From 9991b000be508130097335763532f79385741e26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Scott Hudson Date: Fri, 6 Jun 2008 21:20:01 +0000 Subject: [PATCH] updated license info w/permission from Jon Bosak. --- .../relaxng/publishers/samples/a_and_c.xml | 12 +- .../relaxng/publishers/samples/all_well.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/as_you.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/com_err.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/coriolan.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/cymbelin.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/dream.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/hamlet.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/hen_iv_1.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/hen_iv_2.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/hen_v.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/hen_vi_1.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/hen_vi_2.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/hen_vi_3.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/hen_viii.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/j_caesar.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/john.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/lear.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/lll.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/m_for_m.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/m_wives.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/macbeth.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/merchant.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/much_ado.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/othello.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/pericles.xml | 12 +- .../relaxng/publishers/samples/r_and_j.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/rich_ii.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/rich_iii.xml | 10 +- .../samples/shakespeare2docbook.xsl | 14 +- .../relaxng/publishers/samples/t_night.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/taming.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/tempest.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/timon.xml | 10 +- docbook/relaxng/publishers/samples/titus.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/troilus.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/two_gent.xml | 10 +- .../relaxng/publishers/samples/win_tale.xml | 14834 +++++++++------- 38 files changed, 8301 insertions(+), 6911 deletions(-) diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/a_and_c.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/a_and_c.xml index fbd180112..1cb56c7c0 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/a_and_c.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/a_and_c.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Antony and Cleopatra -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of Antony and CleopatraWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae @@ -39,11 +33,11 @@ modified or altered in any way. Officers, Soldiers, Messengers, and other Attendants. SCENE In several parts of the Roman empire. - + ACT I
SCENE I. Alexandria. A room in CLEOPATRA's palace. diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/all_well.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/all_well.xml index d292982e9..bae216a5c 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/all_well.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/all_well.xml @@ -1,14 +1,8 @@ All's Well That Ends Well -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +All's Well That Ends WellWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/as_you.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/as_you.xml index 4ccffbfcb..5d047aa9e 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/as_you.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/as_you.xml @@ -1,14 +1,8 @@ As You Like It -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +As You Like ItWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/com_err.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/com_err.xml index 881f7a753..211204245 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/com_err.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/com_err.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Comedy of Errors -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Comedy of ErrorsWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/coriolan.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/coriolan.xml index 4bda18d2b..ee1e7d718 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/coriolan.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/coriolan.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Coriolanus -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of CoriolanusWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/cymbelin.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/cymbelin.xml index ccb4e102e..c32456a45 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/cymbelin.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/cymbelin.xml @@ -1,14 +1,8 @@ Cymbeline -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +CymbelineWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/dream.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/dream.xml index 24e8844b1..1a10cb65f 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/dream.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/dream.xml @@ -1,14 +1,8 @@ A Midsummer Night's Dream -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +A Midsummer Night's DreamWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hamlet.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hamlet.xml index 9d35f6d0e..eabbd9f56 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hamlet.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hamlet.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Hamlet, Prince of Denmark -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of Hamlet, Prince of DenmarkWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_1.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_1.xml index 8c82dcb7f..80c3360b7 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_1.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_1.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The First Part of Henry the Fourth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The First Part of Henry the FourthWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_2.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_2.xml index 7afa0107f..f2190a8d0 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_2.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_iv_2.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Second Part of Henry the Fourth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Second Part of Henry the FourthWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_v.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_v.xml index a8ecd227c..89411534d 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_v.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_v.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Life of Henry the Fifth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Life of Henry the FifthWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_1.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_1.xml index d0b7162f4..fd611aaab 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_1.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_1.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The First Part of Henry the Sixth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The First Part of Henry the SixthWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_2.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_2.xml index a16d39b6a..494aca0a0 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_2.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_2.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Second Part of Henry the Sixth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Second Part of Henry the SixthWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_3.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_3.xml index 7f0a20a06..45f2401f2 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_3.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_vi_3.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Third Part of Henry the Sixth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Third Part of Henry the SixthWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_viii.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_viii.xml index 6c081ca5f..690f6a7cb 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_viii.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/hen_viii.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Famous History of the Life of Henry the Eighth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Famous History of the Life of Henry the EighthWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/j_caesar.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/j_caesar.xml index 43f9f5cb2..84bd06e90 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/j_caesar.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/j_caesar.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Julius Caesar -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of Julius CaesarWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/john.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/john.xml index d2808deab..432ce3bf9 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/john.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/john.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Life and Death of King John -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Life and Death of King JohnWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/lear.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/lear.xml index df87df72f..c76b2003b 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/lear.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/lear.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of King Lear -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of King LearWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/lll.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/lll.xml index 776076109..e97109148 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/lll.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/lll.xml @@ -1,14 +1,8 @@ Love's Labour's Lost -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +Love's Labour's LostWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/m_for_m.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/m_for_m.xml index 18e57fd9f..91a047de8 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/m_for_m.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/m_for_m.xml @@ -1,14 +1,8 @@ Measure for Measure -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +Measure for MeasureWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/m_wives.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/m_wives.xml index e6be0925e..768a69040 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/m_wives.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/m_wives.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Merry Wives of Windsor -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Merry Wives of WindsorWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/macbeth.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/macbeth.xml index dc0890977..a284025b4 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/macbeth.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/macbeth.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Macbeth -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of MacbethWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/merchant.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/merchant.xml index 402aa7120..e65adbf30 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/merchant.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/merchant.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Merchant of Venice -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Merchant of VeniceWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/much_ado.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/much_ado.xml index 04889daac..ce3e66593 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/much_ado.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/much_ado.xml @@ -1,14 +1,8 @@ Much Ado about Nothing -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +Much Ado about NothingWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/othello.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/othello.xml index fbf6957f5..c188c8037 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/othello.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/othello.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Othello, the Moor of Venice -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of Othello, the Moor of VeniceWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/pericles.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/pericles.xml index 0ee0514bf..7ad94f4f2 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/pericles.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/pericles.xml @@ -1,14 +1,8 @@ Pericles, Prince of Tyre -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +Pericles, Prince of TyreWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae @@ -38,11 +32,11 @@ modified or altered in any way. DIANA GOWER, as Chorus. SCENE Dispersedly in various countries. + - ACT I
[Prologue] diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/r_and_j.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/r_and_j.xml index 66d7989e8..01d2229a7 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/r_and_j.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/r_and_j.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Romeo and Juliet -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of Romeo and JulietWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_ii.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_ii.xml index 9e6a27294..bcbfb520e 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_ii.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_ii.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of King Richard the Second -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of King Richard the SecondWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_iii.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_iii.xml index b4781dd6a..c438dcb3b 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_iii.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/rich_iii.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Richard the Third -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of Richard the ThirdWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/shakespeare2docbook.xsl b/docbook/relaxng/publishers/samples/shakespeare2docbook.xsl index 2de86a710..445d18103 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/shakespeare2docbook.xsl +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/shakespeare2docbook.xsl @@ -29,7 +29,19 @@ - WilliamShakespeareDocBook version by Scott Hudson, 2008. + + + + William Shakespeare + ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. + SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. + XML version by Jon Bosak, 1996-1999. + DocBook version by Scott Hudson, 2008. + Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode). + http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip + + diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/t_night.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/t_night.xml index ce8d62371..e96ffcba4 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/t_night.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/t_night.xml @@ -1,14 +1,8 @@ Twelfth Night, or What You Will -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +Twelfth Night, or What You WillWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/taming.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/taming.xml index 436c5517f..874f3f5b0 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/taming.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/taming.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Taming of the Shrew -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Taming of the ShrewWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/tempest.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/tempest.xml index 5e5ac5eb2..424272db4 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/tempest.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/tempest.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tempest -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The TempestWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/timon.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/timon.xml index f7832ba47..c88f36b6b 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/timon.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/timon.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Life of Timon of Athens -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Life of Timon of AthensWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/titus.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/titus.xml index 10554bb40..a1bbe0dc1 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/titus.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/titus.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Tragedy of Titus Andronicus -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Tragedy of Titus AndronicusWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/troilus.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/troilus.xml index adf7ebfa1..a5d0e9d95 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/troilus.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/troilus.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The History of Troilus and Cressida -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The History of Troilus and CressidaWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/two_gent.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/two_gent.xml index 52be46cb0..f9f170396 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/two_gent.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/two_gent.xml @@ -1,14 +1,8 @@ The Two Gentlemen of Verona -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. +The Two Gentlemen of VeronaWilliam ShakespeareASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992.SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994.XML version by Jon Bosak, 1996-1999.DocBook version by Scott Hudson, 2008.Bosak and Hudson license this work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike 3.0 Unported License. + (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode).http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip Dramatis Personae diff --git a/docbook/relaxng/publishers/samples/win_tale.xml b/docbook/relaxng/publishers/samples/win_tale.xml index 24a5dad30..f855eb99e 100644 --- a/docbook/relaxng/publishers/samples/win_tale.xml +++ b/docbook/relaxng/publishers/samples/win_tale.xml @@ -1,6620 +1,8214 @@ - -The Winter's Tale - -WilliamShakespeare -ASCII text placed in the public domain by Moby Lexical Tools, 1992. -SGML markup by Jon Bosak, 1992-1994. -XML version by Jon Bosak, 1996-1999. -The XML markup in this version is Copyright © 1999 Jon Bosak. -This work may freely be distributed on condition that it not be -modified or altered in any way. -DocBook version by Scott Hudson, 2008. - - -Dramatis Personae - -LEONTES, king of Sicilia. -MAMILLIUS, young prince of Sicilia. - -CAMILLOANTIGONUSCLEOMENESDIONFour Lords of Sicilia. - -POLIXENES, King of Bohemia. -FLORIZEL, Prince of Bohemia. -ARCHIDAMUS, a Lord of Bohemia. -Old Shepherd, reputed father of Perdita. -Clown, his son. -AUTOLYCUS, a rogue. -A Mariner. -A Gaoler. -HERMIONE, queen to Leontes. -PERDITA, daughter to Leontes and Hermione. -PAULINA, wife to Antigonus. -EMILIA, a lady attending on Hermione - -MOPSADORCASShepherdesses. - -Other Lords and Gentlemen, Ladies, Officers, and Servants, Shepherds, and Shepherdesses. -Time, as Chorus. - SCENE Sicilia, and Bohemia. - - - - - -ACT I - -
SCENE I. Antechamber in LEONTES' palace. -Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS - - -ARCHIDAMUS -If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on -the like occasion whereon my services are now on -foot, you shall see, as I have said, great -difference betwixt our Bohemia and your Sicilia. - - - -CAMILLO -I think, this coming summer, the King of Sicilia -means to pay Bohemia the visitation which he justly owes him. - - - -ARCHIDAMUS -Wherein our entertainment shall shame us we will be -justified in our loves; for indeed-- - - - -CAMILLO -Beseech you,-- - - - -ARCHIDAMUS -Verily, I speak it in the freedom of my knowledge: -we cannot with such magnificence--in so rare--I know -not what to say. We will give you sleepy drinks, -that your senses, unintelligent of our insufficience, -may, though they cannot praise us, as little accuse -us. - - - -CAMILLO -You pay a great deal too dear for what's given freely. - - - -ARCHIDAMUS -Believe me, I speak as my understanding instructs me -and as mine honesty puts it to utterance. - - - -CAMILLO -Sicilia cannot show himself over-kind to Bohemia. -They were trained together in their childhoods; and -there rooted betwixt them then such an affection, -which cannot choose but branch now. Since their -more mature dignities and royal necessities made -separation of their society, their encounters, -though not personal, have been royally attorneyed -with interchange of gifts, letters, loving -embassies; that they have seemed to be together, -though absent, shook hands, as over a vast, and -embraced, as it were, from the ends of opposed -winds. The heavens continue their loves! - - - -ARCHIDAMUS -I think there is not in the world either malice or -matter to alter it. You have an unspeakable -comfort of your young prince Mamillius: it is a -gentleman of the greatest promise that ever came -into my note. - - - -CAMILLO -I very well agree with you in the hopes of him: it -is a gallant child; one that indeed physics the -subject, makes old hearts fresh: they that went on -crutches ere he was born desire yet their life to -see him a man. - - - -ARCHIDAMUS -Would they else be content to die? - - - -CAMILLO -Yes; if there were no other excuse why they should -desire to live. - - - -ARCHIDAMUS -If the king had no son, they would desire to live -on crutches till he had one. - - -Exeunt -
- -
SCENE II. A room of state in the same. -Enter LEONTES, HERMIONE, MAMILLIUS, -POLIXENES, CAMILLO, and Attendants - - -POLIXENES -Nine changes of the watery star hath been -The shepherd's note since we have left our throne -Without a burthen: time as long again -Would be find up, my brother, with our thanks; -And yet we should, for perpetuity, -Go hence in debt: and therefore, like a cipher, -Yet standing in rich place, I multiply -With one 'We thank you' many thousands moe -That go before it. - - - -LEONTES -Stay your thanks a while; -And pay them when you part. - - - -POLIXENES -Sir, that's to-morrow. -I am question'd by my fears, of what may chance -Or breed upon our absence; that may blow -No sneaping winds at home, to make us say -'This is put forth too truly:' besides, I have stay'd -To tire your royalty. - - - -LEONTES -We are tougher, brother, -Than you can put us to't. - - - -POLIXENES -No longer stay. - - - -LEONTES -One seven-night longer. - - - -POLIXENES -Very sooth, to-morrow. - - - -LEONTES -We'll part the time between's then; and in that -I'll no gainsaying. - - - -POLIXENES -Press me not, beseech you, so. -There is no tongue that moves, none, none i' the world, -So soon as yours could win me: so it should now, -Were there necessity in your request, although -'Twere needful I denied it. My affairs -Do even drag me homeward: which to hinder -Were in your love a whip to me; my stay -To you a charge and trouble: to save both, -Farewell, our brother. - - - -LEONTES -Tongue-tied, our queen? -speak you. - - - -HERMIONE -I had thought, sir, to have held my peace until -You have drawn oaths from him not to stay. You, sir, -Charge him too coldly. Tell him, you are sure -All in Bohemia's well; this satisfaction -The by-gone day proclaim'd: say this to him, -He's beat from his best ward. - - - -LEONTES -Well said, Hermione. - - - -HERMIONE -To tell, he longs to see his son, were strong: -But let him say so then, and let him go; -But let him swear so, and he shall not stay, -We'll thwack him hence with distaffs. -Yet of your royal presence I'll adventure -The borrow of a week. When at Bohemia -You take my lord, I'll give him my commission -To let him there a month behind the gest -Prefix'd for's parting: yet, good deed, Leontes, -I love thee not a jar o' the clock behind -What lady-she her lord. You'll stay? - - - -POLIXENES -No, madam. - - - -HERMIONE -Nay, but you will? - - - -POLIXENES -I may not, verily. - - - -HERMIONE -Verily! -You put me off with limber vows; but I, -Though you would seek to unsphere the -stars with oaths, -Should yet say 'Sir, no going.' Verily, -You shall not go: a lady's 'Verily' 's -As potent as a lord's. Will you go yet? -Force me to keep you as a prisoner, -Not like a guest; so you shall pay your fees -When you depart, and save your thanks. How say you? -My prisoner? or my guest? by your dread 'Verily,' -One of them you shall be. - - - -POLIXENES -Your guest, then, madam: -To be your prisoner should import offending; -Which is for me less easy to commit -Than you to punish. - - - -HERMIONE -Not your gaoler, then, -But your kind hostess. Come, I'll question you -Of my lord's tricks and yours when you were boys: -You were pretty lordings then? - - - -POLIXENES -We were, fair queen, -Two lads that thought there was no more behind -But such a day to-morrow as to-day, -And to be boy eternal. - - - -HERMIONE -Was not my lord -The verier wag o' the two? - - - -POLIXENES -We were as twinn'd lambs that did frisk i' the sun, -And bleat the one at the other: what we changed -Was innocence for innocence; we knew not -The doctrine of ill-doing, nor dream'd -That any did. Had we pursued that life, -And our weak spirits ne'er been higher rear'd -With stronger blood, we should have answer'd heaven -Boldly 'not guilty;' the imposition clear'd -Hereditary ours. - - - -HERMIONE -By this we gather -You have tripp'd since. - - - -POLIXENES -O my most sacred lady! -Temptations have since then been born to's; for -In those unfledged days was my wife a girl; -Your precious self had then not cross'd the eyes -Of my young play-fellow. - - - -HERMIONE -Grace to boot! -Of this make no conclusion, lest you say -Your queen and I are devils: yet go on; -The offences we have made you do we'll answer, -If you first sinn'd with us and that with us -You did continue fault and that you slipp'd not -With any but with us. - - - -LEONTES -Is he won yet? - - - -HERMIONE -He'll stay my lord. - - - -LEONTES -At my request he would not. -Hermione, my dearest, thou never spokest -To better purpose. - - - -HERMIONE -Never? - - - -LEONTES -Never, but once. - - - -HERMIONE -What! have I twice said well? when was't before? -I prithee tell me; cram's with praise, and make's -As fat as tame things: one good deed dying tongueless -Slaughters a thousand waiting upon that. -Our praises are our wages: you may ride's -With one soft kiss a thousand furlongs ere -With spur we beat an acre. But to the goal: -My last good deed was to entreat his stay: -What was my first? it has an elder sister, -Or I mistake you: O, would her name were Grace! -But once before I spoke to the purpose: when? -Nay, let me have't; I long. - - - -LEONTES -Why, that was when -Three crabbed months had sour'd themselves to death, -Ere I could make thee open thy white hand -And clap thyself my love: then didst thou utter -'I am yours for ever.' - - - -HERMIONE -'Tis grace indeed. -Why, lo you now, I have spoke to the purpose twice: -The one for ever earn'd a royal husband; -The other for some while a friend. - - - -LEONTES -Aside Too hot, too hot! -To mingle friendship far is mingling bloods. -I have tremor cordis on me: my heart dances; -But not for joy; not joy. This entertainment -May a free face put on, derive a liberty -From heartiness, from bounty, fertile bosom, -And well become the agent; 't may, I grant; -But to be paddling palms and pinching fingers, -As now they are, and making practised smiles, -As in a looking-glass, and then to sigh, as 'twere -The mort o' the deer; O, that is entertainment -My bosom likes not, nor my brows! Mamillius, -Art thou my boy? - - - -MAMILLIUS -Ay, my good lord. - - - -LEONTES -I' fecks! -Why, that's my bawcock. What, hast -smutch'd thy nose? -They say it is a copy out of mine. Come, captain, -We must be neat; not neat, but cleanly, captain: -And yet the steer, the heifer and the calf -Are all call'd neat.--Still virginalling -Upon his palm!--How now, you wanton calf! -Art thou my calf? - - - -MAMILLIUS -Yes, if you will, my lord. - - - -LEONTES -Thou want'st a rough pash and the shoots that I have, -To be full like me: yet they say we are -Almost as like as eggs; women say so, -That will say anything but were they false -As o'er-dyed blacks, as wind, as waters, false -As dice are to be wish'd by one that fixes -No bourn 'twixt his and mine, yet were it true -To say this boy were like me. Come, sir page, -Look on me with your welkin eye: sweet villain! -Most dear'st! my collop! Can thy dam?--may't be?-- -Affection! thy intention stabs the centre: -Thou dost make possible things not so held, -Communicatest with dreams;--how can this be?-- -With what's unreal thou coactive art, -And fellow'st nothing: then 'tis very credent -Thou mayst co-join with something; and thou dost, -And that beyond commission, and I find it, -And that to the infection of my brains -And hardening of my brows. - - - -POLIXENES -What means Sicilia? - - - -HERMIONE -He something seems unsettled. - - - -POLIXENES -How, my lord! -What cheer? how is't with you, best brother? - - - -HERMIONE -You look as if you held a brow of much distraction -Are you moved, my lord? - - - -LEONTES -No, in good earnest. -How sometimes nature will betray its folly, -Its tenderness, and make itself a pastime -To harder bosoms! Looking on the lines -Of my boy's face, methoughts I did recoil -Twenty-three years, and saw myself unbreech'd, -In my green velvet coat, my dagger muzzled, -Lest it should bite its master, and so prove, -As ornaments oft do, too dangerous: -How like, methought, I then was to this kernel, -This squash, this gentleman. Mine honest friend, -Will you take eggs for money? - - - -MAMILLIUS -No, my lord, I'll fight. - - - -LEONTES -You will! why, happy man be's dole! My brother, -Are you so fond of your young prince as we -Do seem to be of ours? - - - -POLIXENES -If at home, sir, -He's all my exercise, my mirth, my matter, -Now my sworn friend and then mine enemy, -My parasite, my soldier, statesman, all: -He makes a July's day short as December, -And with his varying childness cures in me -Thoughts that would thick my blood. - - - -LEONTES -So stands this squire -Officed with me: we two will walk, my lord, -And leave you to your graver steps. Hermione, -How thou lovest us, show in our brother's welcome; -Let what is dear in Sicily be cheap: -Next to thyself and my young rover, he's -Apparent to my heart. - - - -HERMIONE -If you would seek us, -We are yours i' the garden: shall's attend you there? - - - -LEONTES -To your own bents dispose you: you'll be found, -Be you beneath the sky. -Aside -I am angling now, -Though you perceive me not how I give line. -Go to, go to! -How she holds up the neb, the bill to him! -And arms her with the boldness of a wife -To her allowing husband! -Exeunt POLIXENES, HERMIONE, and Attendants -Gone already! -Inch-thick, knee-deep, o'er head and -ears a fork'd one! -Go, play, boy, play: thy mother plays, and I -Play too, but so disgraced a part, whose issue -Will hiss me to my grave: contempt and clamour -Will be my knell. Go, play, boy, play. -There have been, -Or I am much deceived, cuckolds ere now; -And many a man there is, even at this present, -Now while I speak this, holds his wife by the arm, -That little thinks she has been sluiced in's absence -And his pond fish'd by his next neighbour, by -Sir Smile, his neighbour: nay, there's comfort in't -Whiles other men have gates and those gates open'd, -As mine, against their will. Should all despair -That have revolted wives, the tenth of mankind -Would hang themselves. Physic for't there is none; -It is a bawdy planet, that will strike -Where 'tis predominant; and 'tis powerful, think it, -From east, west, north and south: be it concluded, -No barricado for a belly; know't; -It will let in and out the enemy -With bag and baggage: many thousand on's -Have the disease, and feel't not. How now, boy! - - - -MAMILLIUS -I am like you, they say. - - - -LEONTES -Why that's some comfort. What, Camillo there? - - - -CAMILLO -Ay, my good lord. - - - -LEONTES -Go play, Mamillius; thou'rt an honest man. -Exit MAMILLIUS -Camillo, this great sir will yet stay longer. - - - -CAMILLO -You had much ado to make his anchor hold: -When you cast out, it still came home. - - - -LEONTES -Didst note it? - - - -CAMILLO -He would not stay at your petitions: made -His business more material. - - - -LEONTES -Didst perceive it? -Aside -They're here with me already, whispering, rounding -'Sicilia is a so-forth:' 'tis far gone, -When I shall gust it last. How came't, Camillo, -That he did stay? - - - -CAMILLO -At the good queen's entreaty. - - - -LEONTES -At the queen's be't: 'good' should be pertinent -But, so it is, it is not. Was this taken -By any understanding pate but thine? -For thy conceit is soaking, will draw in -More than the common blocks: not noted, is't, -But of the finer natures? by some severals -Of head-piece extraordinary? lower messes -Perchance are to this business purblind? say. - - - -CAMILLO -Business, my lord! I think most understand -Bohemia stays here longer. - - - -LEONTES -Ha! - - - -CAMILLO -Stays here longer. - - - -LEONTES -Ay, but why? - - - -CAMILLO -To satisfy your highness and the entreaties -Of our most gracious mistress. - - - -LEONTES -Satisfy! -The entreaties of your mistress! satisfy! -Let that suffice. I have trusted thee, Camillo, -With all the nearest things to my heart, as well -My chamber-councils, wherein, priest-like, thou -Hast cleansed my bosom, I from thee departed -Thy penitent reform'd: but we have been -Deceived in thy integrity, deceived -In that which seems so. - - - -CAMILLO -Be it forbid, my lord! - - - -LEONTES -To bide upon't, thou art not honest, or, -If thou inclinest that way, thou art a coward, -Which hoxes honesty behind, restraining -From course required; or else thou must be counted -A servant grafted in my serious trust -And therein negligent; or else a fool -That seest a game play'd home, the rich stake drawn, -And takest it all for jest. - - - -CAMILLO -My gracious lord, -I may be negligent, foolish and fearful; -In every one of these no man is free, -But that his negligence, his folly, fear, -Among the infinite doings of the world, -Sometime puts forth. In your affairs, my lord, -If ever I were wilful-negligent, -It was my folly; if industriously -I play'd the fool, it was my negligence, -Not weighing well the end; if ever fearful -To do a thing, where I the issue doubted, -Where of the execution did cry out -Against the non-performance, 'twas a fear -Which oft infects the wisest: these, my lord, -Are such allow'd infirmities that honesty -Is never free of. But, beseech your grace, -Be plainer with me; let me know my trespass -By its own visage: if I then deny it, -'Tis none of mine. - - - -LEONTES -Ha' not you seen, Camillo,-- -But that's past doubt, you have, or your eye-glass -Is thicker than a cuckold's horn,--or heard,-- -For to a vision so apparent rumour -Cannot be mute,--or thought,--for cogitation -Resides not in that man that does not think,-- -My wife is slippery? If thou wilt confess, -Or else be impudently negative, -To have nor eyes nor ears nor thought, then say -My wife's a hobby-horse, deserves a name -As rank as any flax-wench that puts to -Before her troth-plight: say't and justify't. - - - -CAMILLO -I would not be a stander-by to hear -My sovereign mistress clouded so, without -My present vengeance taken: 'shrew my heart, -You never spoke what did become you less -Than this; which to reiterate were sin -As deep as that, though true. - - - -LEONTES -Is whispering nothing? -Is leaning cheek to cheek? is meeting noses? -Kissing with inside lip? stopping the career -Of laughing with a sigh?--a note infallible -Of breaking honesty--horsing foot on foot? -Skulking in corners? wishing clocks more swift? -Hours, minutes? noon, midnight? and all eyes -Blind with the pin and web but theirs, theirs only, -That would unseen be wicked? is this nothing? -Why, then the world and all that's in't is nothing; -The covering sky is nothing; Bohemia nothing; -My wife is nothing; nor nothing have these nothings, -If this be nothing. - - - -CAMILLO -Good my lord, be cured -Of this diseased opinion, and betimes; -For 'tis most dangerous. - - - -LEONTES -Say it be, 'tis true. - - - -CAMILLO -No, no, my lord. - - - -LEONTES -It is; you lie, you lie: -I say thou liest, Camillo, and I hate thee, -Pronounce thee a gross lout, a mindless slave, -Or else a hovering temporizer, that -Canst with thine eyes at once see good and evil, -Inclining to them both: were my wife's liver -Infected as her life, she would not live -The running of one glass. - - - -CAMILLO -Who does infect her? - - - -LEONTES -Why, he that wears her like a medal, hanging -About his neck, Bohemia: who, if I -Had servants true about me, that bare eyes -To see alike mine honour as their profits, -Their own particular thrifts, they would do that -Which should undo more doing: ay, and thou, -His cupbearer,--whom I from meaner form -Have benched and reared to worship, who mayst see -Plainly as heaven sees earth and earth sees heaven, -How I am galled,--mightst bespice a cup, -To give mine enemy a lasting wink; -Which draught to me were cordial. - - - -CAMILLO -Sir, my lord, -I could do this, and that with no rash potion, -But with a lingering dram that should not work -Maliciously like poison: but I cannot -Believe this crack to be in my dread mistress, -So sovereignly being honourable. -I have loved thee,-- - - - -LEONTES -Make that thy question, and go rot! -Dost think I am so muddy, so unsettled, -To appoint myself in this vexation, sully -The purity and whiteness of my sheets, -Which to preserve is sleep, which being spotted -Is goads, thorns, nettles, tails of wasps, -Give scandal to the blood o' the prince my son, -Who I do think is mine and love as mine, -Without ripe moving to't? Would I do this? -Could man so blench? - - - -CAMILLO -I must believe you, sir: -I do; and will fetch off Bohemia for't; -Provided that, when he's removed, your highness -Will take again your queen as yours at first, -Even for your son's sake; and thereby for sealing -The injury of tongues in courts and kingdoms -Known and allied to yours. - - - -LEONTES -Thou dost advise me -Even so as I mine own course have set down: -I'll give no blemish to her honour, none. - - - -CAMILLO -My lord, -Go then; and with a countenance as clear -As friendship wears at feasts, keep with Bohemia -And with your queen. I am his cupbearer: -If from me he have wholesome beverage, -Account me not your servant. - - - -LEONTES -This is all: -Do't and thou hast the one half of my heart; -Do't not, thou split'st thine own. - - - -CAMILLO -I'll do't, my lord. - - - -LEONTES -I will seem friendly, as thou hast advised me. - - -Exit - - -CAMILLO -O miserable lady! But, for me, -What case stand I in? I must be the poisoner -Of good Polixenes; and my ground to do't -Is the obedience to a master, one -Who in rebellion with himself will have -All that are his so too. To do this deed, -Promotion follows. If I could find example -Of thousands that had struck anointed kings -And flourish'd after, I'ld not do't; but since -Nor brass nor stone nor parchment bears not one, -Let villany itself forswear't. I must -Forsake the court: to do't, or no, is certain -To me a break-neck. Happy star, reign now! -Here comes Bohemia. - - -Re-enter POLIXENES - - -POLIXENES -This is strange: methinks -My favour here begins to warp. Not speak? -Good day, Camillo. - - - -CAMILLO -Hail, most royal sir! - - - -POLIXENES -What is the news i' the court? - - - -CAMILLO -None rare, my lord. - - - -POLIXENES -The king hath on him such a countenance -As he had lost some province and a region -Loved as he loves himself: even now I met him -With customary compliment; when he, -Wafting his eyes to the contrary and falling -A lip of much contempt, speeds from me and -So leaves me to consider what is breeding -That changeth thus his manners. - - - -CAMILLO -I dare not know, my lord. - - - -POLIXENES -How! dare not! do not. Do you know, and dare not? -Be intelligent to me: 'tis thereabouts; -For, to yourself, what you do know, you must. -And cannot say, you dare not. Good Camillo, -Your changed complexions are to me a mirror -Which shows me mine changed too; for I must be -A party in this alteration, finding -Myself thus alter'd with 't. - - - -CAMILLO -There is a sickness -Which puts some of us in distemper, but -I cannot name the disease; and it is caught -Of you that yet are well. - - - -POLIXENES -How! caught of me! -Make me not sighted like the basilisk: -I have look'd on thousands, who have sped the better -By my regard, but kill'd none so. Camillo,-- -As you are certainly a gentleman, thereto -Clerk-like experienced, which no less adorns -Our gentry than our parents' noble names, -In whose success we are gentle,--I beseech you, -If you know aught which does behove my knowledge -Thereof to be inform'd, imprison't not -In ignorant concealment. - - - -CAMILLO -I may not answer. - - - -POLIXENES -A sickness caught of me, and yet I well! -I must be answer'd. Dost thou hear, Camillo, -I conjure thee, by all the parts of man -Which honour does acknowledge, whereof the least -Is not this suit of mine, that thou declare -What incidency thou dost guess of harm -Is creeping toward me; how far off, how near; -Which way to be prevented, if to be; -If not, how best to bear it. - - - -CAMILLO -Sir, I will tell you; -Since I am charged in honour and by him -That I think honourable: therefore mark my counsel, -Which must be even as swiftly follow'd as -I mean to utter it, or both yourself and me -Cry lost, and so good night! - - - -POLIXENES -On, good Camillo. - - - -CAMILLO -I am appointed him to murder you. - - - -POLIXENES -By whom, Camillo? - - - -CAMILLO -By the king. - - - -POLIXENES -For what? - - - -CAMILLO -He thinks, nay, with all confidence he swears, -As he had seen't or been an instrument -To vice you to't, that you have touch'd his queen -Forbiddenly. - - - -POLIXENES -O, then my best blood turn -To an infected jelly and my name -Be yoked with his that did betray the Best! -Turn then my freshest reputation to -A savour that may strike the dullest nostril -Where I arrive, and my approach be shunn'd, -Nay, hated too, worse than the great'st infection -That e'er was heard or read! - - - -CAMILLO -Swear his thought over -By each particular star in heaven and -By all their influences, you may as well -Forbid the sea for to obey the moon -As or by oath remove or counsel shake -The fabric of his folly, whose foundation -Is piled upon his faith and will continue -The standing of his body. - - - -POLIXENES -How should this grow? - - - -CAMILLO -I know not: but I am sure 'tis safer to -Avoid what's grown than question how 'tis born. -If therefore you dare trust my honesty, -That lies enclosed in this trunk which you -Shall bear along impawn'd, away to-night! -Your followers I will whisper to the business, -And will by twos and threes at several posterns -Clear them o' the city. For myself, I'll put -My fortunes to your service, which are here -By this discovery lost. Be not uncertain; -For, by the honour of my parents, I -Have utter'd truth: which if you seek to prove, -I dare not stand by; nor shall you be safer -Than one condemn'd by the king's own mouth, thereon -His execution sworn. - - - -POLIXENES -I do believe thee: -I saw his heart in 's face. Give me thy hand: -Be pilot to me and thy places shall -Still neighbour mine. My ships are ready and -My people did expect my hence departure -Two days ago. This jealousy -Is for a precious creature: as she's rare, -Must it be great, and as his person's mighty, -Must it be violent, and as he does conceive -He is dishonour'd by a man which ever -Profess'd to him, why, his revenges must -In that be made more bitter. Fear o'ershades me: -Good expedition be my friend, and comfort -The gracious queen, part of his theme, but nothing -Of his ill-ta'en suspicion! Come, Camillo; -I will respect thee as a father if -Thou bear'st my life off hence: let us avoid. - - - -CAMILLO -It is in mine authority to command -The keys of all the posterns: please your highness -To take the urgent hour. Come, sir, away. - - -Exeunt -
