From 8761bed4b4654e3dd73e1a0fb01d7952d6707ffb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Sebastien GODARD Date: Fri, 12 Jan 2018 11:55:00 +0100 Subject: [PATCH] NLS updated Various translations updated. Removed lsm and spec files. Signed-off-by: Sebastien GODARD --- nls/de.po | 60 +++++----- nls/fi.po | 179 ++++++++++++++--------------- nls/fr.po | 58 +++++----- nls/hr.po | 66 ++++++----- nls/ja.po | 62 +++++----- nls/nb.po | 58 +++++----- nls/pl.po | 58 +++++----- nls/pt_BR.po | 56 +++++----- nls/ru.po | 58 +++++----- nls/sk.po | 60 +++++----- nls/sr.po | 56 +++++----- nls/sv.po | 58 +++++----- nls/sysstat.pot | 267 ++++++++++++++++++++++---------------------- nls/tr.po | 64 ++++++----- nls/uk.po | 58 +++++----- nls/vi.po | 64 ++++++----- sysstat-11.6.0.lsm | 39 ------- sysstat-11.6.0.spec | 81 -------------- 18 files changed, 672 insertions(+), 730 deletions(-) delete mode 100644 sysstat-11.6.0.lsm delete mode 100644 sysstat-11.6.0.spec diff --git a/nls/de.po b/nls/de.po index 71c4096..73e3db7 100644 --- a/nls/de.po +++ b/nls/de.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-08 18:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-14 21:37+0200\n" "Last-Translator: Roland Illig \n" "Language-Team: German \n" "Language: de\n" @@ -17,10 +17,9 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -"X-Generator: Poedit 2.0.2\n" +"X-Generator: Poedit 2.0.3\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Aufruf: %s [ Optionen … ] [ [ ] ]\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Plattendaten können nicht gefunden werden\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Ungültige Art eines persistenten Gerätenamens\n" @@ -125,6 +124,22 @@ msgstr "" "Optionen sind:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Optionen sind:\n" +"[ -A ] [ -u ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Durchschn.:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -357,11 +372,6 @@ msgstr "Datensammler gefunden: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Unerwartetes Ende der gesammelten Daten\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Durchschn.:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -377,32 +387,21 @@ msgstr "Inkonsistente Eingabedaten\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Die angeforderte Aktion ist nicht verfügbar.\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Die Optionen -f und -o schließen sich gegenseitig aus\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Bitte -f Option zur Angabe der Systemaktivitätendatei verwenden\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Datensammler »%s« kann nicht gefunden werden\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Optionen sind:\n" -"[ -A ] [ -u ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -440,16 +439,21 @@ msgstr "" "\n" "Datei erfolgreich in sysstat-Format, Version %s, konvertiert.\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Aufruf: %s [ Optionen ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Optionen sind:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/fi.po b/nls/fi.po index 7805371..1504390 100644 --- a/nls/fi.po +++ b/nls/fi.po @@ -6,10 +6,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.4\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-01-11 14:04+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-22 11:20+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-20 19:20+0200\n" "Last-Translator: Jorma Karvonen \n" "Language-Team: Finnish \n" "Language: fi\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:98 sar.c:96 pidstat.c:87 tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Käyttö: %s [ valitsimet ] [ [ ] ]\n" @@ -29,13 +29,13 @@ msgstr "Käyttö: %s [ valitsimet ] [ [ ] ]\n" #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" "[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ] [ --debuginfo ]\n" msgstr "" "Valitsimet ovat:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" "[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ] [ --debuginfo ]\n" @@ -44,13 +44,13 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" "[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ]\n" msgstr "" "Valitsimet ovat:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" "[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ]\n" @@ -60,64 +60,11 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Levydataa ei löydy\n" -#: iostat.c:1682 sa_common.c:1587 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Virheellinen toistuvan laitenimen tyyppi\n" -#: sadf_misc.c:834 -#, c-format -msgid "System activity data file: %s (%#x)\n" -msgstr "Järjestelmätoimintojen lokitiedosto: %s (%#x)\n" - -#: sadf_misc.c:843 -#, c-format -msgid "Genuine sa datafile: %s (%x)\n" -msgstr "Aito