From d161574a67a8bf9f7b06a57a5fe7d25505b8a4c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Thomas Roessler Date: Thu, 30 Aug 2001 21:04:20 +0000 Subject: [PATCH] automatic post-release commit for mutt-1.3.22 --- ChangeLog | 58 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ VERSION | 2 +- po/cs.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/da.po | 35 ++++++++++++++++---------------- po/de.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/el.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/eo.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/es.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/et.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/fr.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/gl.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/hu.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/id.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/it.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/ja.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/ko.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/lt.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/nl.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/pl.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/pt_BR.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/ru.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/sk.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/sv.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/tr.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/uk.po | 32 ++++++++++++++--------------- po/zh_CN.po | 32 ++++++++++++++--------------- reldate.h | 2 +- 27 files changed, 446 insertions(+), 387 deletions(-) diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog index 52a0d1c7..45db899f 100644 --- a/ChangeLog +++ b/ChangeLog @@ -1,3 +1,61 @@ +Thu Aug 30 21:00:51 2001 Thomas Roessler + + * contrib/sample.muttrc-tlr: update + + * build-release: more preparations for stabilizing 1.3. + + * Attic/README.UPGRADE, Makefile.am: README.UPGRADE is quite outdated. + + * doc/muttrc.man.head, NEWS: documentation updates. + + * doc/mutt.man: mention ~/.mutt/muttrc + + * curs_main.c: Fix #750 / deb#108628. + + * pop_auth.c: patch-20010829.vvv.pop_auth + +Tue Aug 28 20:39:04 2001 Thomas Roessler + + * handler.c: + Don't do character conversion when we call an external handler for a + text type. Assume that the conversion is done there. + + * po/da.po: update + +Fri Aug 24 08:07:42 2001 Thomas Roessler + + * sendlib.c: + Don't use the 7bit encoding for non-text MIME types. This may + produce slightly longer messages, but it helps to avoid corruption + with binary attachments which look like text, but aren't. + + * po/de.po: update + + * sendlib.c: + More liberally apply MIME encodings to non-text body parts when + there's a ^From_ line. + +Thu Aug 23 19:10:04 2001 Thomas Roessler + + * po/eo.po, po/sv.po: update + +Wed Aug 22 14:41:32 2001 Thomas Roessler + + * po/et.po, po/fr.po: update + + * pop_auth.c: + This should fix the warnings which A. Nosenko found. (And may + introduce new ones about unused variables.) + +Tue Aug 21 21:54:33 2001 Thomas Roessler + + * po/zh_CN.po, po/sk.po, po/sv.po, po/tr.po, po/uk.po, po/pt_BR.po, po/ru.po, po/pl.po, po/ja.po, po/ko.po, po/lt.po, po/nl.po, po/hu.po, po/id.po, po/it.po, po/fr.po, po/gl.po, po/et.po, po/el.po, po/eo.po, po/es.po, po/da.po, po/de.po, po/cs.po, reldate.h, VERSION, ChangeLog: + automatic post-release commit for mutt-1.3.21 + +Mon Aug 20 12:11:28 2001 Thomas Roessler + + * mx.c: Check for .mew-cache in MH folders. + Mon Aug 20 12:11:28 2001 Thomas Roessler * mx.c: Check for .mew-cache in MH folders. diff --git a/VERSION b/VERSION index 89bdc094..df1fe2f8 100644 --- a/VERSION +++ b/VERSION @@ -1 +1 @@ -1.3.21 +1.3.22 diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po index f0657e6c..a9714bfd 100644 --- a/po/cs.po +++ b/po/cs.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3.19\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-09 23:27+0200\n" "Last-Translator: Jiøí Pavlovský \n" "Language-Team: Czech \n" @@ -1284,34 +1284,34 @@ msgstr "" "[-- není podporována --]\n" # -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Chyba: typ 'multipart/signed' bez informace o protokolu" # -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Chyba: typ 'multipart/encrypted' bez informace o protokolu" # -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Doèasný soubor nelze otevøít!" # -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- typ '%s/%s' není podporován " # -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(pro zobrazení této èásti pou¾ijte '%s')" # -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(je tøeba svázat funkci 'view-attachments' s nìjakou klávesou!)" @@ -1408,20 +1408,20 @@ msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN autentikace je na tomto serveru zakázána" # -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Probíhá pøihla¹ování..." # -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Pøihlá¹ení se nezdaøilo." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Ovìøuji (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL ovìøení se nezdaøilo." @@ -3956,16 +3956,16 @@ msgstr "%s [po msgid "Server closed connection!" msgstr "Server uzavøel spojení!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Ovìøuji (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP ovìøení se nezdaøilo." # -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Server nepodporuje pøíkaz USER." @@ -4429,12 +4429,12 @@ msgid "Could not open %s" msgstr "%s nelze otevøít" # -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Chyba pøi zasílání zprávy, potomek ukonèen %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Výstup doruèovacího programu" diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 3c6e4e8a..2516ac99 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,9 +6,10 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt-1.3.21\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-24 21:35+0200\n" -"Last-Translator: Byrial Jensen , Morten Bo Johansen \n" +"Last-Translator: Byrial Jensen , Morten Bo Johansen " +" \n" "Language-Team: Danish \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" @@ -1065,29 +1066,29 @@ msgstr "" "[-- Disse %s/%s-bilag er ikke vedlagt, --]\n" "[-- og den angivne \"access-type\" %s er ikke understøttet --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Fejl: \"multipart/signed\" har ingen \"protocol\"-parameter." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Fejl: \"multipart/encrypted\" har ingen \"protocol\"-parameter!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s er ikke understøttet " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(brug '%s' for vise denne brevdel)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' må tildeles en taste!)" @@ -1176,19 +1177,19 @@ msgstr "GSSAPI-godkendelse slog fejl." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "Der er spærret for indlogning på denne server." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Logger ind..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Login slog fejl." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Godkender (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL-godkendelse slog fejl." @@ -3301,15 +3302,15 @@ msgstr "%s [%d af %d breve l msgid "Server closed connection!" msgstr "Serveren afbrød forbindelsen!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Godkender (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP-godkendelse slog fejl." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Kommandoen USER er ikke understøttet af server." @@ -3696,12 +3697,12 @@ msgstr "%s eksisterer ikke mere!" msgid "Could not open %s" msgstr "Kunne ikke åbne %s." -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Fejl %d under afsendelse af brev (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Uddata fra leveringsprocessen" diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 910a6bfb..26795cda 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3.21\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-09 11:12+02:00\n" "Last-Translator: Roland Rosenfeld \n" "Language-Team: German \n" @@ -1066,29 +1066,29 @@ msgstr "" "[-- enthalten und die angegebene Zugangsmethode --]\n" "[-- %s wird nicht unterstützt. --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Fehler: multipart/signed ohne \"protocol\"-Parameter." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Fehler: multipart/encrypted ohne \"protocol\"-Parameter!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Konnte temporäre Datei nicht öffnen!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s wird nicht unterstützt " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(benutzen Sie '%s', um diesen Teil anzuzeigen)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(Tastaturbindung für 'view-attachments' benötigt!)" @@ -1177,19 +1177,19 @@ msgstr "GSSAPI Authentifizierung fehlgeschlagen." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN ist auf diesem Server abgeschaltet." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Anmeldung..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Anmeldung gescheitert..." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Authentifiziere (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL Authentifizierung fehlgeschlagen." @@ -3320,15 +3320,15 @@ msgstr "%s [%d von %d Nachrichten gelesen]" msgid "Server closed connection!" msgstr "Server hat Verbindung beendet!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Authentifiziere (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP Authentifizierung fehlgeschlagen." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Kommando USER wird vom Server nicht unterstützt." @@ -3719,12 +3719,12 @@ msgstr "%s existiert nicht mehr!" msgid "Could not open %s" msgstr "Konnte %s nicht öffnen." -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Fehler %d beim Versand der Nachricht (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Ausgabe des Auslieferungs-Prozesses" diff --git a/po/el.po b/po/el.po index 455c0d5d..36ecec9c 100644 --- a/po/el.po +++ b/po/el.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt-1.3.19i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-08 08:08GMT+2\n" "Last-Translator: Dokianakis Theofanis \n" "Language-Team: Greek \n" @@ -1306,34 +1306,34 @@ msgstr "" # # handler.c:1378 -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "ÓöÜëìá: ôï ðïëõìåñÝò/õðïãåãñáììÝíï äåí Ý÷åé ðñùôüêïëëï" # -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "ÓöÜëìá: ôï ðïëõìåñÝò/êñõðôïãñáöçìÝíï äåí Ý÷åé ðáñÜìåôñï ðñùôïêüëëïõ!" # -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ðñïóùñéíïý áñ÷åßïõ!" # -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- Ôï %s/%s äåí õðïóôçñßæåôáé " # -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(÷ñçóéìïðïéÞóôå ôï '%s' ãéá íá äåßôå áõôü ôï ìÝñïò)" # -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(áðáéôåßôáé ôï 'view-attachments' íá åßíáé óõíäåäåìÝíï ìå ðëÞêôñï!" @@ -1430,20 +1430,20 @@ msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "Ôï LOGIN áðåíåñãïðïéÞèçêå óå áõôüí ôïí äéáêïìéóôÞ." # -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Åßóïäïò óôï óýóôçìá..." # -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "ÁðÝôõ÷å ç åßóïäïò óôï óýóôçìá." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç SASL áðÝôõ÷å." @@ -4019,16 +4019,16 @@ msgstr "%s [%d msgid "Server closed connection!" msgstr "Ç óýíäåóç ìå ôïí åîõðçñåôçôÞ Ýêëåéóå!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "Áõèåíôéêïðïßçóç APOP áðÝôõ÷å." # -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Ç åíôïëÞ USER äåí õðïóôçñßæåôå áðü ôï äéáêïìéóôÞ." @@ -4501,13 +4501,13 @@ msgid "Could not open %s" msgstr "Áäõíáìßá áíïßãìáôïò ôïõ %s" # -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "ÓöÜëìá êáôÜ ôçí áðïóôïëÞ ìçíýìáôïò, ôåñìáôéóìüò èõãáôñéêÞò ìå %d (%s)." # -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "¸îïäïò ôçò äéåñãáóßáò áðïóôïëÞò" diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po index 0af2a89f..c9c70560 100644 --- a/po/eo.po +++ b/po/eo.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt 1.3.20\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-23 19:46+0100\n" "Last-Translator: Edmund GRIMLEY EVANS \n" "Language-Team: eo \n" @@ -1065,29 +1065,29 @@ msgstr "" "[-- Æi tiu %s/%s-parto ne estas inkluzivita, --]\n" "[-- kaj Mutt ne kapablas je la indikita alirmaniero %s. --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Eraro: multipart/signed ne havas parametron protocol!" -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Eraro: multipart/encrypted ne havas parametron protocol!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Ne povas malfermi dumtempan dosieron!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s ne estas konata " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(uzu '%s' por vidigi æi tiun parton)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(bezonas klavodifinon por 'view-attachments'!)" @@ -1176,19 +1176,19 @@ msgstr "GSSAPI-rajti msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN estas malþaltita æe æi tiu servilo." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Salutas ..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Saluto malsukcesis." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Rajtiøas (SASL) ..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL-rajtiøo malsukcesis." @@ -3305,15 +3305,15 @@ msgstr "%s [%d el %d mesa msgid "Server closed connection!" msgstr "Servilo fermis la konekton!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Rajtiøas (APOP) ..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP-rajtiøo malsukcesis." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Servilo ne havas la komandon USER." @@ -3700,12 +3700,12 @@ msgstr "%s ne plu ekzistas!" msgid "Could not open %s" msgstr "Ne povas malfermi %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Eraro dum sendado de mesaøo; ido finis per %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Eligo de la liverprocezo" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 79818ffd..a4749cbf 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt 1.4\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-08 19:44+02:00\n" "Last-Translator: Boris Wesslowski \n" "Language-Team: -\n" @@ -1064,29 +1064,29 @@ msgstr "" "[-- Este archivo adjunto %s/%s no está incluido --]\n" "[-- y el tipo de acceso indicado %s no está soportado --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Error: multipart/signed no tiene protocolo." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Error: ¡multipart/encrypted no tiene parámetro de protocolo!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "¡Imposible abrir archivo temporal!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s no está soportado " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(use '%s' para ver esta parte)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(necesita 'view-attachments' enlazado a una tecla)" @@ -1175,19 +1175,19 @@ msgstr "Verificaci msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN desactivado en este servidor." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Entrando..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "El login falló." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Verificando autentidad (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "Verificación de autentidad SASL falló." @@ -3321,15 +3321,15 @@ msgstr "%s [%d de %d mensajes le msgid "Server closed connection!" msgstr "¡El servidor cerró la conneción!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Verificando autentidad (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "Verificación de autentidad APOP falló." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "La órden USER no es soportada por el servidor." @@ -3721,12 +3721,12 @@ msgstr " msgid "Could not open %s" msgstr "No se pudo abrir %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Error al enviar mensaje, proceso hijo terminó %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Salida del proceso de repartición de correo" diff --git a/po/et.po b/po/et.po index f8ea3549..d1aa27c8 100644 --- a/po/et.po +++ b/po/et.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt 1.3.21\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 16:18+02:00\n" "Last-Translator: Toomas Soome \n" "Language-Team: Estonian \n" @@ -1062,29 +1062,29 @@ msgstr "" "[-- Lisa %s/%s ei ole kaasatud ja näidatud --]\n" "[-- juurdepääsu tüüpi %s ei toetata --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Viga: multipart/signed teatel puudub protokoll." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Viga: multipart/encrypted teatel puudub protokolli parameeter!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Ajutise faili avamine ebaõnnestus!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s ei toetata " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(selle osa vaatamiseks kasutage '%s')" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' peab olema klahviga seotud!)" @@ -1173,19 +1173,19 @@ msgstr "GSSAPI autentimine eba msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN on sellel serveril blokeeritud." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Meldin..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Meldimine ebaõnnestus." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Autentimine (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL autentimine ebaõnnestus." @@ -3305,15 +3305,15 @@ msgstr "%s [%d/%d teadet loetud]" msgid "Server closed connection!" msgstr "Server sulges ühenduse!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Autentimine (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP autentimine ebaõnnestus." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Server ei toeta käsklust USER." @@ -3703,12 +3703,12 @@ msgstr "%s ei ole enam!" msgid "Could not open %s" msgstr "%s ei saa avada" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Viga teate saatmisel, alamprotsess lõpetas %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Väljund saatmise protsessist" diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 7e58e54d..aa952b28 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt 1.3.21\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-22 04:31+0200\n" "Last-Translator: Marc Baudoin , Vincent Lefevre " "\n" @@ -1117,31 +1117,31 @@ msgstr "" "[-- Cet attachement %s/%s n'est pas inclus --]\n" "[-- et l'access-type indiqué %s n'est pas disponible --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Erreur : multipart/signed n'a pas de protocole." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Erreur : multipart/encrypted n'a pas de paramètre de protocole !" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire !" # , c-format -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s n'est pas disponible " # , c-format -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(utilisez '%s' pour voir cette partie)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(la fonction 'view-attachments' doit être affectée à une touche !)" @@ -1233,19 +1233,19 @@ msgstr "L'authentification GSSAPI a msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN désactivée sur ce serveur." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Connexion..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "La connexion a échoué." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Authentification (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "L'authentification SASL a échoué." @@ -3446,15 +3446,15 @@ msgstr "%s [%d messages lus sur %d]" msgid "Server closed connection!" msgstr "Le serveur a fermé la connexion !" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Authentification (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "L'authentification APOP a échoué." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "La commande USER n'est pas supportée par le serveur." @@ -3862,12 +3862,12 @@ msgid "Could not open %s" msgstr "Impossible d'ouvrir %s" # , c-format -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Erreur en envoyant le message, fils terminé avec le code %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Sortie du processus de livraison" diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po index 96d8121e..2a0f45a7 100644 --- a/po/gl.po +++ b/po/gl.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt 1.3\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-22 22:05+0200\n" "Last-Translator: Roberto Suarez Soto \n" "Language-Team: Galician \n" @@ -1072,29 +1072,29 @@ msgstr "" "[-- Este adxunto %s/%s non está incluido, --]\n" "[-- e o \"access-type\" %s indicado non está soportado --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Erro: multipart/signed non ten protocolo." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Erro: ¡multipart/encrypted non ten parámetro de protocolo!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "¡Non foi posible abri-lo ficheiro temporal!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s non está soportado " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(use '%s' para ver esta parte)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(cómpre que 'view-attachments' esté vinculado a unha tecla!)" @@ -1184,19 +1184,19 @@ msgstr "Autenticaci msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN deshabilitado neste servidor." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Comezando secuencia de login ..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "O login fallou." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Autenticando (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "Autenticación SASL fallida." @@ -3326,15 +3326,15 @@ msgstr "%s [%d de %d mensaxes lidas]" msgid "Server closed connection!" msgstr "¡O servidor pechou a conexión!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Autenticando (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "Autenticación APOP fallida." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "O comando USER non está soportado polo servidor." @@ -3728,12 +3728,12 @@ msgstr " msgid "Could not open %s" msgstr "Non foi posible abrir %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Erro enviando mensaxe, o proceso fillo saíu con %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Saída do proceso de distribución" diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po index d36a700b..b876f33c 100644 --- a/po/hu.po +++ b/po/hu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3.17i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-13 18:03+0000\n" "Last-Translator: Szabolcs Horváth \n" "Language-Team: LME Magyaritasok Lista \n" @@ -1072,29 +1072,29 @@ msgstr "" "[-- Ez a %s/%s melléklet nincs csatolva, --]\n" "[-- és a jelzett elérési-típus, %s nincs támogatva --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Hiba: a többrészes/aláírt részhez nincs protokoll megadva." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Hiba: a többrészes/kódolt rész protokoll paramétere hiányzik!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Nem lehet megnyitni átmeneti fájlt!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s nincs támogatva " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(E rész megjelenítéséhez használja a(z) '%s'-t)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(a mellélet megtekintéshez billentyû lenyomás szükséges!)" @@ -1190,19 +1190,19 @@ msgstr "SASL azonos msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "" -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Bejelentkezés..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Sikertelen bejelentkezés." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Azonosítás (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL azonosítás nem sikerült." @@ -3418,15 +3418,15 @@ msgstr "%s [%d/%d lev msgid "Server closed connection!" msgstr "A szerver lezárta a kapcsolatot!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Azonosítás (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP azonosítás sikertelen." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "A USER parancsot nem ismeri ez a kiszolgáló." @@ -3821,12 +3821,12 @@ msgstr "%s t msgid "Could not open %s" msgstr "%s nem nyitható meg" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Hiba a levél elküldése közben, a gyermek folyamat kilépett: %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "A kézbesítõ folyamat kimenete" diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 6c6079e7..f57a73dd 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3.19i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-07 17:37-0500\n" "Last-Translator: Ronny Haryanto \n" "Language-Team: Indonesia \n" @@ -1070,29 +1070,29 @@ msgstr "" "[-- Lampiran %s/%s ini tidak disertakan, --]\n" "[-- dan access-type %s tidak didukung --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Error: multipart/signed tidak punya protokol." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Error: multipart/encrypted tidak punya parameter protokol!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Tidak bisa membuka file sementara!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s tidak didukung " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(gunakan '%s' untuk melihat bagian ini)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(tombol untuk 'view-attachments' belum ditentukan!)" @@ -1181,19 +1181,19 @@ msgstr "Authentikasi GSSAPI gagal." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN tidak diaktifkan di server ini." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Sedang login..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Login gagal." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Mengauthentikasi (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "Authentikasi SASL gagal." @@ -3321,15 +3321,15 @@ msgstr "%s [%d dari %d surat dibaca]" msgid "Server closed connection!" msgstr "Server menutup hubungan!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Mengauthentikasi (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "Authentikasi APOP gagal." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Perintah USER tidak didukung oleh server." @@ -3720,12 +3720,12 @@ msgstr "%s tidak ada lagi!" msgid "Could not open %s" msgstr "Tidak bisa membuka %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Error mengirimkan surat, proses keluar dengan kode %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Keluaran dari proses pengiriman" diff --git a/po/it.po b/po/it.po index da65baa8..fa6aaa5d 100644 --- a/po/it.po +++ b/po/it.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt-1.3.17\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-04-06 01:17+02:00\n" "Last-Translator: Marco d'Itri \n" "Language-Team: none\n" @@ -1076,29 +1076,29 @@ msgstr "" "[-- Questo allegato %s/%s non è incluso --]\n" "[-- e il l'access-type %s indicato non è gestito --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Errore: multipart/signed non ha protocollo." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Errore: multipart/encrypted non ha il parametro protocol!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Impossibile aprire il file temporaneo!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s non è gestito " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(usa '%s' per vederlo)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' deve essere assegnato a un tasto!)" @@ -1188,19 +1188,19 @@ msgstr "Autenticazione GSSAPI fallita." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN non è abilitato su questo server." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Faccio il login..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Login fallito." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Autenticazione in corso (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "Autenticazione SASL fallita." @@ -3323,15 +3323,15 @@ msgstr "%s [%d messaggi letti su %d]" msgid "Server closed connection!" msgstr "Il server ha chiuso la connessione!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Autenticazione in corso (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "Autenticazione APOP fallita." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Il comando USER non è gestito dal server." @@ -3721,12 +3721,12 @@ msgstr "%s non esiste pi msgid "Could not open %s" msgstr "Impossibile aprire %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Errore nella spedizione del messaggio, il figlio è uscito con %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Output del processo di consegna" diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 80c4dd75..d8c93fab 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3.20\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-02 22:28+0900\n" "Last-Translator: oota toshiya \n" "Language-Team: mutt-j \n" @@ -1064,29 +1064,29 @@ msgstr "" "[-- ¤³¤Î %s/%s źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¡£¤½¤·¤Æ¡¢ --]\n" "[-- »ØÄꤵ¤ì¤¿ access-type %s ¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£--]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/signed ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¤¬Ìµ¤¤!" -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/encrypted ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬Ìµ¤¤!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤¤!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s ¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï '%s' ¤ò»ÈÍÑ)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(¥­¡¼¤Ë³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤¿ 'view-attachments' ¤¬É¬Í×!)" @@ -1175,19 +1175,19 @@ msgstr "GSSAPIǧ msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN¤Ï¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤Ï»ÈÍÑÉÔ²Ä" -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "¥í¥°¥¤¥óÃæ..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¼ºÇÔ¡£" -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "ǧ¾ÚÃæ (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASLǧ¾Ú¼ºÇÔ¡£" @@ -3287,15 +3287,15 @@ msgstr "%s [%d / %d msgid "Server closed connection!" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬Àܳ¤òÀڤä¿!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "ǧ¾ÚÃæ(APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOPǧ¾Ú¼ºÇÔ¡£" -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É USER ¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È¡£" @@ -3683,12 +3683,12 @@ msgstr "%s msgid "Could not open %s" msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤¤" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼¡£»Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬ %d (%s) ¤Ç½ªÎ»¡£" -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "ÇÛ¿®¥×¥í¥»¥¹¤Î½ÐÎÏ" diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po index 8e5e9348..134b39b2 100644 --- a/po/ko.po +++ b/po/ko.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-09 07:40+0900\n" "Last-Translator: Byeong-Chan Kim \n" "Language-Team: Korean \n" @@ -1073,29 +1073,29 @@ msgstr "" "[-- %s/%s ÷ºÎ¹°ÀÌ Æ÷ÇÔµÇÁö ¾ÊÀ½, --]\n" "[-- ÁöÁ¤µÈ access-type %s´Â Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½ --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "¿À·ù: ÇÁ·ÎÅäÄÝ¿¡ ¾ø´Â multipart/signed." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "¿À·ù: ÇÁ·ÎÅäÄÝ ¸Å°³ º¯¼ö¿¡ ¾ø´Â multipart/encrypted" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Àӽà ÆÄÀÏÀ» ¿­ ¼ö ¾øÀ½!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- '%s/%s'´Â Áö¿øµÇÁö ¾ÊÀ½ " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "('%s' Ű·Î ÇöÀç ºÎºÐ º¸±â)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' ±Û¼è Á¤Àǰ¡ ÇÊ¿äÇÔ!)" @@ -1186,20 +1186,20 @@ msgstr "GSSAPI msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "" -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Á¢¼Ó Áß..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Á¢¼Ó ½ÇÆÐ." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 #, fuzzy msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "ÀÎÁõ Áß (GSSAPI)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 #, fuzzy msgid "SASL authentication failed." msgstr "GSSAPI ÀÎÁõ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ." @@ -3359,17 +3359,17 @@ msgstr "%s [%2$d msgid "Server closed connection!" msgstr "¼­¹ö¿Í ¿¬°áÀÌ ²÷¾îÁü!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 #, fuzzy msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "ÀÎÁõ Áß (GSSAPI)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 #, fuzzy msgid "APOP authentication failed." msgstr "GSSAPI ÀÎÁõ¿¡ ½ÇÆÐÇÔ." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 #, fuzzy msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "ű׸¦ ºÙÀÌ´Â °ÍÀ» Áö¿øÄ¡ ¾ÊÀ½." @@ -3765,12 +3765,12 @@ msgstr "%s msgid "Could not open %s" msgstr "%s¸¦ ¿­ ¼ö ¾øÀ½" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "¸Þ¼¼Áö¸¦ º¸³»´Â Áß ¿À·ù, ÀÚ½Ä Á¾·á %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "¹è´Þ ÇÁ·Î¼¼½ºÀÇ Ãâ·Â" diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po index 91ab065b..5c6847fa 100644 --- a/po/lt.po +++ b/po/lt.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt 1.3.12i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-11-29 21:22+0200\n" "Last-Translator: Gediminas Paulauskas \n" "Language-Team: Lithuanian \n" @@ -1072,29 +1072,29 @@ msgstr "" "[-- Ðis %s/%s priedas neátrauktas, --]\n" "[-- o nurodytas pasiekimo tipas %s yra nepalaikomas. --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Klaida: multipart/signed neturi protokolo." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Klaida: multipart/encrypted neturi protocol parametro!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Negaliu atidaryti laikinos bylos!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s yra nepalaikomas " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(naudok '%s' ðiai daliai perþiûrëti)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' turi bûti susietas su klaviðu!)" @@ -1182,19 +1182,19 @@ msgstr "GSSAPI autentikacija nepavyko." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN iðjungtas ðiame serveryje." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Pasisveikinu..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Nepavyko pasisveikinti." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Autentikuojuosi (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL autentikacija nepavyko." @@ -3331,15 +3331,15 @@ msgstr "%s [%d i msgid "Server closed connection!" msgstr "Serveris uþdarë jungtá!