- -
- -ACT II - -
SCENE I. A room in LEONTES' palace. -Enter HERMIONE, MAMILLIUS, and Ladies - - -HERMIONE -Take the boy to you: he so troubles me, -'Tis past enduring. - - - -First Lady -Come, my gracious lord, -Shall I be your playfellow? - - - -MAMILLIUS -No, I'll none of you. - - - -First Lady -Why, my sweet lord? - - - -MAMILLIUS -You'll kiss me hard and speak to me as if -I were a baby still. I love you better. - - - -Second Lady -And why so, my lord? - - - -MAMILLIUS -Not for because -Your brows are blacker; yet black brows, they say, -Become some women best, so that there be not -Too much hair there, but in a semicircle -Or a half-moon made with a pen. - - - -Second Lady -Who taught you this? - - - -MAMILLIUS -I learnt it out of women's faces. Pray now -What colour are your eyebrows? - - - -First Lady -Blue, my lord. - - - -MAMILLIUS -Nay, that's a mock: I have seen a lady's nose -That has been blue, but not her eyebrows. - - - -First Lady -Hark ye; -The queen your mother rounds apace: we shall -Present our services to a fine new prince -One of these days; and then you'ld wanton with us, -If we would have you. - - - -Second Lady -She is spread of late -Into a goodly bulk: good time encounter her! - - - -HERMIONE -What wisdom stirs amongst you? Come, sir, now -I am for you again: pray you, sit by us, -And tell 's a tale. - - - -MAMILLIUS -Merry or sad shall't be? - - - -HERMIONE -As merry as you will. - - - -MAMILLIUS -A sad tale's best for winter: I have one -Of sprites and goblins. - - - -HERMIONE -Let's have that, good sir. -Come on, sit down: come on, and do your best -To fright me with your sprites; you're powerful at it. - - - -MAMILLIUS -There was a man-- - - - -HERMIONE -Nay, come, sit down; then on. - - - -MAMILLIUS -Dwelt by a churchyard: I will tell it softly; -Yond crickets shall not hear it. - - - -HERMIONE -Come on, then, -And give't me in mine ear. - - -Enter LEONTES, with ANTIGONUS, Lords and others - - -LEONTES -Was he met there? his train? Camillo with him? - - - -First Lord -Behind the tuft of pines I met them; never -Saw I men scour so on their way: I eyed them -Even to their ships. - - - -LEONTES -How blest am I -In my just censure, in my true opinion! -Alack, for lesser knowledge! how accursed -In being so blest! There may be in the cup -A spider steep'd, and one may drink, depart, -And yet partake no venom, for his knowledge -Is not infected: but if one present -The abhorr'd ingredient to his eye, make known -How he hath drunk, he cracks his gorge, his sides, -With violent hefts. I have drunk, -and seen the spider. -Camillo was his help in this, his pander: -There is a plot against my life, my crown; -All's true that is mistrusted: that false villain -Whom I employ'd was pre-employ'd by him: -He has discover'd my design, and I -Remain a pinch'd thing; yea, a very trick -For them to play at will. How came the posterns -So easily open? - - - -First Lord -By his great authority; -Which often hath no less prevail'd than so -On your command. - - - -LEONTES -I know't too well. -Give me the boy: I am glad you did not nurse him: -Though he does bear some signs of me, yet you -Have too much blood in him. - - - -HERMIONE -What is this? sport? - - - -LEONTES -Bear the boy hence; he shall not come about her; -Away with him! and let her sport herself -With that she's big with; for 'tis Polixenes -Has made thee swell thus. - - - -HERMIONE -But I'ld say he had not, -And I'll be sworn you would believe my saying, -Howe'er you lean to the nayward. - - - -LEONTES -You, my lords, -Look on her, mark her well; be but about -To say 'she is a goodly lady,' and -The justice of your bearts will thereto add -'Tis pity she's not honest, honourable:' -Praise her but for this her without-door form, -Which on my faith deserves high speech, and straight -The shrug, the hum or ha, these petty brands -That calumny doth use--O, I am out-- -That mercy does, for calumny will sear -Virtue itself: these shrugs, these hums and ha's, -When you have said 'she's goodly,' come between -Ere you can say 'she's honest:' but be 't known, -From him that has most cause to grieve it should be, -She's an adulteress. - - - -HERMIONE -Should a villain say so, -The most replenish'd villain in the world, -He were as much more villain: you, my lord, -Do but mistake. - - - -LEONTES -You have mistook, my lady, -Polixenes for Leontes: O thou thing! -Which I'll not call a creature of thy place, -Lest barbarism, making me the precedent, -Should a like language use to all degrees -And mannerly distinguishment leave out -Betwixt the prince and beggar: I have said -She's an adulteress; I have said with whom: -More, she's a traitor and Camillo is -A federary with her, and one that knows -What she should shame to know herself -But with her most vile principal, that she's -A bed-swerver, even as bad as those -That vulgars give bold'st titles, ay, and privy -To this their late escape. - - - -HERMIONE -No, by my life. -Privy to none of this. How will this grieve you, -When you shall come to clearer knowledge, that -You thus have publish'd me! Gentle my lord, -You scarce can right me throughly then to say -You did mistake. - - - -LEONTES -No; if I mistake -In those foundations which I build upon, -The centre is not big enough to bear -A school-boy's top. Away with her! to prison! -He who shall speak for her is afar off guilty -But that he speaks. - - - -HERMIONE -There's some ill planet reigns: -I must be patient till the heavens look -With an aspect more favourable. Good my lords, -I am not prone to weeping, as our sex -Commonly are; the want of which vain dew -Perchance shall dry your pities: but I have -That honourable grief lodged here which burns -Worse than tears drown: beseech you all, my lords, -With thoughts so qualified as your charities -Shall best instruct you, measure me; and so -The king's will be perform'd! - - - -LEONTES -Shall I be heard? - - - -HERMIONE -Who is't that goes with me? Beseech your highness, -My women may be with me; for you see -My plight requires it. Do not weep, good fools; -There is no cause: when you shall know your mistress -Has deserved prison, then abound in tears -As I come out: this action I now go on -Is for my better grace. Adieu, my lord: -I never wish'd to see you sorry; now -I trust I shall. My women, come; you have leave. - - - -LEONTES -Go, do our bidding; hence! - - -Exit HERMIONE, guarded; with Ladies - - -First Lord -Beseech your highness, call the queen again. - - - -ANTIGONUS -Be certain what you do, sir, lest your justice -Prove violence; in the which three great ones suffer, -Yourself, your queen, your son. - - - -First Lord -For her, my lord, -I dare my life lay down and will do't, sir, -Please you to accept it, that the queen is spotless -I' the eyes of heaven and to you; I mean, -In this which you accuse her. - - - -ANTIGONUS -If it prove -She's otherwise, I'll keep my stables where -I lodge my wife; I'll go in couples with her; -Than when I feel and see her no farther trust her; -For every inch of woman in the world, -Ay, every dram of woman's flesh is false, If she be. - - - -LEONTES -Hold your peaces. - - - -First Lord -Good my lord,-- - - - -ANTIGONUS -It is for you we speak, not for ourselves: -You are abused and by some putter-on -That will be damn'd for't; would I knew the villain, -I would land-damn him. Be she honour-flaw'd, -I have three daughters; the eldest is eleven -The second and the third, nine, and some five; -If this prove true, they'll pay for't: -by mine honour, -I'll geld 'em all; fourteen they shall not see, -To bring false generations: they are co-heirs; -And I had rather glib myself than they -Should not produce fair issue. - - - -LEONTES -Cease; no more. -You smell this business with a sense as cold -As is a dead man's nose: but I do see't and feel't -As you feel doing thus; and see withal -The instruments that feel. - - - -ANTIGONUS -If it be so, -We need no grave to bury honesty: -There's not a grain of it the face to sweeten -Of the whole dungy earth. - - - -LEONTES -What! lack I credit? - - - -First Lord -I had rather you did lack than I, my lord, -Upon this ground; and more it would content me -To have her honour true than your suspicion, -Be blamed for't how you might. - - - -LEONTES -Why, what need we -Commune with you of this, but rather follow -Our forceful instigation? Our prerogative -Calls not your counsels, but our natural goodness -Imparts this; which if you, or stupefied -Or seeming so in skill, cannot or will not -Relish a truth like us, inform yourselves -We need no more of your advice: the matter, -The loss, the gain, the ordering on't, is all -Properly ours. - - - -ANTIGONUS -And I wish, my liege, -You had only in your silent judgment tried it, -Without more overture. - - - -LEONTES -How could that be? -Either thou art most ignorant by age, -Or thou wert born a fool. Camillo's flight, -Added to their familiarity, -Which was as gross as ever touch'd conjecture, -That lack'd sight only, nought for approbation -But only seeing, all other circumstances -Made up to the deed, doth push on this proceeding: -Yet, for a greater confirmation, -For in an act of this importance 'twere -Most piteous to be wild, I have dispatch'd in post -To sacred Delphos, to Apollo's temple, -Cleomenes and Dion, whom you know -Of stuff'd sufficiency: now from the oracle -They will bring all; whose spiritual counsel had, -Shall stop or spur me. Have I done well? - - - -First Lord -Well done, my lord. - - - -LEONTES -Though I am satisfied and need no more -Than what I know, yet shall the oracle -Give rest to the minds of others, such as he -Whose ignorant credulity will not -Come up to the truth. So have we thought it good -From our free person she should be confined, -Lest that the treachery of the two fled hence -Be left her to perform. Come, follow us; -We are to speak in public; for this business -Will raise us all. - - - -ANTIGONUS -Aside -To laughter, as I take it, -If the good truth were known. - - -Exeunt -
- -
SCENE II. A prison. -Enter PAULINA, a Gentleman, and Attendants - - -PAULINA -The keeper of the prison, call to him; -let him have knowledge who I am. -Exit Gentleman -Good lady, -No court in Europe is too good for thee; -What dost thou then in prison? -Re-enter Gentleman, with the Gaoler -Now, good sir, -You know me, do you not? - - - -Gaoler -For a worthy lady -And one whom much I honour. - - - -PAULINA -Pray you then, -Conduct me to the queen. - - - -Gaoler -I may not, madam: -To the contrary I have express commandment. - - - -PAULINA -Here's ado, -To lock up honesty and honour from -The access of gentle visitors! -Is't lawful, pray you, -To see her women? any of them? Emilia? - - - -Gaoler -So please you, madam, -To put apart these your attendants, I -Shall bring Emilia forth. - - - -PAULINA -I pray now, call her. -Withdraw yourselves. - - -Exeunt Gentleman and Attendants - - -Gaoler -And, madam, -I must be present at your conference. - - - -PAULINA -Well, be't so, prithee. -Exit Gaoler -Here's such ado to make no stain a stain -As passes colouring. -Re-enter Gaoler, with EMILIA -Dear gentlewoman, -How fares our gracious lady? - - - -EMILIA -As well as one so great and so forlorn -May hold together: on her frights and griefs, -Which never tender lady hath born greater, -She is something before her time deliver'd. - - - -PAULINA -A boy? - - - -EMILIA -A daughter, and a goodly babe, -Lusty and like to live: the queen receives -Much comfort in't; says 'My poor prisoner, -I am innocent as you.' - - - -PAULINA -I dare be sworn -These dangerous unsafe lunes i' the king, -beshrew them! -He must be told on't, and he shall: the office -Becomes a woman best; I'll take't upon me: -If I prove honey-mouth'd let my tongue blister -And never to my red-look'd anger be -The trumpet any more. Pray you, Emilia, -Commend my best obedience to the queen: -If she dares trust me with her little babe, -I'll show't the king and undertake to be -Her advocate to the loud'st. We do not know -How he may soften at the sight o' the child: -The silence often of pure innocence -Persuades when speaking fails. - - - -EMILIA -Most worthy madam, -Your honour and your goodness is so evident -That your free undertaking cannot miss -A thriving issue: there is no lady living -So meet for this great errand. Please your ladyship -To visit the next room, I'll presently -Acquaint the queen of your most noble offer; -Who but to-day hammer'd of this design, -But durst not tempt a minister of honour, -Lest she should be denied. - - - -PAULINA -Tell her, Emilia. -I'll use that tongue I have: if wit flow from't -As boldness from my bosom, let 't not be doubted -I shall do good. - - - -EMILIA -Now be you blest for it! -I'll to the queen: please you, -come something nearer. - - - -Gaoler -Madam, if't please the queen to send the babe, -I know not what I shall incur to pass it, -Having no warrant. - - - -PAULINA -You need not fear it, sir: -This child was prisoner to the womb and is -By law and process of great nature thence -Freed and enfranchised, not a party to -The anger of the king nor guilty of, -If any be, the trespass of the queen. - - - -Gaoler -I do believe it. - - - -PAULINA -Do not you fear: upon mine honour, -I will stand betwixt you and danger. - - -Exeunt -
- -
SCENE III. A room in LEONTES' palace. -Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and Servants - - -LEONTES -Nor night nor day no rest: it is but weakness -To bear the matter thus; mere weakness. If -The cause were not in being,--part o' the cause, -She the adulteress; for the harlot king -Is quite beyond mine arm, out of the blank -And level of my brain, plot-proof; but she -I can hook to me: say that she were gone, -Given to the fire, a moiety of my rest -Might come to me again. Who's there? - - - -First Servant -My lord? - - - -LEONTES -How does the boy? - - - -First Servant -He took good rest to-night; -'Tis hoped his sickness is discharged. - - - -LEONTES -To see his nobleness! -Conceiving the dishonour of his mother, -He straight declined, droop'd, took it deeply, -Fasten'd and fix'd the shame on't in himself, -Threw off his spirit, his appetite, his sleep, -And downright languish'd. Leave me solely: go, -See how he fares. -Exit Servant -Fie, fie! no thought of him: -The thought of my revenges that way -Recoil upon me: in himself too mighty, -And in his parties, his alliance; let him be -Until a time may serve: for present vengeance, -Take it on her. Camillo and Polixenes -Laugh at me, make their pastime at my sorrow: -They should not laugh if I could reach them, nor -Shall she within my power. - - -Enter PAULINA, with a child - - -First Lord -You must not enter. - - - -PAULINA -Nay, rather, good my lords, be second to me: -Fear you his tyrannous passion more, alas, -Than the queen's life? a gracious innocent soul, -More free than he is jealous. - - - -ANTIGONUS -That's enough. - - - -Second Servant -Madam, he hath not slept tonight; commanded -None should come at him. - - - -PAULINA -Not so hot, good sir: -I come to bring him sleep. 'Tis such as you, -That creep like shadows by him and do sigh -At each his needless heavings, such as you -Nourish the cause of his awaking: I -Do come with words as medicinal as true, -Honest as either, to purge him of that humour -That presses him from sleep. - - - -LEONTES -What noise there, ho? - - - -PAULINA -No noise, my lord; but needful conference -About some gossips for your highness. - - - -LEONTES -How! -Away with that audacious lady! Antigonus, -I charged thee that she should not come about me: -I knew she would. - - - -ANTIGONUS -I told her so, my lord, -On your displeasure's peril and on mine, -She should not visit you. - - - -LEONTES -What, canst not rule her? - - - -PAULINA -From all dishonesty he can: in this, -Unless he take the course that you have done, -Commit me for committing honour, trust it, -He shall not rule me. - - - -ANTIGONUS -La you now, you hear: -When she will take the rein I let her run; -But she'll not stumble. - - - -PAULINA -Good my liege, I come; -And, I beseech you, hear me, who profess -Myself your loyal servant, your physician, -Your most obedient counsellor, yet that dare -Less appear so in comforting your evils, -Than such as most seem yours: I say, I come -From your good queen. - - - -LEONTES -Good queen! - - - -PAULINA -Good queen, my lord, -Good queen; I say good queen; -And would by combat make her good, so were I -A man, the worst about you. - - - -LEONTES -Force her hence. - - - -PAULINA -Let him that makes but trifles of his eyes -First hand me: on mine own accord I'll off; -But first I'll do my errand. The good queen, -For she is good, hath brought you forth a daughter; -Here 'tis; commends it to your blessing. - - -Laying down the child - - -LEONTES -Out! -A mankind witch! Hence with her, out o' door: -A most intelligencing bawd! - - - -PAULINA -Not so: -I am as ignorant in that as you -In so entitling me, and no less honest -Than you are mad; which is enough, I'll warrant, -As this world goes, to pass for honest. - - - -LEONTES -Traitors! -Will you not push her out? Give her the bastard. -Thou dotard! thou art woman-tired, unroosted -By thy dame Partlet here. Take up the bastard; -Take't up, I say; give't to thy crone. - - - -PAULINA -For ever -Unvenerable be thy hands, if thou -Takest up the princess by that forced baseness -Which he has put upon't! - - - -LEONTES -He dreads his wife. - - - -PAULINA -So I would you did; then 'twere past all doubt -You'ld call your children yours. - - - -LEONTES -A nest of traitors! - - - -ANTIGONUS -I am none, by this good light. - - - -PAULINA -Nor I, nor any -But one that's here, and that's himself, for he -The sacred honour of himself, his queen's, -His hopeful son's, his babe's, betrays to slander, -Whose sting is sharper than the sword's; -and will not-- -For, as the case now stands, it is a curse -He cannot be compell'd to't--once remove -The root of his opinion, which is rotten -As ever oak or stone was sound. - - - -LEONTES -A callat -Of boundless tongue, who late hath beat her husband -And now baits me! This brat is none of mine; -It is the issue of Polixenes: -Hence with it, and together with the dam -Commit them to the fire! - - - -PAULINA -It is yours; -And, might we lay the old proverb to your charge, -So like you, 'tis the worse. Behold, my lords, -Although the print be little, the whole matter -And copy of the father, eye, nose, lip, -The trick of's frown, his forehead, nay, the valley, -The pretty dimples of his chin and cheek, -His smiles, -The very mould and frame of hand, nail, finger: -And thou, good goddess Nature, which hast made it -So like to him that got it, if thou hast -The ordering of the mind too, 'mongst all colours -No yellow in't, lest she suspect, as he does, -Her children not her husband's! - - - -LEONTES -A gross hag -And, lozel, thou art worthy to be hang'd, -That wilt not stay her tongue. - - - -ANTIGONUS -Hang all the husbands -That cannot do that feat, you'll leave yourself -Hardly one subject. - - - -LEONTES -Once more, take her hence. - - - -PAULINA -A most unworthy and unnatural lord -Can do no more. - - - -LEONTES -I'll ha' thee burnt. - - - -PAULINA -I care not: -It is an heretic that makes the fire, -Not she which burns in't. I'll not call you tyrant; -But this most cruel usage of your queen, -Not able to produce more accusation -Than your own weak-hinged fancy, something savours -Of tyranny and will ignoble make you, -Yea, scandalous to the world. - - - -LEONTES -On your allegiance, -Out of the chamber with her! Were I a tyrant, -Where were her life? she durst not call me so, -If she did know me one. Away with her! - - - -PAULINA -I pray you, do not push me; I'll be gone. -Look to your babe, my lord; 'tis yours: -Jove send her -A better guiding spirit! What needs these hands? -You, that are thus so tender o'er his follies, -Will never do him good, not one of you. -So, so: farewell; we are gone. - - -Exit - - -LEONTES -Thou, traitor, hast set on thy wife to this. -My child? away with't! Even thou, that hast -A heart so tender o'er it, take it hence -And see it instantly consumed with fire; -Even thou and none but thou. Take it up straight: -Within this hour bring me word 'tis done, -And by good testimony, or I'll seize thy life, -With what thou else call'st thine. If thou refuse -And wilt encounter with my wrath, say so; -The bastard brains with these my proper hands -Shall I dash out. Go, take it to the fire; -For thou set'st on thy wife. - - - -ANTIGONUS -I did not, sir: -These lords, my noble fellows, if they please, -Can clear me in't. - - - -Lords -We can: my royal liege, -He is not guilty of her coming hither. - - - -LEONTES -You're liars all. - - - -First Lord -Beseech your highness, give us better credit: -We have always truly served you, and beseech you -So to esteem of us, and on our knees we beg, -As recompense of our dear services -Past and to come, that you do change this purpose, -Which being so horrible, so bloody, must -Lead on to some foul issue: we all kneel. - - - -LEONTES -I am a feather for each wind that blows: -Shall I live on to see this bastard kneel -And call me father? better burn it now -Than curse it then. But be it; let it live. -It shall not neither. You, sir, come you hither; -You that have been so tenderly officious -With Lady Margery, your midwife there, -To save this bastard's life,--for 'tis a bastard, -So sure as this beard's grey, ---what will you adventure -To save this brat's life? - - - -ANTIGONUS -Any thing, my lord, -That my ability may undergo -And nobleness impose: at least thus much: -I'll pawn the little blood which I have left -To save the innocent: any thing possible. - - - -LEONTES -It shall be possible. Swear by this sword -Thou wilt perform my bidding. - - - -ANTIGONUS -I will, my lord. - - - -LEONTES -Mark and perform it, see'st thou! for the fail -Of any point in't shall not only be -Death to thyself but to thy lewd-tongued wife, -Whom for this time we pardon. We enjoin thee, -As thou art liege-man to us, that thou carry -This female bastard hence and that thou bear it -To some remote and desert place quite out -Of our dominions, and that there thou leave it, -Without more mercy, to its own protection -And favour of the climate. As by strange fortune -It came to us, I do in justice charge thee, -On thy soul's peril and thy body's torture, -That thou commend it strangely to some place -Where chance may nurse or end it. Take it up. - - - -ANTIGONUS -I swear to do this, though a present death -Had been more merciful. Come on, poor babe: -Some powerful spirit instruct the kites and ravens -To be thy nurses! Wolves and bears, they say -Casting their savageness aside have done -Like offices of pity. Sir, be prosperous -In more than this deed does require! And blessing -Against this cruelty fight on thy side, -Poor thing, condemn'd to loss! - - -Exit with the child - - -LEONTES -No, I'll not rear -Another's issue. - - -Enter a Servant - - -Servant -Please your highness, posts -From those you sent to the oracle are come -An hour since: Cleomenes and Dion, -Being well arrived from Delphos, are both landed, -Hasting to the court. - - - -First Lord -So please you, sir, their speed -Hath been beyond account. - - - -LEONTES -Twenty-three days -They have been absent: 'tis good speed; foretells -The great Apollo suddenly will have -The truth of this appear. Prepare you, lords; -Summon a session, that we may arraign -Our most disloyal lady, for, as she hath -Been publicly accused, so shall she have -A just and open trial. While she lives -My heart will be a burthen to me. Leave me, -And think upon my bidding. - - -Exeunt -
- -
- -ACT III - -
SCENE I. A sea-port in Sicilia. -Enter CLEOMENES and DION - - -CLEOMENES -The climate's delicate, the air most sweet, -Fertile the isle, the temple much surpassing -The common praise it bears. - - - -DION -I shall report, -For most it caught me, the celestial habits, -Methinks I so should term them, and the reverence -Of the grave wearers. O, the sacrifice! -How ceremonious, solemn and unearthly -It was i' the offering! - - - -CLEOMENES -But of all, the burst -And the ear-deafening voice o' the oracle, -Kin to Jove's thunder, so surprised my sense. -That I was nothing. - - - -DION -If the event o' the journey -Prove as successful to the queen,--O be't so!-- -As it hath been to us rare, pleasant, speedy, -The time is worth the use on't. - - - -CLEOMENES -Great Apollo -Turn all to the best! These proclamations, -So forcing faults upon Hermione, -I little like. - - - -DION -The violent carriage of it -Will clear or end the business: when the oracle, -Thus by Apollo's great divine seal'd up, -Shall the contents discover, something rare -Even then will rush to knowledge. Go: fresh horses! -And gracious be the issue! - - -Exeunt -
- -
SCENE II. A court of Justice. -Enter LEONTES, Lords, and Officers - - -LEONTES -This sessions, to our great grief we pronounce, -Even pushes 'gainst our heart: the party tried -The daughter of a king, our wife, and one -Of us too much beloved. Let us be clear'd -Of being tyrannous, since we so openly -Proceed in justice, which shall have due course, -Even to the guilt or the purgation. -Produce the prisoner. - - - -Officer -It is his highness' pleasure that the queen -Appear in person here in court. Silence! - - -Enter HERMIONE guarded; -PAULINA and Ladies attending - - -LEONTES -Read the indictment. - - - -Officer -Reads Hermione, queen to the worthy -Leontes, king of Sicilia, thou art here accused and -arraigned of high treason, in committing adultery -with Polixenes, king of Bohemia, and conspiring -with Camillo to take away the life of our sovereign -lord the king, thy royal husband: the pretence -whereof being by circumstances partly laid open, -thou, Hermione, contrary to the faith and allegiance -of a true subject, didst counsel and aid them, for -their better safety, to fly away by night. - - - -HERMIONE -Since what I am to say must be but that -Which contradicts my accusation and -The testimony on my part no other -But what comes from myself, it shall scarce boot me -To say 'not guilty:' mine integrity -Being counted falsehood, shall, as I express it, -Be so received. But thus: if powers divine -Behold our human actions, as they do, -I doubt not then but innocence shall make -False accusation blush and tyranny -Tremble at patience. You, my lord, best know, -Who least will seem to do so, my past life -Hath been as continent, as chaste, as true, -As I am now unhappy; which is more -Than history can pattern, though devised -And play'd to take spectators. For behold me -A fellow of the royal bed, which owe -A moiety of the throne a great king's daughter, -The mother to a hopeful prince, here standing -To prate and talk for life and honour 'fore -Who please to come and hear. For life, I prize it -As I weigh grief, which I would spare: for honour, -'Tis a derivative from me to mine, -And only that I stand for. I appeal -To your own conscience, sir, before Polixenes -Came to your court, how I was in your grace, -How merited to be so; since he came, -With what encounter so uncurrent I -Have strain'd to appear thus: if one jot beyond -The bound of honour, or in act or will -That way inclining, harden'd be the hearts -Of all that hear me, and my near'st of kin -Cry fie upon my grave! - - - -LEONTES -I ne'er heard yet -That any of these bolder vices wanted -Less impudence to gainsay what they did -Than to perform it first. - - - -HERMIONE -That's true enough; -Through 'tis a saying, sir, not due to me. - - - -LEONTES -You will not own it. - - - -HERMIONE -More than mistress of -Which comes to me in name of fault, I must not -At all acknowledge. For Polixenes, -With whom I am accused, I do confess -I loved him as in honour he required, -With such a kind of love as might become -A lady like me, with a love even such, -So and no other, as yourself commanded: -Which not to have done I think had been in me -Both disobedience and ingratitude -To you and toward your friend, whose love had spoke, -Even since it could speak, from an infant, freely -That it was yours. Now, for conspiracy, -I know not how it tastes; though it be dish'd -For me to try how: all I know of it -Is that Camillo was an honest man; -And why he left your court, the gods themselves, -Wotting no more than I, are ignorant. - - - -LEONTES -You knew of his departure, as you know -What you have underta'en to do in's absence. - - - -HERMIONE -Sir, -You speak a language that I understand not: -My life stands in the level of your dreams, -Which I'll lay down. - - - -LEONTES -Your actions are my dreams; -You had a bastard by Polixenes, -And I but dream'd it. As you were past all shame,-- -Those of your fact are so--so past all truth: -Which to deny concerns more than avails; for as -Thy brat hath been cast out, like to itself, -No father owning it,--which is, indeed, -More criminal in thee than it,--so thou -Shalt feel our justice, in whose easiest passage -Look for no less than death. - - - -HERMIONE -Sir, spare your threats: -The bug which you would fright me with I seek. -To me can life be no commodity: -The crown and comfort of my life, your favour, -I do give lost; for I do feel it gone, -But know not how it went. My second joy -And first-fruits of my body, from his presence -I am barr'd, like one infectious. My third comfort -Starr'd most unluckily, is from my breast, -The innocent milk in its most innocent mouth, -Haled out to murder: myself on every post -Proclaimed a strumpet: with immodest hatred -The child-bed privilege denied, which 'longs -To women of all fashion; lastly, hurried -Here to this place, i' the open air, before -I have got strength of limit. Now, my liege, -Tell me what blessings I have here alive, -That I should fear to die? Therefore proceed. -But yet hear this: mistake me not; no life, -I prize it not a straw, but for mine honour, -Which I would free, if I shall be condemn'd -Upon surmises, all proofs sleeping else -But what your jealousies awake, I tell you -'Tis rigor and not law. Your honours all, -I do refer me to the oracle: -Apollo be my judge! - - - -First Lord -This your request -Is altogether just: therefore bring forth, -And in Apollos name, his oracle. - - -Exeunt certain Officers - - -HERMIONE -The Emperor of Russia was my father: -O that he were alive, and here beholding -His daughter's trial! that he did but see -The flatness of my misery, yet with eyes -Of pity, not revenge! - - -Re-enter Officers, with CLEOMENES and DION - - -Officer -You here shall swear upon this sword of justice, -That you, Cleomenes and Dion, have -Been both at Delphos, and from thence have brought -The seal'd-up oracle, by the hand deliver'd -Of great Apollo's priest; and that, since then, -You have not dared to break the holy seal -Nor read the secrets in't. - - - -CLEOMENES -DION -All this we swear. - - - -LEONTES -Break up the seals and read. - - - -Officer -Reads Hermione is chaste; -Polixenes blameless; Camillo a true subject; Leontes -a jealous tyrant; his innocent babe truly begotten; -and the king shall live without an heir, if that -which is lost be not found. - - - -Lords -Now blessed be the great Apollo! - - - -HERMIONE -Praised! - - - -LEONTES -Hast thou read truth? - - - -Officer -Ay, my lord; even so -As it is here set down. - - - -LEONTES -There is no truth at all i' the oracle: -The sessions shall proceed: this is mere falsehood. - - -Enter Servant - - -Servant -My lord the king, the king! - - - -LEONTES -What is the business? - - - -Servant -O sir, I shall be hated to report it! -The prince your son, with mere conceit and fear -Of the queen's speed, is gone. - - - -LEONTES -How! gone! - - - -Servant -Is dead. - - - -LEONTES -Apollo's angry; and the heavens themselves -Do strike at my injustice. -HERMIONE swoons -How now there! - - - -PAULINA -This news is mortal to the queen: look down -And see what death is doing. - - - -LEONTES -Take her hence: -Her heart is but o'ercharged; she will recover: -I have too much believed mine own suspicion: -Beseech you, tenderly apply to her -Some remedies for life. -Exeunt PAULINA and Ladies, with HERMIONE -Apollo, pardon -My great profaneness 'gainst thine oracle! -I'll reconcile me to Polixenes, -New woo my queen, recall the good Camillo, -Whom I proclaim a man of truth, of mercy; -For, being transported by my jealousies -To bloody thoughts and to revenge, I chose -Camillo for the minister to poison -My friend Polixenes: which had been done, -But that the good mind of Camillo tardied -My swift command, though I with death and with -Reward did threaten and encourage him, -Not doing 't and being done: he, most humane -And fill'd with honour, to my kingly guest -Unclasp'd my practise, quit his fortunes here, -Which you knew great, and to the hazard -Of all encertainties himself commended, -No richer than his honour: how he glisters -Thorough my rust! and how his pity -Does my deeds make the blacker! - - -Re-enter PAULINA - - -PAULINA -Woe the while! -O, cut my lace, lest my heart, cracking it, -Break too. - - - -First Lord -What fit is this, good lady? - - - -PAULINA -What studied torments, tyrant, hast for me? -What wheels? racks? fires? what flaying? boiling? -In leads or oils? what old or newer torture -Must I receive, whose every word deserves -To taste of thy most worst? Thy tyranny -Together working with thy jealousies, -Fancies too weak for boys, too green and idle -For girls of nine, O, think what they have done -And then run mad indeed, stark mad! for all -Thy by-gone fooleries were but spices of it. -That thou betray'dst Polixenes,'twas nothing; -That did but show thee, of a fool, inconstant -And damnable ingrateful: nor was't much, -Thou wouldst have poison'd good Camillo's honour, -To have him kill a king: poor trespasses, -More monstrous standing by: whereof I reckon -The casting forth to crows thy baby-daughter -To be or none or little; though a devil -Would have shed water out of fire ere done't: -Nor is't directly laid to thee, the death -Of the young prince, whose honourable thoughts, -Thoughts high for one so tender, cleft the heart -That could conceive a gross and foolish sire -Blemish'd his gracious dam: this is not, no, -Laid to thy answer: but the last,--O lords, -When I have said, cry 'woe!' the queen, the queen, -The sweet'st, dear'st creature's dead, -and vengeance for't -Not dropp'd down yet. - - - -First Lord -The higher powers forbid! - - - -PAULINA -I say she's dead; I'll swear't. If word nor oath -Prevail not, go and see: if you can bring -Tincture or lustre in her lip, her eye, -Heat outwardly or breath within, I'll serve you -As I would do the gods. But, O thou tyrant! -Do not repent these things, for they are heavier -Than all thy woes can stir; therefore betake thee -To nothing but despair. A thousand knees -Ten thousand years together, naked, fasting, -Upon a barren mountain and still winter -In storm perpetual, could not move the gods -To look that way thou wert. - - - -LEONTES -Go on, go on -Thou canst not speak too much; I have deserved -All tongues to talk their bitterest. - - - -First Lord -Say no more: -Howe'er the business goes, you have made fault -I' the boldness of your speech. - - - -PAULINA -I am sorry for't: -All faults I make, when I shall come to know them, -I do repent. Alas! I have show'd too much -The rashness of a woman: he is touch'd -To the noble heart. What's gone and what's past help -Should be past grief: do not receive affliction -At my petition; I beseech you, rather -Let me be punish'd, that have minded you -Of what you should forget. Now, good my liege -Sir, royal sir, forgive a foolish woman: -The love I bore your queen--lo, fool again!-- -I'll speak of her no more, nor of your children; -I'll not remember you of my own lord, -Who is lost too: take your patience to you, -And I'll say nothing. - - - -LEONTES -Thou didst speak but well -When most the truth; which I receive much better -Than to be pitied of thee. Prithee, bring me -To the dead bodies of my queen and son: -One grave shall be for both: upon them shall -The causes of their death appear, unto -Our shame perpetual. Once a day I'll visit -The chapel where they lie, and tears shed there -Shall be my recreation: so long as nature -Will bear up with this exercise, so long -I daily vow to use it. Come and lead me -Unto these sorrows. - - -Exeunt -