sa-datatiedosto: %s (%x)\n" - -#: sadf_misc.c:844 -msgid "no" -msgstr "ei" - -#: sadf_misc.c:844 -msgid "yes" -msgstr "kyllä" - -#: sadf_misc.c:847 -#, c-format -msgid "Host: " -msgstr "Tietokone: " - -#: sadf_misc.c:854 -#, c-format -msgid "Number of CPU for last samples in file: %u\n" -msgstr "Suorittimien lukumäärä viimeisille näytteille tiedostossa: %u\n" - -#: sadf_misc.c:860 -#, c-format -msgid "File date: %s\n" -msgstr "Tiedostopäivämäärä: %s\n" - -#: sadf_misc.c:863 -#, c-format -msgid "File time: " -msgstr "Tiedostoaika: " - -#: sadf_misc.c:868 -#, c-format -msgid "Size of a long int: %d\n" -msgstr "Muuttujatyypin ”long int” koko: %d\n" - -#: sadf_misc.c:874 -#, c-format -msgid "List of activities:\n" -msgstr "Toimintojen luettelo:\n" - -#: sadf_misc.c:887 -#, c-format -msgid "\t[Unknown activity format]" -msgstr "\t[Tuntematon toimintomuoto]" - #: sadc.c:89 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ ]\n" @@ -145,7 +92,7 @@ msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" msgstr "Järjestelmätoimintojen lokitiedoston otsakkeen kirjoittaminen epäonnistui: %s\n" #: sadc.c:763 sadc.c:772 sadc.c:839 ioconf.c:510 rd_stats.c:69 -#: sa_common.c:1203 count.c:118 +#: sa_common.c:1204 count.c:118 #, c-format msgid "Cannot open %s: %s\n" msgstr "Kohteen %s avaaminen epäonnistui: %s\n" @@ -156,7 +103,7 @@ msgstr "Kohteen %s avaaminen epäonnistui: %s\n" msgid "Cannot append data to that file (%s)\n" msgstr "Tietojen liittäminen haluttuun tiedostoon (%s) epäonnistui\n" -#: common.c:78 +#: common.c:77 #, c-format msgid "sysstat version %s\n" msgstr "sysstat-versio %s\n" @@ -179,27 +126,27 @@ msgstr "" "Valitsimet ovat:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" -#: mpstat.c:101 +#: mpstat.c:129 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -A ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" msgstr "" "Valitsimet ovat:\n" -"[ -A ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -#: mpstat.c:1210 sar.c:358 pidstat.c:2334 +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 msgid "Average:" msgstr "Keskiarvo:" -#: sadf.c:86 +#: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" msgstr "Käyttö: %s [ valitsimet ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" -#: sadf.c:89 +#: sadf.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" @@ -214,11 +161,11 @@ msgstr "" "[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" "[ -- ]\n" -#: pr_stats.c:2537 pr_stats.c:2548 pr_stats.c:2655 pr_stats.c:2666 +#: pr_stats.c:2538 pr_stats.c:2549 pr_stats.c:2656 pr_stats.c:2667 msgid "Summary:" msgstr "Yhteenveto:" -#: pr_stats.c:2590 +#: pr_stats.c:2591 msgid "Other devices not listed here" msgstr "Muut laitteet, joita ei ole luetteloitu tässä" @@ -443,17 +390,17 @@ msgstr "Epäjohdonmukainen syötedata\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Pyydetyt toiminnot eivät ole käytettävissä\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "valitsimet ”-f” ja ”-o” ovat vastavuoroisesti poissulkevia\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Ei lueta järjestelmätoimintojen lokitiedostosta (käytä valitsinta ”-f”)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Datakerääjää (%s) ei löydy\n" @@ -495,55 +442,60 @@ msgstr "" "\n" "Tiedoston muuntaminen sysstat-muotoversioon %s onnistui\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Käyttö: %s [ valitsimet ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Valitsimet ovat:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" -#: sa_common.c:999 +#: sa_common.c:1000 #, c-format msgid "Error while reading system activity file: %s\n" msgstr "Virhe luettaessa järjestelmätoimintojen lokitiedostoa: %s\n" -#: sa_common.c:1009 +#: sa_common.c:1010 #, c-format msgid "End of system activity file unexpected\n" msgstr "Järjestelmätoimintojen lokitiedoston loppu odottamaton\n" -#: sa_common.c:1028 +#: sa_common.c:1029 #, c-format msgid "File created by sar/sadc from sysstat version %d.%d.%d" msgstr "Käskyllä ”sar” tai ”sadc” sysstat-versiosta %d.%d.%d luotu tiedosto" -#: sa_common.c:1061 +#: sa_common.c:1062 #, c-format msgid "Invalid system activity file: %s\n" msgstr "Virheellinen järjestelmätoimintojen lokitiedosto: %s\n" -#: sa_common.c:1073 +#: sa_common.c:1074 #, c-format msgid "Endian format mismatch\n" msgstr "Endian-tavujärjestysmuototäsmäämättömyys\n" -#: sa_common.c:1077 +#: sa_common.c:1078 #, c-format msgid "Current sysstat version cannot read the format of this file (%#x)\n" msgstr "Nykyinen sysstat-versio ei voi lukea tämän tiedoston (%#x) muotoa\n" -#: sa_common.c:1206 +#: sa_common.c:1207 #, c-format msgid "Please check if data collecting is enabled\n" msgstr "Tarkista, onko tiedon keräys käytössä\n" -#: sa_common.c:1399 +#: sa_common.c:1400 #, c-format msgid "Requested activities not available in file %s\n" msgstr "Pyydetyt toiminnot eivät ole käytettävissä tiedostossa %s\n" @@ -567,6 +519,59 @@ msgstr "Nauha-asemaa tilastoilla ei löytynyt\n" msgid "Cannot handle so many processors!