From 9d7a5b2af0f8edcd2a1c509141b4caeb13d502e9 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Ronny Haryanto Date: Tue, 11 Nov 2003 10:19:22 +0000 Subject: [PATCH] update --- po/id.po | 39 ++++++++++++++++++--------------------- 1 file changed, 18 insertions(+), 21 deletions(-) diff --git a/po/id.po b/po/id.po index 3eab52d81..2bbc1541d 100644 --- a/po/id.po +++ b/po/id.po @@ -4,9 +4,9 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: 1.5.4i\n" +"Project-Id-Version: 1.5.5.1i\n" "POT-Creation-Date: 2003-11-05 21:05+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-04-14 09:30+0700\n" +"PO-Revision-Date: 2003-11-11 10:30+0700\n" "Last-Translator: Ronny Haryanto \n" "Language-Team: Indonesia \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -918,9 +918,8 @@ msgid "No tagged messages." msgstr "Tidak ada surat yang ditandai." #: curs_main.c:653 menu.c:890 -#, fuzzy msgid "Nothing to do." -msgstr "Menghubungi %s..." +msgstr "Gak ngapa-ngapain." #: curs_main.c:739 msgid "Jump to message: " @@ -1377,9 +1376,9 @@ msgid "Login failed." msgstr "Login gagal." #: imap/auth_sasl.c:112 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Authenticating (%s)..." -msgstr "Mengauthentikasi (APOP)..." +msgstr "Mengauthentikasi (%s)..." #: imap/auth_sasl.c:199 pop_auth.c:172 msgid "SASL authentication failed." @@ -1437,7 +1436,7 @@ msgstr "IMAP server ini sudah kuno. Mutt tidak bisa menggunakannya." #: imap/imap.c:397 #, c-format msgid "Unexpected response received from server: %s" -msgstr "" +msgstr "Respons yg tdk diharapkan dari server: %s" #: imap/imap.c:417 msgid "Secure connection with TLS?" @@ -1609,9 +1608,9 @@ msgid "%s: invalid value" msgstr "%s: nilai tidak betul" #: init.c:1198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s: Unknown type." -msgstr "%s: jenis tidak dikenali" +msgstr "%s: Jenis tidak dikenali." #: init.c:1224 #, c-format @@ -1728,7 +1727,7 @@ msgstr "null operation" #: keymap_alldefs.h:6 msgid "end of conditional execution (noop)" -msgstr "" +msgstr "akhir eksekusi bersyarat (noop)" #: keymap_alldefs.h:7 msgid "force viewing of attachment using mailcap" @@ -2356,12 +2355,11 @@ msgstr "tandai entry" #: keymap_alldefs.h:163 msgid "apply next function to tagged messages" -msgstr "terapkan fungsi berikutnya ke surat-surat yang ditandai" +msgstr "lakukan fungsi berikutnya ke surat-surat yang ditandai" #: keymap_alldefs.h:164 -#, fuzzy msgid "apply next function ONLY to tagged messages" -msgstr "terapkan fungsi berikutnya ke surat-surat yang ditandai" +msgstr "lakukan fungsi berikutnya HANYA ke surat-surat yang ditandai" #: keymap_alldefs.h:165 msgid "tag the current subthread" @@ -2501,7 +2499,7 @@ msgstr "tunjukan opsi2 S/MIME" #: lib.c:60 msgid "Integer overflow -- can't allocate memory!" -msgstr "" +msgstr "Integer overflow -- tidak bisa mengalokasikan memori!" #: lib.c:67 lib.c:82 lib.c:114 msgid "Out of memory!" @@ -2845,13 +2843,12 @@ msgid "maildir_commit_message(): unable to set time on file" msgstr "maildir_commit_message(): tidak dapat mengeset waktu pada file" #: muttlib.c:835 -#, fuzzy msgid "File is a directory, save under it? [(y)es, (n)o, (a)ll]" -msgstr "File adalah sebuah direktori, simpan di dalamnya?" +msgstr "File adalah sebuah direktori, simpan di dalamnya? [(y)a, (t)idak, (s)emua]" #: muttlib.c:835 msgid "yna" -msgstr "" +msgstr "yts" #: muttlib.c:851 msgid "File is a directory, save under it?" @@ -3151,7 +3148,7 @@ msgstr "Tidak dapat menulis surat" #: mx.c:1535 msgid "Integer overflow -- can't allocate memory." -msgstr "" +msgstr "Integer overflow -- tidak bisa mengalokasikan memori." #: pager.c:53 msgid "Not available in this menu." @@ -4001,12 +3998,12 @@ msgid "Trusted " msgstr "Dipercaya " #: smime.c:303 -msgid "Verified " -msgstr "" +msgid "Verified " +msgstr "Sudah verif." #: smime.c:306 msgid "Unverified" -msgstr "" +msgstr "Blm verif." #: smime.c:309 msgid "Expired " -- 2.40.0