- -
SCENE III. Bohemia. A desert country near the sea. -Enter ANTIGONUS with a Child, and a Mariner - - -ANTIGONUS -Thou art perfect then, our ship hath touch'd upon -The deserts of Bohemia? - - - -Mariner -Ay, my lord: and fear -We have landed in ill time: the skies look grimly -And threaten present blusters. In my conscience, -The heavens with that we have in hand are angry -And frown upon 's. - - - -ANTIGONUS -Their sacred wills be done! Go, get aboard; -Look to thy bark: I'll not be long before -I call upon thee. - - - -Mariner -Make your best haste, and go not -Too far i' the land: 'tis like to be loud weather; -Besides, this place is famous for the creatures -Of prey that keep upon't. - - - -ANTIGONUS -Go thou away: -I'll follow instantly. - - - -Mariner -I am glad at heart -To be so rid o' the business. - - -Exit - - -ANTIGONUS -Come, poor babe: -I have heard, but not believed, -the spirits o' the dead -May walk again: if such thing be, thy mother -Appear'd to me last night, for ne'er was dream -So like a waking. To me comes a creature, -Sometimes her head on one side, some another; -I never saw a vessel of like sorrow, -So fill'd and so becoming: in pure white robes, -Like very sanctity, she did approach -My cabin where I lay; thrice bow'd before me, -And gasping to begin some speech, her eyes -Became two spouts: the fury spent, anon -Did this break-from her: 'Good Antigonus, -Since fate, against thy better disposition, -Hath made thy person for the thrower-out -Of my poor babe, according to thine oath, -Places remote enough are in Bohemia, -There weep and leave it crying; and, for the babe -Is counted lost for ever, Perdita, -I prithee, call't. For this ungentle business -Put on thee by my lord, thou ne'er shalt see -Thy wife Paulina more.' And so, with shrieks -She melted into air. Affrighted much, -I did in time collect myself and thought -This was so and no slumber. Dreams are toys: -Yet for this once, yea, superstitiously, -I will be squared by this. I do believe -Hermione hath suffer'd death, and that -Apollo would, this being indeed the issue -Of King Polixenes, it should here be laid, -Either for life or death, upon the earth -Of its right father. Blossom, speed thee well! -There lie, and there thy character: there these; -Which may, if fortune please, both breed thee, pretty, -And still rest thine. The storm begins; poor wretch, -That for thy mother's fault art thus exposed -To loss and what may follow! Weep I cannot, -But my heart bleeds; and most accursed am I -To be by oath enjoin'd to this. Farewell! -The day frowns more and more: thou'rt like to have -A lullaby too rough: I never saw -The heavens so dim by day. A savage clamour! -Well may I get aboard! This is the chase: -I am gone for ever. - - -Exit, pursued by a bear -Enter a Shepherd - - -Shepherd -I would there were no age between sixteen and -three-and-twenty, or that youth would sleep out the -rest; for there is nothing in the between but -getting wenches with child, wronging the ancientry, -stealing, fighting--Hark you now! Would any but -these boiled brains of nineteen and two-and-twenty -hunt this weather? They have scared away two of my -best sheep, which I fear the wolf will sooner find -than the master: if any where I have them, 'tis by -the seaside, browsing of ivy. Good luck, an't be thy -will what have we here! Mercy on 's, a barne a very -pretty barne! A boy or a child, I wonder? A -pretty one; a very pretty one: sure, some 'scape: -though I am not bookish, yet I can read -waiting-gentlewoman in the 'scape. This has been -some stair-work, some trunk-work, some -behind-door-work: they were warmer that got this -than the poor thing is here. I'll take it up for -pity: yet I'll tarry till my son come; he hallooed -but even now. Whoa, ho, hoa! - - -Enter Clown - - -Clown -Hilloa, loa! - - - -Shepherd -What, art so near? If thou'lt see a thing to talk -on when thou art dead and rotten, come hither. What -ailest thou, man? - - - -Clown -I have seen two such sights, by sea and by land! -but I am not to say it is a sea, for it is now the -sky: betwixt the firmament and it you cannot thrust -a bodkin's point. - - - -Shepherd -Why, boy, how is it? - - - -Clown -I would you did but see how it chafes, how it rages, -how it takes up the shore! but that's not the -point. O, the most piteous cry of the poor souls! -sometimes to see 'em, and not to see 'em; now the -ship boring the moon with her main-mast, and anon -swallowed with yest and froth, as you'ld thrust a -cork into a hogshead. And then for the -land-service, to see how the bear tore out his -shoulder-bone; how he cried to me for help and said -his name was Antigonus, a nobleman. But to make an -end of the ship, to see how the sea flap-dragoned -it: but, first, how the poor souls roared, and the -sea mocked them; and how the poor gentleman roared -and the bear mocked him, both roaring louder than -the sea or weather. - - - -Shepherd -Name of mercy, when was this, boy? - - - -Clown -Now, now: I have not winked since I saw these -sights: the men are not yet cold under water, nor -the bear half dined on the gentleman: he's at it -now. - - - -Shepherd -Would I had been by, to have helped the old man! - - - -Clown -I would you had been by the ship side, to have -helped her: there your charity would have lacked footing. - - - -Shepherd -Heavy matters! heavy matters! but look thee here, -boy. Now bless thyself: thou mettest with things -dying, I with things newborn. Here's a sight for -thee; look thee, a bearing-cloth for a squire's -child! look thee here; take up, take up, boy; -open't. So, let's see: it was told me I should be -rich by the fairies. This is some changeling: -open't. What's within, boy? - - - -Clown -You're a made old man: if the sins of your youth -are forgiven you, you're well to live. Gold! all gold! - - - -Shepherd -This is fairy gold, boy, and 'twill prove so: up -with't, keep it close: home, home, the next way. -We are lucky, boy; and to be so still requires -nothing but secrecy. Let my sheep go: come, good -boy, the next way home. - - - -Clown -Go you the next way with your findings. I'll go see -if the bear be gone from the gentleman and how much -he hath eaten: they are never curst but when they -are hungry: if there be any of him left, I'll bury -it. - - - -Shepherd -That's a good deed. If thou mayest discern by that -which is left of him what he is, fetch me to the -sight of him. - - - -Clown -Marry, will I; and you shall help to put him i' the ground. - - - -Shepherd -'Tis a lucky day, boy, and we'll do good deeds on't. - - -Exeunt -
- -
- -ACT IV - -
SCENE I -Enter Time, the Chorus - - -Time -I, that please some, try all, both joy and terror -Of good and bad, that makes and unfolds error, -Now take upon me, in the name of Time, -To use my wings. Impute it not a crime -To me or my swift passage, that I slide -O'er sixteen years and leave the growth untried -Of that wide gap, since it is in my power -To o'erthrow law and in one self-born hour -To plant and o'erwhelm custom. Let me pass -The same I am, ere ancient'st order was -Or what is now received: I witness to -The times that brought them in; so shall I do -To the freshest things now reigning and make stale -The glistering of this present, as my tale -Now seems to it. Your patience this allowing, -I turn my glass and give my scene such growing -As you had slept between: Leontes leaving, -The effects of his fond jealousies so grieving -That he shuts up himself, imagine me, -Gentle spectators, that I now may be -In fair Bohemia, and remember well, -I mentioned a son o' the king's, which Florizel -I now name to you; and with speed so pace -To speak of Perdita, now grown in grace -Equal with wondering: what of her ensues -I list not prophecy; but let Time's news -Be known when 'tis brought forth. -A shepherd's daughter, -And what to her adheres, which follows after, -Is the argument of Time. Of this allow, -If ever you have spent time worse ere now; -If never, yet that Time himself doth say -He wishes earnestly you never may. - - -Exit -
- -
SCENE II. Bohemia. The palace of POLIXENES. -Enter POLIXENES and CAMILLO - - -POLIXENES -I pray thee, good Camillo, be no more importunate: -'tis a sickness denying thee any thing; a death to -grant this. - - - -CAMILLO -It is fifteen years since I saw my country: though -I have for the most part been aired abroad, I -desire to lay my bones there. Besides, the penitent -king, my master, hath sent for me; to whose feeling -sorrows I might be some allay, or I o'erween to -think so, which is another spur to my departure. - - - -POLIXENES -As thou lovest me, Camillo, wipe not out the rest of -thy services by leaving me now: the need I have of -thee thine own goodness hath made; better not to -have had thee than thus to want thee: thou, having -made me businesses which none without thee can -sufficiently manage, must either stay to execute -them thyself or take away with thee the very -services thou hast done; which if I have not enough -considered, as too much I cannot, to be more -thankful to thee shall be my study, and my profit -therein the heaping friendships. Of that fatal -country, Sicilia, prithee speak no more; whose very -naming punishes me with the remembrance of that -penitent, as thou callest him, and reconciled king, -my brother; whose loss of his most precious queen -and children are even now to be afresh lamented. -Say to me, when sawest thou the Prince Florizel, my -son? Kings are no less unhappy, their issue not -being gracious, than they are in losing them when -they have approved their virtues. - - - -CAMILLO -Sir, it is three days since I saw the prince. What -his happier affairs may be, are to me unknown: but I -have missingly noted, he is of late much retired -from court and is less frequent to his princely -exercises than formerly he hath appeared. - - - -POLIXENES -I have considered so much, Camillo, and with some -care; so far that I have eyes under my service which -look upon his removedness; from whom I have this -intelligence, that he is seldom from the house of a -most homely shepherd; a man, they say, that from -very nothing, and beyond the imagination of his -neighbours, is grown into an unspeakable estate. - - - -CAMILLO -I have heard, sir, of such a man, who hath a -daughter of most rare note: the report of her is -extended more than can be thought to begin from such a cottage. - - - -POLIXENES -That's likewise part of my intelligence; but, I -fear, the angle that plucks our son thither. Thou -shalt accompany us to the place; where we will, not -appearing what we are, have some question with the -shepherd; from whose simplicity I think it not -uneasy to get the cause of my son's resort thither. -Prithee, be my present partner in this business, and -lay aside the thoughts of Sicilia. - - - -CAMILLO -I willingly obey your command. - - - -POLIXENES -My best Camillo! We must disguise ourselves. - - -Exeunt -
- -
SCENE III. A road near the Shepherd's cottage. -Enter AUTOLYCUS, singing - - -AUTOLYCUS -When daffodils begin to peer, -With heigh! the doxy over the dale, -Why, then comes in the sweet o' the year; -For the red blood reigns in the winter's pale. -The white sheet bleaching on the hedge, -With heigh! the sweet birds, O, how they sing! -Doth set my pugging tooth on edge; -For a quart of ale is a dish for a king. -The lark, that tirra-lyra chants, -With heigh! with heigh! the thrush and the jay, -Are summer songs for me and my aunts, -While we lie tumbling in the hay. -I have served Prince Florizel and in my time -wore three-pile; but now I am out of service: -But shall I go mourn for that, my dear? -The pale moon shines by night: -And when I wander here and there, -I then do most go right. -If tinkers may have leave to live, -And bear the sow-skin budget, -Then my account I well may, give, -And in the stocks avouch it. -My traffic is sheets; when the kite builds, look to -lesser linen. My father named me Autolycus; who -being, as I am, littered under Mercury, was likewise -a snapper-up of unconsidered trifles. With die and -drab I purchased this caparison, and my revenue is -the silly cheat. Gallows and knock are too powerful -on the highway: beating and hanging are terrors to -me: for the life to come, I sleep out the thought -of it. A prize! a prize! - - -Enter Clown - - -Clown -Let me see: every 'leven wether tods; every tod -yields pound and odd shilling; fifteen hundred -shorn. what comes the wool to? - - - -AUTOLYCUS -Aside -If the springe hold, the cock's mine. - - - -Clown -I cannot do't without counters. Let me see; what am -I to buy for our sheep-shearing feast? Three pound -of sugar, five pound of currants, rice,--what will -this sister of mine do with rice? But my father -hath made her mistress of the feast, and she lays it -on. She hath made me four and twenty nose-gays for -the shearers, three-man-song-men all, and very good -ones; but they are most of them means and bases; but -one puritan amongst them, and he sings psalms to -horn-pipes. I must have saffron to colour the warden -pies; mace; dates?--none, that's out of my note; -nutmegs, seven; a race or two of ginger, but that I -may beg; four pound of prunes, and as many of -raisins o' the sun. - - - -AUTOLYCUS -O that ever I was born! - - -Grovelling on the ground - - -Clown -I' the name of me-- - - - -AUTOLYCUS -O, help me, help me! pluck but off these rags; and -then, death, death! - - - -Clown -Alack, poor soul! thou hast need of more rags to lay -on thee, rather than have these off. - - - -AUTOLYCUS -O sir, the loathsomeness of them offends me more -than the stripes I have received, which are mighty -ones and millions. - - - -Clown -Alas, poor man! a million of beating may come to a -great matter. - - - -AUTOLYCUS -I am robbed, sir, and beaten; my money and apparel -ta'en from me, and these detestable things put upon -me. - - - -Clown -What, by a horseman, or a footman? - - - -AUTOLYCUS -A footman, sweet sir, a footman. - - - -Clown -Indeed, he should be a footman by the garments he -has left with thee: if this be a horseman's coat, -it hath seen very hot service. Lend me thy hand, -I'll help thee: come, lend me thy hand. - - - -AUTOLYCUS -O, good sir, tenderly, O! - - - -Clown -Alas, poor soul! - - - -AUTOLYCUS -O, good sir, softly, good sir! I fear, sir, my -shoulder-blade is out. - - - -Clown -How now! canst stand? - - - -AUTOLYCUS -Picking his pocket -Softly, dear sir; good sir, softly. You ha' done me -a charitable office. - - - -Clown -Dost lack any money? I have a little money for thee. - - - -AUTOLYCUS -No, good sweet sir; no, I beseech you, sir: I have -a kinsman not past three quarters of a mile hence, -unto whom I was going; I shall there have money, or -any thing I want: offer me no money, I pray you; -that kills my heart. - - - -Clown -What manner of fellow was he that robbed you? - - - -AUTOLYCUS -A fellow, sir, that I have known to go about with -troll-my-dames; I knew him once a servant of the -prince: I cannot tell, good sir, for which of his -virtues it was, but he was certainly whipped out of the court. - - - -Clown -His vices, you would say; there's no virtue whipped -out of the court: they cherish it to make it stay -there; and yet it will no more but abide. - - - -AUTOLYCUS -Vices, I would say, sir. I know this man well: he -hath been since an ape-bearer; then a -process-server, a bailiff; then he compassed a -motion of the Prodigal Son, and married a tinker's -wife within a mile where my land and living lies; -and, having flown over many knavish professions, he -settled only in rogue: some call him Autolycus. - - - -Clown -Out upon him! prig, for my life, prig: he haunts -wakes, fairs and bear-baitings. - - - -AUTOLYCUS -Very true, sir; he, sir, he; that's the rogue that -put me into this apparel. - - - -Clown -Not a more cowardly rogue in all Bohemia: if you had -but looked big and spit at him, he'ld have run. - - - -AUTOLYCUS -I must confess to you, sir, I am no fighter: I am -false of heart that way; and that he knew, I warrant -him. - - - -Clown -How do you now? - - - -AUTOLYCUS -Sweet sir, much better than I was; I can stand and -walk: I will even take my leave of you, and pace -softly towards my kinsman's. - - - -Clown -Shall I bring thee on the way? - - - -AUTOLYCUS -No, good-faced sir; no, sweet sir. - - - -Clown -Then fare thee well: I must go buy spices for our -sheep-shearing. - - - -AUTOLYCUS -Prosper you, sweet sir! -Exit Clown -Your purse is not hot enough to purchase your spice. -I'll be with you at your sheep-shearing too: if I -make not this cheat bring out another and the -shearers prove sheep, let me be unrolled and my name -put in the book of virtue! -Sings -Jog on, jog on, the foot-path way, -And merrily hent the stile-a: -A merry heart goes all the day, -Your sad tires in a mile-a. - - -Exit -
- -
SCENE IV. The Shepherd's cottage. -Enter FLORIZEL and PERDITA - - -FLORIZEL -These your unusual weeds to each part of you -Do give a life: no shepherdess, but Flora -Peering in April's front. This your sheep-shearing -Is as a meeting of the petty gods, -And you the queen on't. - - - -PERDITA -Sir, my gracious lord, -To chide at your extremes it not becomes me: -O, pardon, that I name them! Your high self, -The gracious mark o' the land, you have obscured -With a swain's wearing, and me, poor lowly maid, -Most goddess-like prank'd up: but that our feasts -In every mess have folly and the feeders -Digest it with a custom, I should blush -To see you so attired, sworn, I think, -To show myself a glass. - - - -FLORIZEL -I bless the time -When my good falcon made her flight across -Thy father's ground. - - - -PERDITA -Now Jove afford you cause! -To me the difference forges dread; your greatness -Hath not been used to fear. Even now I tremble -To think your father, by some accident, -Should pass this way as you did: O, the Fates! -How would he look, to see his work so noble -Vilely bound up? What would he say? Or how -Should I, in these my borrow'd flaunts, behold -The sternness of his presence? - - - -FLORIZEL -Apprehend -Nothing but jollity. The gods themselves, -Humbling their deities to love, have taken -The shapes of beasts upon them: Jupiter -Became a bull, and bellow'd; the green Neptune -A ram, and bleated; and the fire-robed god, -Golden Apollo, a poor humble swain, -As I seem now. Their transformations -Were never for a piece of beauty rarer, -Nor in a way so chaste, since my desires -Run not before mine honour, nor my lusts -Burn hotter than my faith. - - - -PERDITA -O, but, sir, -Your resolution cannot hold, when 'tis -Opposed, as it must be, by the power of the king: -One of these two must be necessities, -Which then will speak, that you must -change this purpose, -Or I my life. - - - -FLORIZEL -Thou dearest Perdita, -With these forced thoughts, I prithee, darken not -The mirth o' the feast. Or I'll be thine, my fair, -Or not my father's. For I cannot be -Mine own, nor any thing to any, if -I be not thine. To this I am most constant, -Though destiny say no. Be merry, gentle; -Strangle such thoughts as these with any thing -That you behold the while. Your guests are coming: -Lift up your countenance, as it were the day -Of celebration of that nuptial which -We two have sworn shall come. - - - -PERDITA -O lady Fortune, -Stand you auspicious! - - - -FLORIZEL -See, your guests approach: -Address yourself to entertain them sprightly, -And let's be red with mirth. - - -Enter Shepherd, Clown, MOPSA, DORCAS, and -others, with POLIXENES and CAMILLO disguised - - -Shepherd -Fie, daughter! when my old wife lived, upon -This day she was both pantler, butler, cook, -Both dame and servant; welcomed all, served all; -Would sing her song and dance her turn; now here, -At upper end o' the table, now i' the middle; -On his shoulder, and his; her face o' fire -With labour and the thing she took to quench it, -She would to each one sip. You are retired, -As if you were a feasted one and not -The hostess of the meeting: pray you, bid -These unknown friends to's welcome; for it is -A way to make us better friends, more known. -Come, quench your blushes and present yourself -That which you are, mistress o' the feast: come on, -And bid us welcome to your sheep-shearing, -As your good flock shall prosper. - - - -PERDITA -To POLIXENES Sir, welcome: -It is my father's will I should take on me -The hostess-ship o' the day. -To CAMILLO -You're welcome, sir. -Give me those flowers there, Dorcas. Reverend sirs, -For you there's rosemary and rue; these keep -Seeming and savour all the winter long: -Grace and remembrance be to you both, -And welcome to our shearing! - - - -POLIXENES -Shepherdess, -A fair one are you--well you fit our ages -With flowers of winter. - - - -PERDITA -Sir, the year growing ancient, -Not yet on summer's death, nor on the birth -Of trembling winter, the fairest -flowers o' the season -Are our carnations and streak'd gillyvors, -Which some call nature's bastards: of that kind -Our rustic garden's barren; and I care not -To get slips of them. - - - -POLIXENES -Wherefore, gentle maiden, -Do you neglect them? - - - -PERDITA -For I have heard it said -There is an art which in their piedness shares -With great creating nature. - - - -POLIXENES -Say there be; -Yet nature is made better by no mean -But nature makes that mean: so, over that art -Which you say adds to nature, is an art -That nature makes. You see, sweet maid, we marry -A gentler scion to the wildest stock, -And make conceive a bark of baser kind -By bud of nobler race: this is an art -Which does mend nature, change it rather, but -The art itself is nature. - - - -PERDITA -So it is. - - - -POLIXENES -Then make your garden rich in gillyvors, -And do not call them bastards. - - - -PERDITA -I'll not put -The dibble in earth to set one slip of them; -No more than were I painted I would wish -This youth should say 'twere well and only therefore -Desire to breed by me. Here's flowers for you; -Hot lavender, mints, savoury, marjoram; -The marigold, that goes to bed wi' the sun -And with him rises weeping: these are flowers -Of middle summer, and I think they are given -To men of middle age. You're very welcome. - - - -CAMILLO -I should leave grazing, were I of your flock, -And only live by gazing. - - - -PERDITA -Out, alas! -You'd be so lean, that blasts of January -Would blow you through and through. -Now, my fair'st friend, -I would I had some flowers o' the spring that might -Become your time of day; and yours, and yours, -That wear upon your virgin branches yet -Your maidenheads growing: O Proserpina, -For the flowers now, that frighted thou let'st fall -From Dis's waggon! daffodils, -That come before the swallow dares, and take -The winds of March with beauty; violets dim, -But sweeter than the lids of Juno's eyes -Or Cytherea's breath; pale primroses -That die unmarried, ere they can behold -Bight Phoebus in his strength--a malady -Most incident to maids; bold oxlips and -The crown imperial; lilies of all kinds, -The flower-de-luce being one! O, these I lack, -To make you garlands of, and my sweet friend, -To strew him o'er and o'er! - - - -FLORIZEL -What, like a corse? - - - -PERDITA -No, like a bank for love to lie and play on; -Not like a corse; or if, not to be buried, -But quick and in mine arms. Come, take your flowers: -Methinks I play as I have seen them do -In Whitsun pastorals: sure this robe of mine -Does change my disposition. - - - -FLORIZEL -What you do -Still betters what is done. When you speak, sweet. -I'ld have you do it ever: when you sing, -I'ld have you buy and sell so, so give alms, -Pray so; and, for the ordering your affairs, -To sing them too: when you do dance, I wish you -A wave o' the sea, that you might ever do -Nothing but that; move still, still so, -And own no other function: each your doing, -So singular in each particular, -Crowns what you are doing in the present deed, -That all your acts are queens. - - - -PERDITA -O Doricles, -Your praises are too large: but that your youth, -And the true blood which peepeth fairly through't, -Do plainly give you out an unstain'd shepherd, -With wisdom I might fear, my Doricles, -You woo'd me the false way. - - - -FLORIZEL -I think you have -As little skill to fear as I have purpose -To put you to't. But come; our dance, I pray: -Your hand, my Perdita: so turtles pair, -That never mean to part. - - - -PERDITA -I'll swear for 'em. - - - -POLIXENES -This is the prettiest low-born lass that ever -Ran on the green-sward: nothing she does or seems -But smacks of something greater than herself, -Too noble for this place. - - - -CAMILLO -He tells her something -That makes her blood look out: good sooth, she is -The queen of curds and cream. - - - -Clown -Come on, strike up! - - - -DORCAS -Mopsa must be your mistress: marry, garlic, -To mend her kissing with! - - - -MOPSA -Now, in good time! - - - -Clown -Not a word, a word; we stand upon our manners. -Come, strike up! - - -Music. Here a dance of Shepherds and -Shepherdesses - - -POLIXENES -Pray, good shepherd, what fair swain is this -Which dances with your daughter? - - - -Shepherd -They call him Doricles; and boasts himself -To have a worthy feeding: but I have it -Upon his own report and I believe it; -He looks like sooth. He says he loves my daughter: -I think so too; for never gazed the moon -Upon the water as he'll stand and read -As 'twere my daughter's eyes: and, to be plain. -I think there is not half a kiss to choose -Who loves another best. - - - -POLIXENES -She dances featly. - - - -Shepherd -So she does any thing; though I report it, -That should be silent: if young Doricles -Do light upon her, she shall bring him that -Which he not dreams of. - - -Enter Servant - - -Servant -O master, if you did but hear the pedlar at the -door, you would never dance again after a tabour and -pipe; no, the bagpipe could not move you: he sings -several tunes faster than you'll tell money; he -utters them as he had eaten ballads and all men's -ears grew to his tunes. - - - -Clown -He could never come better; he shall come in. I -love a ballad but even too well, if it be doleful -matter merrily set down, or a very pleasant thing -indeed and sung lamentably. - - - -Servant -He hath songs for man or woman, of all sizes; no -milliner can so fit his customers with gloves: he -has the prettiest love-songs for maids; so without -bawdry, which is strange; with such delicate -burthens of dildos and fadings, 'jump her and thump -her;' and where some stretch-mouthed rascal would, -as it were, mean mischief and break a foul gap into -the matter, he makes the maid to answer 'Whoop, do me -no harm, good man;' puts him off, slights him, with -'Whoop, do me no harm, good man.' - - - -POLIXENES -This is a brave fellow. - - - -Clown -Believe me, thou talkest of an admirable conceited -fellow. Has he any unbraided wares? - - - -Servant -He hath ribbons of an the colours i' the rainbow; -points more than all the lawyers in Bohemia can -learnedly handle, though they come to him by the -gross: inkles, caddisses, cambrics, lawns: why, he -sings 'em over as they were gods or goddesses; you -would think a smock were a she-angel, he so chants -to the sleeve-hand and the work about the square on't. - - - -Clown -Prithee bring him in; and let him approach singing. - - - -PERDITA -Forewarn him that he use no scurrilous words in 's tunes. - - -Exit Servant - - -Clown -You have of these pedlars, that have more in them -than you'ld think, sister. - - - -PERDITA -Ay, good brother, or go about to think. - - -Enter AUTOLYCUS, singing - - -AUTOLYCUS -Lawn as white as driven snow; -Cyprus black as e'er was crow; -Gloves as sweet as damask roses; -Masks for faces and for noses; -Bugle bracelet, necklace amber, -Perfume for a lady's chamber; -Golden quoifs and stomachers, -For my lads to give their dears: -Pins and poking-sticks of steel, -What maids lack from head to heel: -Come buy of me, come; come buy, come buy; -Buy lads, or else your lasses cry: Come buy. - - - -Clown -If I were not in love with Mopsa, thou shouldst take -no money of me; but being enthralled as I am, it -will also be the bondage of certain ribbons and gloves. - - - -MOPSA -I was promised them against the feast; but they come -not too late now. - - - -DORCAS -He hath promised you more than that, or there be liars. - - - -MOPSA -He hath paid you all he promised you; may be, he has -paid you more, which will shame you to give him again. - - - -Clown -Is there no manners left among maids? will they -wear their plackets where they should bear their -faces? Is there not milking-time, when you are -going to bed, or kiln-hole, to whistle off these -secrets, but you must be tittle-tattling before all -our guests? 'tis well they are whispering: clamour -your tongues, and not a word more. - - - -MOPSA -I have done. Come, you promised me a tawdry-lace -and a pair of sweet gloves. - - - -Clown -Have I not told thee how I was cozened by the way -and lost all my money? - - - -AUTOLYCUS -And indeed, sir, there are cozeners abroad; -therefore it behoves men to be wary. - - - -Clown -Fear not thou, man, thou shalt lose nothing here. - - - -AUTOLYCUS -I hope so, sir; for I have about me many parcels of charge. - - - -Clown -What hast here? ballads? - - - -MOPSA -Pray now, buy some: I love a ballad in print o' -life, for then we are sure they are true. - - - -AUTOLYCUS -Here's one to a very doleful tune, how a usurer's -wife was brought to bed of twenty money-bags at a -burthen and how she longed to eat adders' heads and -toads carbonadoed. - - - -MOPSA -Is it true, think you? - - - -AUTOLYCUS -Very true, and but a month old. - - - -DORCAS -Bless me from marrying a usurer! - - - -AUTOLYCUS -Here's the midwife's name to't, one Mistress -Tale-porter, and five or six honest wives that were -present. Why should I carry lies abroad? - - - -MOPSA -Pray you now, buy it. - - - -Clown -Come on, lay it by: and let's first see moe -ballads; we'll buy the other things anon. - - - -AUTOLYCUS -Here's another ballad of a fish, that appeared upon -the coast on Wednesday the four-score of April, -forty thousand fathom above water, and sung this -ballad against the hard hearts of maids: it was -thought she was a woman and was turned into a cold -fish for she would not exchange flesh with one that -loved her: the ballad is very pitiful and as true. - - - -DORCAS -Is it true too, think you? - - - -AUTOLYCUS -Five justices' hands at it, and witnesses more than -my pack will hold. - - - -Clown -Lay it by too: another. - - - -AUTOLYCUS -This is a merry ballad, but a very pretty one. - - - -MOPSA -Let's have some merry ones. - - - -AUTOLYCUS -Why, this is a passing merry one and goes to -the tune of 'Two maids wooing a man:' there's -scarce a maid westward but she sings it; 'tis in -request, I can tell you. - - - -MOPSA -We can both sing it: if thou'lt bear a part, thou -shalt hear; 'tis in three parts. - - - -DORCAS -We had the tune on't a month ago. - - - -AUTOLYCUS -I can bear my part; you must know 'tis my -occupation; have at it with you. - - -SONG - - -AUTOLYCUS -Get you hence, for I must go -Where it fits not you to know. - - - -DORCAS -Whither? - - - -MOPSA -O, whither? - - - -DORCAS -Whither? - - - -MOPSA -It becomes thy oath full well, -Thou to me thy secrets tell. - - - -DORCAS -Me too, let me go thither. - - - -MOPSA -Or thou goest to the orange or mill. - - - -DORCAS -If to either, thou dost ill. - - - -AUTOLYCUS -Neither. - - - -DORCAS -What, neither? - - - -AUTOLYCUS -Neither. - - - -DORCAS -Thou hast sworn my love to be. - - - -MOPSA -Thou hast sworn it more to me: -Then whither goest? say, whither? - - - -Clown -We'll have this song out anon by ourselves: my -father and the gentlemen are in sad talk, and we'll -not trouble them. Come, bring away thy pack after -me. Wenches, I'll buy for you both. Pedlar, let's -have the first choice. Follow me, girls. - - -Exit with DORCAS and MOPSA - - -AUTOLYCUS -And you shall pay well for 'em. -Follows singing -Will you buy any tape, -Or lace for your cape, -My dainty duck, my dear-a? -Any silk, any thread, -Any toys for your head, -Of the new'st and finest, finest wear-a? -Come to the pedlar; -Money's a medler. -That doth utter all men's ware-a. - - -Exit -Re-enter Servant - - -Servant -Master, there is three carters, three shepherds, -three neat-herds, three swine-herds, that have made -themselves all men of hair, they call themselves -Saltiers, and they have a dance which the wenches -say is a gallimaufry of gambols, because they are -not in't; but they themselves are o' the mind, if it -be not too rough for some that know little but -bowling, it will please plentifully. - - - -Shepherd -Away! we'll none on 't: here has been too much -homely foolery already. I know, sir, we weary you. - - - -POLIXENES -You weary those that refresh us: pray, let's see -these four threes of herdsmen. - - - -Servant -One three of them, by their own report, sir, hath -danced before the king; and not the worst of the -three but jumps twelve foot and a half by the squier. - - - -Shepherd -Leave your prating: since these good men are -pleased, let them come in; but quickly now. - - - -Servant -Why, they stay at door, sir. - - -Exit -Here a dance of twelve Satyrs - - -POLIXENES -O, father, you'll know more of that hereafter. -To CAMILLO -Is it not too far gone? 'Tis time to part them. -He's simple and tells much. -To FLORIZEL -How now, fair shepherd! -Your heart is full of something that does take -Your mind from feasting. Sooth, when I was young -And handed love as you do, I was wont -To load my she with knacks: I would have ransack'd -The pedlar's silken treasury and have pour'd it -To her acceptance; you have let him go -And nothing marted with him. If your lass -Interpretation should abuse and call this -Your lack of love or bounty, you were straited -For a reply, at least if you make a care -Of happy holding her. - - - -FLORIZEL -Old sir, I know -She prizes not such trifles as these are: -The gifts she looks from me are pack'd and lock'd -Up in my heart; which I have given already, -But not deliver'd. O, hear me breathe my life -Before this ancient sir, who, it should seem, -Hath sometime loved! I take thy hand, this hand, -As soft as dove's down and as white as it, -Or Ethiopian's tooth, or the fann'd -snow that's bolted -By the northern blasts twice o'er. - - - -POLIXENES -What follows this? -How prettily the young swain seems to wash -The hand was fair before! I have put you out: -But to your protestation; let me hear -What you profess. - - - -FLORIZEL -Do, and be witness to 't. - - - -POLIXENES -And this my neighbour too? - - - -FLORIZEL -And he, and more -Than he, and men, the earth, the heavens, and all: -That, were I crown'd the most imperial monarch, -Thereof most worthy, were I the fairest youth -That ever made eye swerve, had force and knowledge -More than was ever man's, I would not prize them -Without her love; for her employ them all; -Commend them and condemn them to her service -Or to their own perdition. - - - -POLIXENES -Fairly offer'd. - - - -CAMILLO -This shows a sound affection. - - - -Shepherd -But, my daughter, -Say you the like to him? - - - -PERDITA -I cannot speak -So well, nothing so well; no, nor mean better: -By the pattern of mine own thoughts I cut out -The purity of his. - - - -Shepherd -Take hands, a bargain! -And, friends unknown, you shall bear witness to 't: -I give my daughter to him, and will make -Her portion equal his. - - - -FLORIZEL -O, that must be -I' the virtue of your daughter: one being dead, -I shall have more than you can dream of yet; -Enough then for your wonder. But, come on, -Contract us 'fore these witnesses. - - - -Shepherd -Come, your hand; -And, daughter, yours. - - - -POLIXENES -Soft, swain, awhile, beseech you; -Have you a father? - - - -FLORIZEL -I have: but what of him? - - - -POLIXENES -Knows he of this? - - - -FLORIZEL -He neither does nor shall. - - - -POLIXENES -Methinks a father -Is at the nuptial of his son a guest -That best becomes the table. Pray you once more, -Is not your father grown incapable -Of reasonable affairs? is he not stupid -With age and altering rheums? can he speak? hear? -Know man from man? dispute his own estate? -Lies he not bed-rid? and again does nothing -But what he did being childish? - - - -FLORIZEL -No, good sir; -He has his health and ampler strength indeed -Than most have of his age. - - - -POLIXENES -By my white beard, -You offer him, if this be so, a wrong -Something unfilial: reason my son -Should choose himself a wife, but as good reason -The father, all whose joy is nothing else -But fair posterity, should hold some counsel -In such a business. - - - -FLORIZEL -I yield all this; -But for some other reasons, my grave sir, -Which 'tis not fit you know, I not acquaint -My father of this business. - - - -POLIXENES -Let him know't. - - - -FLORIZEL -He shall not. - - - -POLIXENES -Prithee, let him. - - - -FLORIZEL -No, he must not. - - - -Shepherd -Let him, my son: he shall not need to grieve -At knowing of thy choice. - - - -FLORIZEL -Come, come, he must not. -Mark our contract. - - - -POLIXENES -Mark your divorce, young sir, -Discovering himself -Whom son I dare not call; thou art too base -To be acknowledged: thou a sceptre's heir, -That thus affect'st a sheep-hook! Thou old traitor, -I am sorry that by hanging thee I can -But shorten thy life one week. And thou, fresh piece -Of excellent witchcraft, who of force must know -The royal fool thou copest with,-- - - - -Shepherd -O, my heart! - - - -POLIXENES -I'll have thy beauty scratch'd with briers, and made -More homely than thy state. For thee, fond boy, -If I may ever know thou dost but sigh -That thou no more shalt see this knack, as never -I mean thou shalt, we'll bar thee from succession; -Not hold thee of our blood, no, not our kin, -Far than Deucalion off: mark thou my words: -Follow us to the court. Thou churl, for this time, -Though full of our displeasure, yet we free thee -From the dead blow of it. And you, enchantment.