\n" msgstr "Niin monen suorittimen käsittely epäonnistui!\n" +#: sadf_misc.c:834 +#, c-format +msgid "System activity data file: %s (%#x)\n" +msgstr "Järjestelmätoimintojen lokitiedosto: %s (%#x)\n" + +#: sadf_misc.c:843 +#, c-format +msgid "Genuine sa datafile: %s (%x)\n" +msgstr "Aito sa-datatiedosto: %s (%x)\n" + +#: sadf_misc.c:844 +msgid "no" +msgstr "ei" + +#: sadf_misc.c:844 +msgid "yes" +msgstr "kyllä" + +#: sadf_misc.c:847 +#, c-format +msgid "Host: " +msgstr "Tietokone: " + +#: sadf_misc.c:854 +#, c-format +msgid "Number of CPU for last samples in file: %u\n" +msgstr "Suorittimien lukumäärä viimeisille näytteille tiedostossa: %u\n" + +#: sadf_misc.c:860 +#, c-format +msgid "File date: %s\n" +msgstr "Tiedostopäivämäärä: %s\n" + +#: sadf_misc.c:863 +#, c-format +msgid "File time: " +msgstr "Tiedostoaika: " + +#: sadf_misc.c:868 +#, c-format +msgid "Size of a long int: %d\n" +msgstr "Muuttujatyypin ”long int” koko: %d\n" + +#: sadf_misc.c:874 +#, c-format +msgid "List of activities:\n" +msgstr "Toimintojen luettelo:\n" + +#: sadf_misc.c:887 +#, c-format +msgid "\t[Unknown activity format]" +msgstr "\t[Tuntematon toimintomuoto]" + #~ msgid "\t-R\tMemory statistics\n" #~ msgstr "\t-R\tMuistitilastot\n" diff --git a/nls/fr.po b/nls/fr.po index 454c75a..fb6a7d3 100644 --- a/nls/fr.po +++ b/nls/fr.po @@ -7,10 +7,10 @@ # Frédéric Marchal , 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-05 19:52+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-16 08:45+0200\n" "Last-Translator: Frédéric Marchal \n" "Language-Team: French \n" "Language: fr\n" @@ -20,8 +20,7 @@ msgstr "" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n >= 2);\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Utilisation : %s [ options ] [ [ ] ]\n" @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Impossible de trouver les données du disque\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Type de périphérique persistant invalide\n" @@ -126,6 +125,22 @@ msgstr "" "Options possibles :\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Options possibles :\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Moyenne :" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -358,11 +373,6 @@ msgstr "Collecteur de données trouvé: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Fin inattendue de collecte des données\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Moyenne :" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -378,32 +388,21 @@ msgstr "Données inconsistantes en entrée\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Activités demandées non disponibles\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Les options -f et -o ne peuvent être utilisées ensemble\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Pas de lecture d'un fichier d'activité système (utilisez l'option -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Impossible de trouver le collecteur de données (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Options possibles :\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -441,16 +440,21 @@ msgstr "" "\n" "Fichier converti avec succès au format systat version %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Utilisation : %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Options possibles  :\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,…] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/hr.po b/nls/hr.po index 48a8a10..8243ae4 100644 --- a/nls/hr.po +++ b/nls/hr.po @@ -7,10 +7,10 @@ # Božidar Putanec , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.6\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-05-10 15:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-05-14 12:54-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-17 03:25-0700\n" "Last-Translator: Božidar Putanec \n" "Language-Team: Croatian \n" "Language: hr\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" # sar 2 5 --> will report CPU utilization every two seconds, five times. -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Uporaba: %s [ opcije ] [ [ ] ]\n" @@ -33,30 +32,30 @@ msgstr "Uporaba: %s [ opcije ] [ [ ] ]\n" #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" "[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ] [ --debuginfo ]\n" msgstr "" -"Opcije su:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"Options are:\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" -"[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" +"[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ] [ --debuginfo ]\n" #: iostat.c:95 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" "[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ]\n" msgstr "" "Options are:\n" -"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" +"[ -c ] [ -d ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -N ] [ -s ] [ -t ] [ -V ] [ -x ] [ -y ] [ -z ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ] [ --human ] [ -o JSON ]\n" -"[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" +"[ [ -H ] -g ] [ -p [ [,...] | ALL ] ]\n" "[ [...] | ALL ]\n" #: iostat.c:326 @@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Podaci na disku se ne mogu pronaći.