N van Niet, een synoniem van Geen. #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is on) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "oapngu" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1629,7 +1627,7 @@ msgstr "PGP (o)nderteken, ondert. (a)ls, s/(m)ime, (g)een, of oppenc (u)it? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "oamngu" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1643,8 +1641,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "voabpnge" +msgstr "voabpge" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1658,8 +1657,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "voabmnge" +msgstr "voabmge" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1669,8 +1669,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "voabpng" +msgstr "voabpg" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1680,8 +1681,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "voabmng" +msgstr "voabmg" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5168,7 +5170,7 @@ msgstr "PGP (o)nderteken, ondert. (a)ls, %s, (g)een, of oppenc (u)it? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "oangui" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5179,7 +5181,7 @@ msgstr "PGP (o)nderteken, ondert. (a)ls, (g)een, of oppenc (u)it? " #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "oangu" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5194,8 +5196,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "voabngei" +msgstr "voabge" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5207,8 +5210,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "voabnge" +msgstr "voabge" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5220,8 +5224,9 @@ msgstr "PGP (v)ersleutel, (o)nderteken, ond. (a)ls, (b)eiden, %s, of (g)een? " #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "voabngi" +msgstr "voabg" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5231,8 +5236,9 @@ msgstr "PGP (v)ersleutel, (o)nderteken, ond. (a)ls, (b)eiden, of (g)een? " #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "voabng" +msgstr "voabg" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5957,7 +5963,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "omabnge" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -5971,8 +5977,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "vomabnge" +msgstr "vomabge" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5984,8 +5991,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "vomabgg" +msgstr "vomabg" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6171,10 +6179,31 @@ msgstr "" "Mutt is vrije software, en u bent vrij om het te verspreiden\n" "onder bepaalde voorwaarden; type 'mutt -vv' voor meer informatie.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Opties tijdens compileren:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "oapgu" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "oamgu" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "oaigu" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "oagu" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "voabige" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "voabig" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "omabge" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index 4deb5faa4..1929551e3 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-02 11:11+0200\n" "Last-Translator: Paweł Dziekoński \n" "Language-Team: POLISH \n" @@ -1691,6 +1691,7 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" msgstr "zpjoga" @@ -1703,6 +1704,7 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" msgstr "zpjosa" @@ -6049,6 +6051,7 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" msgstr "zpmjoa" @@ -6241,7 +6244,7 @@ msgstr "" "do jego redystrybucji pod pewnymi warunkami, szczegóły poznasz pisząc 'mutt -" "vv'.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7161b6ee1..cfd2ff921 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-05 01:14-0300\n" "Last-Translator: Marcus Brito \n" "Language-Team: LIE-BR (http://lie-br.conectiva.com.br)\n" @@ -1707,9 +1707,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1723,9 +1722,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1736,9 +1734,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 -#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1749,9 +1746,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 -#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5405,9 +5401,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5419,9 +5414,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5434,9 +5428,8 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5448,9 +5441,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "esncaq" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6422,7 +6414,7 @@ msgstr "" "Tradução para a língua portuguesa:\n" "Marcus Brito \n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index fcb9d5552..38d30cad2 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-15 23:39+0200\n" "Last-Translator: Vsevolod Volkov \n" "Language-Team: mutt-ru@woe.spb.ru\n" @@ -1629,7 +1629,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "sapfco" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1640,7 +1640,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "samfco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1654,8 +1654,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esabpfco" +msgstr "esabpco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1669,8 +1670,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esabmfco" +msgstr "esabmco" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1680,8 +1682,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "esabpfc" +msgstr "esabpc" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1691,8 +1694,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "esabmfc" +msgstr "esabmc" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5188,7 +5192,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "safcoi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5199,7 +5203,7 @@ msgstr "PGP (s)подпись, (a)подпись как, (c)отказаться #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "safco" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5214,8 +5218,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esabfcoi" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5225,8 +5230,9 @@ msgstr "PGP (e)шифр, (s)подпись, (a)подпись как, (b)оба, #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esabfco" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5238,8 +5244,9 @@ msgstr "PGP (e)шифр, (s)подпись, (a)подпись как, (b)оба, #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "esabfci" +msgstr "esabc" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5249,8 +5256,9 @@ msgstr "PGP (e)шифр, (s)подпись, (a)подпись как, (b)оба, #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "esabfc" +msgstr "esabc" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5972,7 +5980,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "swafco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -5986,8 +5994,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabfco" +msgstr "eswabco" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5999,8 +6008,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6188,10 +6198,31 @@ msgstr "" "распространять его при соблюдении определенных условий; для получения\n" "более подробной информации введите \"mutt -vv\".\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Параметры компиляции:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "sapco" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "samco" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "saico" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "saco" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "esabico" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "esabic" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "swaco" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index b1a6f8312..888f4721a 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2016-11-23 21:20+0100\n" "Last-Translator: František Hájik \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1620,7 +1620,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "spgvvo" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1632,7 +1632,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "spmvvo" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1646,8 +1646,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "rspbgvvo" +msgstr "rspbgvo" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1661,8 +1662,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "rspbmvvo" +msgstr "rspbmvo" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1672,8 +1674,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "rspbgvv" +msgstr "rspbgv" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1684,8 +1687,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "rspbmvv" +msgstr "rspbmv" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5304,7 +5308,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1694 #, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "eswabf" +msgstr "rspbgvo" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5318,7 +5322,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1704 #, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "eswabf" +msgstr "rspbgvo" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5333,7 +5337,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1724 #, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "eswabf" +msgstr "rspbgv" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5347,7 +5351,7 @@ msgstr "" #: pgp.c:1733 #, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "eswabf" +msgstr "rspbgv" #: pgpinvoke.c:288 #, fuzzy @@ -6314,10 +6318,16 @@ msgstr "" "Mutt je voľný program, a ste vítaný šíriť ho\n" "za určitých podmienok; napíšte `mutt -vv' pre detaily.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Nastavenia kompilácie:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "spgvo" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "spmvo" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 7cdd7e919..aa9765deb 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-15 14:05+0100\n" "Last-Translator: Johan Svedberg \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1688,6 +1688,7 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" msgstr "ksobpr" @@ -1700,6 +1701,7 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" msgstr "ksobmr" @@ -6048,6 +6050,7 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" msgstr "ksmobr" @@ -6238,10 +6241,14 @@ msgstr "" "Mutt är fri mjukvara, och du är välkommen att sprida det vidare\n" "under vissa villkor; kör `mutt -vv' för detaljer.