-- -Worthy enough a herdsman: yea, him too, -That makes himself, but for our honour therein, -Unworthy thee,--if ever henceforth thou -These rural latches to his entrance open, -Or hoop his body more with thy embraces, -I will devise a death as cruel for thee -As thou art tender to't. - - -Exit - - -PERDITA -Even here undone! -I was not much afeard; for once or twice -I was about to speak and tell him plainly, -The selfsame sun that shines upon his court -Hides not his visage from our cottage but -Looks on alike. Will't please you, sir, be gone? -I told you what would come of this: beseech you, -Of your own state take care: this dream of mine,-- -Being now awake, I'll queen it no inch farther, -But milk my ewes and weep. - - - -CAMILLO -Why, how now, father! -Speak ere thou diest. - - - -Shepherd -I cannot speak, nor think -Nor dare to know that which I know. O sir! -You have undone a man of fourscore three, -That thought to fill his grave in quiet, yea, -To die upon the bed my father died, -To lie close by his honest bones: but now -Some hangman must put on my shroud and lay me -Where no priest shovels in dust. O cursed wretch, -That knew'st this was the prince, -and wouldst adventure -To mingle faith with him! Undone! undone! -If I might die within this hour, I have lived -To die when I desire. - - -Exit - - -FLORIZEL -Why look you so upon me? -I am but sorry, not afeard; delay'd, -But nothing alter'd: what I was, I am; -More straining on for plucking back, not following -My leash unwillingly. - - - -CAMILLO -Gracious my lord, -You know your father's temper: at this time -He will allow no speech, which I do guess -You do not purpose to him; and as hardly -Will he endure your sight as yet, I fear: -Then, till the fury of his highness settle, -Come not before him. - - - -FLORIZEL -I not purpose it. -I think, Camillo? - - - -CAMILLO -Even he, my lord. - - - -PERDITA -How often have I told you 'twould be thus! -How often said, my dignity would last -But till 'twere known! - - - -FLORIZEL -It cannot fail but by -The violation of my faith; and then -Let nature crush the sides o' the earth together -And mar the seeds within! Lift up thy looks: -From my succession wipe me, father; I -Am heir to my affection. - - - -CAMILLO -Be advised. - - - -FLORIZEL -I am, and by my fancy: if my reason -Will thereto be obedient, I have reason; -If not, my senses, better pleased with madness, -Do bid it welcome. - - - -CAMILLO -This is desperate, sir. - - - -FLORIZEL -So call it: but it does fulfil my vow; -I needs must think it honesty. Camillo, -Not for Bohemia, nor the pomp that may -Be thereat glean'd, for all the sun sees or -The close earth wombs or the profound sea hides -In unknown fathoms, will I break my oath -To this my fair beloved: therefore, I pray you, -As you have ever been my father's honour'd friend, -When he shall miss me,--as, in faith, I mean not -To see him any more,--cast your good counsels -Upon his passion; let myself and fortune -Tug for the time to come. This you may know -And so deliver, I am put to sea -With her whom here I cannot hold on shore; -And most opportune to our need I have -A vessel rides fast by, but not prepared -For this design. What course I mean to hold -Shall nothing benefit your knowledge, nor -Concern me the reporting. - - - -CAMILLO -O my lord! -I would your spirit were easier for advice, -Or stronger for your need. - - - -FLORIZEL -Hark, Perdita -Drawing her aside -I'll hear you by and by. - - - -CAMILLO -He's irremoveable, -Resolved for flight. Now were I happy, if -His going I could frame to serve my turn, -Save him from danger, do him love and honour, -Purchase the sight again of dear Sicilia -And that unhappy king, my master, whom -I so much thirst to see. - - - -FLORIZEL -Now, good Camillo; -I am so fraught with curious business that -I leave out ceremony. - - - -CAMILLO -Sir, I think -You have heard of my poor services, i' the love -That I have borne your father? - - - -FLORIZEL -Very nobly -Have you deserved: it is my father's music -To speak your deeds, not little of his care -To have them recompensed as thought on. - - - -CAMILLO -Well, my lord, -If you may please to think I love the king -And through him what is nearest to him, which is -Your gracious self, embrace but my direction: -If your more ponderous and settled project -May suffer alteration, on mine honour, -I'll point you where you shall have such receiving -As shall become your highness; where you may -Enjoy your mistress, from the whom, I see, -There's no disjunction to be made, but by-- -As heavens forefend!--your ruin; marry her, -And, with my best endeavours in your absence, -Your discontenting father strive to qualify -And bring him up to liking. - - - -FLORIZEL -How, Camillo, -May this, almost a miracle, be done? -That I may call thee something more than man -And after that trust to thee. - - - -CAMILLO -Have you thought on -A place whereto you'll go? - - - -FLORIZEL -Not any yet: -But as the unthought-on accident is guilty -To what we wildly do, so we profess -Ourselves to be the slaves of chance and flies -Of every wind that blows. - - - -CAMILLO -Then list to me: -This follows, if you will not change your purpose -But undergo this flight, make for Sicilia, -And there present yourself and your fair princess, -For so I see she must be, 'fore Leontes: -She shall be habited as it becomes -The partner of your bed. Methinks I see -Leontes opening his free arms and weeping -His welcomes forth; asks thee the son forgiveness, -As 'twere i' the father's person; kisses the hands -Of your fresh princess; o'er and o'er divides him -'Twixt his unkindness and his kindness; the one -He chides to hell and bids the other grow -Faster than thought or time. - - - -FLORIZEL -Worthy Camillo, -What colour for my visitation shall I -Hold up before him? - - - -CAMILLO -Sent by the king your father -To greet him and to give him comforts. Sir, -The manner of your bearing towards him, with -What you as from your father shall deliver, -Things known betwixt us three, I'll write you down: -The which shall point you forth at every sitting -What you must say; that he shall not perceive -But that you have your father's bosom there -And speak his very heart. - - - -FLORIZEL -I am bound to you: -There is some sap in this. - - - -CAMILLO -A cause more promising -Than a wild dedication of yourselves -To unpath'd waters, undream'd shores, most certain -To miseries enough; no hope to help you, -But as you shake off one to take another; -Nothing so certain as your anchors, who -Do their best office, if they can but stay you -Where you'll be loath to be: besides you know -Prosperity's the very bond of love, -Whose fresh complexion and whose heart together -Affliction alters. - - - -PERDITA -One of these is true: -I think affliction may subdue the cheek, -But not take in the mind. - - - -CAMILLO -Yea, say you so? -There shall not at your father's house these -seven years -Be born another such. - - - -FLORIZEL -My good Camillo, -She is as forward of her breeding as -She is i' the rear our birth. - - - -CAMILLO -I cannot say 'tis pity -She lacks instructions, for she seems a mistress -To most that teach. - - - -PERDITA -Your pardon, sir; for this -I'll blush you thanks. - - - -FLORIZEL -My prettiest Perdita! -But O, the thorns we stand upon! Camillo, -Preserver of my father, now of me, -The medicine of our house, how shall we do? -We are not furnish'd like Bohemia's son, -Nor shall appear in Sicilia. - - - -CAMILLO -My lord, -Fear none of this: I think you know my fortunes -Do all lie there: it shall be so my care -To have you royally appointed as if -The scene you play were mine. For instance, sir, -That you may know you shall not want, one word. - - -They talk aside -Re-enter AUTOLYCUS - - -AUTOLYCUS -Ha, ha! what a fool Honesty is! and Trust, his -sworn brother, a very simple gentleman! I have sold -all my trumpery; not a counterfeit stone, not a -ribbon, glass, pomander, brooch, table-book, ballad, -knife, tape, glove, shoe-tie, bracelet, horn-ring, -to keep my pack from fasting: they throng who -should buy first, as if my trinkets had been -hallowed and brought a benediction to the buyer: -by which means I saw whose purse was best in -picture; and what I saw, to my good use I -remembered. My clown, who wants but something to -be a reasonable man, grew so in love with the -wenches' song, that he would not stir his pettitoes -till he had both tune and words; which so drew the -rest of the herd to me that all their other senses -stuck in ears: you might have pinched a placket, it -was senseless; 'twas nothing to geld a codpiece of a -purse; I could have filed keys off that hung in -chains: no hearing, no feeling, but my sir's song, -and admiring the nothing of it. So that in this -time of lethargy I picked and cut most of their -festival purses; and had not the old man come in -with a whoo-bub against his daughter and the king's -son and scared my choughs from the chaff, I had not -left a purse alive in the whole army. - - -CAMILLO, FLORIZEL, and PERDITA come forward - - -CAMILLO -Nay, but my letters, by this means being there -So soon as you arrive, shall clear that doubt. - - - -FLORIZEL -And those that you'll procure from King Leontes-- - - - -CAMILLO -Shall satisfy your father. - - - -PERDITA -Happy be you! -All that you speak shows fair. - - - -CAMILLO -Who have we here? -Seeing AUTOLYCUS -We'll make an instrument of this, omit -Nothing may give us aid. - - - -AUTOLYCUS -If they have overheard me now, why, hanging. - - - -CAMILLO -How now, good fellow! why shakest thou so? Fear -not, man; here's no harm intended to thee. - - - -AUTOLYCUS -I am a poor fellow, sir. - - - -CAMILLO -Why, be so still; here's nobody will steal that from -thee: yet for the outside of thy poverty we must -make an exchange; therefore discase thee instantly, ---thou must think there's a necessity in't,--and -change garments with this gentleman: though the -pennyworth on his side be the worst, yet hold thee, -there's some boot. - - - -AUTOLYCUS -I am a poor fellow, sir. -Aside -I know ye well enough. - - - -CAMILLO -Nay, prithee, dispatch: the gentleman is half -flayed already. - - - -AUTOLYCUS -Are you in earnest, sir? -Aside -I smell the trick on't. - - - -FLORIZEL -Dispatch, I prithee. - - - -AUTOLYCUS -Indeed, I have had earnest: but I cannot with -conscience take it. - - - -CAMILLO -Unbuckle, unbuckle. -FLORIZEL and AUTOLYCUS exchange garments -Fortunate mistress,--let my prophecy -Come home to ye!--you must retire yourself -Into some covert: take your sweetheart's hat -And pluck it o'er your brows, muffle your face, -Dismantle you, and, as you can, disliken -The truth of your own seeming; that you may-- -For I do fear eyes over--to shipboard -Get undescried. - - - -PERDITA -I see the play so lies -That I must bear a part. - - - -CAMILLO -No remedy. -Have you done there? - - - -FLORIZEL -Should I now meet my father, -He would not call me son. - - - -CAMILLO -Nay, you shall have no hat. -Giving it to PERDITA -Come, lady, come. Farewell, my friend. - - - -AUTOLYCUS -Adieu, sir. - - - -FLORIZEL -O Perdita, what have we twain forgot! -Pray you, a word. - - - -CAMILLO -Aside What I do next, shall be to tell the king -Of this escape and whither they are bound; -Wherein my hope is I shall so prevail -To force him after: in whose company -I shall review Sicilia, for whose sight -I have a woman's longing. - - - -FLORIZEL -Fortune speed us! -Thus we set on, Camillo, to the sea-side. - - - -CAMILLO -The swifter speed the better. - - -Exeunt FLORIZEL, PERDITA, and CAMILLO - - -AUTOLYCUS -I understand the business, I hear it: to have an -open ear, a quick eye, and a nimble hand, is -necessary for a cut-purse; a good nose is requisite -also, to smell out work for the other senses. I see -this is the time that the unjust man doth thrive. -What an exchange had this been without boot! What -a boot is here with this exchange! Sure the gods do -this year connive at us, and we may do any thing -extempore. The prince himself is about a piece of -iniquity, stealing away from his father with his -clog at his heels: if I thought it were a piece of -honesty to acquaint the king withal, I would not -do't: I hold it the more knavery to conceal it; -and therein am I constant to my profession. -Re-enter Clown and Shepherd -Aside, aside; here is more matter for a hot brain: -every lane's end, every shop, church, session, -hanging, yields a careful man work. - - - -Clown -See, see; what a man you are now! -There is no other way but to tell the king -she's a changeling and none of your flesh and blood. - - - -Shepherd -Nay, but hear me. - - - -Clown -Nay, but hear me. - - - -Shepherd -Go to, then. - - - -Clown -She being none of your flesh and blood, your flesh -and blood has not offended the king; and so your -flesh and blood is not to be punished by him. Show -those things you found about her, those secret -things, all but what she has with her: this being -done, let the law go whistle: I warrant you. - - - -Shepherd -I will tell the king all, every word, yea, and his -son's pranks too; who, I may say, is no honest man, -neither to his father nor to me, to go about to make -me the king's brother-in-law. - - - -Clown -Indeed, brother-in-law was the farthest off you -could have been to him and then your blood had been -the dearer by I know how much an ounce. - - - -AUTOLYCUS -Aside Very wisely, puppies! - - - -Shepherd -Well, let us to the king: there is that in this -fardel will make him scratch his beard. - - - -AUTOLYCUS -Aside I know not what impediment this complaint -may be to the flight of my master. - - - -Clown -Pray heartily he be at palace. - - - -AUTOLYCUS -Aside Though I am not naturally honest, I am so -sometimes by chance: let me pocket up my pedlar's excrement. -Takes off his false beard -How now, rustics! whither are you bound? - - - -Shepherd -To the palace, an it like your worship. - - - -AUTOLYCUS -Your affairs there, what, with whom, the condition -of that fardel, the place of your dwelling, your -names, your ages, of what having, breeding, and any -thing that is fitting to be known, discover. - - - -Clown -We are but plain fellows, sir. - - - -AUTOLYCUS -A lie; you are rough and hairy. Let me have no -lying: it becomes none but tradesmen, and they -often give us soldiers the lie: but we pay them for -it with stamped coin, not stabbing steel; therefore -they do not give us the lie. - - - -Clown -Your worship had like to have given us one, if you -had not taken yourself with the manner. - - - -Shepherd -Are you a courtier, an't like you, sir? - - - -AUTOLYCUS -Whether it like me or no, I am a courtier. Seest -thou not the air of the court in these enfoldings? -hath not my gait in it the measure of the court? -receives not thy nose court-odor from me? reflect I -not on thy baseness court-contempt? Thinkest thou, -for that I insinuate, or toaze from thee thy -business, I am therefore no courtier? I am courtier -cap-a-pe; and one that will either push on or pluck -back thy business there: whereupon I command thee to -open thy affair. - - - -Shepherd -My business, sir, is to the king. - - - -AUTOLYCUS -What advocate hast thou to him? - - - -Shepherd -I know not, an't like you. - - - -Clown -Advocate's the court-word for a pheasant: say you -have none. - - - -Shepherd -None, sir; I have no pheasant, cock nor hen. - - - -AUTOLYCUS -How blessed are we that are not simple men! -Yet nature might have made me as these are, -Therefore I will not disdain. - - - -Clown -This cannot be but a great courtier. - - - -Shepherd -His garments are rich, but he wears -them not handsomely. - - - -Clown -He seems to be the more noble in being fantastical: -a great man, I'll warrant; I know by the picking -on's teeth. - - - -AUTOLYCUS -The fardel there? what's i' the fardel? -Wherefore that box? - - - -Shepherd -Sir, there lies such secrets in this fardel and box, -which none must know but the king; and which he -shall know within this hour, if I may come to the -speech of him. - - - -AUTOLYCUS -Age, thou hast lost thy labour. - - - -Shepherd -Why, sir? - - - -AUTOLYCUS -The king is not at the palace; he is gone aboard a -new ship to purge melancholy and air himself: for, -if thou beest capable of things serious, thou must -know the king is full of grief. - - - -Shepard -So 'tis said, sir; about his son, that should have -married a shepherd's daughter. - - - -AUTOLYCUS -If that shepherd be not in hand-fast, let him fly: -the curses he shall have, the tortures he shall -feel, will break the back of man, the heart of monster. - - - -Clown -Think you so, sir? - - - -AUTOLYCUS -Not he alone shall suffer what wit can make heavy -and vengeance bitter; but those that are germane to -him, though removed fifty times, shall all come -under the hangman: which though it be great pity, -yet it is necessary. An old sheep-whistling rogue a -ram-tender, to offer to have his daughter come into -grace! Some say he shall be stoned; but that death -is too soft for him, say I draw our throne into a -sheep-cote! all deaths are too few, the sharpest too easy. - - - -Clown -Has the old man e'er a son, sir, do you hear. an't -like you, sir? - - - -AUTOLYCUS -He has a son, who shall be flayed alive; then -'nointed over with honey, set on the head of a -wasp's nest; then stand till he be three quarters -and a dram dead; then recovered again with -aqua-vitae or some other hot infusion; then, raw as -he is, and in the hottest day prognostication -proclaims, shall be be set against a brick-wall, the -sun looking with a southward eye upon him, where he -is to behold him with flies blown to death. But what -talk we of these traitorly rascals, whose miseries -are to be smiled at, their offences being so -capital? Tell me, for you seem to be honest plain -men, what you have to the king: being something -gently considered, I'll bring you where he is -aboard, tender your persons to his presence, -whisper him in your behalfs; and if it be in man -besides the king to effect your suits, here is man -shall do it. - - - -Clown -He seems to be of great authority: close with him, -give him gold; and though authority be a stubborn -bear, yet he is oft led by the nose with gold: show -the inside of your purse to the outside of his hand, -and no more ado. Remember 'stoned,' and 'flayed alive.' - - - -Shepherd -An't please you, sir, to undertake the business for -us, here is that gold I have: I'll make it as much -more and leave this young man in pawn till I bring it you. - - - -AUTOLYCUS -After I have done what I promised? - - - -Shepherd -Ay, sir. - - - -AUTOLYCUS -Well, give me the moiety. Are you a party in this business? - - - -Clown -In some sort, sir: but though my case be a pitiful -one, I hope I shall not be flayed out of it. - - - -AUTOLYCUS -O, that's the case of the shepherd's son: hang him, -he'll be made an example. - - - -Clown -Comfort, good comfort! We must to the king and show -our strange sights: he must know 'tis none of your -daughter nor my sister; we are gone else. Sir, I -will give you as much as this old man does when the -business is performed, and remain, as he says, your -pawn till it be brought you. - - - -AUTOLYCUS -I will trust you. Walk before toward the sea-side; -go on the right hand: I will but look upon the -hedge and follow you. - - - -Clown -We are blest in this man, as I may say, even blest. - - - -Shepherd -Let's before as he bids us: he was provided to do us good. - - -Exeunt Shepherd and Clown - - -AUTOLYCUS -If I had a mind to be honest, I see Fortune would -not suffer me: she drops booties in my mouth. I am -courted now with a double occasion, gold and a means -to do the prince my master good; which who knows how -that may turn back to my advancement? I will bring -these two moles, these blind ones, aboard him: if he -think it fit to shore them again and that the -complaint they have to the king concerns him -nothing, let him call me rogue for being so far -officious; for I am proof against that title and -what shame else belongs to't. To him will I present -them: there may be matter in it. - - -Exit -
- -
- -ACT V - -
SCENE I. A room in LEONTES' palace. -Enter LEONTES, CLEOMENES, DION, PAULINA, and Servants - - -CLEOMENES -Sir, you have done enough, and have perform'd -A saint-like sorrow: no fault could you make, -Which you have not redeem'd; indeed, paid down -More penitence than done trespass: at the last, -Do as the heavens have done, forget your evil; -With them forgive yourself. - - - -LEONTES -Whilst I remember -Her and her virtues, I cannot forget -My blemishes in them, and so still think of -The wrong I did myself; which was so much, -That heirless it hath made my kingdom and -Destroy'd the sweet'st companion that e'er man -Bred his hopes out of. - - - -PAULINA -True, too true, my lord: -If, one by one, you wedded all the world, -Or from the all that are took something good, -To make a perfect woman, she you kill'd -Would be unparallel'd. - - - -LEONTES -I think so. Kill'd! -She I kill'd! I did so: but thou strikest me -Sorely, to say I did; it is as bitter -Upon thy tongue as in my thought: now, good now, -Say so but seldom. - - - -CLEOMENES -Not at all, good lady: -You might have spoken a thousand things that would -Have done the time more benefit and graced -Your kindness better. - - - -PAULINA -You are one of those -Would have him wed again. - - - -DION -If you would not so, -You pity not the state, nor the remembrance -Of his most sovereign name; consider little -What dangers, by his highness' fail of issue, -May drop upon his kingdom and devour -Incertain lookers on. What were more holy -Than to rejoice the former queen is well? -What holier than, for royalty's repair, -For present comfort and for future good, -To bless the bed of majesty again -With a sweet fellow to't? - - - -PAULINA -There is none worthy, -Respecting her that's gone. Besides, the gods -Will have fulfill'd their secret purposes; -For has not the divine Apollo said, -Is't not the tenor of his oracle, -That King Leontes shall not have an heir -Till his lost child be found? which that it shall, -Is all as monstrous to our human reason -As my Antigonus to break his grave -And come again to me; who, on my life, -Did perish with the infant. 'Tis your counsel -My lord should to the heavens be contrary, -Oppose against their wills. -To LEONTES -Care not for issue; -The crown will find an heir: great Alexander -Left his to the worthiest; so his successor -Was like to be the best. - - - -LEONTES -Good Paulina, -Who hast the memory of Hermione, -I know, in honour, O, that ever I -Had squared me to thy counsel! then, even now, -I might have look'd upon my queen's full eyes, -Have taken treasure from her lips-- - - - -PAULINA -And left them -More rich for what they yielded. - - - -LEONTES -Thou speak'st truth. -No more such wives; therefore, no wife: one worse, -And better used, would make her sainted spirit -Again possess her corpse, and on this stage, -Where we're offenders now, appear soul-vex'd, -And begin, 'Why to me?' - - - -PAULINA -Had she such power, -She had just cause. - - - -LEONTES -She had; and would incense me -To murder her I married. - - - -PAULINA -I should so. -Were I the ghost that walk'd, I'ld bid you mark -Her eye, and tell me for what dull part in't -You chose her; then I'ld shriek, that even your ears -Should rift to hear me; and the words that follow'd -Should be 'Remember mine.' - - - -LEONTES -Stars, stars, -And all eyes else dead coals! Fear thou no wife; -I'll have no wife, Paulina. - - - -PAULINA -Will you swear -Never to marry but by my free leave? - - - -LEONTES -Never, Paulina; so be blest my spirit! - - - -PAULINA -Then, good my lords, bear witness to his oath. - - - -CLEOMENES -You tempt him over-much. - - - -PAULINA -Unless another, -As like Hermione as is her picture, -Affront his eye. - - - -CLEOMENES -Good madam,-- - - - -PAULINA -I have done. -Yet, if my lord will marry,--if you will, sir, -No remedy, but you will,--give me the office -To choose you a queen: she shall not be so young -As was your former; but she shall be such -As, walk'd your first queen's ghost, -it should take joy -To see her in your arms. - - - -LEONTES -My true Paulina, -We shall not marry till thou bid'st us. - - - -PAULINA -That -Shall be when your first queen's again in breath; -Never till then. - - -Enter a Gentleman - - -Gentleman -One that gives out himself Prince Florizel, -Son of Polixenes, with his princess, she -The fairest I have yet beheld, desires access -To your high presence. - - - -LEONTES -What with him? he comes not -Like to his father's greatness: his approach, -So out of circumstance and sudden, tells us -'Tis not a visitation framed, but forced -By need and accident. What train? - - - -Gentleman -But few, -And those but mean. - - - -LEONTES -His princess, say you, with him? - - - -Gentleman -Ay, the most peerless piece of earth, I think, -That e'er the sun shone bright on. - - - -PAULINA -O Hermione, -As every present time doth boast itself -Above a better gone, so must thy grave -Give way to what's seen now! Sir, you yourself -Have said and writ so, but your writing now -Is colder than that theme, 'She had not been, -Nor was not to be equall'd;'--thus your verse -Flow'd with her beauty once: 'tis shrewdly ebb'd, -To say you have seen a better. - - - -Gentleman -Pardon, madam: -The one I have almost forgot,--your pardon,-- -The other, when she has obtain'd your eye, -Will have your tongue too. This is a creature, -Would she begin a sect, might quench the zeal -Of all professors else, make proselytes -Of who she but bid follow. - - - -PAULINA -How! not women? - - - -Gentleman -Women will love her, that she is a woman -More worth than any man; men, that she is -The rarest of all women. - - - -LEONTES -Go, Cleomenes; -Yourself, assisted with your honour'd friends, -Bring them to our embracement. Still, 'tis strange -Exeunt CLEOMENES and others -He thus should steal upon us. - - - -PAULINA -Had our prince, -Jewel of children, seen this hour, he had pair'd -Well with this lord: there was not full a month -Between their births. - - - -LEONTES -Prithee, no more; cease; thou know'st -He dies to me again when talk'd of: sure, -When I shall see this gentleman, thy speeches -Will bring me to consider that which may -Unfurnish me of reason. They are come. -Re-enter CLEOMENES and others, with FLORIZEL and PERDITA -Your mother was most true to wedlock, prince; -For she did print your royal father off, -Conceiving you: were I but twenty-one, -Your father's image is so hit in you, -His very air, that I should call you brother, -As I did him, and speak of something wildly -By us perform'd before. Most dearly welcome! -And your fair princess,--goddess!--O, alas! -I lost a couple, that 'twixt heaven and earth -Might thus have stood begetting wonder as -You, gracious couple, do: and then I lost-- -All mine own folly--the society, -Amity too, of your brave father, whom, -Though bearing misery, I desire my life -Once more to look on him. - - - -FLORIZEL -By his command -Have I here touch'd Sicilia and from him -Give you all greetings that a king, at friend, -Can send his brother: and, but infirmity -Which waits upon worn times hath something seized -His wish'd ability, he had himself -The lands and waters 'twixt your throne and his -Measured to look upon you; whom he loves-- -He bade me say so--more than all the sceptres -And those that bear them living. - - - -LEONTES -O my brother, -Good gentleman! the wrongs I have done thee stir -Afresh within me, and these thy offices, -So rarely kind, are as interpreters -Of my behind-hand slackness. Welcome hither, -As is the spring to the earth. And hath he too -Exposed this paragon to the fearful usage, -At least ungentle, of the dreadful Neptune, -To greet a man not worth her pains, much less -The adventure of her person? - - - -FLORIZEL -Good my lord, -She came from Libya. - - - -LEONTES -Where the warlike Smalus, -That noble honour'd lord, is fear'd and loved? - - - -FLORIZEL -Most royal sir, from thence; from him, whose daughter -His tears proclaim'd his, parting with her: thence, -A prosperous south-wind friendly, we have cross'd, -To execute the charge my father gave me -For visiting your highness: my best train -I have from your Sicilian shores dismiss'd; -Who for Bohemia bend, to signify -Not only my success in Libya, sir, -But my arrival and my wife's in safety -Here where we are. - - - -LEONTES -The blessed gods -Purge all infection from our air whilst you -Do climate here! You have a holy father, -A graceful gentleman; against whose person, -So sacred as it is, I have done sin: -For which the heavens, taking angry note, -Have left me issueless; and your father's blest, -As he from heaven merits it, with you -Worthy his goodness. What might I have been, -Might I a son and daughter now have look'd on, -Such goodly things as you! - - -Enter a Lord - - -Lord -Most noble sir, -That which I shall report will bear no credit, -Were not the proof so nigh. Please you, great sir, -Bohemia greets you from himself by me; -Desires you to attach his son, who has-- -His dignity and duty both cast off-- -Fled from his father, from his hopes, and with -A shepherd's daughter. - - - -LEONTES -Where's Bohemia? speak. - - - -Lord -Here in your city; I now came from him: -I speak amazedly; and it becomes -My marvel and my message. To your court -Whiles he was hastening, in the chase, it seems, -Of this fair couple, meets he on the way -The father of this seeming lady and -Her brother, having both their country quitted -With this young prince. - - - -FLORIZEL -Camillo has betray'd me; -Whose honour and whose honesty till now -Endured all weathers. - - - -Lord -Lay't so to his charge: -He's with the king your father. - - - -LEONTES -Who? Camillo? - - - -Lord -Camillo, sir; I spake with him; who now -Has these poor men in question. Never saw I -Wretches so quake: they kneel, they kiss the earth; -Forswear themselves as often as they speak: -Bohemia stops his ears, and threatens them -With divers deaths in death. - - - -PERDITA -O my poor father! -The heaven sets spies upon us, will not have -Our contract celebrated. - - - -LEONTES -You are married? - - - -FLORIZEL -We are not, sir, nor are we like to be; -The stars, I see, will kiss the valleys first: -The odds for high and low's alike. - - - -LEONTES -My lord, -Is this the daughter of a king? - - - -FLORIZEL -She is, -When once she is my wife. - - - -LEONTES -That 'once' I see by your good father's speed -Will come on very slowly. I am sorry, -Most sorry, you have broken from his liking -Where you were tied in duty, and as sorry -Your choice is not so rich in worth as beauty, -That you might well enjoy her. - - - -FLORIZEL -Dear, look up: -Though Fortune, visible an enemy, -Should chase us with my father, power no jot -Hath she to change our loves. Beseech you, sir, -Remember since you owed no more to time -Than I do now: with thought of such affections, -Step forth mine advocate; at your request -My father will grant precious things as trifles. - - - -LEONTES -Would he do so, I'ld beg your precious mistress, -Which he counts but a trifle. - - - -PAULINA -Sir, my liege, -Your eye hath too much youth in't: not a month -'Fore your queen died, she was more worth such gazes -Than what you look on now. - - - -LEONTES -I thought of her, -Even in these looks I made. -To FLORIZEL -But your petition -Is yet unanswer'd. I will to your father: -Your honour not o'erthrown by your desires, -I am friend to them and you: upon which errand -I now go toward him; therefore follow me -And mark what way I make: come, good my lord. - - -Exeunt -
- -
SCENE II. Before LEONTES' palace. -Enter AUTOLYCUS and a Gentleman - - -AUTOLYCUS -Beseech you, sir, were you present at this relation? - - - -First Gentleman -I was by at the opening of the fardel, heard the old -shepherd deliver the manner how he found it: -whereupon, after a little amazedness, we were all -commanded out of the chamber; only this methought I -heard the shepherd say, he found the child. - - - -AUTOLYCUS -I would most gladly know the issue of it. - - - -First Gentleman -I make a broken delivery of the business; but the -changes I perceived in the king and Camillo were -very notes of admiration: they seemed almost, with -staring on one another, to tear the cases of their -eyes; there was speech in their dumbness, language -in their very gesture; they looked as they had heard -of a world ransomed, or one destroyed: a notable -passion of wonder appeared in them; but the wisest -beholder, that knew no more but seeing, could not -say if the importance were joy or sorrow; but in the -extremity of the one, it must needs be. -Enter another Gentleman -Here comes a gentleman that haply knows more. -The news, Rogero? - - - -Second Gentleman -Nothing but bonfires: the oracle is fulfilled; the -king's daughter is found: such a deal of wonder is -broken out within this hour that ballad-makers -cannot be able to express it. -Enter a third Gentleman -Here comes the Lady Paulina's steward: he can -deliver you more. How goes it now, sir? this news -which is called true is so like an old tale, that -the verity of it is in strong suspicion: has the king -found his heir? - - - -Third Gentleman -Most true, if ever truth were pregnant by -circumstance: that which you hear you'll swear you -see, there is such unity in the proofs. The mantle -of Queen Hermione's, her jewel about the neck of it, -the letters of Antigonus found with it which they -know to be his character, the majesty of the -creature in resemblance of the mother, the affection -of nobleness which nature shows above her breeding, -and many other evidences proclaim her with all -certainty to be the king's daughter. Did you see -the meeting of the two kings? - - - -Second Gentleman -No. - - - -Third Gentleman -Then have you lost a sight, which was to be seen, -cannot be spoken of. There might you have beheld one -joy crown another, so and in such manner that it -seemed sorrow wept to take leave of them, for their -joy waded in tears. There was casting up of eyes, -holding up of hands, with countenances of such -distraction that they were to be known by garment, -not by favour. Our king, being ready to leap out of -himself for joy of his found daughter, as if that -joy were now become a loss, cries 'O, thy mother, -thy mother!' then asks Bohemia forgiveness; then -embraces his son-in-law; then again worries he his -daughter with clipping her; now he thanks the old -shepherd, which stands by like a weather-bitten -conduit of many kings' reigns. I never heard of such -another encounter, which lames report to follow it -and undoes description to do it. - - - -Second Gentleman -What, pray you, became of Antigonus, that carried -hence the child? - - - -Third Gentleman -Like an old tale still, which will have matter to -rehearse, though credit be asleep and not an ear -open. He was torn to pieces with a bear: this -avouches the shepherd's son; who has not only his -innocence, which seems much, to justify him, but a -handkerchief and rings of his that Paulina knows. - - - -First Gentleman -What became of his bark and his followers? - - - -Third Gentleman -Wrecked the same instant of their master's death and -in the view of the shepherd: so that all the -instruments which aided to expose the child were -even then lost when it was found. But O, the noble -combat that 'twixt joy and sorrow was fought in -Paulina! She had one eye declined for the loss of -her husband, another elevated that the oracle was -fulfilled: she lifted the princess from the earth, -and so locks her in embracing, as if she would pin -her to her heart that she might no more be in danger -of losing. - - - -First Gentleman -The dignity of this act was worth the audience of -kings and princes; for by such was it acted. - - - -Third Gentleman -One of the prettiest touches of all and that which -angled for mine eyes, caught the water though not -the fish, was when, at the relation of the queen's -death, with the manner how she came to't bravely -confessed and lamented by the king, how -attentiveness wounded his daughter; till, from one -sign of dolour to another, she did, with an 'Alas,' -I would fain say, bleed tears, for I am sure my -heart wept blood. Who was most marble there changed -colour; some swooned, all sorrowed: if all the world -could have seen 't, the woe had been universal. - - - -First Gentleman -Are they returned to the court? - - - -Third Gentleman -No: the princess hearing of her mother's statue, -which is in the keeping of Paulina,--a piece many -years in doing and now newly performed by that rare -Italian master, Julio Romano, who, had he himself -eternity and could put breath into his work, would -beguile Nature of her custom, so perfectly he is her -ape: he so near to Hermione hath done Hermione that -they say one would speak to her and stand in hope of -answer: thither with all greediness of affection -are they gone, and there they intend to sup. - - - -Second Gentleman -I thought she had some great matter there in hand; -for she hath privately twice or thrice a day, ever -since the death of Hermione, visited that removed -house. Shall we thither and with our company piece -the rejoicing? - - - -First Gentleman -Who would be thence that has the benefit of access? -every wink of an eye some new grace will be born: -our absence makes us unthrifty to our knowledge. -Let's along. - - -Exeunt Gentlemen - - -AUTOLYCUS -Now, had I not the dash of my former life in me, -would preferment drop on my head. I brought the old -man and his son aboard the prince: told him I heard -them talk of a fardel and I know not what: but he -at that time, overfond of the shepherd's daughter, -so he then took her to be, who began to be much -sea-sick, and himself little better, extremity of -weather continuing, this mystery remained -undiscovered. But 'tis all one to me; for had I -been the finder out of this secret, it would not -have relished among my other discredits. -Enter Shepherd and Clown -Here come those I have done good to against my will, -and already appearing in the blossoms of their fortune. - - - -Shepherd -Come, boy; I am past moe children, but thy sons and -daughters will be all gentlemen born. - - - -Clown -You are well met, sir. You denied to fight with me -this other day, because I was no gentleman born. -See you these clothes? say you see them not and -think me still no gentleman born: you were best say -these robes are not gentlemen born: give me the -lie, do, and try whether I am not now a gentleman born. - - - -AUTOLYCUS -I know you are now, sir, a gentleman born. - - - -Clown -Ay, and have been so any time these four hours. - - - -Shepherd -And so have I, boy. - - - -Clown -So you have: but I was a gentleman born before my -father; for the king's son took me by the hand, and -called me brother; and then the two kings called my -father brother; and then the prince my brother and -the princess my sister called my father father; and -so we wept, and there was the first gentleman-like -tears that ever we shed. - - - -Shepherd -We may live, son, to shed many more. - - - -Clown -Ay; or else 'twere hard luck, being in so -preposterous estate as we are. - - - -AUTOLYCUS -I humbly beseech you, sir, to pardon me all the -faults I have committed to your worship and to give -me your good report to the prince my master. - - - -Shepherd -Prithee, son, do; for we must be gentle, now we are -gentlemen. - - - -Clown -Thou wilt amend thy life? - - - -AUTOLYCUS -Ay, an it like your good worship. - - - -Clown -Give me thy hand: I will swear to the prince thou -art as honest a true fellow as any is in Bohemia. - - - -Shepherd -You may say it, but not swear it. - - - -Clown -Not swear it, now I am a gentleman? Let boors and -franklins say it, I'll swear it. - - - -Shepherd -How if it be false, son? - - - -Clown -If it be ne'er so false, a true gentleman may swear -it in the behalf of his friend: and I'll swear to -the prince thou art a tall fellow of thy hands and -that thou wilt not be drunk; but I know thou art no -tall fellow of thy hands and that thou wilt be -drunk: but I'll swear it, and I would thou wouldst -be a tall fellow of thy hands. - - - -AUTOLYCUS -I will prove so, sir, to my power. - - - -Clown -Ay, by any means prove a tall fellow: if I do not -wonder how thou darest venture to be drunk, not -being a tall fellow, trust me not. Hark! the kings -and the princes, our kindred, are going to see the -queen's picture. Come, follow us: we'll be thy -good masters. - - -Exeunt -
- -
