From b702c84d0d3d9874a224d81b379f9287b4a58399 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bram Moolenaar Date: Tue, 18 May 2010 22:28:22 +0200 Subject: [PATCH] Updated a few runtime files. --- runtime/doc/quickref.txt | 1 + runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim | 29 ++++++++++++------------ runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim | 29 ++++++++++++------------ runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim | 29 ++++++++++++------------ runtime/optwin.vim | 3 +++ 5 files changed, 49 insertions(+), 42 deletions(-) diff --git a/runtime/doc/quickref.txt b/runtime/doc/quickref.txt index 075454eab..551b1adf9 100644 --- a/runtime/doc/quickref.txt +++ b/runtime/doc/quickref.txt @@ -651,6 +651,7 @@ Short explanation of each option: *option-list* 'conskey' 'consk' get keys directly from console (MS-DOS only) 'copyindent' 'ci' make 'autoindent' use existing indent structure 'cpoptions' 'cpo' flags for Vi-compatible behavior +'cryptmethod' 'cm' type of encryption to use for file writing 'cscopepathcomp' 'cspc' how many components of the path to show 'cscopeprg' 'csprg' command to execute cscope 'cscopequickfix' 'csqf' use quickfix window for cscope results diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim index df78de8e1..021e1a7e6 100644 --- a/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.iso_8859-2.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Polish " Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) " Initial Translation: Marcin Dalecki -" Last Change: 4 May 2006 +" Last Change: 17 May 2010 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding iso-8859-2 " Help menu menutrans &Help Po&moc -menutrans &Overview &Spis\ tre¶ci +menutrans &Overview &Ogólnie +menutrans &User\ Manual Podrêcznik\ &u¿ytkownika menutrans &How-to\ links &Odno¶niki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Credits Po&dziêkowania -menutrans &User\ Manual Podrêcznik\ &u¿ytkownika menutrans Co&pying &Kopiowanie -menutrans &Version &Wersja -menutrans &About o\ &Programie menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie " File menu menutrans &File &Plik @@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp hebrajski\ p menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podkre¶lanie\ &wzorców:set\ hls! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Pod¶wietlanie\ &wzorców:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielko¶ci:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasuj±cych:set\ sm! menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe -menutrans &Virtual\ Edit Obróbka\ &wirtualna +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna menutrans Never Nigdy -menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odno¶ci\ z\ Vi:set\ cp! -menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie menutrans Always Zawsze menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im! @@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off Wy menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &nastêpnego\ b³êdu]s menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ b³êdu[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz= -menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtó&z\ poprawkê:spellrepall +menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtór&z\ poprawkê:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_ca" @@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width Szeroko menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania menutrans M&anual &Rêcznie menutrans I&ndent W&ciêcie -menutrans E&xpression W&yrazenie +menutrans E&xpression W&yra¿enie menutrans S&yntax S&k³adnia menutrans Ma&rker Zn&acznik @@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error:cn &Nast menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ b³±d:cp menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew -menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatów +menutrans Error\ &Window Okno\ b³êdó&w menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose menutrans &Open:copen &Otwórz:copen @@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Zwyk " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Bufory -menutrans &Refresh\ menu Od¶wie¿ -menutrans Delete Skasuj +menutrans &Refresh\ menu &Od¶wie¿ +menutrans &Delete &Skasuj menutrans &Alternate &Zmieñ menutrans &Next &Nastêpny menutrans &Previous &Poprzedni diff --git a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim index 42b164c8a..1d347dcde 100644 --- a/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_pl_pl.utf-8.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Polish " Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) " Initial Translation: Marcin Dalecki -" Last Change: 4 May 2006 +" Last Change: 17 May 2010 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding utf-8 " Help menu menutrans &Help Po&moc -menutrans &Overview &Spis\ treści +menutrans &Overview &Ogólnie +menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika menutrans &How-to\ links &Odnośniki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Credits Po&dziękowania -menutrans &User\ Manual Podręcznik\ &użytkownika menutrans Co&pying &Kopiowanie -menutrans &Version &Wersja -menutrans &About o\ &Programie menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie " File menu menutrans &File &Plik @@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp hebrajski\ p menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podkreślanie\ &wzorców:set\ hls! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podświetlanie\ &wzorców:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkości:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasujących:set\ sm! menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe -menutrans &Virtual\ Edit Obróbka\ &wirtualna +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna menutrans Never Nigdy -menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odności\ z\ Vi:set\ cp! -menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie menutrans Always Zawsze menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im! @@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off Wyłącz menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &następnego\ błędu]s menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ błędu[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz= -menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtó&z\ poprawkę:spellrepall +menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtór&z\ poprawkę:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ język\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ język\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ język\ na\ "en_ca" @@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width Szerokość\ kolumny\ za&winięć menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania menutrans M&anual &Ręcznie menutrans I&ndent W&cięcie -menutrans E&xpression W&yrazenie +menutrans E&xpression W&yrażenie menutrans S&yntax S&kładnia menutrans Ma&rker Zn&acznik @@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error:cn &Następny\ błąd:cn menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ błąd:cp menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew -menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatów +menutrans Error\ &Window Okno\ błędó&w menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose menutrans &Open:copen &Otwórz:copen @@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Zwykły\ tekst:%!xxd\ -r " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Bufory -menutrans &Refresh\ menu Odśwież -menutrans Delete Skasuj +menutrans &Refresh\ menu &Odśwież +menutrans &Delete &Skasuj menutrans &Alternate &Zmień menutrans &Next &Następny menutrans &Previous &Poprzedni diff --git a/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim b/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim index 9900f91c9..398b18daf 100644 --- a/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim +++ b/runtime/lang/menu_polish_poland.1250.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Menu Translations: Polish " Maintainer: Mikolaj Machowski ( mikmach AT wp DOT pl ) " Initial Translation: Marcin Dalecki -" Last Change: 4 May 2006 +" Last Change: 17 May 2010 " Quit when menu translations have already been done. if exists("did_menu_trans") @@ -13,15 +13,16 @@ scriptencoding cp1250 " Help menu menutrans &Help Po&moc -menutrans &Overview &Spis\ treœci +menutrans &Overview &Ogólnie +menutrans &User\ Manual Podrêcznik\ &u¿ytkownika menutrans &How-to\ links &Odnoœniki\ JTZ +menutrans &Find\.\.\. &Szukaj\.\.\. menutrans &Credits Po&dziêkowania -menutrans &User\ Manual Podrêcznik\ &u¿ytkownika menutrans Co&pying &Kopiowanie -menutrans &Version &Wersja -menutrans &About o\ &Programie menutrans &Sponsor/Register &Sponsorowanie/Rejestracja menutrans O&rphans Sie&roty +menutrans &Version &Wersja +menutrans &About o\ &Programie " File menu menutrans &File &Plik @@ -80,19 +81,19 @@ menutrans hebrewp hebrajski\ p menutrans russian-jcuken rosyjski-jcuken menutrans russian-jcukenwin rosyjski-jcukenwin -menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podkreœlanie\ &wzorców:set\ hls! +menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! Podœwietlanie\ &wzorców:set\ hls! menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! &Ignorowanie\ wielkoœci:set\ ic! menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! &Pokazywanie\ pasuj¹cych:set\ sm! menutrans &Context\ lines Wiersze\ &kontekstowe -menutrans &Virtual\ Edit Obróbka\ &wirtualna +menutrans &Virtual\ Edit Edycja\ &wirtualna menutrans Never Nigdy -menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ zakresu +menutrans Block\ Selection Zaznaczanie\ blokowe menutrans Insert\ mode Tryb\ wprowadzania menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! Tryb\ zg&odnoœci\ z\ Vi:set\ cp! -menutrans Block\ and\ Insert Zakres\ i\ wprowadzanie +menutrans Block\ and\ Insert Blokowe\ i\ wprowadzanie menutrans Always Zawsze menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! Tryb\ wprowadzania:set\ im! @@ -119,7 +120,7 @@ menutrans Spell\ Check\ &Off Wy menutrans To\ &Next\ error]s Do\ &nastêpnego\ b³êdu]s menutrans To\ &Previous\ error[s Do\ &poprzedniego\ b³êdu[s menutrans Suggest\ &Correctionsz= Sugestie\ poprawekz= -menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtó&z\ poprawkê:spellrepall +menutrans &Repeat\ correction:spellrepall Powtór&z\ poprawkê:spellrepall menutrans Set\ language\ to\ "en" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en" menutrans Set\ language\ to\ "en_au" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_au" menutrans Set\ language\ to\ "en_ca" Ustaw\ jêzyk\ na\ "en_ca" @@ -146,7 +147,7 @@ menutrans Fold\ column\ &width Szeroko menutrans Fold\ Met&hod Me&toda\ zawijania menutrans M&anual &Rêcznie menutrans I&ndent W&ciêcie -menutrans E&xpression W&yrazenie +menutrans E&xpression W&yra¿enie menutrans S&yntax S&k³adnia menutrans Ma&rker Zn&acznik @@ -163,7 +164,7 @@ menutrans &Next\ Error:cn &Nast menutrans &Previous\ Error:cp &Poprzedni\ b³¹d:cp menutrans &Older\ List:cold &Starsza\ lista:cold menutrans N&ewer\ List:cnew N&owsza\ lista:cnew -menutrans Error\ &Window Okno\ komu&nikatów +menutrans Error\ &Window Okno\ b³êdó&w menutrans &Update:cwin Akt&ualizuj:cwin menutrans &Close:cclose &Zamknij:cclose menutrans &Open:copen &Otwórz:copen @@ -174,8 +175,8 @@ menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r Zwyk " Names for buffer menu. menutrans &Buffers &Bufory -menutrans &Refresh\ menu Odœwie¿ -menutrans Delete Skasuj +menutrans &Refresh\ menu &Odœwie¿ +menutrans &Delete &Skasuj menutrans &Alternate &Zmieñ menutrans &Next &Nastêpny menutrans &Previous &Poprzedni diff --git a/runtime/optwin.vim b/runtime/optwin.vim index 056d24c3a..06a76624d 100644 --- a/runtime/optwin.vim +++ b/runtime/optwin.vim @@ -975,6 +975,9 @@ if !has("msdos") call append("$", "\t(local to buffer)") call BinOptionL("sn") endif +call append("$", "cryptmethod\tsimple (0) or complex (1) encryption method for file writing") +call append("$", "\t(local to buffer)") +call OptionL("cm") call Header("the swap file") -- 2.50.1