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Kompileringsval:" + +#, fuzzy +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "ksobpr" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index 01dda21ad..410d14985 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-01-11 04:13+0200\n" "Last-Translator: Recai Oktaş \n" "Language-Team: Debian L10n Turkish \n" @@ -1668,7 +1668,7 @@ msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4634 #, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "rmfkgup" +msgstr "rmfkgp" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1684,7 +1684,7 @@ msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4644 #, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "rmfksup" +msgstr "rmfksp" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1695,8 +1695,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "rmfkgup" +msgstr "rmfkgp" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1707,8 +1708,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "rmfksup" +msgstr "rmfksp" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5265,7 +5267,7 @@ msgstr "PGP şif(r)ele, i(m)zala, (f)arklı imzala, i(k)isi de, %s, i(p)tal? " #: pgp.c:1694 #, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "rmfkgup" +msgstr "rmfkgp" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5278,7 +5280,7 @@ msgstr "PGP şif(r)ele, i(m)zala, (f)arklı imzala, i(k)isi de, %s, i(p)tal? " #: pgp.c:1704 #, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "rmfkgup" +msgstr "rmfkgp" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5292,7 +5294,7 @@ msgstr "PGP şif(r)ele, i(m)zala, (f)arklı imzala, i(k)isi de, %s, i(p)tal? " #: pgp.c:1724 #, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "rmfkgup" +msgstr "rmfkgp" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5305,7 +5307,7 @@ msgstr "PGP şif(r)ele, i(m)zala, (f)arklı imzala, i(k)isi de, %s, i(p)tal? " #: pgp.c:1733 #, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "rmfkgup" +msgstr "rmfkgp" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6052,9 +6054,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "rmafkup" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6068,7 +6069,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 msgid "eswabfc" -msgstr "rmafkup" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6259,7 +6260,7 @@ msgstr "" "yeniden dağıtabilirsiniz. Ayrıntılı bilgi için 'mutt -vv' komutunu\n" "kullanabilirsiniz.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index 36d6b152c..8ffa63a52 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2017-02-16 21:22+0200\n" "Last-Translator: Vsevolod Volkov \n" "Language-Team: \n" @@ -1616,7 +1616,7 @@ msgstr "S/MIME (s)підп., (a)підп. як, (p)gp, (c)відміна, вим #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4607 msgid "sapfco" -msgstr "sapfco" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4614 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " @@ -1626,7 +1626,7 @@ msgstr "PGP (s)підп., (a)підп. як, s/(m)ime, (c)відміна, вим #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4617 msgid "samfco" -msgstr "samfco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4630 @@ -1640,8 +1640,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 +#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esabpfco" +msgstr "esabpco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1655,8 +1656,9 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 +#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esabmfco" +msgstr "esabmco" #: crypt_gpgme.c:4657 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " @@ -1665,8 +1667,9 @@ msgstr "S/MIME (e)шифр., (s)підп., (a)підп. як, (b)усе, (p)gp, #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 +#, fuzzy msgid "esabpfc" -msgstr "esabpfc" +msgstr "esabpc" #: crypt_gpgme.c:4667 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " @@ -1675,8 +1678,9 @@ msgstr "PGP (e)шифр., (s)підп., (a)підп. як, (b)усе, s/(m)ime, #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 +#, fuzzy msgid "esabmfc" -msgstr "esabmfc" +msgstr "esabmc" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5149,7 +5153,7 @@ msgstr "PGP (s)підп., (a)підп. як, %s, (с)відміна, вимкн #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1661 msgid "safcoi" -msgstr "safcoi" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is on) #: pgp.c:1667 @@ -5160,7 +5164,7 @@ msgstr "PGP (s)підп., (a)підп. як, (c)відміна, вимкнути #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1670 msgid "safco" -msgstr "safco" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1687 @@ -5175,8 +5179,9 @@ msgstr "" #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 +#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esabfcoi" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5186,8 +5191,9 @@ msgstr "PGP (e)шифр, (s)підп, (a)підп. як, (b)усе, (c)відм, #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 +#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esabfco" +msgstr "esabco" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5199,8 +5205,9 @@ msgstr "PGP (e)шифр., (s)підп., (a)підп. як, (b)усе, %s, (с)в #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 +#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "esabfci" +msgstr "esabc" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5210,8 +5217,9 @@ msgstr "PGP (e)шифр., (s)підп., (a)підп. як, (b)усе, (c)від #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 +#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "esabfc" +msgstr "esabc" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -5930,7 +5938,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2031 msgid "swafco" -msgstr "swafco" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #: smime.c:2041 @@ -5944,8 +5952,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 +#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabfco" +msgstr "eswabco" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -5957,8 +5966,9 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 +#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "eswabc" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6144,10 +6154,31 @@ msgstr "" "розповсюдження\n" "з деякими умовами. Детальніше: mutt -vv.\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" msgstr "" "\n" "Параметри компіляції:" + +#~ msgid "sapco" +#~ msgstr "sapco" + +#~ msgid "samco" +#~ msgstr "samco" + +#~ msgid "saico" +#~ msgstr "saico" + +#~ msgid "saco" +#~ msgstr "saco" + +#~ msgid "esabico" +#~ msgstr "esabico" + +#~ msgid "esabic" +#~ msgstr "esabic" + +#~ msgid "swaco" +#~ msgstr "swaco" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 23ec2c25d..a43f25456 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-28 14:30+0800\n" "Last-Translator: Deng Xiyue \n" "Language-Team: i18n-zh \n" @@ -1651,9 +1651,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4634 -#, fuzzy msgid "esabpfco" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: crypt_gpgme.c:4640 @@ -1667,9 +1666,8 @@ msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4644 -#, fuzzy msgid "esabmfco" -msgstr "esabmfc" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4657 #, fuzzy @@ -1681,7 +1679,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4660 msgid "esabpfc" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4667 #, fuzzy @@ -1693,7 +1691,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: crypt_gpgme.c:4670 msgid "esabmfc" -msgstr "esabmfc" +msgstr "" #: crypt_gpgme.c:4695 pgp.c:1760 smime.c:2143 smime.c:2158 msgid "Sign as: " @@ -5233,9 +5231,8 @@ msgstr "PGP 加密(e),签署(s),选择身份签署(a),同时(b),%s,或 #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1694 -#, fuzzy msgid "esabfcoi" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #: pgp.c:1700 @@ -5246,9 +5243,8 @@ msgstr "PGP 加密(e),签署(s),选择身份签署(a),同时(b),%s,或 #. L10N: PGP options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1704 -#, fuzzy msgid "esabfco" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #. L10N: PGP options (inline) #: pgp.c:1717 @@ -5260,9 +5256,8 @@ msgstr "PGP 加密(e),签署(s),选择身份签署(a),同时(b),%s,或 #. The 'i' is from the "PGP/M(i)ME" or "(i)nline", above. #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1724 -#, fuzzy msgid "esabfci" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #. L10N: PGP options #: pgp.c:1730 @@ -5273,9 +5268,8 @@ msgstr "PGP 加密(e),签署(s),选择身份签署(a),同时(b),%s,或 #. L10N: PGP options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: pgp.c:1733 -#, fuzzy msgid "esabfc" -msgstr "esabpfc" +msgstr "" #: pgpinvoke.c:288 msgid "Fetching PGP key..." @@ -6010,9 +6004,8 @@ msgstr "" #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "eswabfc" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6025,7 +6018,7 @@ msgstr "" #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 msgid "eswabfc" -msgstr "eswabfc" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6207,7 +6200,7 @@ msgstr "" "Mutt 是自由软件, 欢迎您在某些条件下\n" "重新发行它;请键入 `mutt -vv' 以获取详细信息。\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 5675ece00..ca1eebaad 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: neomutt-20161104\n" "Report-Msgid-Bugs-To: neomutt-devel@neomutt.org\n" -"POT-Creation-Date: 2017-04-28 12:34+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-04-29 14:20+0100\n" "PO-Revision-Date: 2001-09-06 18:25+0800\n" "Last-Translator: Anthony Wong \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -6183,9 +6183,8 @@ msgstr "(1)加密, (2)簽名, (3)用別的身份簽, (4)兩者皆要, 或 (5)放 #. L10N: S/MIME options (opportunistic encryption is off) #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2045 -#, fuzzy msgid "eswabfco" -msgstr "12345" +msgstr "" #. L10N: S/MIME options #: smime.c:2054 @@ -6197,9 +6196,8 @@ msgstr "(1)加密, (2)簽名, (3)用別的身份簽, (4)兩者皆要, 或 (5)放 #. L10N: S/MIME options #. The 'f' is undocumented. Please DO NOT translate it. #: smime.c:2058 -#, fuzzy msgid "eswabfc" -msgstr "12345" +msgstr "" #: smime.c:2079 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " @@ -6363,7 +6361,7 @@ msgstr "" "Mutt 是一個自由軟體, 歡迎您在某些特定的條件上,重新將它分發。\n" "若需要更詳細的資料, 請鍵入 `mutt -vv'\n" -#: version.c:430 +#: version.c:428 msgid "" "\n" "Compile options:" -- 2.40.0