SCENE III. A chapel in PAULINA'S house. -Enter LEONTES, POLIXENES, FLORIZEL, PERDITA, -CAMILLO, PAULINA, Lords, and Attendants - - -LEONTES -O grave and good Paulina, the great comfort -That I have had of thee! - - - -PAULINA -What, sovereign sir, -I did not well I meant well. All my services -You have paid home: but that you have vouchsafed, -With your crown'd brother and these your contracted -Heirs of your kingdoms, my poor house to visit, -It is a surplus of your grace, which never -My life may last to answer. - - - -LEONTES -O Paulina, -We honour you with trouble: but we came -To see the statue of our queen: your gallery -Have we pass'd through, not without much content -In many singularities; but we saw not -That which my daughter came to look upon, -The statue of her mother. - - - -PAULINA -As she lived peerless, -So her dead likeness, I do well believe, -Excels whatever yet you look'd upon -Or hand of man hath done; therefore I keep it -Lonely, apart. But here it is: prepare -To see the life as lively mock'd as ever -Still sleep mock'd death: behold, and say 'tis well. -PAULINA draws a curtain, and discovers HERMIONE -standing like a statue -I like your silence, it the more shows off -Your wonder: but yet speak; first, you, my liege, -Comes it not something near? - - - -LEONTES -Her natural posture! -Chide me, dear stone, that I may say indeed -Thou art Hermione; or rather, thou art she -In thy not chiding, for she was as tender -As infancy and grace. But yet, Paulina, -Hermione was not so much wrinkled, nothing -So aged as this seems. - - - -POLIXENES -O, not by much. - - - -PAULINA -So much the more our carver's excellence; -Which lets go by some sixteen years and makes her -As she lived now. - - - -LEONTES -As now she might have done, -So much to my good comfort, as it is -Now piercing to my soul. O, thus she stood, -Even with such life of majesty, warm life, -As now it coldly stands, when first I woo'd her! -I am ashamed: does not the stone rebuke me -For being more stone than it? O royal piece, -There's magic in thy majesty, which has -My evils conjured to remembrance and -From thy admiring daughter took the spirits, -Standing like stone with thee. - - - -PERDITA -And give me leave, -And do not say 'tis superstition, that -I kneel and then implore her blessing. Lady, -Dear queen, that ended when I but began, -Give me that hand of yours to kiss. - - - -PAULINA -O, patience! -The statue is but newly fix'd, the colour's Not dry. - - - -CAMILLO -My lord, your sorrow was too sore laid on, -Which sixteen winters cannot blow away, -So many summers dry; scarce any joy -Did ever so long live; no sorrow -But kill'd itself much sooner. - - - -POLIXENES -Dear my brother, -Let him that was the cause of this have power -To take off so much grief from you as he -Will piece up in himself. - - - -PAULINA -Indeed, my lord, -If I had thought the sight of my poor image -Would thus have wrought you,--for the stone is mine-- -I'ld not have show'd it. - - - -LEONTES -Do not draw the curtain. - - - -PAULINA -No longer shall you gaze on't, lest your fancy -May think anon it moves. - - - -LEONTES -Let be, let be. -Would I were dead, but that, methinks, already-- -What was he that did make it? See, my lord, -Would you not deem it breathed? and that those veins -Did verily bear blood? - - - -POLIXENES -Masterly done: -The very life seems warm upon her lip. - - - -LEONTES -The fixture of her eye has motion in't, -As we are mock'd with art. - - - -PAULINA -I'll draw the curtain: -My lord's almost so far transported that -He'll think anon it lives. - - - -LEONTES -O sweet Paulina, -Make me to think so twenty years together! -No settled senses of the world can match -The pleasure of that madness. Let 't alone. - - - -PAULINA -I am sorry, sir, I have thus far stirr'd you: but -I could afflict you farther. - - - -LEONTES -Do, Paulina; -For this affliction has a taste as sweet -As any cordial comfort. Still, methinks, -There is an air comes from her: what fine chisel -Could ever yet cut breath? Let no man mock me, -For I will kiss her. - - - -PAULINA -Good my lord, forbear: -The ruddiness upon her lip is wet; -You'll mar it if you kiss it, stain your own -With oily painting. Shall I draw the curtain? - - - -LEONTES -No, not these twenty years. - - - -PERDITA -So long could I -Stand by, a looker on. - - - -PAULINA -Either forbear, -Quit presently the chapel, or resolve you -For more amazement. If you can behold it, -I'll make the statue move indeed, descend -And take you by the hand; but then you'll think-- -Which I protest against--I am assisted -By wicked powers. - - - -LEONTES -What you can make her do, -I am content to look on: what to speak, -I am content to hear; for 'tis as easy -To make her speak as move. - - - -PAULINA -It is required -You do awake your faith. Then all stand still; -On: those that think it is unlawful business -I am about, let them depart. - - - -LEONTES -Proceed: -No foot shall stir. - - - -PAULINA -Music, awake her; strike! -Music -'Tis time; descend; be stone no more; approach; -Strike all that look upon with marvel. Come, -I'll fill your grave up: stir, nay, come away, -Bequeath to death your numbness, for from him -Dear life redeems you. You perceive she stirs: -HERMIONE comes down -Start not; her actions shall be holy as -You hear my spell is lawful: do not shun her -Until you see her die again; for then -You kill her double. Nay, present your hand: -When she was young you woo'd her; now in age -Is she become the suitor? - - - -LEONTES -O, she's warm! -If this be magic, let it be an art -Lawful as eating. - - - -POLIXENES -She embraces him. - - - -CAMILLO -She hangs about his neck: -If she pertain to life let her speak too. - - - -POLIXENES -Ay, and make't manifest where she has lived, -Or how stolen from the dead. - - - -PAULINA -That she is living, -Were it but told you, should be hooted at -Like an old tale: but it appears she lives, -Though yet she speak not. Mark a little while. -Please you to interpose, fair madam: kneel -And pray your mother's blessing. Turn, good lady; -Our Perdita is found. - - - -HERMIONE -You gods, look down -And from your sacred vials pour your graces -Upon my daughter's head! Tell me, mine own. -Where hast thou been preserved? where lived? how found -Thy father's court? for thou shalt hear that I, -Knowing by Paulina that the oracle -Gave hope thou wast in being, have preserved -Myself to see the issue. - - - -PAULINA -There's time enough for that; -Lest they desire upon this push to trouble -Your joys with like relation. Go together, -You precious winners all; your exultation -Partake to every one. I, an old turtle, -Will wing me to some wither'd bough and there -My mate, that's never to be found again, -Lament till I am lost. - - - -LEONTES -O, peace, Paulina! -Thou shouldst a husband take by my consent, -As I by thine a wife: this is a match, -And made between's by vows. Thou hast found mine; -But how, is to be question'd; for I saw her, -As I thought, dead, and have in vain said many -A prayer upon her grave. I'll not seek far-- -For him, I partly know his mind--to find thee -An honourable husband. Come, Camillo, -And take her by the hand, whose worth and honesty -Is richly noted and here justified -By us, a pair of kings. Let's from this place. -What! look upon my brother: both your pardons, -That e'er I put between your holy looks -My ill suspicion. This is your son-in-law, -And son unto the king, who, heavens directing, -Is troth-plight to your daughter. Good Paulina, -Lead us from hence, where we may leisurely -Each one demand an answer to his part -Perform'd in this wide gap of time since first -We were dissever'd: hastily lead away. - - -Exeunt -
-
-
\ No newline at end of file + + + The Winter's Tale + + + The Winter's Tale + William Shakespeare + ASCII text placed in the public + domain by Moby Lexical Tools, 1992. + SGML markup by Jon Bosak, + 1992-1994. + XML version by Jon Bosak, + 1996-1999. + DocBook version by Scott Hudson, + 2008. + Bosak and Hudson license this + work for worldwide use under a Creative Commons Attribution-Noncommercial-Share Alike + 3.0 Unported License. (http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/3.0/legalcode). + http://metalab.unc.edu/bosak/xml/eg/shaks200.zip + + + + Dramatis Personae + + + LEONTES, king of Sicilia. + + + MAMILLIUS, young prince of Sicilia. + + + + + CAMILLO + ANTIGONUS + CLEOMENES + DION + + Four Lords of Sicilia. + + + + POLIXENES, King of Bohemia. + + + FLORIZEL, Prince of Bohemia. + + + ARCHIDAMUS, a Lord of Bohemia. + + + Old Shepherd, reputed father of Perdita. + + + Clown, his son. + + + AUTOLYCUS, a rogue. + + + A Mariner. + + + A Gaoler. + + + HERMIONE, queen to Leontes. + + + PERDITA, daughter to Leontes and Hermione. + + + PAULINA, wife to Antigonus. + + + EMILIA, a lady attending on Hermione + + + + + MOPSA + DORCAS + + Shepherdesses. + + + + Other Lords and Gentlemen, Ladies, Officers, and Servants, + Shepherds, and Shepherdesses. + + + Time, as Chorus. + + SCENE Sicilia, and Bohemia. + + + + + + + ACT I + +
+ SCENE I. Antechamber in LEONTES' palace. + Enter CAMILLO and ARCHIDAMUS + + + + ARCHIDAMUS + If you shall chance, Camillo, to visit Bohemia, on + the like occasion whereon my services are now on + foot, you shall see, as I have said, great + difference betwixt our Bohemia and your Sicilia. + + + + + + CAMILLO + I think, this coming summer, the King of Sicilia + means to pay Bohemia the visitation which he justly owes + him. + + + + + + ARCHIDAMUS + Wherein our entertainment shall shame us we will be + justified in our loves; for indeed-- + + + + + + CAMILLO + Beseech you,-- + + + + + + ARCHIDAMUS + Verily, I speak it in the freedom of my knowledge: + we cannot with such magnificence--in so rare--I know + not what to say. We will give you sleepy drinks, + that your senses, unintelligent of our insufficience, + may, though they cannot praise us, as little accuse + us. + + + + + + CAMILLO + You pay a great deal too dear for what's given freely. + + + + + + ARCHIDAMUS + Believe me, I speak as my understanding instructs me + and as mine honesty puts it to utterance. + + + + + + CAMILLO + Sicilia cannot show himself over-kind to Bohemia. + They were trained together in their childhoods; and + there rooted betwixt them then such an affection, + which cannot choose but branch now. Since their + more mature dignities and royal necessities made + separation of their society, their encounters, + though not personal, have been royally attorneyed + with interchange of gifts, letters, loving + embassies; that they have seemed to be together, + though absent, shook hands, as over a vast, and + embraced, as it were, from the ends of opposed + winds. The heavens continue their loves! + + + + + + ARCHIDAMUS + I think there is not in the world either malice or + matter to alter it. You have an unspeakable + comfort of your young prince Mamillius: it is a + gentleman of the greatest promise that ever came + into my note. + + + + + + CAMILLO + I very well agree with you in the hopes of him: it + is a gallant child; one that indeed physics the + subject, makes old hearts fresh: they that went on + crutches ere he was born desire yet their life to + see him a man. + + + + + + ARCHIDAMUS + Would they else be content to die? + + + + + + CAMILLO + Yes; if there were no other excuse why they should + desire to live. + + + + + + ARCHIDAMUS + If the king had no son, they would desire to live + on crutches till he had one. + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE II. A room of state in the same. + Enter LEONTES, HERMIONE, MAMILLIUS, POLIXENES, CAMILLO, and + Attendants + + + + POLIXENES + Nine changes of the watery star hath been + The shepherd's note since we have left our throne + Without a burthen: time as long again + Would be find up, my brother, with our thanks; + And yet we should, for perpetuity, + Go hence in debt: and therefore, like a cipher, + Yet standing in rich place, I multiply + With one 'We thank you' many thousands moe + That go before it. + + + + + + LEONTES + Stay your thanks a while; + And pay them when you part. + + + + + + POLIXENES + Sir, that's to-morrow. + I am question'd by my fears, of what may chance + Or breed upon our absence; that may blow + No sneaping winds at home, to make us say + 'This is put forth too truly:' besides, I have stay'd + To tire your royalty. + + + + + + LEONTES + We are tougher, brother, + Than you can put us to't. + + + + + + POLIXENES + No longer stay. + + + + + + LEONTES + One seven-night longer. + + + + + + POLIXENES + Very sooth, to-morrow. + + + + + + LEONTES + We'll part the time between's then; and in that + I'll no gainsaying. + + + + + + POLIXENES + Press me not, beseech you, so. + There is no tongue that moves, none, none i' the world, + So soon as yours could win me: so it should now, + Were there necessity in your request, although + 'Twere needful I denied it. My affairs + Do even drag me homeward: which to hinder + Were in your love a whip to me; my stay + To you a charge and trouble: to save both, + Farewell, our brother. + + + + + + LEONTES + Tongue-tied, our queen? + speak you. + + + + + + HERMIONE + I had thought, sir, to have held my peace until + You have drawn oaths from him not to stay. You, sir, + Charge him too coldly. Tell him, you are sure + All in Bohemia's well; this satisfaction + The by-gone day proclaim'd: say this to him, + He's beat from his best ward. + + + + + + LEONTES + Well said, Hermione. + + + + + + HERMIONE + To tell, he longs to see his son, were strong: + But let him say so then, and let him go; + But let him swear so, and he shall not stay, + We'll thwack him hence with distaffs. + Yet of your royal presence I'll adventure + The borrow of a week. When at Bohemia + You take my lord, I'll give him my commission + To let him there a month behind the gest + Prefix'd for's parting: yet, good deed, Leontes, + I love thee not a jar o' the clock behind + What lady-she her lord. You'll stay? + + + + + + POLIXENES + No, madam. + + + + + + HERMIONE + Nay, but you will? + + + + + + POLIXENES + I may not, verily. + + + + + + HERMIONE + Verily! + You put me off with limber vows; but I, + Though you would seek to unsphere the + stars with oaths, + Should yet say 'Sir, no going.' Verily, + You shall not go: a lady's 'Verily' 's + As potent as a lord's. Will you go yet? + Force me to keep you as a prisoner, + Not like a guest; so you shall pay your fees + When you depart, and save your thanks. How say you? + My prisoner? or my guest? by your dread 'Verily,' + One of them you shall be. + + + + + + POLIXENES + Your guest, then, madam: + To be your prisoner should import offending; + Which is for me less easy to commit + Than you to punish. + + + + + + HERMIONE + Not your gaoler, then, + But your kind hostess. Come, I'll question you + Of my lord's tricks and yours when you were boys: + You were pretty lordings then? + + + + + + POLIXENES + We were, fair queen, + Two lads that thought there was no more behind + But such a day to-morrow as to-day, + And to be boy eternal. + + + + + + HERMIONE + Was not my lord + The verier wag o' the two? + + + + + + POLIXENES + We were as twinn'd lambs that did frisk i' the sun, + And bleat the one at the other: what we changed + Was innocence for innocence; we knew not + The doctrine of ill-doing, nor dream'd + That any did. Had we pursued that life, + And our weak spirits ne'er been higher rear'd + With stronger blood, we should have answer'd heaven + Boldly 'not guilty;' the imposition clear'd + Hereditary ours. + + + + + + HERMIONE + By this we gather + You have tripp'd since. + + + + + + POLIXENES + O my most sacred lady! + Temptations have since then been born to's; for + In those unfledged days was my wife a girl; + Your precious self had then not cross'd the eyes + Of my young play-fellow. + + + + + + HERMIONE + Grace to boot! + Of this make no conclusion, lest you say + Your queen and I are devils: yet go on; + The offences we have made you do we'll answer, + If you first sinn'd with us and that with us + You did continue fault and that you slipp'd not + With any but with us. + + + + + + LEONTES + Is he won yet? + + + + + + HERMIONE + He'll stay my lord. + + + + + + LEONTES + At my request he would not. + Hermione, my dearest, thou never spokest + To better purpose. + + + + + + HERMIONE + Never? + + + + + + LEONTES + Never, but once. + + + + + + HERMIONE + What! have I twice said well? when was't before? + I prithee tell me; cram's with praise, and make's + As fat as tame things: one good deed dying tongueless + Slaughters a thousand waiting upon that. + Our praises are our wages: you may ride's + With one soft kiss a thousand furlongs ere + With spur we beat an acre. But to the goal: + My last good deed was to entreat his stay: + What was my first? it has an elder sister, + Or I mistake you: O, would her name were Grace! + But once before I spoke to the purpose: when? + Nay, let me have't; I long. + + + + + + LEONTES + Why, that was when + Three crabbed months had sour'd themselves to death, + Ere I could make thee open thy white hand + And clap thyself my love: then didst thou utter + 'I am yours for ever.' + + + + + + HERMIONE + 'Tis grace indeed. + Why, lo you now, I have spoke to the purpose twice: + The one for ever earn'd a royal husband; + The other for some while a friend. + + + + + + LEONTES + Aside Too hot, too hot! + To mingle friendship far is mingling bloods. + I have tremor cordis on me: my heart dances; + But not for joy; not joy. This entertainment + May a free face put on, derive a liberty + From heartiness, from bounty, fertile bosom, + And well become the agent; 't may, I grant; + But to be paddling palms and pinching fingers, + As now they are, and making practised smiles, + As in a looking-glass, and then to sigh, as 'twere + The mort o' the deer; O, that is entertainment + My bosom likes not, nor my brows! Mamillius, + Art thou my boy? + + + + + + MAMILLIUS + Ay, my good lord. + + + + + + LEONTES + I' fecks! + Why, that's my bawcock. What, hast + smutch'd thy nose? + They say it is a copy out of mine. Come, captain, + We must be neat; not neat, but cleanly, captain: + And yet the steer, the heifer and the calf + Are all call'd neat.--Still virginalling + Upon his palm!--How now, you wanton calf! + Art thou my calf? + + + + + + MAMILLIUS + Yes, if you will, my lord. + + + + + + LEONTES + Thou want'st a rough pash and the shoots that I have, + To be full like me: yet they say we are + Almost as like as eggs; women say so, + That will say anything but were they false + As o'er-dyed blacks, as wind, as waters, false + As dice are to be wish'd by one that fixes + No bourn 'twixt his and mine, yet were it true + To say this boy were like me. Come, sir page, + Look on me with your welkin eye: sweet villain! + Most dear'st! my collop! Can thy dam?--may't be?-- + Affection! thy intention stabs the centre: + Thou dost make possible things not so held, + Communicatest with dreams;--how can this be?-- + With what's unreal thou coactive art, + And fellow'st nothing: then 'tis very credent + Thou mayst co-join with something; and thou dost, + And that beyond commission, and I find it, + And that to the infection of my brains + And hardening of my brows. + + + + + + POLIXENES + What means Sicilia? + + + + + + HERMIONE + He something seems unsettled. + + + + + + POLIXENES + How, my lord! + What cheer? how is't with you, best brother? + + + + + + HERMIONE + You look as if you held a brow of much distraction + Are you moved, my lord? + + + + + + LEONTES + No, in good earnest. + How sometimes nature will betray its folly, + Its tenderness, and make itself a pastime + To harder bosoms! Looking on the lines + Of my boy's face, methoughts I did recoil + Twenty-three years, and saw myself unbreech'd, + In my green velvet coat, my dagger muzzled, + Lest it should bite its master, and so prove, + As ornaments oft do, too dangerous: + How like, methought, I then was to this kernel, + This squash, this gentleman. Mine honest friend, + Will you take eggs for money? + + + + + + MAMILLIUS + No, my lord, I'll fight. + + + + + + LEONTES + You will! why, happy man be's dole! My brother, + Are you so fond of your young prince as we + Do seem to be of ours? + + + + + + POLIXENES + If at home, sir, + He's all my exercise, my mirth, my matter, + Now my sworn friend and then mine enemy, + My parasite, my soldier, statesman, all: + He makes a July's day short as December, + And with his varying childness cures in me + Thoughts that would thick my blood. + + + + + + LEONTES + So stands this squire + Officed with me: we two will walk, my lord, + And leave you to your graver steps. Hermione, + How thou lovest us, show in our brother's welcome; + Let what is dear in Sicily be cheap: + Next to thyself and my young rover, he's + Apparent to my heart. + + + + + + HERMIONE + If you would seek us, + We are yours i' the garden: shall's attend you there? + + + + + + LEONTES + To your own bents dispose you: you'll be found, + Be you beneath the sky. + Aside + I am angling now, + Though you perceive me not how I give line. + Go to, go to! + How she holds up the neb, the bill to him! + And arms her with the boldness of a wife + To her allowing husband! + Exeunt POLIXENES, HERMIONE, and Attendants + Gone already! + Inch-thick, knee-deep, o'er head and + ears a fork'd one! + Go, play, boy, play: thy mother plays, and I + Play too, but so disgraced a part, whose issue + Will hiss me to my grave: contempt and clamour + Will be my knell. Go, play, boy, play. + There have been, + Or I am much deceived, cuckolds ere now; + And many a man there is, even at this present, + Now while I speak this, holds his wife by the arm, + That little thinks she has been sluiced in's absence + And his pond fish'd by his next neighbour, by + Sir Smile, his neighbour: nay, there's comfort in't + Whiles other men have gates and those gates open'd, + As mine, against their will. Should all despair + That have revolted wives, the tenth of mankind + Would hang themselves. Physic for't there is none; + It is a bawdy planet, that will strike + Where 'tis predominant; and 'tis powerful, think it, + From east, west, north and south: be it concluded, + No barricado for a belly; know't; + It will let in and out the enemy + With bag and baggage: many thousand on's + Have the disease, and feel't not. How now, boy! + + + + + + MAMILLIUS + I am like you, they say. + + + + + + LEONTES + Why that's some comfort. What, Camillo there? + + + + + + CAMILLO + Ay, my good lord. + + + + + + LEONTES + Go play, Mamillius; thou'rt an honest man. + Exit MAMILLIUS + Camillo, this great sir will yet stay longer. + + + + + + CAMILLO + You had much ado to make his anchor hold: + When you cast out, it still came home. + + + + + + LEONTES + Didst note it? + + + + + + CAMILLO + He would not stay at your petitions: made + His business more material. + + + + + + LEONTES + Didst perceive it? + Aside + They're here with me already, whispering, rounding + 'Sicilia is a so-forth:' 'tis far gone, + When I shall gust it last. How came't, Camillo, + That he did stay? + + + + + + CAMILLO + At the good queen's entreaty. + + + + + + LEONTES + At the queen's be't: 'good' should be pertinent + But, so it is, it is not. Was this taken + By any understanding pate but thine? + For thy conceit is soaking, will draw in + More than the common blocks: not noted, is't, + But of the finer natures? by some severals + Of head-piece extraordinary? lower messes + Perchance are to this business purblind? say. + + + + + + CAMILLO + Business, my lord! I think most understand + Bohemia stays here longer. + + + + + + LEONTES + Ha! + + + + + + CAMILLO + Stays here longer. + + + + + + LEONTES + Ay, but why? + + + + + + CAMILLO + To satisfy your highness and the entreaties + Of our most gracious mistress. + + + + + + LEONTES + Satisfy! + The entreaties of your mistress! satisfy! + Let that suffice. I have trusted thee, Camillo, + With all the nearest things to my heart, as well + My chamber-councils, wherein, priest-like, thou + Hast cleansed my bosom, I from thee departed + Thy penitent reform'd: but we have been + Deceived in thy integrity, deceived + In that which seems so. + + + + + + CAMILLO + Be it forbid, my lord! + + + + + + LEONTES + To bide upon't, thou art not honest, or, + If thou inclinest that way, thou art a coward, + Which hoxes honesty behind, restraining + From course required; or else thou must be counted + A servant grafted in my serious trust + And therein negligent; or else a fool + That seest a game play'd home, the rich stake drawn, + And takest it all for jest. + + + + + + CAMILLO + My gracious lord, + I may be negligent, foolish and fearful; + In every one of these no man is free, + But that his negligence, his folly, fear, + Among the infinite doings of the world, + Sometime puts forth. In your affairs, my lord, + If ever I were wilful-negligent, + It was my folly; if industriously + I play'd the fool, it was my negligence, + Not weighing well the end; if ever fearful + To do a thing, where I the issue doubted, + Where of the execution did cry out + Against the non-performance, 'twas a fear + Which oft infects the wisest: these, my lord, + Are such allow'd infirmities that honesty + Is never free of. But, beseech your grace, + Be plainer with me; let me know my trespass + By its own visage: if I then deny it, + 'Tis none of mine. + + + + + + LEONTES + Ha' not you seen, Camillo,-- + But that's past doubt, you have, or your eye-glass + Is thicker than a cuckold's horn,--or heard,-- + For to a vision so apparent rumour + Cannot be mute,--or thought,--for cogitation + Resides not in that man that does not think,-- + My wife is slippery? If thou wilt confess, + Or else be impudently negative, + To have nor eyes nor ears nor thought, then say + My wife's a hobby-horse, deserves a name + As rank as any flax-wench that puts to + Before her troth-plight: say't and justify't. + + + + + + CAMILLO + I would not be a stander-by to hear + My sovereign mistress clouded so, without + My present vengeance taken: 'shrew my heart, + You never spoke what did become you less + Than this; which to reiterate were sin + As deep as that, though true. + + + + + + LEONTES + Is whispering nothing? + Is leaning cheek to cheek? is meeting noses? + Kissing with inside lip? stopping the career + Of laughing with a sigh?--a note infallible + Of breaking honesty--horsing foot on foot? + Skulking in corners? wishing clocks more swift? + Hours, minutes? noon, midnight? and all eyes + Blind with the pin and web but theirs, theirs only, + That would unseen be wicked? is this nothing? + Why, then the world and all that's in't is nothing; + The covering sky is nothing; Bohemia nothing; + My wife is nothing; nor nothing have these nothings, + If this be nothing. + + + + + + CAMILLO + Good my lord, be cured + Of this diseased opinion, and betimes; + For 'tis most dangerous. + + + + + + LEONTES + Say it be, 'tis true. + + + + + + CAMILLO + No, no, my lord. + + + + + + LEONTES + It is; you lie, you lie: + I say thou liest, Camillo, and I hate thee, + Pronounce thee a gross lout, a mindless slave, + Or else a hovering temporizer, that + Canst with thine eyes at once see good and evil, + Inclining to them both: were my wife's liver + Infected as her life, she would not live + The running of one glass. + + + + + + CAMILLO + Who does infect her? + + + + + + LEONTES + Why, he that wears her like a medal, hanging + About his neck, Bohemia: who, if I + Had servants true about me, that bare eyes + To see alike mine honour as their profits, + Their own particular thrifts, they would do that + Which should undo more doing: ay, and thou, + His cupbearer,--whom I from meaner form + Have benched and reared to worship, who mayst see + Plainly as heaven sees earth and earth sees heaven, + How I am galled,--mightst bespice a cup, + To give mine enemy a lasting wink; + Which draught to me were cordial. + + + + + + CAMILLO + Sir, my lord, + I could do this, and that with no rash potion, + But with a lingering dram that should not work + Maliciously like poison: but I cannot + Believe this crack to be in my dread mistress, + So sovereignly being honourable. + I have loved thee,-- + + + + + + LEONTES + Make that thy question, and go rot! + Dost think I am so muddy, so unsettled, + To appoint myself in this vexation, sully + The purity and whiteness of my sheets, + Which to preserve is sleep, which being spotted + Is goads, thorns, nettles, tails of wasps, + Give scandal to the blood o' the prince my son, + Who I do think is mine and love as mine, + Without ripe moving to't? Would I do this? + Could man so blench? + + + + + + CAMILLO + I must believe you, sir: + I do; and will fetch off Bohemia for't; + Provided that, when he's removed, your highness + Will take again your queen as yours at first, + Even for your son's sake; and thereby for sealing + The injury of tongues in courts and kingdoms + Known and allied to yours. + + + + + + LEONTES + Thou dost advise me + Even so as I mine own course have set down: + I'll give no blemish to her honour, none. + + + + + + CAMILLO + My lord, + Go then; and with a countenance as clear + As friendship wears at feasts, keep with Bohemia + And with your queen. I am his cupbearer: + If from me he have wholesome beverage, + Account me not your servant. + + + + + + LEONTES + This is all: + Do't and thou hast the one half of my heart; + Do't not, thou split'st thine own. + + + + + + CAMILLO + I'll do't, my lord. + + + + + + LEONTES + I will seem friendly, as thou hast advised me. + + + + Exit + + + + CAMILLO + O miserable lady! But, for me, + What case stand I in? I must be the poisoner + Of good Polixenes; and my ground to do't + Is the obedience to a master, one + Who in rebellion with himself will have + All that are his so too. To do this deed, + Promotion follows. If I could find example + Of thousands that had struck anointed kings + And flourish'd after, I'ld not do't; but since + Nor brass nor stone nor parchment bears not one, + Let villany itself forswear't. I must + Forsake the court: to do't, or no, is certain + To me a break-neck. Happy star, reign now! + Here comes Bohemia. + + + + Re-enter POLIXENES + + + + POLIXENES + This is strange: methinks + My favour here begins to warp. Not speak? + Good day, Camillo. + + + + + + CAMILLO + Hail, most royal sir! + + + + + + POLIXENES + What is the news i' the court? + + + + + + CAMILLO + None rare, my lord. + + + + + + POLIXENES + The king hath on him such a countenance + As he had lost some province and a region + Loved as he loves himself: even now I met him + With customary compliment; when he, + Wafting his eyes to the contrary and falling + A lip of much contempt, speeds from me and + So leaves me to consider what is breeding + That changeth thus his manners. + + + + + + CAMILLO + I dare not know, my lord. + + + + + + POLIXENES + How! dare not! do not. Do you know, and dare not? + Be intelligent to me: 'tis thereabouts; + For, to yourself, what you do know, you must. + And cannot say, you dare not. Good Camillo, + Your changed complexions are to me a mirror + Which shows me mine changed too; for I must be + A party in this alteration, finding + Myself thus alter'd with 't. + + + + + + CAMILLO + There is a sickness + Which puts some of us in distemper, but + I cannot name the disease; and it is caught + Of you that yet are well. + + + + + + POLIXENES + How! caught of me! + Make me not sighted like the basilisk: + I have look'd on thousands, who have sped the better + By my regard, but kill'd none so. Camillo,-- + As you are certainly a gentleman, thereto + Clerk-like experienced, which no less adorns + Our gentry than our parents' noble names, + In whose success we are gentle,--I beseech you, + If you know aught which does behove my knowledge + Thereof to be inform'd, imprison't not + In ignorant concealment. + + + + + + CAMILLO + I may not answer. + + + + + + POLIXENES + A sickness caught of me, and yet I well! + I must be answer'd. Dost thou hear, Camillo, + I conjure thee, by all the parts of man + Which honour does acknowledge, whereof the least + Is not this suit of mine, that thou declare + What incidency thou dost guess of harm + Is creeping toward me; how far off, how near; + Which way to be prevented, if to be; + If not, how best to bear it. + + + + + + CAMILLO + Sir, I will tell you; + Since I am charged in honour and by him + That I think honourable: therefore mark my counsel, + Which must be even as swiftly follow'd as + I mean to utter it, or both yourself and me + Cry lost, and so good night! + + + + + + POLIXENES + On, good Camillo. + + + + + + CAMILLO + I am appointed him to murder you. + + + + + + POLIXENES + By whom, Camillo? + + + + + + CAMILLO + By the king. + + + + + + POLIXENES + For what? + + + + + + CAMILLO + He thinks, nay, with all confidence he swears, + As he had seen't or been an instrument + To vice you to't, that you have touch'd his queen + Forbiddenly. + + + + + + POLIXENES + O, then my best blood turn + To an infected jelly and my name + Be yoked with his that did betray the Best! + Turn then my freshest reputation to + A savour that may strike the dullest nostril + Where I arrive, and my approach be shunn'd, + Nay, hated too, worse than the great'st infection + That e'er was heard or read! + + + + + + CAMILLO + Swear his thought over + By each particular star in heaven and + By all their influences, you may as well + Forbid the sea for to obey the moon + As or by oath remove or counsel shake + The fabric of his folly, whose foundation + Is piled upon his faith and will continue + The standing of his body. + + + + + + POLIXENES + How should this grow? + + + + + + CAMILLO + I know not: but I am sure 'tis safer to + Avoid what's grown than question how 'tis born. + If therefore you dare trust my honesty, + That lies enclosed in this trunk which you + Shall bear along impawn'd, away to-night! + Your followers I will whisper to the business, + And will by twos and threes at several posterns + Clear them o' the city. For myself, I'll put + My fortunes to your service, which are here + By this discovery lost. Be not uncertain; + For, by the honour of my parents, I + Have utter'd truth: which if you seek to prove, + I dare not stand by; nor shall you be safer + Than one condemn'd by the king's own mouth, thereon + His execution sworn. + + + + + + POLIXENES + I do believe thee: + I saw his heart in 's face. Give me thy hand: + Be pilot to me and thy places shall + Still neighbour mine. My ships are ready and + My people did expect my hence departure + Two days ago. This jealousy + Is for a precious creature: as she's rare, + Must it be great, and as his person's mighty, + Must it be violent, and as he does conceive + He is dishonour'd by a man which ever + Profess'd to him, why, his revenges must + In that be made more bitter. Fear o'ershades me: + Good expedition be my friend, and comfort + The gracious queen, part of his theme, but nothing + Of his ill-ta'en suspicion! Come, Camillo; + I will respect thee as a father if + Thou bear'st my life off hence: let us avoid. + + + + + + CAMILLO + It is in mine authority to command + The keys of all the posterns: please your highness + To take the urgent hour. Come, sir, away. + + + + Exeunt +
+ +
+ + + ACT II + +
+ SCENE I. A room in LEONTES' palace. + Enter HERMIONE, MAMILLIUS, and Ladies + + + + HERMIONE + Take the boy to you: he so troubles me, + 'Tis past enduring. + + + + + + First Lady + Come, my gracious lord, + Shall I be your playfellow? + + + + + + MAMILLIUS + No, I'll none of you. + + + + + + First Lady + Why, my sweet lord? + + + + + + MAMILLIUS + You'll kiss me hard and speak to me as if + I were a baby still. I love you better. + + + + + + Second Lady + And why so, my lord? + + + + + + MAMILLIUS + Not for because + Your brows are blacker; yet black brows, they say, + Become some women best, so that there be not + Too much hair there, but in a semicircle + Or a half-moon made with a pen. + + + + + + Second Lady + Who taught you this? + + + + + + MAMILLIUS + I learnt it out of women's faces. Pray now + What colour are your eyebrows? + + + + + + First Lady + Blue, my lord. + + + + + + MAMILLIUS + Nay, that's a mock: I have seen a lady's nose + That has been blue, but not her eyebrows. + + + + + + First Lady + Hark ye; + The queen your mother rounds apace: we shall + Present our services to a fine new prince + One of these days; and then you'ld wanton with us, + If we would have you. + + + + + + Second Lady + She is spread of late + Into a goodly bulk: good time encounter her! + + + + + + HERMIONE + What wisdom stirs amongst you? Come, sir, now + I am for you again: pray you, sit by us, + And tell 's a tale. + + + + + + MAMILLIUS + Merry or sad shall't be? + + + + + + HERMIONE + As merry as you will. + + + + + + MAMILLIUS + A sad tale's best for winter: I have one + Of sprites and goblins. + + + + + + HERMIONE + Let's have that, good sir. + Come on, sit down: come on, and do your best + To fright me with your sprites; you're powerful at it. + + + + + + MAMILLIUS + There was a man-- + + + + + + HERMIONE + Nay, come, sit down; then on. + + + + + + MAMILLIUS + Dwelt by a churchyard: I will tell it softly; + Yond crickets shall not hear it. + + + + + + HERMIONE + Come on, then, + And give't me in mine ear. + + + + Enter LEONTES, with ANTIGONUS, Lords and others + + + + LEONTES + Was he met there? his train? Camillo with him? + + + + + + First Lord + Behind the tuft of pines I met them; never + Saw I men scour so on their way: I eyed them + Even to their ships. + + + + + + LEONTES + How blest am I + In my just censure, in my true opinion! + Alack, for lesser knowledge! how accursed + In being so blest! There may be in the cup + A spider steep'd, and one may drink, depart, + And yet partake no venom, for his knowledge + Is not infected: but if one present + The abhorr'd ingredient to his eye, make known + How he hath drunk, he cracks his gorge, his sides, + With violent hefts. I have drunk, + and seen the spider. + Camillo was his help in this, his pander: + There is a plot against my life, my crown; + All's true that is mistrusted: that false villain + Whom I employ'd was pre-employ'd by him: + He has discover'd my design, and I + Remain a pinch'd thing; yea, a very trick + For them to play at will. How came the posterns + So easily open? + + + + + + First Lord + By his great authority; + Which often hath no less prevail'd than so + On your command. + + + + + + LEONTES + I know't too well. + Give me the boy: I am glad you did not nurse him: + Though he does bear some signs of me, yet you + Have too much blood in him. + + + + + + HERMIONE + What is this? sport? + + + + + + LEONTES + Bear the boy hence; he shall not come about her; + Away with him! and let her sport herself + With that she's big with; for 'tis Polixenes + Has made thee swell thus. + + + + + + HERMIONE + But I'ld say he had not, + And I'll be sworn you would believe my saying, + Howe'er you lean to the nayward. + + + + + + LEONTES + You, my lords, + Look on her, mark her well; be but about + To say 'she is a goodly lady,' and + The justice of your bearts will thereto add + 'Tis pity she's not honest, honourable:' + Praise her but for this her without-door form, + Which on my faith deserves high speech, and straight + The shrug, the hum or ha, these petty brands + That calumny doth use--O, I am out-- + That mercy does, for calumny will sear + Virtue itself: these shrugs, these hums and ha's, + When you have said 'she's goodly,' come between + Ere you can say 'she's honest:' but be 't known, + From him that has most cause to grieve it should be, + She's an adulteress. + + + + + + HERMIONE + Should a villain say so, + The most replenish'd villain in the world, + He were as much more villain: you, my lord, + Do but mistake. + + + + + + LEONTES + You have mistook, my lady, + Polixenes for Leontes: O thou thing! + Which I'll not call a creature of thy place, + Lest barbarism, making me the precedent, + Should a like language use to all degrees + And mannerly distinguishment leave out + Betwixt the prince and beggar: I have said + She's an adulteress; I have said with whom: + More, she's a traitor and Camillo is + A federary with her, and one that knows + What she should shame to know herself + But with her most vile principal, that she's + A bed-swerver, even as bad as those + That vulgars give bold'st titles, ay, and privy + To this their late escape. + + + + + + HERMIONE + No, by my life. + Privy to none of this. How will this grieve you, + When you shall come to clearer knowledge, that + You thus have publish'd me! Gentle my lord, + You scarce can right me throughly then to say + You did mistake. + + + + + + LEONTES + No; if I mistake + In those foundations which I build upon, + The centre is not big enough to bear + A school-boy's top. Away with her! to prison! + He who shall speak for her is afar off guilty + But that he speaks. + + + + + + HERMIONE + There's some ill planet reigns: + I must be patient till the heavens look + With an aspect more favourable. Good my lords, + I am not prone to weeping, as our sex + Commonly are; the want of which vain dew + Perchance shall dry your pities: but I have + That honourable grief lodged here which burns + Worse than tears drown: beseech you all, my lords, + With thoughts so qualified as your charities + Shall best instruct you, measure me; and so + The king's will be perform'd! + + + + + + LEONTES + Shall I be heard? + + + + + + HERMIONE + Who is't that goes with me? Beseech your highness, + My women may be with me; for you see + My plight requires it. Do not weep, good fools; + There is no cause: when you shall know your mistress + Has deserved prison, then abound in tears + As I come out: this action I now go on + Is for my better grace. Adieu, my lord: + I never wish'd to see you sorry; now + I trust I shall. My women, come; you have leave. + + + + + + LEONTES + Go, do our bidding; hence! + + + + Exit HERMIONE, guarded; with Ladies + + + + First Lord + Beseech your highness, call the queen again. + + + + + + ANTIGONUS + Be certain what you do, sir, lest your justice + Prove violence; in the which three great ones suffer, + Yourself, your queen, your son. + + + + + + First Lord + For her, my lord, + I dare my life lay down and will do't, sir, + Please