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Autentikuojuosi (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP autentikacija nepavyko." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Serveris nepalaiko komandos USER." @@ -3731,12 +3731,12 @@ msgstr "%s nebeegzistuoja!" msgid "Could not open %s" msgstr "Negalëjau atidaryti %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Klaida siunèiant laiðkà, klaidos kodas %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Pristatymo proceso iðvestis" diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po index 3857f934..2e315eb4 100644 --- a/po/nl.po +++ b/po/nl.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Johan van Selst \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -1075,29 +1075,29 @@ msgstr "" "[-- opgenomen, en het aangegeven access-type %s --]\n" "[-- wordt niet ondersteund --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Fout: multipart/signed zonder protocol-parameter." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Fout: multipart/encrypted zonder protocol-parameter!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Tijdelijk bestand kon niet worden geopend!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s wordt niet ondersteund " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(gebruik '%s' om dit gedeelte weer te geven)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' moet aan een toets gekoppeld zijn!)" @@ -1188,20 +1188,20 @@ msgstr "GSSAPI authenticatie geweigerd." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "" -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Aanmelden..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Aanmelden mislukt..." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 #, fuzzy msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Authenticatie (GSSAPI)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 #, fuzzy msgid "SASL authentication failed." msgstr "GSSAPI authenticatie geweigerd." @@ -3297,17 +3297,17 @@ msgstr "%s [%d van de %d berichten gelezen]" msgid "Server closed connection!" msgstr "Server heeft verbinding gesloten!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 #, fuzzy msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Authenticatie (GSSAPI)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 #, fuzzy msgid "APOP authentication failed." msgstr "GSSAPI authenticatie geweigerd." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 #, fuzzy msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Markeren is niet ondersteund." @@ -3703,12 +3703,12 @@ msgstr "%s bestaat niet meer!" msgid "Could not open %s" msgstr "Kan %s niet openen." -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Fout %d opgetreden tijdens versturen van bericht: %s" -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Uitvoer van het afleverings proces" diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po index b641ea15..a682516c 100644 --- a/po/pl.po +++ b/po/pl.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt-1.3.19i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-12\n" "Last-Translator: Pawe³ Dziekoñski \n" "Language-Team: POLISH \n" @@ -1068,29 +1068,29 @@ msgstr "" "[-- Ten za³±cznik typu %s/%s nie jest zawarty, --]\n" "[-- a podany typ dostêpu %s nie jest obs³ugiwany --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "B³±d: multipart/signed nie ma protoko³u." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "B³±d: multipart/encrypted nie ma parametru protoko³u!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ pliku tymczasowego!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- typ %s/%s nie jest obs³ugiwany " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(u¿yj '%s' do ogl±dania tego fragmentu)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(przypisz 'view-attachments' do klawisza!)" @@ -1179,19 +1179,19 @@ msgstr "Uwierzytelnianie GSSAPI nie powiod msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN zosta³ wy³±czony na tym serwerze." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Logowanie..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Zalogowanie nie powiod³o siê." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Uwierzytelnianie (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "Uwierzytelnianie SASL nie powiod³o siê." @@ -3323,15 +3323,15 @@ msgstr "%s [przeczytano %d spo msgid "Server closed connection!" msgstr "Serwer zamkn±³ po³±czenie!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Uwierzytelnianie (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "Uwierzytelnianie APOP nie powiod³o siê." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Polecenie USER nie jest obs³ugiwane przez serwer." @@ -3720,12 +3720,12 @@ msgstr "%s ju msgid "Could not open %s" msgstr "Nie mo¿na otworzyæ %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "B³±d podczas wysy³ania listu, proces potomny opu¶ci³ %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Wynik procesu dostarczania" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 7ccf095b..e425207c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.1.5i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2000-03-05 01:14-0300\n" "Last-Translator: Marcus Brito \n" "Language-Team: LIE-BR (http://lie-br.conectiva.com.br)\n" @@ -1075,29 +1075,29 @@ msgstr "" "[-- Este anexo %s/%s não está incluído, e o --]\n" "[-- tipo de acesso %s não é aceito. --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Erro: multipart/signed não tem protocolo." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Erro: multipart/encrypted não tem nenhum parâmetro de protocolo!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Não foi possível abrir o arquivo temporário!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s não é aceito " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(use '%s' para ver esta parte)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' precisa estar associado a uma tecla!)" @@ -1189,20 +1189,20 @@ msgstr "Autentica msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "" -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Efetuando login..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Login falhou." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 #, fuzzy msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Autenticando (CRAM-MD5)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 #, fuzzy msgid "SASL authentication failed." msgstr "Autenticação GSSAPI falhou." @@ -3366,17 +3366,17 @@ msgstr "%s [%d de %d mensagens lidas]" msgid "Server closed connection!" msgstr "O servidor fechou a conexão!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 #, fuzzy msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Autenticando (CRAM-MD5)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 #, fuzzy msgid "APOP authentication failed." msgstr "Autenticação GSSAPI falhou." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 #, fuzzy msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Não é possível marcar." @@ -3778,12 +3778,12 @@ msgstr "%s n msgid "Could not open %s" msgstr "Não foi possível abrir %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Erro ao enviar a mensagem, processo filho saiu com código %d" -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Saída do processo de entrega" diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index de0376ec..abad0da3 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt-1.3.19i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-27 18:03+0300\n" "Last-Translator: mutt-ru@woe.spb.ru\n" "Language-Team: RUSSIAN \n" @@ -1075,29 +1075,29 @@ msgstr "" "[-- üÔÏ ×ÌÏÖÅÎÉÅ ÔÉÐÁ %s/%s ÎÅ ÂÙÌÏ ×ËÌÀÞÅÎÏ --]\n" "[-- × ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ, É ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÔÉÐ ÄÏÓÔÕÐÁ %s ÎÅÉÚ×ÅÓÔÅÎ --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ multipart/signed ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ protocol." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "ïÛÉÂËÁ: ÔÉÐ multipart/encrypted ÔÒÅÂÕÅÔ ÎÁÌÉÞÉÑ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ protocol!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- ÔÉÐ %s/%s ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ '%s' ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÜÔÏÊ ÞÁÓÔÉ)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(ÆÕÎËÃÉÑ 'view-attachments' ÎÅ ÎÁÚÎÁÞÅÎÁ ÎÉ ÏÄÎÏÊ ËÌÁ×ÉÛÅ!)" @@ -1186,19 +1186,19 @@ msgstr " msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ LOGIN ÚÁÐÒÅÝÅÎÁ ÎÁ ÜÔÏÍ ÓÅÒ×ÅÒÅ." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "òÅÇÉÓÔÒÁÃÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "ïÛÉÂËÁ SASL-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." @@ -3335,15 +3335,15 @@ msgstr "%s [ msgid "Server closed connection!" msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÚÁËÒÙÌ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ (ÍÅÔÏÄ APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "ïÛÉÂËÁ APOP-ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ USER ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ." @@ -3732,12 +3732,12 @@ msgstr "%s msgid "Could not open %s" msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÅ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ, ÐÒÏÃÅÓÓ-ÐÏÔÏÍÏË ×ÅÒÎÕÌ %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "òÅÚÕÌØÔÁÔ ÒÁÂÏÔÙ ÐÒÏÇÒÁÍÍÙ ÄÏÓÔÁ×ËÉ ÐÏÞÔÙ" diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po index 19bb16c5..8bab6e6b 100644 --- a/po/sk.po +++ b/po/sk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 0.95.6i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-07-29 00:00+0100\n" "Last-Translator: Miroslav Vasko \n" "Language-Team: Slovak \n" @@ -1088,29 +1088,29 @@ msgstr "" "[-- Príloha %s/%s nie je vlo¾ená v správe, --]\n" "[-- a oznaèený typ prístupu %s nie je podporovaný --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Chyba: multipart/signed nemá protokol." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Chyba: multipart/encrypted nemá vyplnený parameter protokolu!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Nemo¾no otvori» doèasný súbor!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s nie je podporovaný " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(pou¾ite '%s' na prezeranie tejto èasti)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(potrebujem 'view-attachments' priradené na klávesu!)" @@ -1199,19 +1199,19 @@ msgstr "" msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "" -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Prihlasujem sa..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Prihlasovanie zlyhalo." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "" -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "" @@ -3382,15 +3382,15 @@ msgstr "%s [pre msgid "Server closed connection!" msgstr "Server uzavrel spojenie!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "" -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "" -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 #, fuzzy msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Oznaèovanie nie je podporované." @@ -3793,12 +3793,12 @@ msgstr "%s u msgid "Could not open %s" msgstr "Nemo¾no otvori» %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, fuzzy, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Chyba pri posielaní správy, dcérsky proces vrátil %d (%s).\n" -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "" diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 5b587d5c..aa98e82d 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt 1.3.21\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-23 00:42+02:00\n" "Last-Translator: Jörgen Tegnér \n" "Language-Team: Swedish \n" @@ -1059,29 +1059,29 @@ msgstr "" "[-- Den här %s/%s bilagan är inte inkluderad, --]\n" "[-- och den angivna åtkomsttypen %s stöds inte --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Fel: 'multipart/signed' saknar protokoll." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Fel: 'multipart/encrypted' saknar parameter för protokoll!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Kunde inte öppna tillfällig fil!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s stöds inte " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(använd '%s' för att visa den här delen)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "('view-attachments' måste knytas till tangent!)" @@ -1170,19 +1170,19 @@ msgstr "Verifiering med GSSAPI misslyckades." msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN är inte aktiverad på den här servern." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Ansluter..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Anslutning misslyckades." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Verifierar (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "Verifiering med SASL misslyckades." @@ -3313,15 +3313,15 @@ msgstr "%s [%d utav %d meddelanden l msgid "Server closed connection!" msgstr "Servern stängde förbindelsen!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Verifierar (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "Verifiering med APOP misslyckades." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Kommandot USER stöds inte av servern." @@ -3711,12 +3711,12 @@ msgstr "%s finns inte l msgid "Could not open %s" msgstr "Kunde inte öppna %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Fel vid sändning av meddelande, delprocess returnerade %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Utdata från sändprogrammet" diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po index b9d510ff..3de2d118 100644 --- a/po/tr.po +++ b/po/tr.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mutt 1.4i\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-06-12 12:47+0200\n" "Last-Translator: Fatih Demir \n" "Language-Team: Turkish \n" @@ -1068,29 +1068,29 @@ msgstr "" "[-- Bu %s/%s eklentisi içerilmiyor, --]\n" "[-- ve ima edilen eriþme tipi %s de desteklenmiyor --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Hata: multipart/signed protokolu yok." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "Hata: multipart/encrypted protokol verisi yok!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "Geçici dosyayý açamadým!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s desteklenmiyor " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "('%s' ile bu bölüme bakabilirsiniz)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "" @@ -1173,19 +1173,19 @@ msgstr "GSSAPI do msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "Bu sunucuda LOGIN kapalýdýr." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "Giriþ yapýlýyor..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "Giriþ baþarýsýz oldu." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "Doðrulanýyor (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL doðrulamasý baþarasýz oldu." @@ -3308,15 +3308,15 @@ msgstr "%1$s [ %3$d iletiden %2$d ileti okundu]" msgid "Server closed connection!" msgstr "Sunucu baðlantýyý kesti!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "Doðrulanýyor (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP doðrulamasý baþarýsýz oldu." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "Sunucu USER komutasýný desteklentiiyor." @@ -3710,12 +3710,12 @@ msgstr "%s daha yok!" msgid "Could not open %s" msgstr "%s açýlanamadý" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "Ileti gönderilirken hata oldu, altiþlem %d ile iptal bitirildi (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Gönderme iþleminin geri verisi" diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po index e42c6197..f5044df4 100644 --- a/po/uk.po +++ b/po/uk.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.3.20\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2001-08-09 12:00+0300\n" "Last-Translator: Andrej N. Gritsenko \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -1059,29 +1059,29 @@ msgstr "" "[-- ãÅÊ %s/%s ÄÏÄÁÔÏË ÎÅ ×ËÌÀÞÅÎÏ, --]\n" "[-- צÄÐÏצÄÎÉÊ ÔÉÐ ÄÏÓÔÕÐÕ %s ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÎÅÍÁ¤ ÐÒÏÔÏËÏÌÕ ÄÌÑ multipart/signed." -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "ðÏÍÉÌËÁ: ÎÅÍÁ¤ ÐÁÒÁÍÅÔÒÕ ÐÒÏÔÏËÏÌÕ ÄÌÑ multipart/encrypted!" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "îÅÍÏÖÌÉ×Ï ×¦ÄËÒÉÔÉ ÔÉÍÞÁÓÏ×ÉÊ ÆÁÊÌ!" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "(×ÉËÏÒÉÓÔÏ×ÕÊÔÅ '%s' ÄÌÑ Ã¦¤§ ÞÁÓÔÉÎÉ)" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "(ÔÒÅÂÁ ÐÒÉÚÎÁÞÉÔÉ ËÌÁצÛÕ ÄÏ 'view-attachments'!)" @@ -1170,19 +1170,19 @@ msgstr " msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN ÎÅÄÏÓÔÕÐÅÎ ÎÁ ÃØÏÍÕ ÓÅÒ×ÅÒ¦." -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "òŤÓÔÒÁæÑ..." -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÒŤÓÔÒÁæ§." -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆ¦ËÁÃ¦Ñ (SASL)..." -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 msgid "SASL authentication failed." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆ¦ËÁæ§ SASL." @@ -3276,15 +3276,15 @@ msgstr "%s [%d msgid "Server closed connection!" msgstr "óÅÒ×ÅÒ ÚÁËÒÉ× Ú'¤ÄÎÁÎÎÑ!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "áÕÔÅÎÔÉÆ¦ËÁÃ¦Ñ (APOP)..." -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 msgid "APOP authentication failed." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆ¦ËÁæ§ APOP." -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ USER ΊЦÄÔÒÉÍÕ¤ÔØÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÏÍ." @@ -3672,12 +3672,12 @@ msgstr "%s ¦ msgid "Could not open %s" msgstr "îÅ ×ÉÊÛÌÏ ×¦ÄËÒÉÔÉ %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "ðÏÍÉÌËÁ צÄÐÒÁ×ËÉ, ËÏÄ ÐÏ×ÅÒÎÅÎÎÑ %d (%s)." -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "÷ÉÈ¦Ä ÐÒÏÃÅÓÕ ÄÏÓÔÁ×ËÉ" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ca8d9eea..8b94163e 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mutt 1.1.2\n" -"POT-Creation-Date: 2001-08-21 23:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-30 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 1999-12-20 20:41+0800\n" "Last-Translator: Anthony Wong \n" "Language-Team: Chinese \n" @@ -1082,29 +1082,29 @@ msgstr "" "[-- %s/%s ¸½¼þÎÞ·¨±»¸½ÉÏ, --]\n" "[-- ²¢ÇÒ±»Ö¸Ê¾µÄ´æÈ¡ÀàÐÍ %s ²»±»Ö§³Ö --]\n" -#: handler.c:1756 +#: handler.c:1761 msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "´íÎó£ºmultipart/signed ûÓÐͨѶЭ¶¨¡£" -#: handler.c:1769 +#: handler.c:1774 msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!" msgstr "´íÎó£ºmultipart/encrypted ûÓÐÈκÎͨѶЭ¶¨²ÎÊý£¡" -#: handler.c:1816 +#: handler.c:1821 msgid "Unable to open temporary file!" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ªÔÝ´æµµ£¡" -#: handler.c:1875 +#: handler.c:1880 #, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported " msgstr "[-- %s/%s ÉÐδ֧³Ö " -#: handler.c:1880 +#: handler.c:1885 #, c-format msgid "(use '%s' to view this part)" msgstr "£¨Ê¹Óà '%s' À´ÏÔʾÕⲿ·Ý£©" -#: handler.c:1882 +#: handler.c:1887 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)" msgstr "£¨ÐèÒª¶¨ÒåÒ»¸ö¼ü¸ø 'view-attachments' lä¯ÀÀ¸½¼þ)£¡)" @@ -1195,20 +1195,20 @@ msgstr "GSSAPI msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "" -#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:223 +#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226 msgid "Logging in..." msgstr "µÇÈëÖС­" -#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:266 +#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269 msgid "Login failed." msgstr "µÇÈëʧ°Ü¡£" -#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:73 +#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76 #, fuzzy msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "ÑéÖ¤ÖÐ (GSSAPI)¡­" -#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:151 +#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154 #, fuzzy msgid "SASL authentication failed." msgstr "GSSAPI Ñé֤ʧ°Ü¡£" @@ -3378,17 +3378,17 @@ msgstr "%s [ msgid "Server closed connection!" msgstr "ÓëËÅ·þÆ÷µÄÁª½áÖжÏÁË!" -#: pop_auth.c:184 +#: pop_auth.c:187 #, fuzzy msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "ÑéÖ¤ÖÐ (GSSAPI)¡­" -#: pop_auth.c:208 +#: pop_auth.c:211 #, fuzzy msgid "APOP authentication failed." msgstr "GSSAPI Ñé֤ʧ°Ü¡£" -#: pop_auth.c:243 +#: pop_auth.c:246 #, fuzzy msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "²»Ö§³Ö±ê¼Ç¹¦ÄÜ¡£" @@ -3789,12 +3789,12 @@ msgstr "%s msgid "Could not open %s" msgstr "ÎÞ·¨´ò¿ª %s" -#: sendlib.c:1998 +#: sendlib.c:2003 #, c-format msgid "Error sending message, child exited %d (%s)." msgstr "¼ÄËÍѶϢ³öÏÖ´íÎó£¬×Ó³ÌÐòÒѽáÊø %d (%s)¡£" -#: sendlib.c:2004 +#: sendlib.c:2009 msgid "Output of the delivery process" msgstr "Delivery process µÄÊä³ö" diff --git a/reldate.h b/reldate.h index 30105882..a0ab3238 100644 --- a/reldate.h +++ b/reldate.h @@ -1 +1 @@ -const char *ReleaseDate = "2001-08-21"; +const char *ReleaseDate = "2001-08-30"; -- 2.40.0