you to accept it, that the queen is spotless + I' the eyes of heaven and to you; I mean, + In this which you accuse her. + + + + + + ANTIGONUS + If it prove + She's otherwise, I'll keep my stables where + I lodge my wife; I'll go in couples with her; + Than when I feel and see her no farther trust her; + For every inch of woman in the world, + Ay, every dram of woman's flesh is false, If she be. + + + + + + LEONTES + Hold your peaces. + + + + + + First Lord + Good my lord,-- + + + + + + ANTIGONUS + It is for you we speak, not for ourselves: + You are abused and by some putter-on + That will be damn'd for't; would I knew the villain, + I would land-damn him. Be she honour-flaw'd, + I have three daughters; the eldest is eleven + The second and the third, nine, and some five; + If this prove true, they'll pay for't: + by mine honour, + I'll geld 'em all; fourteen they shall not see, + To bring false generations: they are co-heirs; + And I had rather glib myself than they + Should not produce fair issue. + + + + + + LEONTES + Cease; no more. + You smell this business with a sense as cold + As is a dead man's nose: but I do see't and feel't + As you feel doing thus; and see withal + The instruments that feel. + + + + + + ANTIGONUS + If it be so, + We need no grave to bury honesty: + There's not a grain of it the face to sweeten + Of the whole dungy earth. + + + + + + LEONTES + What! lack I credit? + + + + + + First Lord + I had rather you did lack than I, my lord, + Upon this ground; and more it would content me + To have her honour true than your suspicion, + Be blamed for't how you might. + + + + + + LEONTES + Why, what need we + Commune with you of this, but rather follow + Our forceful instigation? Our prerogative + Calls not your counsels, but our natural goodness + Imparts this; which if you, or stupefied + Or seeming so in skill, cannot or will not + Relish a truth like us, inform yourselves + We need no more of your advice: the matter, + The loss, the gain, the ordering on't, is all + Properly ours. + + + + + + ANTIGONUS + And I wish, my liege, + You had only in your silent judgment tried it, + Without more overture. + + + + + + LEONTES + How could that be? + Either thou art most ignorant by age, + Or thou wert born a fool. Camillo's flight, + Added to their familiarity, + Which was as gross as ever touch'd conjecture, + That lack'd sight only, nought for approbation + But only seeing, all other circumstances + Made up to the deed, doth push on this proceeding: + Yet, for a greater confirmation, + For in an act of this importance 'twere + Most piteous to be wild, I have dispatch'd in post + To sacred Delphos, to Apollo's temple, + Cleomenes and Dion, whom you know + Of stuff'd sufficiency: now from the oracle + They will bring all; whose spiritual counsel had, + Shall stop or spur me. Have I done well? + + + + + + First Lord + Well done, my lord. + + + + + + LEONTES + Though I am satisfied and need no more + Than what I know, yet shall the oracle + Give rest to the minds of others, such as he + Whose ignorant credulity will not + Come up to the truth. So have we thought it good + From our free person she should be confined, + Lest that the treachery of the two fled hence + Be left her to perform. Come, follow us; + We are to speak in public; for this business + Will raise us all. + + + + + + ANTIGONUS + + Aside + + To laughter, as I take it, + If the good truth were known. + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE II. A prison. + Enter PAULINA, a Gentleman, and Attendants + + + + PAULINA + The keeper of the prison, call to him; + let him have knowledge who I am. + Exit Gentleman + Good lady, + No court in Europe is too good for thee; + What dost thou then in prison? + Re-enter Gentleman, with the Gaoler + Now, good sir, + You know me, do you not? + + + + + + Gaoler + For a worthy lady + And one whom much I honour. + + + + + + PAULINA + Pray you then, + Conduct me to the queen. + + + + + + Gaoler + I may not, madam: + To the contrary I have express commandment. + + + + + + PAULINA + Here's ado, + To lock up honesty and honour from + The access of gentle visitors! + Is't lawful, pray you, + To see her women? any of them? Emilia? + + + + + + Gaoler + So please you, madam, + To put apart these your attendants, I + Shall bring Emilia forth. + + + + + + PAULINA + I pray now, call her. + Withdraw yourselves. + + + + Exeunt Gentleman and Attendants + + + + Gaoler + And, madam, + I must be present at your conference. + + + + + + PAULINA + Well, be't so, prithee. + Exit Gaoler + Here's such ado to make no stain a stain + As passes colouring. + Re-enter Gaoler, with EMILIA + Dear gentlewoman, + How fares our gracious lady? + + + + + + EMILIA + As well as one so great and so forlorn + May hold together: on her frights and griefs, + Which never tender lady hath born greater, + She is something before her time deliver'd. + + + + + + PAULINA + A boy? + + + + + + EMILIA + A daughter, and a goodly babe, + Lusty and like to live: the queen receives + Much comfort in't; says 'My poor prisoner, + I am innocent as you.' + + + + + + PAULINA + I dare be sworn + These dangerous unsafe lunes i' the king, + beshrew them! + He must be told on't, and he shall: the office + Becomes a woman best; I'll take't upon me: + If I prove honey-mouth'd let my tongue blister + And never to my red-look'd anger be + The trumpet any more. Pray you, Emilia, + Commend my best obedience to the queen: + If she dares trust me with her little babe, + I'll show't the king and undertake to be + Her advocate to the loud'st. We do not know + How he may soften at the sight o' the child: + The silence often of pure innocence + Persuades when speaking fails. + + + + + + EMILIA + Most worthy madam, + Your honour and your goodness is so evident + That your free undertaking cannot miss + A thriving issue: there is no lady living + So meet for this great errand. Please your ladyship + To visit the next room, I'll presently + Acquaint the queen of your most noble offer; + Who but to-day hammer'd of this design, + But durst not tempt a minister of honour, + Lest she should be denied. + + + + + + PAULINA + Tell her, Emilia. + I'll use that tongue I have: if wit flow from't + As boldness from my bosom, let 't not be doubted + I shall do good. + + + + + + EMILIA + Now be you blest for it! + I'll to the queen: please you, + come something nearer. + + + + + + Gaoler + Madam, if't please the queen to send the babe, + I know not what I shall incur to pass it, + Having no warrant. + + + + + + PAULINA + You need not fear it, sir: + This child was prisoner to the womb and is + By law and process of great nature thence + Freed and enfranchised, not a party to + The anger of the king nor guilty of, + If any be, the trespass of the queen. + + + + + + Gaoler + I do believe it. + + + + + + PAULINA + Do not you fear: upon mine honour, + I will stand betwixt you and danger. + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE III. A room in LEONTES' palace. + Enter LEONTES, ANTIGONUS, Lords, and Servants + + + + LEONTES + Nor night nor day no rest: it is but weakness + To bear the matter thus; mere weakness. If + The cause were not in being,--part o' the cause, + She the adulteress; for the harlot king + Is quite beyond mine arm, out of the blank + And level of my brain, plot-proof; but she + I can hook to me: say that she were gone, + Given to the fire, a moiety of my rest + Might come to me again. Who's there? + + + + + + First Servant + My lord? + + + + + + LEONTES + How does the boy? + + + + + + First Servant + He took good rest to-night; + 'Tis hoped his sickness is discharged. + + + + + + LEONTES + To see his nobleness! + Conceiving the dishonour of his mother, + He straight declined, droop'd, took it deeply, + Fasten'd and fix'd the shame on't in himself, + Threw off his spirit, his appetite, his sleep, + And downright languish'd. Leave me solely: go, + See how he fares. + Exit Servant + Fie, fie! no thought of him: + The thought of my revenges that way + Recoil upon me: in himself too mighty, + And in his parties, his alliance; let him be + Until a time may serve: for present vengeance, + Take it on her. Camillo and Polixenes + Laugh at me, make their pastime at my sorrow: + They should not laugh if I could reach them, nor + Shall she within my power. + + + + Enter PAULINA, with a child + + + + First Lord + You must not enter. + + + + + + PAULINA + Nay, rather, good my lords, be second to me: + Fear you his tyrannous passion more, alas, + Than the queen's life? a gracious innocent soul, + More free than he is jealous. + + + + + + ANTIGONUS + That's enough. + + + + + + Second Servant + Madam, he hath not slept tonight; commanded + None should come at him. + + + + + + PAULINA + Not so hot, good sir: + I come to bring him sleep. 'Tis such as you, + That creep like shadows by him and do sigh + At each his needless heavings, such as you + Nourish the cause of his awaking: I + Do come with words as medicinal as true, + Honest as either, to purge him of that humour + That presses him from sleep. + + + + + + LEONTES + What noise there, ho? + + + + + + PAULINA + No noise, my lord; but needful conference + About some gossips for your highness. + + + + + + LEONTES + How! + Away with that audacious lady! Antigonus, + I charged thee that she should not come about me: + I knew she would. + + + + + + ANTIGONUS + I told her so, my lord, + On your displeasure's peril and on mine, + She should not visit you. + + + + + + LEONTES + What, canst not rule her? + + + + + + PAULINA + From all dishonesty he can: in this, + Unless he take the course that you have done, + Commit me for committing honour, trust it, + He shall not rule me. + + + + + + ANTIGONUS + La you now, you hear: + When she will take the rein I let her run; + But she'll not stumble. + + + + + + PAULINA + Good my liege, I come; + And, I beseech you, hear me, who profess + Myself your loyal servant, your physician, + Your most obedient counsellor, yet that dare + Less appear so in comforting your evils, + Than such as most seem yours: I say, I come + From your good queen. + + + + + + LEONTES + Good queen! + + + + + + PAULINA + Good queen, my lord, + Good queen; I say good queen; + And would by combat make her good, so were I + A man, the worst about you. + + + + + + LEONTES + Force her hence. + + + + + + PAULINA + Let him that makes but trifles of his eyes + First hand me: on mine own accord I'll off; + But first I'll do my errand. The good queen, + For she is good, hath brought you forth a daughter; + Here 'tis; commends it to your blessing. + + + + Laying down the child + + + + LEONTES + Out! + A mankind witch! Hence with her, out o' door: + A most intelligencing bawd! + + + + + + PAULINA + Not so: + I am as ignorant in that as you + In so entitling me, and no less honest + Than you are mad; which is enough, I'll warrant, + As this world goes, to pass for honest. + + + + + + LEONTES + Traitors! + Will you not push her out? Give her the bastard. + Thou dotard! thou art woman-tired, unroosted + By thy dame Partlet here. Take up the bastard; + Take't up, I say; give't to thy crone. + + + + + + PAULINA + For ever + Unvenerable be thy hands, if thou + Takest up the princess by that forced baseness + Which he has put upon't! + + + + + + LEONTES + He dreads his wife. + + + + + + PAULINA + So I would you did; then 'twere past all doubt + You'ld call your children yours. + + + + + + LEONTES + A nest of traitors! + + + + + + ANTIGONUS + I am none, by this good light. + + + + + + PAULINA + Nor I, nor any + But one that's here, and that's himself, for he + The sacred honour of himself, his queen's, + His hopeful son's, his babe's, betrays to slander, + Whose sting is sharper than the sword's; + and will not-- + For, as the case now stands, it is a curse + He cannot be compell'd to't--once remove + The root of his opinion, which is rotten + As ever oak or stone was sound. + + + + + + LEONTES + A callat + Of boundless tongue, who late hath beat her husband + And now baits me! This brat is none of mine; + It is the issue of Polixenes: + Hence with it, and together with the dam + Commit them to the fire! + + + + + + PAULINA + It is yours; + And, might we lay the old proverb to your charge, + So like you, 'tis the worse. Behold, my lords, + Although the print be little, the whole matter + And copy of the father, eye, nose, lip, + The trick of's frown, his forehead, nay, the valley, + The pretty dimples of his chin and cheek, + His smiles, + The very mould and frame of hand, nail, finger: + And thou, good goddess Nature, which hast made it + So like to him that got it, if thou hast + The ordering of the mind too, 'mongst all colours + No yellow in't, lest she suspect, as he does, + Her children not her husband's! + + + + + + LEONTES + A gross hag + And, lozel, thou art worthy to be hang'd, + That wilt not stay her tongue. + + + + + + ANTIGONUS + Hang all the husbands + That cannot do that feat, you'll leave yourself + Hardly one subject. + + + + + + LEONTES + Once more, take her hence. + + + + + + PAULINA + A most unworthy and unnatural lord + Can do no more. + + + + + + LEONTES + I'll ha' thee burnt. + + + + + + PAULINA + I care not: + It is an heretic that makes the fire, + Not she which burns in't. I'll not call you tyrant; + But this most cruel usage of your queen, + Not able to produce more accusation + Than your own weak-hinged fancy, something savours + Of tyranny and will ignoble make you, + Yea, scandalous to the world. + + + + + + LEONTES + On your allegiance, + Out of the chamber with her! Were I a tyrant, + Where were her life? she durst not call me so, + If she did know me one. Away with her! + + + + + + PAULINA + I pray you, do not push me; I'll be gone. + Look to your babe, my lord; 'tis yours: + Jove send her + A better guiding spirit! What needs these hands? + You, that are thus so tender o'er his follies, + Will never do him good, not one of you. + So, so: farewell; we are gone. + + + + Exit + + + + LEONTES + Thou, traitor, hast set on thy wife to this. + My child? away with't! Even thou, that hast + A heart so tender o'er it, take it hence + And see it instantly consumed with fire; + Even thou and none but thou. Take it up straight: + Within this hour bring me word 'tis done, + And by good testimony, or I'll seize thy life, + With what thou else call'st thine. If thou refuse + And wilt encounter with my wrath, say so; + The bastard brains with these my proper hands + Shall I dash out. Go, take it to the fire; + For thou set'st on thy wife. + + + + + + ANTIGONUS + I did not, sir: + These lords, my noble fellows, if they please, + Can clear me in't. + + + + + + Lords + We can: my royal liege, + He is not guilty of her coming hither. + + + + + + LEONTES + You're liars all. + + + + + + First Lord + Beseech your highness, give us better credit: + We have always truly served you, and beseech you + So to esteem of us, and on our knees we beg, + As recompense of our dear services + Past and to come, that you do change this purpose, + Which being so horrible, so bloody, must + Lead on to some foul issue: we all kneel. + + + + + + LEONTES + I am a feather for each wind that blows: + Shall I live on to see this bastard kneel + And call me father? better burn it now + Than curse it then. But be it; let it live. + It shall not neither. You, sir, come you hither; + You that have been so tenderly officious + With Lady Margery, your midwife there, + To save this bastard's life,--for 'tis a bastard, + So sure as this beard's grey, + --what will you adventure + To save this brat's life? + + + + + + ANTIGONUS + Any thing, my lord, + That my ability may undergo + And nobleness impose: at least thus much: + I'll pawn the little blood which I have left + To save the innocent: any thing possible. + + + + + + LEONTES + It shall be possible. Swear by this sword + Thou wilt perform my bidding. + + + + + + ANTIGONUS + I will, my lord. + + + + + + LEONTES + Mark and perform it, see'st thou! for the fail + Of any point in't shall not only be + Death to thyself but to thy lewd-tongued wife, + Whom for this time we pardon. We enjoin thee, + As thou art liege-man to us, that thou carry + This female bastard hence and that thou bear it + To some remote and desert place quite out + Of our dominions, and that there thou leave it, + Without more mercy, to its own protection + And favour of the climate. As by strange fortune + It came to us, I do in justice charge thee, + On thy soul's peril and thy body's torture, + That thou commend it strangely to some place + Where chance may nurse or end it. Take it up. + + + + + + ANTIGONUS + I swear to do this, though a present death + Had been more merciful. Come on, poor babe: + Some powerful spirit instruct the kites and ravens + To be thy nurses! Wolves and bears, they say + Casting their savageness aside have done + Like offices of pity. Sir, be prosperous + In more than this deed does require! And blessing + Against this cruelty fight on thy side, + Poor thing, condemn'd to loss! + + + + Exit with the child + + + + LEONTES + No, I'll not rear + Another's issue. + + + + Enter a Servant + + + + Servant + Please your highness, posts + From those you sent to the oracle are come + An hour since: Cleomenes and Dion, + Being well arrived from Delphos, are both landed, + Hasting to the court. + + + + + + First Lord + So please you, sir, their speed + Hath been beyond account. + + + + + + LEONTES + Twenty-three days + They have been absent: 'tis good speed; foretells + The great Apollo suddenly will have + The truth of this appear. Prepare you, lords; + Summon a session, that we may arraign + Our most disloyal lady, for, as she hath + Been publicly accused, so shall she have + A just and open trial. While she lives + My heart will be a burthen to me. Leave me, + And think upon my bidding. + + + + Exeunt +
+ +
+ + + ACT III + +
+ SCENE I. A sea-port in Sicilia. + Enter CLEOMENES and DION + + + + CLEOMENES + The climate's delicate, the air most sweet, + Fertile the isle, the temple much surpassing + The common praise it bears. + + + + + + DION + I shall report, + For most it caught me, the celestial habits, + Methinks I so should term them, and the reverence + Of the grave wearers. O, the sacrifice! + How ceremonious, solemn and unearthly + It was i' the offering! + + + + + + CLEOMENES + But of all, the burst + And the ear-deafening voice o' the oracle, + Kin to Jove's thunder, so surprised my sense. + That I was nothing. + + + + + + DION + If the event o' the journey + Prove as successful to the queen,--O be't so!-- + As it hath been to us rare, pleasant, speedy, + The time is worth the use on't. + + + + + + CLEOMENES + Great Apollo + Turn all to the best! These proclamations, + So forcing faults upon Hermione, + I little like. + + + + + + DION + The violent carriage of it + Will clear or end the business: when the oracle, + Thus by Apollo's great divine seal'd up, + Shall the contents discover, something rare + Even then will rush to knowledge. Go: fresh horses! + And gracious be the issue! + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE II. A court of Justice. + Enter LEONTES, Lords, and Officers + + + + LEONTES + This sessions, to our great grief we pronounce, + Even pushes 'gainst our heart: the party tried + The daughter of a king, our wife, and one + Of us too much beloved. Let us be clear'd + Of being tyrannous, since we so openly + Proceed in justice, which shall have due course, + Even to the guilt or the purgation. + Produce the prisoner. + + + + + + Officer + It is his highness' pleasure that the queen + Appear in person here in court. Silence! + + + + Enter HERMIONE guarded; PAULINA and Ladies attending + + + + LEONTES + Read the indictment. + + + + + + Officer + Reads Hermione, queen to + the worthy + Leontes, king of Sicilia, thou art here accused and + arraigned of high treason, in committing adultery + with Polixenes, king of Bohemia, and conspiring + with Camillo to take away the life of our sovereign + lord the king, thy royal husband: the pretence + whereof being by circumstances partly laid open, + thou, Hermione, contrary to the faith and allegiance + of a true subject, didst counsel and aid them, for + their better safety, to fly away by night. + + + + + + HERMIONE + Since what I am to say must be but that + Which contradicts my accusation and + The testimony on my part no other + But what comes from myself, it shall scarce boot me + To say 'not guilty:' mine integrity + Being counted falsehood, shall, as I express it, + Be so received. But thus: if powers divine + Behold our human actions, as they do, + I doubt not then but innocence shall make + False accusation blush and tyranny + Tremble at patience. You, my lord, best know, + Who least will seem to do so, my past life + Hath been as continent, as chaste, as true, + As I am now unhappy; which is more + Than history can pattern, though devised + And play'd to take spectators. For behold me + A fellow of the royal bed, which owe + A moiety of the throne a great king's daughter, + The mother to a hopeful prince, here standing + To prate and talk for life and honour 'fore + Who please to come and hear. For life, I prize it + As I weigh grief, which I would spare: for honour, + 'Tis a derivative from me to mine, + And only that I stand for. I appeal + To your own conscience, sir, before Polixenes + Came to your court, how I was in your grace, + How merited to be so; since he came, + With what encounter so uncurrent I + Have strain'd to appear thus: if one jot beyond + The bound of honour, or in act or will + That way inclining, harden'd be the hearts + Of all that hear me, and my near'st of kin + Cry fie upon my grave! + + + + + + LEONTES + I ne'er heard yet + That any of these bolder vices wanted + Less impudence to gainsay what they did + Than to perform it first. + + + + + + HERMIONE + That's true enough; + Through 'tis a saying, sir, not due to me. + + + + + + LEONTES + You will not own it. + + + + + + HERMIONE + More than mistress of + Which comes to me in name of fault, I must not + At all acknowledge. For Polixenes, + With whom I am accused, I do confess + I loved him as in honour he required, + With such a kind of love as might become + A lady like me, with a love even such, + So and no other, as yourself commanded: + Which not to have done I think had been in me + Both disobedience and ingratitude + To you and toward your friend, whose love had spoke, + Even since it could speak, from an infant, freely + That it was yours. Now, for conspiracy, + I know not how it tastes; though it be dish'd + For me to try how: all I know of it + Is that Camillo was an honest man; + And why he left your court, the gods themselves, + Wotting no more than I, are ignorant. + + + + + + LEONTES + You knew of his departure, as you know + What you have underta'en to do in's absence. + + + + + + HERMIONE + Sir, + You speak a language that I understand not: + My life stands in the level of your dreams, + Which I'll lay down. + + + + + + LEONTES + Your actions are my dreams; + You had a bastard by Polixenes, + And I but dream'd it. As you were past all shame,-- + Those of your fact are so--so past all truth: + Which to deny concerns more than avails; for as + Thy brat hath been cast out, like to itself, + No father owning it,--which is, indeed, + More criminal in thee than it,--so thou + Shalt feel our justice, in whose easiest passage + Look for no less than death. + + + + + + HERMIONE + Sir, spare your threats: + The bug which you would fright me with I seek. + To me can life be no commodity: + The crown and comfort of my life, your favour, + I do give lost; for I do feel it gone, + But know not how it went. My second joy + And first-fruits of my body, from his presence + I am barr'd, like one infectious. My third comfort + Starr'd most unluckily, is from my breast, + The innocent milk in its most innocent mouth, + Haled out to murder: myself on every post + Proclaimed a strumpet: with immodest hatred + The child-bed privilege denied, which 'longs + To women of all fashion; lastly, hurried + Here to this place, i' the open air, before + I have got strength of limit. Now, my liege, + Tell me what blessings I have here alive, + That I should fear to die? Therefore proceed. + But yet hear this: mistake me not; no life, + I prize it not a straw, but for mine honour, + Which I would free, if I shall be condemn'd + Upon surmises, all proofs sleeping else + But what your jealousies awake, I tell you + 'Tis rigor and not law. Your honours all, + I do refer me to the oracle: + Apollo be my judge! + + + + + + First Lord + This your request + Is altogether just: therefore bring forth, + And in Apollos name, his oracle. + + + + Exeunt certain Officers + + + + HERMIONE + The Emperor of Russia was my father: + O that he were alive, and here beholding + His daughter's trial! that he did but see + The flatness of my misery, yet with eyes + Of pity, not revenge! + + + + Re-enter Officers, with CLEOMENES and DION + + + + Officer + You here shall swear upon this sword of justice, + That you, Cleomenes and Dion, have + Been both at Delphos, and from thence have brought + The seal'd-up oracle, by the hand deliver'd + Of great Apollo's priest; and that, since then, + You have not dared to break the holy seal + Nor read the secrets in't. + + + + + + CLEOMENES + DION + All this we swear. + + + + + + LEONTES + Break up the seals and read. + + + + + + Officer + Reads Hermione is chaste; + Polixenes blameless; Camillo a true subject; Leontes + a jealous tyrant; his innocent babe truly begotten; + and the king shall live without an heir, if that + which is lost be not found. + + + + + + Lords + Now blessed be the great Apollo! + + + + + + HERMIONE + Praised! + + + + + + LEONTES + Hast thou read truth? + + + + + + Officer + Ay, my lord; even so + As it is here set down. + + + + + + LEONTES + There is no truth at all i' the oracle: + The sessions shall proceed: this is mere falsehood. + + + + Enter Servant + + + + Servant + My lord the king, the king! + + + + + + LEONTES + What is the business? + + + + + + Servant + O sir, I shall be hated to report it! + The prince your son, with mere conceit and fear + Of the queen's speed, is gone. + + + + + + LEONTES + How! gone! + + + + + + Servant + Is dead. + + + + + + LEONTES + Apollo's angry; and the heavens themselves + Do strike at my injustice. + HERMIONE swoons + How now there! + + + + + + PAULINA + This news is mortal to the queen: look down + And see what death is doing. + + + + + + LEONTES + Take her hence: + Her heart is but o'ercharged; she will recover: + I have too much believed mine own suspicion: + Beseech you, tenderly apply to her + Some remedies for life. + Exeunt PAULINA and Ladies, with HERMIONE + Apollo, pardon + My great profaneness 'gainst thine oracle! + I'll reconcile me to Polixenes, + New woo my queen, recall the good Camillo, + Whom I proclaim a man of truth, of mercy; + For, being transported by my jealousies + To bloody thoughts and to revenge, I chose + Camillo for the minister to poison + My friend Polixenes: which had been done, + But that the good mind of Camillo tardied + My swift command, though I with death and with + Reward did threaten and encourage him, + Not doing 't and being done: he, most humane + And fill'd with honour, to my kingly guest + Unclasp'd my practise, quit his fortunes here, + Which you knew great, and to the hazard + Of all encertainties himself commended, + No richer than his honour: how he glisters + Thorough my rust! and how his pity + Does my deeds make the blacker! + + + + Re-enter PAULINA + + + + PAULINA + Woe the while! + O, cut my lace, lest my heart, cracking it, + Break too. + + + + + + First Lord + What fit is this, good lady? + + + + + + PAULINA + What studied torments, tyrant, hast for me? + What wheels? racks? fires? what flaying? boiling? + In leads or oils? what old or newer torture + Must I receive, whose every word deserves + To taste of thy most worst? Thy tyranny + Together working with thy jealousies, + Fancies too weak for boys, too green and idle + For girls of nine, O, think what they have done + And then run mad indeed, stark mad! for all + Thy by-gone fooleries were but spices of it. + That thou betray'dst Polixenes,'twas nothing; + That did but show thee, of a fool, inconstant + And damnable ingrateful: nor was't much, + Thou wouldst have poison'd good Camillo's honour, + To have him kill a king: poor trespasses, + More monstrous standing by: whereof I reckon + The casting forth to crows thy baby-daughter + To be or none or little; though a devil + Would have shed water out of fire ere done't: + Nor is't directly laid to thee, the death + Of the young prince, whose honourable thoughts, + Thoughts high for one so tender, cleft the heart + That could conceive a gross and foolish sire + Blemish'd his gracious dam: this is not, no, + Laid to thy answer: but the last,--O lords, + When I have said, cry 'woe!' the queen, the queen, + The sweet'st, dear'st creature's dead, + and vengeance for't + Not dropp'd down yet. + + + + + + First Lord + The higher powers forbid! + + + + + + PAULINA + I say she's dead; I'll swear't. If word nor oath + Prevail not, go and see: if you can bring + Tincture or lustre in her lip, her eye, + Heat outwardly or breath within, I'll serve you + As I would do the gods. But, O thou tyrant! + Do not repent these things, for they are heavier + Than all thy woes can stir; therefore betake thee + To nothing but despair. A thousand knees + Ten thousand years together, naked, fasting, + Upon a barren mountain and still winter + In storm perpetual, could not move the gods + To look that way thou wert. + + + + + + LEONTES + Go on, go on + Thou canst not speak too much; I have deserved + All tongues to talk their bitterest. + + + + + + First Lord + Say no more: + Howe'er the business goes, you have made fault + I' the boldness of your speech. + + + + + + PAULINA + I am sorry for't: + All faults I make, when I shall come to know them, + I do repent. Alas! I have show'd too much + The rashness of a woman: he is touch'd + To the noble heart. What's gone and what's past help + Should be past grief: do not receive affliction + At my petition; I beseech you, rather + Let me be punish'd, that have minded you + Of what you should forget. Now, good my liege + Sir, royal sir, forgive a foolish woman: + The love I bore your queen--lo, fool again!-- + I'll speak of her no more, nor of your children; + I'll not remember you of my own lord, + Who is lost too: take your patience to you, + And I'll say nothing. + + + + + + LEONTES + Thou didst speak but well + When most the truth; which I receive much better + Than to be pitied of thee. Prithee, bring me + To the dead bodies of my queen and son: + One grave shall be for both: upon them shall + The causes of their death appear, unto + Our shame perpetual. Once a day I'll visit + The chapel where they lie, and tears shed there + Shall be my recreation: so long as nature + Will bear up with this exercise, so long + I daily vow to use it. Come and lead me + Unto these sorrows. + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE III. Bohemia. A desert country near the sea. + Enter ANTIGONUS with a Child, and a Mariner + + + + ANTIGONUS + Thou art perfect then, our ship hath touch'd upon + The deserts of Bohemia? + + + + + + Mariner + Ay, my lord: and fear + We have landed in ill time: the skies look grimly + And threaten present blusters. In my conscience, + The heavens with that we have in hand are angry + And frown upon 's. + + + + + + ANTIGONUS + Their sacred wills be done! Go, get aboard; + Look to thy bark: I'll not be long before + I call upon thee. + + + + + + Mariner + Make your best haste, and go not + Too far i' the land: 'tis like to be loud weather; + Besides, this place is famous for the creatures + Of prey that keep upon't. + + + + + + ANTIGONUS + Go thou away: + I'll follow instantly. + + + + + + Mariner + I am glad at heart + To be so rid o' the business. + + + + Exit + + + + ANTIGONUS + Come, poor babe: + I have heard, but not believed, + the spirits o' the dead + May walk again: if such thing be, thy mother + Appear'd to me last night, for ne'er was dream + So like a waking. To me comes a creature, + Sometimes her head on one side, some another; + I never saw a vessel of like sorrow, + So fill'd and so becoming: in pure white robes, + Like very sanctity, she did approach + My cabin where I lay; thrice bow'd before me, + And gasping to begin some speech, her eyes + Became two spouts: the fury spent, anon + Did this break-from her: 'Good Antigonus, + Since fate, against thy better disposition, + Hath made thy person for the thrower-out + Of my poor babe, according to thine oath, + Places remote enough are in Bohemia, + There weep and leave it crying; and, for the babe + Is counted lost for ever, Perdita, + I prithee, call't. For this ungentle business + Put on thee by my lord, thou ne'er shalt see + Thy wife Paulina more.' And so, with shrieks + She melted into air. Affrighted much, + I did in time collect myself and thought + This was so and no slumber. Dreams are toys: + Yet for this once, yea, superstitiously, + I will be squared by this. I do believe + Hermione hath suffer'd death, and that + Apollo would, this being indeed the issue + Of King Polixenes, it should here be laid, + Either for life or death, upon the earth + Of its right father. Blossom, speed thee well! + There lie, and there thy character: there these; + Which may, if fortune please, both breed thee, pretty, + And still rest thine. The storm begins; poor wretch, + That for thy mother's fault art thus exposed + To loss and what may follow! Weep I cannot, + But my heart bleeds; and most accursed am I + To be by oath enjoin'd to this. Farewell! + The day frowns more and more: thou'rt like to have + A lullaby too rough: I never saw + The heavens so dim by day. A savage clamour! + Well may I get aboard! This is the chase: + I am gone for ever. + + + + Exit, pursued by a bear + Enter a Shepherd + + + + Shepherd + I would there were no age between sixteen and + three-and-twenty, or that youth would sleep out the + rest; for there is nothing in the between but + getting wenches with child, wronging the ancientry, + stealing, fighting--Hark you now! Would any but + these boiled brains of nineteen and two-and-twenty + hunt this weather? They have scared away two of my + best sheep, which I fear the wolf will sooner find + than the master: if any where I have them, 'tis by + the seaside, browsing of ivy. Good luck, an't be thy + will what have we here! Mercy on 's, a barne a very + pretty barne! A boy or a child, I wonder? A + pretty one; a very pretty one: sure, some 'scape: + though I am not bookish, yet I can read + waiting-gentlewoman in the 'scape. This has been + some stair-work, some trunk-work, some + behind-door-work: they were warmer that got this + than the poor thing is here. I'll take it up for + pity: yet I'll tarry till my son come; he hallooed + but even now. Whoa, ho, hoa! + + + + Enter Clown + + + + Clown + Hilloa, loa! + + + + + + Shepherd + What, art so near? If thou'lt see a thing to talk + on when thou art dead and rotten, come hither. What + ailest thou, man? + + + + + + Clown + I have seen two such sights, by sea and by land! + but I am not to say it is a sea, for it is now the + sky: betwixt the firmament and it you cannot thrust + a bodkin's point. + + + + + + Shepherd + Why, boy, how is it? + + + + + + Clown + I would you did but see how it chafes, how it rages, + how it takes up the shore! but that's not the + point. O, the most piteous cry of the poor souls! + sometimes to see 'em, and not to see 'em; now the + ship boring the moon with her main-mast, and anon + swallowed with yest and froth, as you'ld thrust a + cork into a hogshead. And then for the + land-service, to see how the bear tore out his + shoulder-bone; how he cried to me for help and said + his name was Antigonus, a nobleman. But to make an + end of the ship, to see how the sea flap-dragoned + it: but, first, how the poor souls roared, and the + sea mocked them; and how the poor gentleman roared + and the bear mocked him, both roaring louder than + the sea or weather. + + + + + + Shepherd + Name of mercy, when was this, boy? + + + + + + Clown + Now, now: I have not winked since I saw these + sights: the men are not yet cold under water, nor + the bear half dined on the gentleman: he's at it + now. + + + + + + Shepherd + Would I had been by, to have helped the old man! + + + + + + Clown + I would you had been by the ship side, to have + helped her: there your charity would have lacked + footing. + + + + + + Shepherd + Heavy matters! heavy matters! but look thee here, + boy. Now bless thyself: thou mettest with things + dying, I with things newborn. Here's a sight for + thee; look thee, a bearing-cloth for a squire's + child! look thee here; take up, take up, boy; + open't. So, let's see: it was told me I should be + rich by the fairies. This is some changeling: + open't. What's within, boy? + + + + + + Clown + You're a made old man: if the sins of your youth + are forgiven you, you're well to live. Gold! all gold! + + + + + + Shepherd + This is fairy gold, boy, and 'twill prove so: up + with't, keep it close: home, home, the next way. + We are lucky, boy; and to be so still requires + nothing but secrecy. Let my sheep go: come, good + boy, the next way home. + + + + + + Clown + Go you the next way with your findings. I'll go see + if the bear be gone from the gentleman and how much + he hath eaten: they are never curst but when they + are hungry: if there be any of him left, I'll bury + it. + + + + + + Shepherd + That's a good deed. If thou mayest discern by that + which is left of him what he is, fetch me to the + sight of him. + + + + + + Clown + Marry, will I; and you shall help to put him i' the + ground. + + + + + + Shepherd + 'Tis a lucky day, boy, and we'll do good deeds on't. + + + + Exeunt +
+ +
+ + + ACT IV + +
+ SCENE I + Enter Time, the Chorus + + + + Time + I, that please some, try all, both joy and terror + Of good and bad, that makes and unfolds error, + Now take upon me, in the name of Time, + To use my wings. Impute it not a crime + To me or my swift passage, that I slide + O'er sixteen years and leave the growth untried + Of that wide gap, since it is in my power + To o'erthrow law and in one self-born hour + To plant and o'erwhelm custom. Let me pass + The same I am, ere ancient'st order was + Or what is now received: I witness to + The times that brought them in; so shall I do + To the freshest things now reigning and make stale + The glistering of this present, as my tale + Now seems to it. Your patience this allowing, + I turn my glass and give my scene such growing + As you had slept between: Leontes leaving, + The effects of his fond jealousies so grieving + That he shuts up himself, imagine me, + Gentle spectators, that I now may be + In fair Bohemia, and remember well, + I mentioned a son o' the king's, which Florizel + I now name to you; and with speed so pace + To speak of Perdita, now grown in grace + Equal with wondering: what of her ensues + I list not prophecy; but let Time's news + Be known when 'tis brought forth. + A shepherd's daughter, + And what to her adheres, which follows after, + Is the argument of Time. Of this allow, + If ever you have spent time worse ere now; + If never, yet that Time himself doth say + He wishes earnestly you never may. + + + + Exit +
+ +
+ SCENE II. Bohemia. The palace of POLIXENES. + Enter POLIXENES and CAMILLO + + + + POLIXENES + I pray thee, good Camillo, be no more importunate: + 'tis a sickness denying thee any thing; a death to + grant this. + + + + + + CAMILLO + It is fifteen years since I saw my country: though + I have for the most part been aired abroad, I + desire to lay my bones there. Besides, the penitent + king, my master, hath sent for me; to whose feeling + sorrows I might be some allay, or I o'erween to + think so, which is another spur to my departure. + + + + + + POLIXENES + As thou lovest me, Camillo, wipe not out the rest of + thy services by leaving me now: the need I have of + thee thine own goodness hath made; better not to + have had thee than thus to want thee: thou, having + made me businesses which none without thee can + sufficiently manage, must either stay to execute + them thyself or take away with thee the very + services thou hast done; which if I have not enough + considered, as too much I cannot, to be more + thankful to thee shall be my study, and my profit + therein the heaping friendships. Of that fatal + country, Sicilia, prithee speak no more; whose very + naming punishes me with the remembrance of that + penitent, as thou callest him, and reconciled king, + my brother; whose loss of his most precious queen + and children are even now to be afresh lamented. + Say to me, when sawest thou the Prince Florizel, my + son? Kings are no less unhappy, their issue not + being gracious, than they are in losing them when + they have approved their virtues. + + + + + + CAMILLO + Sir, it is three days since I saw the prince. What + his happier affairs may be, are to me unknown: but I + have missingly noted, he is of late much retired + from court and is less frequent to his princely + exercises than formerly he hath appeared. + + + + + + POLIXENES + I have considered so much, Camillo, and with some + care; so far that I have eyes under my service which + look upon his removedness; from whom I have this + intelligence, that he is seldom from the house of a + most homely shepherd; a man, they say, that from + very nothing, and beyond the imagination of his + neighbours, is grown into an unspeakable estate. + + + + + + CAMILLO + I have heard, sir, of such a man, who hath a + daughter of most rare note: the report of her is + extended more than can be thought to begin from such a + cottage. + + + + + + POLIXENES + That's likewise part of my intelligence; but, I + fear, the angle that plucks our son thither. Thou + shalt accompany us to the place; where we will, not + appearing what we are, have some question with the + shepherd; from whose simplicity I think it not + uneasy to get the cause of my son's resort thither. + Prithee, be my present partner in this business, and + lay aside the thoughts of Sicilia. + + + + + + CAMILLO + I willingly obey your command. + + + + + + POLIXENES + My best Camillo! We must disguise ourselves. + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE III. A road near the Shepherd's cottage. + Enter AUTOLYCUS, singing + + + + AUTOLYCUS + When daffodils begin to peer, + With heigh! the doxy over the dale, + Why, then comes in the sweet o' the year; + For the red blood reigns in the winter's pale. + The white sheet bleaching on the hedge, + With heigh! the sweet birds, O, how they sing! + Doth set my pugging tooth on edge; + For a quart of ale is a dish for a king. + The lark, that tirra-lyra chants, + With heigh! with heigh! the thrush and the jay, + Are summer songs for me and my aunts, + While we lie tumbling in the hay. + I have served Prince Florizel and in my time + wore three-pile; but now I am out of service: + But shall I go mourn for that, my dear? + The pale moon shines by night: + And when I wander here and there, + I then do most go right. + If tinkers may have leave to live, + And bear the sow-skin budget, + Then my account I well may, give, + And in the stocks avouch it. + My traffic is sheets; when the kite builds, look to + lesser linen. My father named me Autolycus; who + being, as I am, littered under Mercury, was likewise + a snapper-up of unconsidered trifles. With die and + drab I purchased this caparison, and my revenue is + the silly cheat. Gallows and knock are too powerful + on the highway: beating and hanging are terrors to + me: for the life to come, I sleep out the thought + of it. A prize! a prize! + + + + Enter Clown + + + + Clown + Let me see: every 'leven wether tods; every tod + yields pound and odd shilling; fifteen hundred + shorn. what comes the wool to? + + + + + + AUTOLYCUS + + Aside + + If the springe hold, the cock's mine. + + + + + + Clown + I cannot do't without counters. Let me see; what am + I to buy for our sheep-shearing feast? Three pound + of sugar, five pound of currants, rice,--what will + this sister of mine do with rice? But my father + hath made her mistress of the feast, and she lays it + on. She hath made me four and twenty nose-gays for + the shearers, three-man-song-men all, and very good + ones; but they are most of them means and bases; but + one puritan amongst them, and he sings psalms to + horn-pipes. I must have saffron to colour the warden + pies; mace; dates?--none, that's out of my note; + nutmegs, seven; a race or two of ginger, but that I + may beg; four pound of prunes, and as many of + raisins o' the sun. + + + + + + AUTOLYCUS + O that ever I was born! + + + + Grovelling on the ground + + + + Clown + I' the name of me-- + + + + + + AUTOLYCUS + O, help me, help me! pluck but off these rags; and + then, death, death! + + + + + + Clown + Alack, poor soul! thou hast need of more rags to lay + on thee, rather than have these off. + + + + + + AUTOLYCUS + O sir, the loathsomeness of them offends me more + than the stripes I have received, which are mighty + ones and millions. + + + + + + Clown + Alas, poor man! a million of beating may come to a + great matter. + + + + + + AUTOLYCUS + I am robbed, sir, and beaten; my money and apparel + ta'en from me, and these detestable things put upon + me. + + + + + + Clown + What, by a horseman, or a footman? + + + + + + AUTOLYCUS + A footman, sweet sir, a footman. + + + + + + Clown + Indeed, he should be a footman by the garments he + has left with thee: if this be a horseman's coat, + it hath seen very hot service. Lend me thy hand, + I'll help thee: come, lend me thy hand. + + + + + + AUTOLYCUS + O, good sir, tenderly, O! + + + + + + Clown + Alas, poor soul! + + + + + + AUTOLYCUS + O, good sir, softly, good sir! I fear, sir, my + shoulder-blade is out. + + + + + + Clown + How now! canst stand? + + + + + + AUTOLYCUS + + Picking his pocket + + Softly, dear sir; good sir, softly. You ha' done me + a charitable office. + + + + + + Clown + Dost lack any money? I have a little money for thee. + + + + + + AUTOLYCUS + No, good sweet sir; no, I beseech you, sir: I have + a kinsman not past three quarters of a mile hence, + unto whom I was going; I shall there have money, or + any thing I want: offer me no money, I pray you; + that kills my heart. + + + + + + Clown + What manner of fellow was he that robbed you? + + + + + + AUTOLYCUS + A fellow, sir, that I have known to go about with + troll-my-dames; I knew him once a servant of the + prince: I cannot tell, good sir, for which of his + virtues it was, but he was certainly whipped out of the + court. + + + + + + Clown + His vices, you would say; there's no virtue whipped + out of the court: they cherish it to make it stay + there; and yet it will no more but abide. + + + + + + AUTOLYCUS + Vices, I would say, sir. I know this man well: he + hath been since an ape-bearer; then a + process-server, a bailiff; then he compassed a + motion of the Prodigal Son, and married a tinker's + wife within a mile where my land and living lies; + and, having flown over many knavish professions, he + settled only in rogue: some call him Autolycus. + + + + + + Clown + Out upon him! prig, for my life, prig: he haunts + wakes, fairs and bear-baitings. + + + + + + AUTOLYCUS + Very true, sir; he, sir, he; that's the rogue that + put me into this apparel. + + + + + + Clown + Not a more cowardly rogue in all Bohemia: if you had + but looked big and spit at him, he'ld have run. + + + + + + AUTOLYCUS + I must confess to you, sir, I am no fighter: I am + false of heart that way; and that he knew, I warrant + him. + + + + + + Clown + How do you now? + + + + + + AUTOLYCUS + Sweet sir, much better than I was; I can stand and + walk: I will even take my leave of you, and pace + softly towards my kinsman's. + + + + + + Clown + Shall I bring thee on the way? + + + + + + AUTOLYCUS + No, good-faced sir; no, sweet sir. + + + + + + Clown + Then fare thee well: I must go buy spices for our + sheep-shearing. + + + + + + AUTOLYCUS + Prosper you, sweet sir! + Exit Clown + Your purse is not hot enough to purchase your spice. + I'll be with you at your sheep-shearing too: if I + make not this cheat bring out another and the + shearers prove sheep, let me be unrolled and my name + put in the book of virtue! + Sings + Jog on, jog on, the foot-path way, + And merrily hent the stile-a: + A merry heart goes all the day, + Your sad tires in a mile-a. + + + + Exit +
+ +
+ SCENE IV. The Shepherd's cottage. + Enter FLORIZEL and PERDITA + + + + FLORIZEL + These your unusual weeds to each part of you + Do give a life: no shepherdess, but Flora + Peering in April's front. This your sheep-shearing + Is as a meeting of the petty gods, + And you the queen on't. + + + + + + PERDITA + Sir, my gracious lord, + To chide at your extremes it not becomes me: + O, pardon, that I name them! Your high self, + The gracious mark o' the land, you have obscured + With a swain's wearing, and me, poor lowly maid, + Most goddess-like prank'd up: but that our feasts + In every mess have folly and the feeders + Digest it with a custom, I should blush + To see you so attired, sworn, I think, + To show myself a glass. + + + + + + FLORIZEL + I bless the time + When my good falcon made her flight across + Thy father's ground. + + + + + + PERDITA + Now Jove afford you cause! + To me the difference forges dread; your greatness + Hath not been used to fear. Even now I tremble + To think your father, by some accident, + Should pass this way as you did: O, the Fates! + How would he look, to see his work so noble + Vilely bound up? What would he say? Or how + Should I, in these my borrow'd flaunts, behold + The sternness of his presence? + + + + + + FLORIZEL + Apprehend + Nothing but jollity. The gods themselves, + Humbling their deities to love, have taken + The shapes of beasts upon them: Jupiter + Became a bull, and bellow'd; the green Neptune + A ram, and bleated; and the fire-robed god, + Golden Apollo, a poor humble swain, + As I seem now. Their transformations + Were never for a piece of beauty rarer, + Nor in a way so chaste, since my desires + Run not before mine honour, nor my lusts + Burn hotter than my faith. + + + + + + PERDITA + O, but, sir, + Your resolution cannot hold, when 'tis + Opposed, as it must be, by the power of the king: + One of these two must be necessities, + Which then will speak, that you must + change this purpose, + Or I my life. + + + + + + FLORIZEL + Thou dearest Perdita, + With these forced thoughts, I prithee, darken not + The mirth o' the feast. Or I'll be thine, my fair, + Or not my father's. For I cannot be + Mine own, nor any thing to any, if + I be not thine. To this I am most constant, + Though destiny say no. Be merry, gentle; + Strangle such thoughts as these with any thing + That you behold the while. Your guests are coming: + Lift up your countenance, as it were the day + Of celebration of that nuptial which + We two have sworn shall come. + + + + + + PERDITA + O lady Fortune, + Stand you auspicious! + + + + + + FLORIZEL + See, your guests approach: + Address yourself to entertain them sprightly, + And let's be red with mirth. + + + + Enter Shepherd, Clown, MOPSA, DORCAS, and others, with POLIXENES + and CAMILLO disguised + + + + Shepherd + Fie, daughter! when my old wife lived, upon + This day she was both pantler, butler, cook, + Both dame and servant; welcomed all, served all; + Would sing her song and dance her turn; now here, + At upper end o' the table, now i' the middle; + On his shoulder, and his; her face o' fire + With labour and the thing she took to quench it, + She would to each one sip. You are retired, + As if you were a feasted one and not + The hostess of the meeting: pray you, bid + These unknown friends to's welcome; for it is + A way to make us better friends, more known. + Come, quench your blushes and present yourself + That which you are, mistress o' the feast: come on, + And bid us welcome to your sheep-shearing, + As your good flock shall prosper. + + + + + + PERDITA + To POLIXENES Sir, welcome: + It is my father's will I should take on me + The hostess-ship o' the day. + To CAMILLO + You're welcome, sir. + Give me those flowers there, Dorcas. Reverend sirs, + For you there's rosemary and rue; these keep + Seeming and savour all the winter long: + Grace and remembrance be to you both, + And welcome to our shearing! + + + + + + POLIXENES + Shepherdess, + A fair one are you--well you fit our ages + With flowers of winter. + + + + + + PERDITA + Sir, the year growing ancient, + Not yet on summer's death, nor on the birth + Of trembling winter, the fairest + flowers o' the season + Are our carnations and streak'd gillyvors, + Which some call nature's bastards: of that kind + Our rustic garden's barren; and I care not + To get slips of them. + + + + + + POLIXENES + Wherefore, gentle maiden, + Do you neglect them? + + + + + + PERDITA + For I have heard it said + There is an art which in their piedness shares + With great creating nature. + + + + + + POLIXENES + Say there be; + Yet nature is made better by no mean + But nature makes that mean: so, over that art + Which you say adds to nature, is an art + That nature makes. You see, sweet maid, we marry + A gentler scion to the wildest stock, + And make conceive a bark of baser kind + By bud of nobler race: this is an art + Which does mend nature, change it rather, but + The art itself is nature. + + + + + + PERDITA + So it is. + + + + + + POLIXENES + Then make your garden rich in gillyvors, + And do not call them bastards. + + + + + + PERDITA + I'll not put + The dibble in earth to set one slip of them; + No more than were I painted I would wish + This youth should say 'twere well and only therefore + Desire to breed by me. Here's flowers for you; + Hot lavender, mints, savoury, marjoram; + The marigold, that goes to bed wi' the sun + And with him rises weeping: these are flowers + Of middle summer, and I think they are given + To men of middle age. You're very welcome. + + + + + + CAMILLO + I should leave grazing, were I of your flock, + And only live by gazing. + + + + + + PERDITA + Out, alas! + You'd be so lean, that blasts of January + Would blow you through and through. + Now, my fair'st friend, + I would I had some flowers o' the spring that might + Become your time of day; and yours, and yours, + That wear upon your virgin branches yet + Your maidenheads growing: O Proserpina, + For the flowers now, that frighted thou let'st fall + From Dis's waggon! daffodils, + That come before the swallow dares, and take + The winds of March with beauty; violets dim, + But sweeter than the lids of Juno's eyes + Or Cytherea's breath; pale primroses + That die unmarried, ere they can behold + Bight Phoebus in his strength--a malady + Most incident to maids; bold oxlips and + The crown imperial; lilies of all kinds, + The flower-de-luce being one! O, these I lack, + To make you garlands of, and my sweet friend, + To strew him o'er and o'er! + + + + + + FLORIZEL + What, like a corse? + + + + + + PERDITA + No, like a bank for love to lie and play on; + Not like a corse; or if, not to be buried, + But quick and in mine arms. Come, take your flowers: + Methinks I play as I have seen them do + In Whitsun pastorals: sure this robe of mine + Does change my disposition. + + + + + + FLORIZEL + What you do + Still betters what is done. When you speak, sweet. + I'ld have you do it ever: when you sing, + I'ld have you buy and sell so, so give alms, + Pray so; and, for the ordering your affairs, + To sing them too: when you do dance, I wish you + A wave o' the sea, that you might ever do + Nothing but that; move still, still so, + And own no other function: each your doing, + So singular in each particular, + Crowns what you are doing in the present deed, + That all your acts are queens. + + + + + + PERDITA + O Doricles, + Your praises are too large: but that your youth, + And the true blood which peepeth fairly through't, + Do plainly give you out an unstain'd shepherd, + With wisdom I might fear, my Doricles, + You woo'd me the false way. + + + + + + FLORIZEL + I think you have + As little skill to fear as I have purpose + To put you to't. But come; our dance, I pray: + Your hand, my Perdita: so turtles pair, + That never mean to part. + + + + + + PERDITA + I'll swear for 'em. + + + + + + POLIXENES + This is the prettiest low-born lass that ever + Ran on the green-sward: nothing she does or seems + But smacks of something greater than herself, + Too noble for this place. + + + + + + CAMILLO + He tells her something + That makes her blood look out: good sooth, she is + The queen of curds and cream. + + + + + + Clown + Come on, strike up! + + + + + + DORCAS + Mopsa must be your mistress: marry, garlic, + To mend her kissing with! + + + + + + MOPSA + Now, in good time! + + + + + + Clown + Not a word, a word; we stand upon our manners. + Come, strike up! + + + + Music. Here a dance of Shepherds and Shepherdesses + + + + POLIXENES + Pray, good shepherd, what fair swain is this + Which dances with your daughter? + + + + + + Shepherd + They call him Doricles; and boasts himself + To have a worthy feeding: but I have it + Upon his own report and I believe it; + He looks like sooth. He says he loves my daughter: + I think so too; for never gazed the moon + Upon the water as he'll stand and read + As 'twere my daughter's eyes: and, to be plain. + I think there is not half a kiss to choose + Who loves another best. + + + + + + POLIXENES + She dances featly. + + + + + + Shepherd + So she does any thing; though I report it, + That should be silent: if young Doricles + Do light upon her, she shall bring him that + Which he not dreams of. + + + + Enter Servant + + + + Servant + O master, if you did but hear the pedlar at the + door, you would never dance again after a tabour and + pipe; no, the bagpipe could not move you: he sings + several tunes faster than you'll tell money; he + utters them as he had eaten ballads and all men's + ears grew to his tunes. + + + + + + Clown + He could never come better; he shall come in. I + love a ballad but even too well, if it be doleful + matter merrily set down, or a very pleasant thing + indeed and sung lamentably. + + + + + + Servant + He hath songs for man or woman, of all sizes; no + milliner can so fit his customers with gloves: he + has the prettiest love-songs for maids; so without + bawdry, which is strange; with such delicate + burthens of dildos and fadings, 'jump her and thump + her;' and where some stretch-mouthed rascal would, + as it were, mean mischief and break a foul gap into + the matter, he makes the maid to answer 'Whoop, do me + no harm, good man;' puts him off, slights him, with + 'Whoop, do me no harm, good man.' + + + + + + POLIXENES + This is a brave fellow. + + + + + + Clown + Believe me, thou talkest of an admirable conceited + fellow. Has he any unbraided wares? + + + + + + Servant + He hath ribbons of an the colours i' the rainbow; + points more than all the lawyers in Bohemia can + learnedly handle, though they come to him by the + gross: inkles, caddisses, cambrics, lawns: why, he + sings 'em over as they were gods or goddesses; you + would think a smock were a she-angel, he so chants + to the sleeve-hand and the work about the square on't. + + + + + + Clown + Prithee bring him in; and let him approach singing. + + + + + + PERDITA + Forewarn him that he use no scurrilous words in 's + tunes. + + + + Exit Servant + + + + Clown + You have of these pedlars, that have more in them + than you'ld think, sister. + + + + + + PERDITA + Ay, good brother, or go about to think. + + + + Enter AUTOLYCUS, singing + + + + AUTOLYCUS + Lawn as white as driven snow; + Cyprus black as e'er was crow; + Gloves as sweet as damask roses; + Masks for faces and for noses; + Bugle bracelet, necklace amber, + Perfume for a lady's chamber; + Golden quoifs and stomachers, + For my lads to give their dears: + Pins and poking-sticks of steel, + What maids lack from head to heel: + Come buy of me, come; come buy, come buy; + Buy lads, or else your lasses cry: Come buy. + + + + + + Clown + If I were not in love with Mopsa, thou shouldst take + no money of me; but being enthralled as I am, it + will also be the bondage of certain ribbons and + gloves. + + + + + + MOPSA + I was promised them against the feast; but they come + not too late now. + + + + + + DORCAS + He hath promised you more than that, or there be + liars. + + + + + + MOPSA + He hath paid you all he promised you; may be, he has + paid you more, which will shame you to give him again. + + + + + + Clown + Is there no manners left among maids? will they + wear their plackets where they should bear their + faces? Is there not milking-time, when you are + going to bed, or kiln-hole, to whistle off these + secrets, but you must be tittle-tattling before all + our guests? 'tis well they are whispering: clamour + your tongues, and not a word more. + + + + + + MOPSA + I have done. Come, you promised me a tawdry-lace + and a pair of sweet gloves. + + + + + + Clown + Have I not told thee how I was cozened by the way + and lost all my money? + + + + + + AUTOLYCUS + And indeed, sir, there are cozeners abroad; + therefore it behoves men to be wary. + + + + + + Clown + Fear not thou, man, thou shalt lose nothing here. + + + + + + AUTOLYCUS + I hope so, sir; for I have about me many parcels of + charge. + + + + + + Clown + What hast here? ballads? + + + + + + MOPSA + Pray now, buy some: I love a ballad in print o' + life, for then we are sure they are true. + + + + + + AUTOLYCUS + Here's one to a very doleful tune, how a usurer's + wife was brought to bed of twenty money-bags at a + burthen and how she longed to eat adders' heads and + toads carbonadoed. + + + + + + MOPSA + Is it true, think you? + + + + + + AUTOLYCUS + Very true, and but a month old. + + + + + + DORCAS + Bless me from marrying a usurer! + + + + + + AUTOLYCUS + Here's the midwife's name to't, one Mistress + Tale-porter, and five or six honest wives that were + present. Why should I carry lies abroad? + + + + + + MOPSA + Pray you now, buy it. + + + + + + Clown + Come on, lay it by: and let's first see moe + ballads; we'll buy the other things anon. + + + + + + AUTOLYCUS + Here's another ballad of a fish, that appeared upon + the coast on Wednesday the four-score of April, + forty thousand fathom above water, and sung this + ballad against the hard hearts of maids: it was + thought she was a woman and was turned into a cold + fish for she would not exchange flesh with one that + loved her: the ballad is very pitiful and as true. + + + + + + DORCAS + Is it true too, think you? + + + + + + AUTOLYCUS + Five justices' hands at it, and witnesses more than + my pack will hold. + + + + + + Clown + Lay it by too: another. + + + + + + AUTOLYCUS + This is a merry ballad, but a very pretty one. + + + + + + MOPSA + Let's have some merry ones. + + + + + + AUTOLYCUS + Why, this is a passing merry one and goes to + the tune of 'Two maids wooing a man:' there's + scarce a maid westward but she sings it; 'tis in + request, I can tell you. + + + + + + MOPSA + We can both sing it: if thou'lt bear a part, thou + shalt hear; 'tis in three parts. + + + + + + DORCAS + We had the tune on't a month ago. + + + + + + AUTOLYCUS + I can bear my part; you must know 'tis my + occupation; have at it with you. + + + + SONG + + + + AUTOLYCUS + Get you hence, for I must go + Where it fits not you to know. + + + + + + DORCAS + Whither? + + + + + + MOPSA + O, whither? + + + + + + DORCAS + Whither? + + + + + + MOPSA + It becomes thy oath full well, + Thou to me thy secrets tell. + + + + + + DORCAS + Me too, let me go thither. + + + + + + MOPSA + Or thou goest to the orange or mill. + + + + + + DORCAS + If to either, thou dost ill. + + + + + + AUTOLYCUS + Neither. + + + + + + DORCAS + What, neither? + + + + + + AUTOLYCUS + Neither. + + + + + + DORCAS + Thou hast sworn my love to be. + + + + + + MOPSA + Thou hast sworn it more to me: + Then whither goest? say, whither? + + + + + + Clown + We'll have this song out anon by ourselves: my + father and the gentlemen are in sad talk, and we'll + not trouble them. Come, bring away thy pack after + me. Wenches, I'll buy for you both. Pedlar, let's + have the first choice. Follow me, girls. + + + + Exit with DORCAS and MOPSA + + + + AUTOLYCUS + And you shall pay well for 'em. + Follows singing + Will you buy any tape, + Or lace for your cape, + My dainty duck, my dear-a? + Any silk, any thread, + Any toys for your head, + Of the new'st and finest, finest wear-a? + Come to the pedlar; + Money's a medler. + That doth utter all men's ware-a. + + + + Exit + Re-enter Servant + + + + Servant + Master, there is three carters, three shepherds, + three neat-herds, three swine-herds, that have made + themselves all men of hair, they call themselves + Saltiers, and they have a dance which the wenches + say is a gallimaufry of gambols, because they are + not in't; but they themselves are o' the mind, if it + be not too rough for some that know little but + bowling, it will please plentifully. + + + + + + Shepherd + Away! we'll none on 't: here has been too much + homely foolery already. I know, sir, we weary you. + + + + + + POLIXENES + You weary those that refresh us: pray, let's see + these four threes of herdsmen. + + + + + + Servant + One three of them, by their own report, sir, hath + danced before the king; and not the worst of the + three but jumps twelve foot and a half by the squier. + + + + + + Shepherd + Leave your prating: since these good men are + pleased, let them come in; but quickly now. + + + + + + Servant + Why, they stay at door, sir. + + + + Exit + Here a dance of twelve Satyrs + + + + POLIXENES + O, father, you'll know more of that hereafter. + To CAMILLO + Is it not too far gone? 'Tis time to part them. + He's simple and tells much. + To FLORIZEL + How now, fair shepherd! + Your heart is full of something that does take + Your mind from feasting. Sooth, when I was young + And handed love as you do, I was wont + To load my she with knacks: I would have ransack'd + The pedlar's silken treasury and have pour'd it + To her acceptance; you have let him go + And nothing marted with him. If your lass + Interpretation should abuse and call this + Your lack of love or bounty, you were straited + For a reply, at least if you make a care + Of happy holding her. + + + + + + FLORIZEL + Old sir, I know + She prizes not such trifles as these are: + The gifts she looks from me are pack'd and lock'd + Up in my heart; which I have given already, + But not deliver'd. O, hear me breathe my life + Before this ancient sir, who, it should seem, + Hath sometime loved! I take thy hand, this hand, + As soft as dove's down and as white as it, + Or Ethiopian's tooth, or the fann'd + snow that's bolted + By the northern blasts twice o'er. + + + + + + POLIXENES + What follows this? + How prettily the young swain seems to wash + The hand was fair before! I have put you out: + But to your protestation; let me hear + What you profess. + + + + + + FLORIZEL + Do, and be witness to 't. + + + + + + POLIXENES + And this my neighbour too? + + + + + + FLORIZEL + And he, and more + Than he, and men, the earth, the heavens, and all: + That, were I crown'd the most imperial monarch, + Thereof most worthy, were I the fairest youth + That ever made eye swerve, had force and knowledge + More than was ever man's, I would not prize them + Without her love; for her employ them all; + Commend them and condemn them to her service + Or to their own perdition. + + + + + + POLIXENES + Fairly offer'd. + + + + + + CAMILLO + This shows a sound affection. + + + + + + Shepherd + But, my daughter, + Say you the like to him? + + + + + + PERDITA + I cannot speak + So well, nothing so well; no, nor mean better: + By the pattern of mine own thoughts I cut out + The purity of his. + + + + + + Shepherd + Take hands, a bargain! + And, friends unknown, you shall bear witness to 't: + I give my daughter to him, and will make + Her portion equal his. + + + + + + FLORIZEL + O, that must be + I' the virtue of your daughter: one being dead, + I shall have more than you can dream of yet; + Enough then for your wonder. But, come on, + Contract us 'fore these witnesses. + + + + + + Shepherd + Come, your hand; + And, daughter, yours. + + + + + + POLIXENES + Soft, swain, awhile, beseech you; + Have you a father? + + + + + + FLORIZEL + I have: but what of him? + + + + + + POLIXENES + Knows he of this? + + + + + + FLORIZEL + He neither does nor shall. + + + + + + POLIXENES + Methinks a father + Is at the nuptial of his son a guest + That best becomes the table. Pray you once more, + Is not your father grown incapable + Of reasonable affairs? is he not stupid + With age and altering rheums? can he speak? hear? + Know man from man? dispute his own estate? + Lies he not bed-rid? and again does nothing + But what he did being childish? + + + + + + FLORIZEL + No, good sir; + He has his health and ampler strength indeed + Than most have of his age. + + + + + + POLIXENES + By my white beard, + You offer him, if this be so, a wrong + Something unfilial: reason my son + Should choose himself a wife, but as good reason + The father, all whose joy is nothing else + But fair posterity, should hold some counsel + In such a business. + + + + + + FLORIZEL + I yield all this; + But for some other reasons, my grave sir, + Which 'tis not fit you know, I not acquaint + My father of this business. + + + + + + POLIXENES + Let him know't. + + + + + + FLORIZEL + He shall not. + + + + + + POLIXENES + Prithee, let him. + + + + + + FLORIZEL + No, he must not. + + + + + + Shepherd + Let him, my son: he shall not need to grieve + At knowing of thy choice. + + + + + + FLORIZEL + Come, come, he must not. + Mark our contract. + + + + + + POLIXENES + Mark your divorce, young sir, + Discovering himself + Whom son I dare not call; thou art too base + To be acknowledged: thou a sceptre's heir, + That thus affect'st a sheep-hook! Thou old traitor, + I am sorry that by hanging thee I can + But shorten thy life one week. And thou, fresh piece + Of excellent witchcraft, who of force must know + The royal fool thou copest with,-- + + + + + + Shepherd + O, my heart! + + + + + + POLIXENES + I'll have thy beauty scratch'd with briers, and made + More homely than thy state. For thee, fond boy, + If I may ever know thou dost but sigh + That thou no more shalt see this knack, as never + I mean thou shalt, we'll bar thee from succession; + Not hold thee of our blood, no, not our kin, + Far than Deucalion off: mark thou my words: + Follow us to the court. Thou churl, for this time, + Though full of our displeasure, yet we free thee + From the dead blow of it. And you, enchantment.-- + Worthy enough a herdsman: yea, him too, + That makes himself, but for our honour therein, + Unworthy thee,--if ever henceforth thou + These rural latches to his entrance open, + Or hoop his body more with thy embraces, + I will devise a death as cruel for thee + As thou art tender to't. + + + + Exit + + + + PERDITA + Even here undone! + I was not much afeard; for once or twice + I was about to speak and tell him plainly, + The selfsame sun that shines upon his court + Hides not his visage from our cottage but + Looks on alike. Will't please you, sir, be gone? + I told you what would come of this: beseech you, + Of your own state take care: this dream of mine,-- + Being now awake, I'll queen it no inch farther, + But milk my ewes and weep. + + + + + + CAMILLO + Why, how now, father! + Speak ere thou diest. + + + + + + Shepherd + I cannot speak, nor think + Nor dare to know that which I know. O sir! + You have undone a man of fourscore three, + That thought to fill his grave in quiet, yea, + To die upon the bed my father died, + To lie close by his honest bones: but now + Some hangman must put on my shroud and lay me + Where no priest shovels in dust. O cursed wretch, + That knew'st this was the prince, + and wouldst adventure + To mingle faith with him! Undone! undone! + If I might die within this hour, I have lived + To die when I desire. + + + + Exit + + + + FLORIZEL + Why look you so upon me? + I am but sorry, not afeard; delay'd, + But nothing alter'd: what I was, I am; + More straining on for plucking back, not following + My leash unwillingly. + + + + + + CAMILLO + Gracious my lord, + You know your father's temper: at this time + He will allow no speech, which I do guess + You do not purpose to him; and as hardly + Will he endure your sight as yet, I fear: + Then, till the fury of his highness settle, + Come not before him. + + + + + + FLORIZEL + I not purpose it. + I think, Camillo? + + + + + + CAMILLO + Even he, my lord. + + + + + + PERDITA + How often have I told you 'twould be thus! + How often said, my dignity would last + But till 'twere known! + + + + + + FLORIZEL + It cannot fail but by + The violation of my faith; and then + Let nature crush the sides o' the earth together + And mar the seeds within! Lift up thy looks: + From my succession wipe me, father; I + Am heir to my affection. + + + + + + CAMILLO + Be advised. + + + + + + FLORIZEL + I am, and by my fancy: if my reason + Will thereto be obedient, I have reason; + If not, my senses, better pleased with madness, + Do bid it welcome. + + + + + + CAMILLO + This is desperate, sir. + + + + + + FLORIZEL + So call it: but it does fulfil my vow; + I needs must think it honesty. Camillo, + Not for Bohemia, nor the pomp that may + Be thereat glean'd, for all the sun sees or + The close earth wombs or the profound sea hides + In unknown fathoms, will I break my oath + To this my fair beloved: therefore, I pray you, + As you have ever been my father's honour'd friend, + When he shall miss me,--as, in faith, I mean not + To see him any more,--cast your good counsels + Upon his passion; let myself and fortune + Tug for the time to come. This you may know + And so deliver, I am put to sea + With her whom here I cannot hold on shore; + And most opportune to our need I have + A vessel rides fast by, but not prepared + For this design. What course I mean to hold + Shall nothing benefit your knowledge, nor + Concern me the reporting. + + + + + + CAMILLO + O my lord! + I would your spirit were easier for advice, + Or stronger for your need. + + + + + + FLORIZEL + Hark, Perdita + Drawing her aside + I'll hear you by and by. + + + + + + CAMILLO + He's irremoveable, + Resolved for flight. Now were I happy, if + His going I could frame to serve my turn, + Save him from danger, do him love and honour, + Purchase the sight again of dear Sicilia + And that unhappy king, my master, whom + I so much thirst to see. + + + + + + FLORIZEL + Now, good Camillo; + I am so fraught with curious business that + I leave out ceremony. + + + + + + CAMILLO + Sir, I think + You have heard of my poor services, i' the love + That I have borne your father? + + + + + + FLORIZEL + Very nobly + Have you deserved: it is my father's music + To speak your deeds, not little of his care + To have them recompensed as thought on. + + + + + + CAMILLO + Well, my lord, + If you may please to think I love the king + And through him what is nearest to him, which is + Your gracious self, embrace but my direction: + If your more ponderous and settled project + May suffer alteration, on mine honour, + I'll point you where you shall have such receiving + As shall become your highness; where you may + Enjoy your mistress, from the whom, I see, + There's no disjunction to be made, but by-- + As heavens forefend!--your ruin; marry her, + And, with my best endeavours in your absence, + Your discontenting father strive to qualify + And bring him up to liking. + + + + + + FLORIZEL + How, Camillo, + May this, almost a miracle, be done? + That I may call thee something more than man + And after that trust to thee. + + + + + + CAMILLO + Have you thought on + A place whereto you'll go? + + + + + + FLORIZEL + Not any yet: + But as the unthought-on accident is guilty + To what we wildly do, so we profess + Ourselves to be the slaves of chance and flies + Of every wind that blows. + + + + + + CAMILLO + Then list to me: + This follows, if you will not change your purpose + But undergo this flight, make for Sicilia, + And there present yourself and your fair princess, + For so I see she must be, 'fore Leontes: + She shall be habited as it becomes + The partner of your bed. Methinks I see + Leontes opening his free arms and weeping + His welcomes forth; asks thee the son forgiveness, + As 'twere i' the father's person; kisses the hands + Of your fresh princess; o'er and o'er divides him + 'Twixt his unkindness and his kindness; the one + He chides to hell and bids the other grow + Faster than thought or time. + + + + + + FLORIZEL + Worthy Camillo, + What colour for my visitation shall I + Hold up before him? + + + + + + CAMILLO + Sent by the king your father + To greet him and to give him comforts. Sir, + The manner of your bearing towards him, with + What you as from your father shall deliver, + Things known betwixt us three, I'll write you down: + The which shall point you forth at every sitting + What you must say; that he shall not perceive + But that you have your father's bosom there + And speak his very heart. + + + + + + FLORIZEL + I am bound to you: + There is some sap in this. + + + + + + CAMILLO + A cause more promising + Than a wild dedication of yourselves + To unpath'd waters, undream'd shores, most certain + To miseries enough; no hope to help you, + But as you shake off one to take another; + Nothing so certain as your anchors, who + Do their best office, if they can but stay you + Where you'll be loath to be: besides you know + Prosperity's the very bond of love, + Whose fresh complexion and whose heart together + Affliction alters. + + + + + + PERDITA + One of these is true: + I think affliction may subdue the cheek, + But not take in the mind. + + + + + + CAMILLO + Yea, say you so? + There shall not at your father's house these + seven years + Be born another such. + + + + + + FLORIZEL + My good Camillo, + She is as forward of her breeding as + She is i' the rear our birth. + + + + + + CAMILLO + I cannot say 'tis pity + She lacks instructions, for she seems a mistress + To most that teach. + + + + + + PERDITA + Your pardon, sir; for this + I'll blush you thanks. + + + + + + FLORIZEL + My prettiest Perdita! + But O, the thorns we stand upon! Camillo, + Preserver of my father, now of me, + The medicine of our house, how shall we do? + We are not furnish'd like Bohemia's son, + Nor shall appear in Sicilia. + + + + + + CAMILLO + My lord, + Fear none of this: I think you know my fortunes + Do all lie there: it shall be so my care + To have you royally appointed as if + The scene you play were mine. For instance, sir, + That you may know you shall not want, one word. + + + + They talk aside + Re-enter AUTOLYCUS + + + + AUTOLYCUS + Ha, ha! what a fool Honesty is! and Trust, his + sworn brother, a very simple gentleman! I have sold + all my trumpery; not a counterfeit stone, not a + ribbon, glass, pomander, brooch, table-book, ballad, + knife, tape, glove, shoe-tie, bracelet, horn-ring, + to keep my pack from fasting: they throng who + should buy first, as if my trinkets had been + hallowed and brought a benediction to the buyer: + by which means I saw whose purse was best in + picture; and what I saw, to my good use I + remembered. My clown, who wants but something to + be a reasonable man, grew so in love with the + wenches' song, that he would not stir his pettitoes + till he had both tune and words; which so drew the + rest of the herd to me that all their other senses + stuck in ears: you might have pinched a placket, it + was senseless; 'twas nothing to geld a codpiece of a + purse; I could have filed keys off that hung in + chains: no hearing, no feeling, but my sir's song, + and admiring the nothing of it. So that in this + time of lethargy I picked and cut most of their + festival purses; and had not the old man come in + with a whoo-bub against his daughter and the king's + son and scared my choughs from the chaff, I had not + left a purse alive in the whole army. + + + + CAMILLO, FLORIZEL, and PERDITA come forward + + + + CAMILLO + Nay, but my letters, by this means being there + So soon as you arrive, shall clear that doubt. + + + + + + FLORIZEL + And those that you'll procure from King Leontes-- + + + + + + CAMILLO + Shall satisfy your father. + + + + + + PERDITA + Happy be you! + All that you speak shows fair. + + + + + + CAMILLO + Who have we here? + Seeing AUTOLYCUS + We'll make an instrument of this, omit + Nothing may give us aid. + + + + + + AUTOLYCUS + If they have overheard me now, why, hanging. + + + + + + CAMILLO + How now, good fellow! why shakest thou so? Fear + not, man; here's no harm intended to thee. + + + + + + AUTOLYCUS + I am a poor fellow, sir. + + + + + + CAMILLO + Why, be so still; here's nobody will steal that from + thee: yet for the outside of thy poverty we must + make an exchange; therefore discase thee instantly, + --thou must think there's a necessity in't,--and + change garments with this gentleman: though the + pennyworth on his side be the worst, yet hold thee, + there's some boot. + + + + + + AUTOLYCUS + I am a poor fellow, sir. + Aside + I know ye well enough. + + + + + + CAMILLO + Nay, prithee, dispatch: the gentleman is half + flayed already. + + + + + + AUTOLYCUS + Are you in earnest, sir? + Aside + I smell the trick on't. + + + + + + FLORIZEL + Dispatch, I prithee. + + + + + + AUTOLYCUS + Indeed, I have had earnest: but I cannot with + conscience take it. + + + + + + CAMILLO + Unbuckle, unbuckle. + FLORIZEL and AUTOLYCUS exchange garments + Fortunate mistress,--let my prophecy + Come home to ye!--you must retire yourself + Into some covert: take your sweetheart's hat + And pluck it o'er your brows, muffle your face, + Dismantle you, and, as you can, disliken + The truth of your own seeming; that you may-- + For I do fear eyes over--to shipboard + Get undescried. + + + + + + PERDITA + I see the play so lies + That I must bear a part. + + + + + + CAMILLO + No remedy. + Have you done there? + + + + + + FLORIZEL + Should I now meet my father, + He would not call me son. + + + + + + CAMILLO + Nay, you shall have no hat. + Giving it to PERDITA + Come, lady, come. Farewell, my friend. + + + + + + AUTOLYCUS + Adieu, sir. + + + + + + FLORIZEL + O Perdita, what have we twain forgot! + Pray you, a word. + + + + + + CAMILLO + Aside What I do next, shall + be to tell the king + Of this escape and whither they are bound; + Wherein my hope is I shall so prevail + To force him after: in whose company + I shall review Sicilia, for whose sight + I have a woman's longing. + + + + + + FLORIZEL + Fortune speed us! + Thus we set on, Camillo, to the sea-side. + + + + + + CAMILLO + The swifter speed the better. + + + + Exeunt FLORIZEL, PERDITA, and CAMILLO + + + + AUTOLYCUS + I understand the business, I hear it: to have an + open ear, a quick eye, and a nimble hand, is + necessary for a cut-purse; a good nose is requisite + also, to smell out work for the other senses. I see + this is the time that the unjust man doth thrive. + What an exchange had this been without boot! What + a boot is here with this exchange! Sure the gods do + this year connive at us, and we may do any thing + extempore. The prince himself is about a piece of + iniquity, stealing away from his father with his + clog at his heels: if I thought it were a piece of + honesty to acquaint the king withal, I would not + do't: I hold it the more knavery to conceal it; + and therein am I constant to my profession. + Re-enter Clown and Shepherd + Aside, aside; here is more matter for a hot brain: + every lane's end, every shop, church, session, + hanging, yields a careful man work. + + + + + + Clown + See, see; what a man you are now! + There is no other way but to tell the king + she's a changeling and none of your flesh and blood. + + + + + + Shepherd + Nay, but hear me. + + + + + + Clown + Nay, but hear me. + + + + + + Shepherd + Go to, then. + + + + + + Clown + She being none of your flesh and blood, your flesh + and blood has not offended the king; and so your + flesh and blood is not to be punished by him. Show + those things you found about her, those secret + things, all but what she has with her: this being + done, let the law go whistle: I warrant you. + + + + + + Shepherd + I will tell the king all, every word, yea, and his + son's pranks too; who, I may say, is no honest man, + neither to his father nor to me, to go about to make + me the king's brother-in-law. + + + + + + Clown + Indeed, brother-in-law was the farthest off you + could have been to him and then your blood had been + the dearer by I know how much an ounce. + + + + + + AUTOLYCUS + Aside Very wisely, + puppies! + + + + + + Shepherd + Well, let us to the king: there is that in this + fardel will make him scratch his beard. + + + + + + AUTOLYCUS + Aside I know not what + impediment this complaint + may be to the flight of my master. + + + + + + Clown + Pray heartily he be at palace. + + + + + + AUTOLYCUS + Aside Though I am not + naturally honest, I am so + sometimes by chance: let me pocket up my pedlar's excrement. + Takes off his false beard + How now, rustics! whither are you bound? + + + + + + Shepherd + To the palace, an it like your worship. + + + + + + AUTOLYCUS + Your affairs there, what, with whom, the condition + of that fardel, the place of your dwelling, your + names, your ages, of what having, breeding, and any + thing that is fitting to be known, discover. + + + + + + Clown + We are but plain fellows, sir. + + + + + + AUTOLYCUS + A lie; you are rough and hairy. Let me have no + lying: it becomes none but tradesmen, and they + often give us soldiers the lie: but we pay them for + it with stamped coin, not stabbing steel; therefore + they do not give us the lie. + + + + + + Clown + Your worship had like to have given us one, if you + had not taken yourself with the manner. + + + + + + Shepherd + Are you a courtier, an't like you, sir? + + + + + + AUTOLYCUS + Whether it like me or no, I am a courtier. Seest + thou not the air of the court in these enfoldings? + hath not my gait in it the measure of the court? + receives not thy nose court-odor from me? reflect I + not on thy baseness court-contempt? Thinkest thou, + for that I insinuate, or toaze from thee thy + business, I am therefore no courtier? I am courtier + cap-a-pe; and one that will either push on or pluck + back thy business there: whereupon I command thee to + open thy affair. + + + + + + Shepherd + My business, sir, is to the king. + + + + + + AUTOLYCUS + What advocate hast thou to him? + + + + + + Shepherd + I know not, an't like you. + + + + + + Clown + Advocate's the court-word for a pheasant: say you + have none. + + + + + + Shepherd + None, sir; I have no pheasant, cock nor hen. + + + + + + AUTOLYCUS + How blessed are we that are not simple men! + Yet nature might have made me as these are, + Therefore I will not disdain. + + + + + + Clown + This cannot be but a great courtier. + + + + + + Shepherd + His garments are rich, but he wears + them not handsomely. + + + + + + Clown + He seems to be the more noble in being fantastical: + a great man, I'll warrant; I know by the picking + on's teeth. + + + + + + AUTOLYCUS + The fardel there? what's i' the fardel? + Wherefore that box? + + + + + + Shepherd + Sir, there lies such secrets in this fardel and box, + which none must know but the king; and which he + shall know within this hour, if I may come to the + speech of him. + + + + + + AUTOLYCUS + Age, thou hast lost thy labour. + + + + + + Shepherd + Why, sir? + + + + + + AUTOLYCUS + The king is not at the palace; he is gone aboard a + new ship to purge melancholy and air himself: for, + if thou beest capable of things serious, thou must + know the king is full of grief. + + + + + + Shepard + So 'tis said, sir; about his son, that should have + married a shepherd's daughter. + + + + + + AUTOLYCUS + If that shepherd be not in hand-fast, let him fly: + the curses he shall have, the tortures he shall + feel, will break the back of man, the heart of + monster. + + + + + + Clown + Think you so, sir? + + + + + + AUTOLYCUS + Not he alone shall suffer what wit can make heavy + and vengeance bitter; but those that are germane to + him, though removed fifty times, shall all come + under the hangman: which though it be great pity, + yet it is necessary. An old sheep-whistling rogue a + ram-tender, to offer to have his daughter come into + grace! Some say he shall be stoned; but that death + is too soft for him, say I draw our throne into a + sheep-cote! all deaths are too few, the sharpest too + easy. + + + + + + Clown + Has the old man e'er a son, sir, do you hear. an't + like you, sir? + + + + + + AUTOLYCUS + He has a son, who shall be flayed alive; then + 'nointed over with honey, set on the head of a + wasp's nest; then stand till he be three quarters + and a dram dead; then recovered again with + aqua-vitae or some other hot infusion; then, raw as + he is, and in the hottest day prognostication + proclaims, shall be be set against a brick-wall, the + sun looking with a southward eye upon him, where he + is to behold him with flies blown to death. But what + talk we of these traitorly rascals, whose miseries + are to be smiled at, their offences being so + capital? Tell me, for you seem to be honest plain + men, what you have to the king: being something + gently considered, I'll bring you where he is + aboard, tender your persons to his presence, + whisper him in your behalfs; and if it be in man + besides the king to effect your suits, here is man + shall do it. + + + + + + Clown + He seems to be of great authority: close with him, + give him gold; and though authority be a stubborn + bear, yet he is oft led by the nose with gold: show + the inside of your purse to the outside of his hand, + and no more ado. Remember 'stoned,' and 'flayed + alive.' + + + + + + Shepherd + An't please you, sir, to undertake the business for + us, here is that gold I have: I'll make it as much + more and leave this young man in pawn till I bring it + you. + + + + + + AUTOLYCUS + After I have done what I promised? + + + + + + Shepherd + Ay, sir. + + + + + + AUTOLYCUS + Well, give me the moiety. Are you a party in this + business? + + + + + + Clown + In some sort, sir: but though my case be a pitiful + one, I hope I shall not be flayed out of it. + + + + + + AUTOLYCUS + O, that's the case of the shepherd's son: hang him, + he'll be made an example. + + + + + + Clown + Comfort, good comfort! We must to the king and show + our strange sights: he must know 'tis none of your + daughter nor my sister; we are gone else. Sir, I + will give you as much as this old man does when the + business is performed, and remain, as he says, your + pawn till it be brought you. + + + + + + AUTOLYCUS + I will trust you. Walk before toward the sea-side; + go on the right hand: I will but look upon the + hedge and follow you. + + + + + + Clown + We are blest in this man, as I may say, even blest. + + + + + + Shepherd + Let's before as he bids us: he was provided to do us + good. + + + + Exeunt Shepherd and Clown + + + + AUTOLYCUS + If I had a mind to be honest, I see Fortune would + not suffer me: she drops booties in my mouth. I am + courted now with a double occasion, gold and a means + to do the prince my master good; which who knows how + that may turn back to my advancement? I will bring + these two moles, these blind ones, aboard him: if he + think it fit to shore them again and that the + complaint they have to the king concerns him + nothing, let him call me rogue for being so far + officious; for I am proof against that title and + what shame else belongs to't. To him will I present + them: there may be matter in it. + + + + Exit +
+ +
+ + + ACT V + +
+ SCENE I. A room in LEONTES' palace. + Enter LEONTES, CLEOMENES, DION, PAULINA, and Servants + + + + CLEOMENES + Sir, you have done enough, and have perform'd + A saint-like sorrow: no fault could you make, + Which you have not redeem'd; indeed, paid down + More penitence than done trespass: at the last, + Do as the heavens have done, forget your evil; + With them forgive yourself. + + + + + + LEONTES + Whilst I remember + Her and her virtues, I cannot forget + My blemishes in them, and so still think of + The wrong I did myself; which was so much, + That heirless it hath made my kingdom and + Destroy'd the sweet'st companion that e'er man + Bred his hopes out of. + + + + + + PAULINA + True, too true, my lord: + If, one by one, you wedded all the world, + Or from the all that are took something good, + To make a perfect woman, she you kill'd + Would be unparallel'd. + + + + + + LEONTES + I think so. Kill'd! + She I kill'd! I did so: but thou strikest me + Sorely, to say I did; it is as bitter + Upon thy tongue as in my thought: now, good now, + Say so but seldom. + + + + + + CLEOMENES + Not at all, good lady: + You might have spoken a thousand things that would + Have done the time more benefit and graced + Your kindness better. + + + + + + PAULINA + You are one of those + Would have him wed again. + + + + + + DION + If you would not so, + You pity not the state, nor the remembrance + Of his most sovereign name; consider little + What dangers, by his highness' fail of issue, + May drop upon his kingdom and devour + Incertain lookers on. What were more holy + Than to rejoice the former queen is well? + What holier than, for royalty's repair, + For present comfort and for future good, + To bless the bed of majesty again + With a sweet fellow to't? + + + + + + PAULINA + There is none worthy, + Respecting her that's gone. Besides, the gods + Will have fulfill'd their secret purposes; + For has not the divine Apollo said, + Is't not the tenor of his oracle, + That King Leontes shall not have an heir + Till his lost child be found? which that it shall, + Is all as monstrous to our human reason + As my Antigonus to break his grave + And come again to me; who, on my life, + Did perish with the infant. 'Tis your counsel + My lord should to the heavens be contrary, + Oppose against their wills. + To LEONTES + Care not for issue; + The crown will find an heir: great Alexander + Left his to the worthiest; so his successor + Was like to be the best. + + + + + + LEONTES + Good Paulina, + Who hast the memory of Hermione, + I know, in honour, O, that ever I + Had squared me to thy counsel! then, even now, + I might have look'd upon my queen's full eyes, + Have taken treasure from her lips-- + + + + + + PAULINA + And left them + More rich for what they yielded. + + + + + + LEONTES + Thou speak'st truth. + No more such wives; therefore, no wife: one worse, + And better used, would make her sainted spirit + Again possess her corpse, and on this stage, + Where we're offenders now, appear soul-vex'd, + And begin, 'Why to me?' + + + + + + PAULINA + Had she such power, + She had just cause. + + + + + + LEONTES + She had; and would incense me + To murder her I married. + + + + + + PAULINA + I should so. + Were I the ghost that walk'd, I'ld bid you mark + Her eye, and tell me for what dull part in't + You chose her; then I'ld shriek, that even your ears + Should rift to hear me; and the words that follow'd + Should be 'Remember mine.' + + + + + + LEONTES + Stars, stars, + And all eyes else dead coals! Fear thou no wife; + I'll have no wife, Paulina. + + + + + + PAULINA + Will you swear + Never to marry but by my free leave? + + + + + + LEONTES + Never, Paulina; so be blest my spirit! + + + + + + PAULINA + Then, good my lords, bear witness to his oath. + + + + + + CLEOMENES + You tempt him over-much. + + + + + + PAULINA + Unless another, + As like Hermione as is her picture, + Affront his eye. + + + + + + CLEOMENES + Good madam,-- + + + + + + PAULINA + I have done. + Yet, if my lord will marry,--if you will, sir, + No remedy, but you will,--give me the office + To choose you a queen: she shall not be so young + As was your former; but she shall be such + As, walk'd your first queen's ghost, + it should take joy + To see her in your arms. + + + + + + LEONTES + My true Paulina, + We shall not marry till thou bid'st us. + + + + + + PAULINA + That + Shall be when your first queen's again in breath; + Never till then. + + + + Enter a Gentleman + + + + Gentleman + One that gives out himself Prince Florizel, + Son of Polixenes, with his princess, she + The fairest I have yet beheld, desires access + To your high presence. + + + + + + LEONTES + What with him? he comes not + Like to his father's greatness: his approach, + So out of circumstance and sudden, tells us + 'Tis not a visitation framed, but forced + By need and accident. What train? + + + + + + Gentleman + But few, + And those but mean. + + + + + + LEONTES + His princess, say you, with him? + + + + + + Gentleman + Ay, the most peerless piece of earth, I think, + That e'er the sun shone bright on. + + + + + + PAULINA + O Hermione, + As every present time doth boast itself + Above a better gone, so must thy grave + Give way to what's seen now! Sir, you yourself + Have said and writ so, but your writing now + Is colder than that theme, 'She had not been, + Nor was not to be equall'd;'--thus your verse + Flow'd with her beauty once: 'tis shrewdly ebb'd, + To say you have seen a better. + + + + + + Gentleman + Pardon, madam: + The one I have almost forgot,--your pardon,-- + The other, when she has obtain'd your eye, + Will have your tongue too. This is a creature, + Would she begin a sect, might quench the zeal + Of all professors else, make proselytes + Of who she but bid follow. + + + + + + PAULINA + How! not women? + + + + + + Gentleman + Women will love her, that she is a woman + More worth than any man; men, that she is + The rarest of all women. + + + + + + LEONTES + Go, Cleomenes; + Yourself, assisted with your honour'd friends, + Bring them to our embracement. Still, 'tis strange + Exeunt CLEOMENES and others + He thus should steal upon us. + + + + + + PAULINA + Had our prince, + Jewel of children, seen this hour, he had pair'd + Well with this lord: there was not full a month + Between their births. + + + + + + LEONTES + Prithee, no more; cease; thou know'st + He dies to me again when talk'd of: sure, + When I shall see this gentleman, thy speeches + Will bring me to consider that which may + Unfurnish me of reason. They are come. + Re-enter CLEOMENES and others, with FLORIZEL and PERDITA + Your mother was most true to wedlock, prince; + For she did print your royal father off, + Conceiving you: were I but twenty-one, + Your father's image is so hit in you, + His very air, that I should call you brother, + As I did him, and speak of something wildly + By us perform'd before. Most dearly welcome! + And your fair princess,--goddess!--O, alas! + I lost a couple, that 'twixt heaven and earth + Might thus have stood begetting wonder as + You, gracious couple, do: and then I lost-- + All mine own folly--the society, + Amity too, of your brave father, whom, + Though bearing misery, I desire my life + Once more to look on him. + + + + + + FLORIZEL + By his command + Have I here touch'd Sicilia and from him + Give you all greetings that a king, at friend, + Can send his brother: and, but infirmity + Which waits upon worn times hath something seized + His wish'd ability, he had himself + The lands and waters 'twixt your throne and his + Measured to look upon you; whom he loves-- + He bade me say so--more than all the sceptres + And those that bear them living. + + + + + + LEONTES + O my brother, + Good gentleman! the wrongs I have done thee stir + Afresh within me, and these thy offices, + So rarely kind, are as interpreters + Of my behind-hand slackness. Welcome hither, + As is the spring to the earth. And hath he too + Exposed this paragon to the fearful usage, + At least ungentle, of the dreadful Neptune, + To greet a man not worth her pains, much less + The adventure of her person? + + + + + + FLORIZEL + Good my lord, + She came from Libya. + + + + + + LEONTES + Where the warlike Smalus, + That noble honour'd lord, is fear'd and loved? + + + + + + FLORIZEL + Most royal sir, from thence; from him, whose daughter + His tears proclaim'd his, parting with her: thence, + A prosperous south-wind friendly, we have cross'd, + To execute the charge my father gave me + For visiting your highness: my best train + I have from your Sicilian shores dismiss'd; + Who for Bohemia bend, to signify + Not only my success in Libya, sir, + But my arrival and my wife's in safety + Here where we are. + + + + + + LEONTES + The blessed gods + Purge all infection from our air whilst you + Do climate here! You have a holy father, + A graceful gentleman; against whose person, + So sacred as it is, I have done sin: + For which the heavens, taking angry note, + Have left me issueless; and your father's blest, + As he from heaven merits it, with you + Worthy his goodness. What might I have been, + Might I a son and daughter now have look'd on, + Such goodly things as you! + + + + Enter a Lord + + + + Lord + Most noble sir, + That which I shall report will bear no credit, + Were not the proof so nigh. Please you, great sir, + Bohemia greets you from himself by me; + Desires you to attach his son, who has-- + His dignity and duty both cast off-- + Fled from his father, from his hopes, and with + A shepherd's daughter. + + + + + + LEONTES + Where's Bohemia? speak. + + + + + + Lord + Here in your city; I now came from him: + I speak amazedly; and it becomes + My marvel and my message. To your court + Whiles he was hastening, in the chase, it seems, + Of this fair couple, meets he on the way + The father of this seeming lady and + Her brother, having both their country quitted + With this young prince. + + + + + + FLORIZEL + Camillo has betray'd me; + Whose honour and whose honesty till now + Endured all weathers. + + + + + + Lord + Lay't so to his charge: + He's with the king your father. + + + + + + LEONTES + Who? Camillo? + + + + + + Lord + Camillo, sir; I spake with him; who now + Has these poor men in question. Never saw I + Wretches so quake: they kneel, they kiss the earth; + Forswear themselves as often as they speak: + Bohemia stops his ears, and threatens them + With divers deaths in death. + + + + + + PERDITA + O my poor father! + The heaven sets spies upon us, will not have + Our contract celebrated. + + + + + + LEONTES + You are married? + + + + + + FLORIZEL + We are not, sir, nor are we like to be; + The stars, I see, will kiss the valleys first: + The odds for high and low's alike. + + + + + + LEONTES + My lord, + Is this the daughter of a king? + + + + + + FLORIZEL + She is, + When once she is my wife. + + + + + + LEONTES + That 'once' I see by your good father's speed + Will come on very slowly. I am sorry, + Most sorry, you have broken from his liking + Where you were tied in duty, and as sorry + Your choice is not so rich in worth as beauty, + That you might well enjoy her. + + + + + + FLORIZEL + Dear, look up: + Though Fortune, visible an enemy, + Should chase us with my father, power no jot + Hath she to change our loves. Beseech you, sir, + Remember since you owed no more to time + Than I do now: with thought of such affections, + Step forth mine advocate; at your request + My father will grant precious things as trifles. + + + + + + LEONTES + Would he do so, I'ld beg your precious mistress, + Which he counts but a trifle. + + + + + + PAULINA + Sir, my liege, + Your eye hath too much youth in't: not a month + 'Fore your queen died, she was more worth such gazes + Than what you look on now. + + + + + + LEONTES + I thought of her, + Even in these looks I made. + To FLORIZEL + But your petition + Is yet unanswer'd. I will to your father: + Your honour not o'erthrown by your desires, + I am friend to them and you: upon which errand + I now go toward him; therefore follow me + And mark what way I make: come, good my lord. + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE II. Before LEONTES' palace. + Enter AUTOLYCUS and a Gentleman + + + + AUTOLYCUS + Beseech you, sir, were you present at this relation? + + + + + + First Gentleman + I was by at the opening of the fardel, heard the old + shepherd deliver the manner how he found it: + whereupon, after a little amazedness, we were all + commanded out of the chamber; only this methought I + heard the shepherd say, he found the child. + + + + + + AUTOLYCUS + I would most gladly know the issue of it. + + + + + + First Gentleman + I make a broken delivery of the business; but the + changes I perceived in the king and Camillo were + very notes of admiration: they seemed almost, with + staring on one another, to tear the cases of their + eyes; there was speech in their dumbness, language + in their very gesture; they looked as they had heard + of a world ransomed, or one destroyed: a notable + passion of wonder appeared in them; but the wisest + beholder, that knew no more but seeing, could not + say if the importance were joy or sorrow; but in the + extremity of the one, it must needs be. + Enter another Gentleman + Here comes a gentleman that haply knows more. + The news, Rogero? + + + + + + Second Gentleman + Nothing but bonfires: the oracle is fulfilled; the + king's daughter is found: such a deal of wonder is + broken out within this hour that ballad-makers + cannot be able to express it. + Enter a third Gentleman + Here comes the Lady Paulina's steward: he can + deliver you more. How goes it now, sir? this news + which is called true is so like an old tale, that + the verity of it is in strong suspicion: has the king + found his heir? + + + + + + Third Gentleman + Most true, if ever truth were pregnant by + circumstance: that which you hear you'll swear you + see, there is such unity in the proofs. The mantle + of Queen Hermione's, her jewel about the neck of it, + the letters of Antigonus found with it which they + know to be his character, the majesty of the + creature in resemblance of the mother, the affection + of nobleness which nature shows above her breeding, + and many other evidences proclaim her with all + certainty to be the king's daughter. Did you see + the meeting of the two kings? + + + + + + Second Gentleman + No. + + + + + + Third Gentleman + Then have you lost a sight, which was to be seen, + cannot be spoken of. There might you have beheld one + joy crown another, so and in such manner that it + seemed sorrow wept to take leave of them, for their + joy waded in tears. There was casting up of eyes, + holding up of hands, with countenances of such + distraction that they were to be known by garment, + not by favour. Our king, being ready to leap out of + himself for joy of his found daughter, as if that + joy were now become a loss, cries 'O, thy mother, + thy mother!' then asks Bohemia forgiveness; then + embraces his son-in-law; then again worries he his + daughter with clipping her; now he thanks the old + shepherd, which stands by like a weather-bitten + conduit of many kings' reigns. I never heard of such + another encounter, which lames report to follow it + and undoes description to do it. + + + + + + Second Gentleman + What, pray you, became of Antigonus, that carried + hence the child? + + + + + + Third Gentleman + Like an old tale still, which will have matter to + rehearse, though credit be asleep and not an ear + open. He was torn to pieces with a bear: this + avouches the shepherd's son; who has not only his + innocence, which seems much, to justify him, but a + handkerchief and rings of his that Paulina knows. + + + + + + First Gentleman + What became of his bark and his followers? + + + + + + Third Gentleman + Wrecked the same instant of their master's death and + in the view of the shepherd: so that all the + instruments which aided to expose the child were + even then lost when it was found. But O, the noble + combat that 'twixt joy and sorrow was fought in + Paulina! She had one eye declined for the loss of + her husband, another elevated that the oracle was + fulfilled: she lifted the princess from the earth, + and so locks her in embracing, as if she would pin + her to her heart that she might no more be in danger + of losing. + + + + + + First Gentleman + The dignity of this act was worth the audience of + kings and princes; for by such was it acted. + + + + + + Third Gentleman + One of the prettiest touches of all and that which + angled for mine eyes, caught the water though not + the fish, was when, at the relation of the queen's + death, with the manner how she came to't bravely + confessed and lamented by the king, how + attentiveness wounded his daughter; till, from one + sign of dolour to another, she did, with an 'Alas,' + I would fain say, bleed tears, for I am sure my + heart wept blood. Who was most marble there changed + colour; some swooned, all sorrowed: if all the world + could have seen 't, the woe had been universal. + + + + + + First Gentleman + Are they returned to the court? + + + + + + Third Gentleman + No: the princess hearing of her mother's statue, + which is in the keeping of Paulina,--a piece many + years in doing and now newly performed by that rare + Italian master, Julio Romano, who, had he himself + eternity and could put breath into his work, would + beguile Nature of her custom, so perfectly he is her + ape: he so near to Hermione hath done Hermione that + they say one would speak to her and stand in hope of + answer: thither with all greediness of affection + are they gone, and there they intend to sup. + + + + + + Second Gentleman + I thought she had some great matter there in hand; + for she hath privately twice or thrice a day, ever + since the death of Hermione, visited that removed + house. Shall we thither and with our company piece + the rejoicing? + + + + + + First Gentleman + Who would be thence that has the benefit of access? + every wink of an eye some new grace will be born: + our absence makes us unthrifty to our knowledge. + Let's along. + + + + Exeunt Gentlemen + + + + AUTOLYCUS + Now, had I not the dash of my former life in me, + would preferment drop on my head. I brought the old + man and his son aboard the prince: told him I heard + them talk of a fardel and I know not what: but he + at that time, overfond of the shepherd's daughter, + so he then took her to be, who began to be much + sea-sick, and himself little better, extremity of + weather continuing, this mystery remained + undiscovered. But 'tis all one to me; for had I + been the finder out of this secret, it would not + have relished among my other discredits. + Enter Shepherd and Clown + Here come those I have done good to against my will, + and already appearing in the blossoms of their + fortune. + + + + + + Shepherd + Come, boy; I am past moe children, but thy sons and + daughters will be all gentlemen born. + + + + + + Clown + You are well met, sir. You denied to fight with me + this other day, because I was no gentleman born. + See you these clothes? say you see them not and + think me still no gentleman born: you were best say + these robes are not gentlemen born: give me the + lie, do, and try whether I am not now a gentleman + born. + + + + + + AUTOLYCUS + I know you are now, sir, a gentleman born. + + + + + + Clown + Ay, and have been so any time these four hours. + + + + + + Shepherd + And so have I, boy. + + + + + + Clown + So you have: but I was a gentleman born before my + father; for the king's son took me by the hand, and + called me brother; and then the two kings called my + father brother; and then the prince my brother and + the princess my sister called my father father; and + so we wept, and there was the first gentleman-like + tears that ever we shed. + + + + + + Shepherd + We may live, son, to shed many more. + + + + + + Clown + Ay; or else 'twere hard luck, being in so + preposterous estate as we are. + + + + + + AUTOLYCUS + I humbly beseech you, sir, to pardon me all the + faults I have committed to your worship and to give + me your good report to the prince my master. + + + + + + Shepherd + Prithee, son, do; for we must be gentle, now we are + gentlemen. + + + + + + Clown + Thou wilt amend thy life? + + + + + + AUTOLYCUS + Ay, an it like your good worship. + + + + + + Clown + Give me thy hand: I will swear to the prince thou + art as honest a true fellow as any is in Bohemia. + + + + + + Shepherd + You may say it, but not swear it. + + + + + + Clown + Not swear it, now I am a gentleman? Let boors and + franklins say it, I'll swear it. + + + + + + Shepherd + How if it be false, son? + + + + + + Clown + If it be ne'er so false, a true gentleman may swear + it in the behalf of his friend: and I'll swear to + the prince thou art a tall fellow of thy hands and + that thou wilt not be drunk; but I know thou art no + tall fellow of thy hands and that thou wilt be + drunk: but I'll swear it, and I would thou wouldst + be a tall fellow of thy hands. + + + + + + AUTOLYCUS + I will prove so, sir, to my power. + + + + + + Clown + Ay, by any means prove a tall fellow: if I do not + wonder how thou darest venture to be drunk, not + being a tall fellow, trust me not. Hark! the kings + and the princes, our kindred, are going to see the + queen's picture. Come, follow us: we'll be thy + good masters. + + + + Exeunt +
+ +
+ SCENE III. A chapel in PAULINA'S house. + Enter LEONTES, POLIXENES, FLORIZEL, PERDITA, CAMILLO, PAULINA, + Lords, and Attendants + + + + LEONTES + O grave and good Paulina, the great comfort + That I have had of thee! + + + + + + PAULINA + What, sovereign sir, + I did not well I meant well. All my services + You have paid home: but that you have vouchsafed, + With your crown'd brother and these your contracted + Heirs of your kingdoms, my poor house to visit, + It is a surplus of your grace, which never + My life may last to answer. + + + + + + LEONTES + O Paulina, + We honour you with trouble: but we came + To see the statue of our queen: your gallery + Have we pass'd through, not without much content + In many singularities; but we saw not + That which my daughter came to look upon, + The statue of her mother. + + + + + + PAULINA + As she lived peerless, + So her dead likeness, I do well believe, + Excels whatever yet you look'd upon + Or hand of man hath done; therefore I keep it + Lonely, apart. But here it is: prepare + To see the life as lively mock'd as ever + Still sleep mock'd death: behold, and say 'tis well. + PAULINA draws a curtain, and discovers HERMIONE standing + like a statue + I like your silence, it the more shows off + Your wonder: but yet speak; first, you, my liege, + Comes it not something near? + + + + + + LEONTES + Her natural posture! + Chide me, dear stone, that I may say indeed + Thou art Hermione; or rather, thou art she + In thy not chiding, for she was as tender + As infancy and grace. But yet, Paulina, + Hermione was not so much wrinkled, nothing + So aged as this seems. + + + + + + POLIXENES + O, not by much. + + + + + + PAULINA + So much the more our carver's excellence; + Which lets go by some sixteen years and makes her + As she lived now. + + + + + + LEONTES + As now she might have done, + So much to my good comfort, as it is + Now piercing to my soul. O, thus she stood, + Even with such life of majesty, warm life, + As now it coldly stands, when first I woo'd her! + I am ashamed: does not the stone rebuke me + For being more stone than it? O royal piece, + There's magic in thy majesty, which has + My evils conjured to remembrance and + From thy admiring daughter took the spirits, + Standing like stone with thee. + + + + + + PERDITA + And give me leave, + And do not say 'tis superstition, that + I kneel and then implore her blessing. Lady, + Dear queen, that ended when I but began, + Give me that hand of yours to kiss. + + + + + + PAULINA + O, patience! + The statue is but newly fix'd, the colour's Not dry. + + + + + + CAMILLO + My lord, your sorrow was too sore laid on, + Which sixteen winters cannot blow away, + So many summers dry; scarce any joy + Did ever so long live; no sorrow + But kill'd itself much sooner. + + + + + + POLIXENES + Dear my brother, + Let him that was the cause of this have power + To take off so much grief from you as he + Will piece up in himself. + + + + + + PAULINA + Indeed, my lord, + If I had thought the sight of my poor image + Would thus have wrought you,--for the stone is mine-- + I'ld not have show'd it. + + + + + + LEONTES + Do not draw the curtain. + + + + + + PAULINA + No longer shall you gaze on't, lest your fancy + May think anon it moves. + + + + + + LEONTES + Let be, let be. + Would I were dead, but that, methinks, already-- + What was he that did make it? See, my lord, + Would you not deem it breathed? and that those veins + Did verily bear blood? + + + + + + POLIXENES + Masterly done: + The very life seems warm upon her lip. + + + + + + LEONTES + The fixture of her eye has motion in't, + As we are mock'd with art. + + + + + + PAULINA + I'll draw the curtain: + My lord's almost so far transported that + He'll think anon it lives. + + + + + + LEONTES + O sweet Paulina, + Make me to think so twenty years together! + No settled senses of the world can match + The pleasure of that madness. Let 't alone. + + + + + + PAULINA + I am sorry, sir, I have thus far stirr'd you: but + I could afflict you farther. + + + + + + LEONTES + Do, Paulina; + For this affliction has a taste as sweet + As any cordial comfort. Still, methinks, + There is an air comes from her: what fine chisel + Could ever yet cut breath? Let no man mock me, + For I will kiss her. + + + + + + PAULINA + Good my lord, forbear: + The ruddiness upon her lip is wet; + You'll mar it if you kiss it, stain your own + With oily painting. Shall I draw the curtain? + + + + + + LEONTES + No, not these twenty years. + + + + + + PERDITA + So long could I + Stand by, a looker on. + + + + + + PAULINA + Either forbear, + Quit presently the chapel, or resolve you + For more amazement. If you can behold it, + I'll make the statue move indeed, descend + And take you by the hand; but then you'll think-- + Which I protest against--I am assisted + By wicked powers. + + + + + + LEONTES + What you can make her do, + I am content to look on: what to speak, + I am content to hear; for 'tis as easy + To make her speak as move. + + + + + + PAULINA + It is required + You do awake your faith. Then all stand still; + On: those that think it is unlawful business + I am about, let them depart. + + + + + + LEONTES + Proceed: + No foot shall stir. + + + + + + PAULINA + Music, awake her; strike! + Music + 'Tis time; descend; be stone no more; approach; + Strike all that look upon with marvel. Come, + I'll fill your grave up: stir, nay, come away, + Bequeath to death your numbness, for from him + Dear life redeems you. You perceive she stirs: + HERMIONE comes down + Start not; her actions shall be holy as + You hear my spell is lawful: do not shun her + Until you see her die again; for then + You kill her double. Nay, present your hand: + When she was young you woo'd her; now in age + Is she become the suitor? + + + + + + LEONTES + O, she's warm! + If this be magic, let it be an art + Lawful as eating. + + + + + + POLIXENES + She embraces him. + + + + + + CAMILLO + She hangs about his neck: + If she pertain to life let her speak too. + + + + + + POLIXENES + Ay, and make't manifest where she has lived, + Or how stolen from the dead. + + + + + + PAULINA + That she is living, + Were it but told you, should be hooted at + Like an old tale: but it appears she lives, + Though yet she speak not. Mark a little while. + Please you to interpose, fair madam: kneel + And pray your mother's blessing. Turn, good lady; + Our Perdita is found. + + + + + + HERMIONE + You gods, look down + And from your sacred vials pour your graces + Upon my daughter's head! Tell me, mine own. + Where hast thou been preserved? where lived? how found + Thy father's court? for thou shalt hear that I, + Knowing by Paulina that the oracle + Gave hope thou wast in being, have preserved + Myself to see the issue. + + + + + + PAULINA + There's time enough for that; + Lest they desire upon this push to trouble + Your joys with like relation. Go together, + You precious winners all; your exultation + Partake to every one. I, an old turtle, + Will wing me to some wither'd bough and there + My mate, that's never to be found again, + Lament till I am lost. + + + + + + LEONTES + O, peace, Paulina! + Thou shouldst a husband take by my consent, + As I by thine a wife: this is a match, + And made between's by vows. Thou hast found mine; + But how, is to be question'd; for I saw her, + As I thought, dead, and have in vain said many + A prayer upon her grave. I'll not seek far-- + For him, I partly know his mind--to find thee + An honourable husband. Come, Camillo, + And take her by the hand, whose worth and honesty + Is richly noted and here justified + By us, a pair of kings. Let's from this place. + What! look upon my brother: both your pardons, + That e'er I put between your holy looks + My ill suspicion. This is your son-in-law, + And son unto the king, who, heavens directing, + Is troth-plight to your daughter. Good Paulina, + Lead us from hence, where we may leisurely + Each one demand an answer to his part + Perform'd in this wide gap of time since first + We were dissever'd: hastily lead away. + + + + Exeunt +
+
+
-- 2.40.0