\n" -#: iostat.c:1682 sa_common.c:1587 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Vrsta imena postojanog uređaja nije ispravna.\n" @@ -96,7 +95,7 @@ msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" msgstr "Nije moguće zapisati zaglavlje datoteke aktivnosti sustava: %s\n" #: sadc.c:763 sadc.c:772 sadc.c:839 ioconf.c:510 rd_stats.c:69 -#: sa_common.c:1203 count.c:118 +#: sa_common.c:1204 count.c:118 #, c-format msgid "Cannot open %s: %s\n" msgstr "Nije moguće otvoriti %s: %s\n" @@ -106,7 +105,7 @@ msgstr "Nije moguće otvoriti %s: %s\n" msgid "Cannot append data to that file (%s)\n" msgstr "Nije moguće pridodati podatke u ovu datoteku (%s)\n" -#: common.c:78 +#: common.c:77 #, c-format msgid "sysstat version %s\n" msgstr "sysstat inačica %s\n" @@ -140,7 +139,7 @@ msgstr "" "[ -A ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" "[ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2396 +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 msgid "Average:" msgstr "Prosjek:" @@ -164,11 +163,11 @@ msgstr "" "[ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" "[ -- ]\n" -#: pr_stats.c:2537 pr_stats.c:2548 pr_stats.c:2655 pr_stats.c:2666 +#: pr_stats.c:2538 pr_stats.c:2549 pr_stats.c:2656 pr_stats.c:2667 msgid "Summary:" msgstr "Sažetak:" -#: pr_stats.c:2590 +#: pr_stats.c:2591 msgid "Other devices not listed here" msgstr "Ostali uređaji koji nisu na ovom popisu." @@ -390,17 +389,17 @@ msgstr "Ulazni podaci su nedosljedni.\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Tražene aktivnosti nisu dostupne.\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Opcije -f i -o se međusobno isključuju.\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Ne čita se iz datoteke aktivnosti sustava (za čitanje upotrijebite opciju -f).\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Nije moguće pronaći skupljač podataka (%s)\n" @@ -442,55 +441,60 @@ msgstr "" "\n" "Datoteka je uspješno pretvorena u format sysstat inačice %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Uporaba: %s [ opcije ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Opcije su:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" -#: sa_common.c:999 +#: sa_common.c:1000 #, c-format msgid "Error while reading system activity file: %s\n" msgstr "Greška pri čitanju datoteke aktivnosti sustava: %s\n" -#: sa_common.c:1009 +#: sa_common.c:1010 #, c-format msgid "End of system activity file unexpected\n" msgstr "Neočekivan svršetak datoteke aktivnosti sustava.\n" -#: sa_common.c:1028 +#: sa_common.c:1029 #, c-format msgid "File created by sar/sadc from sysstat version %d.%d.%d" msgstr "Datoteku je napravio sar/sadc iz sysstat inačice %d.%d.%d" -#: sa_common.c:1061 +#: sa_common.c:1062 #, c-format msgid "Invalid system activity file: %s\n" msgstr "Datoteka aktivnosti sustava je neispravna: %s\n" -#: sa_common.c:1073 +#: sa_common.c:1074 #, c-format msgid "Endian format mismatch\n" msgstr "Endian format je neusklađen (neusklađena sekvencija bajtova).\n" -#: sa_common.c:1077 +#: sa_common.c:1078 #, c-format msgid "Current sysstat version cannot read the format of this file (%#x)\n" msgstr "Aktualna sysstat inačica ne može čitati datoteku (%#x) u ovom formatu.\n" -#: sa_common.c:1206 +#: sa_common.c:1207 #, c-format msgid "Please check if data collecting is enabled\n" msgstr "Provjerite ako je skupljanje podataka omogućeno.\n" -#: sa_common.c:1399 +#: sa_common.c:1400 #, c-format msgid "Requested activities not available in file %s\n" msgstr "Tražene aktivnosti nisu dostupne u datoteci %s\n" diff --git a/nls/ja.po b/nls/ja.po index 4bcc383..64518b7 100644 --- a/nls/ja.po +++ b/nls/ja.po @@ -1,15 +1,15 @@ # NLS support for the sysstat package. # This file is distributed under the same license as the sysstat package. # Copyright (C) 1999-2013 Free Software Foundation, Inc. -# Sebastien GODARD , 1999-2012. +# Sebastien GODARD , 1999-2017. # Japanese translation by Hideki Yamane , 2008-2017 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-07 06:23+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-20 06:23+0900\n" "Last-Translator: Hideki Yamane \n" "Language-Team: Japanese \n" "Language: ja\n" @@ -18,8 +18,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "使い方: %s [ オプション ] [ <時間間隔> [ <カウント数> ] ]\n" @@ -59,7 +58,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "ディスクデータが見つかりません\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "永続的なデバイス名が不正です\n" @@ -124,6 +123,22 @@ msgstr "" "利用可能なオプション:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"利用可能なオプション:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "平均値:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -358,11 +373,6 @@ msgstr "データコレクタが見つかりました: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "データ収集が予期無く終了しました\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "平均値:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -378,32 +388,21 @@ msgstr "矛盾した入力データです\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "要求された動作情報は利用できません\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "-f と -o オプションは相互に排他的です\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "システム動作情報ファイルの読み込みがありません (-f オプションを使ってください)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "データ収集プログラム (%s) が見つかりません\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"利用可能なオプション:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -441,18 +440,23 @@ msgstr "" "\n" "ファイルは sysstat フォーマットバージョン %s への変換に成功しました\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "使い方: %s [ オプション ] [ <時間間隔> [ <カウント数> ] ] [ -e <プログラム> <引数> ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "利用可能なオプション:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ユーザー名 ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ <ユーザー名> ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C <コマンド> ] [ -G <プロセス名> ] [ --human ]\n" -" [ -p { <プロセスID> [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" +"[ -p { <プロセスID> [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" #: sa_common.c:1000 #, c-format diff --git a/nls/nb.po b/nls/nb.po index e3a5435..286da4d 100644 --- a/nls/nb.po +++ b/nls/nb.po @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-10 02:34+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-14 18:25+0200\n" "Last-Translator: Johnny A. Solbu \n" "Language-Team: Norwegian Bokmaal \n" "Language: nb_NO\n" @@ -21,8 +21,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Bruk: %s [ alternativer ] [ [ ] ]\n" @@ -62,7 +61,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Kan ikke finne diskdata\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Ugyldig vedvarende enhetsnavntype\n" @@ -129,6 +128,22 @@ msgstr "" "\n" "\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Alternativer er:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { [,...] | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Gj.snitt:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -361,11 +376,6 @@ msgstr "Datainnsamler funnet: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Uventet slutt på datainnsamling\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Gj.snitt:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -381,32 +391,21 @@ msgstr "Inkonsekvente inndata\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Forespurt statistikk ikke tilgjengelige\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Valgene -f og -o kan ikke brukes samtidig\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Leser ikke fra aktivitetslogg (bruk valget -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Finner ikke datasamleren (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Alternativer er:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { [,...] | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -444,16 +443,21 @@ msgstr "" "\n" "Filen ble konvertert til sysstat-format versjon %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Bruk: %s [ alternativer ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Alternativer er:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/pl.po b/nls/pl.po index 80b1e49..390e83e 100644 --- a/nls/pl.po +++ b/nls/pl.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Robert Luberda , 2008 - 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-05 21:49+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-23 21:35+0100\n" "Last-Translator: Robert Luberda \n" "Language-Team: Polish \n" "Language: pl\n" @@ -19,8 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Użycie: %s [ opcje ] [ [ ] ]\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Nie można znaleźć danych o dyskach\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Niepoprawny typ trwałej nazwy urządzenia\n" @@ -125,6 +124,22 @@ msgstr "" "Opcje to:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Opcje to:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Średnia:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -357,11 +372,6 @@ msgstr "Znaleziono program do zbierania danych: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Niespodziewany koniec zbieranych danych\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Średnia:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -377,32 +387,21 @@ msgstr "Niespójne dane wejściowe\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Żądane statystyki nie są dostępne\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Opcje -f i -o się wykluczają\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Czytanie danych nie z pliku aktywności systemu (proszę użyć opcji -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Nie można znaleźć programu do zbierania danych (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Opcje to:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -440,16 +439,21 @@ msgstr "" "\n" "Poprawnie przekształcono format pliku do wersji %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Użycie: %s [ opcje ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Opcje to:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/pt_BR.po b/nls/pt_BR.po index e567518..1d857f7 100644 --- a/nls/pt_BR.po +++ b/nls/pt_BR.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Rafael Fontenelle , 2014, 2015, 2016, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-06 10:29-0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-14 05:40-0200\n" "Last-Translator: Rafael Fontenelle \n" "Language-Team: Brazilian Portuguese \n" "Language: pt_BR\n" @@ -19,8 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 1.0.0-beta1\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Uso: %s [ opções ] [ [ ] ]\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Não é possível dados do disco\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Tipo inválido de nome do dispositivo persistente\n" @@ -125,6 +124,21 @@ msgstr "" "As opções são:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"As opções são:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ][ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Média:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -357,10 +371,6 @@ msgstr "Coletor de dados encontrou: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Fim inesperado da coleta de dados\n" -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Média:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -376,32 +386,21 @@ msgstr "Dados de entrada inconsistentes\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "As atividade requisitadas não estão disponíveis\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "As opções -f e -o são mutuamente exclusivas\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Não está sendo lido de um arquivo de atividade do sistema (use a opção -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Não é possível encontrar o coletor de dados (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"As opções são:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ][ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -439,16 +438,21 @@ msgstr "" "\n" "Arquivo convertido com sucesso para formato do sysstat versão %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Uso: %s [ opções ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "As opções são:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [--human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/ru.po b/nls/ru.po index 7d88af0..64fb709 100644 --- a/nls/ru.po +++ b/nls/ru.po @@ -9,10 +9,10 @@ # Pavel Maryanov , 2011. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-06 18:52+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-19 07:32+0300\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov \n" "Language-Team: Russian \n" "Language: ru\n" @@ -23,8 +23,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 2.0\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Использование: %s [ параметры ] [ <интервал> [ <счётчик> ] ]\n" @@ -64,7 +63,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Не удалось найти данные диска\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Некорректный тип постоянного имени устройства\n" @@ -129,6 +128,22 @@ msgstr "" "Параметры:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Параметры:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { <список_узлов> | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { <список_ЦП> | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Среднее:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -361,11 +376,6 @@ msgstr "Обнаружена система сбора данных: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Неожиданно закончились собираемые данные\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Среднее:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -381,32 +391,21 @@ msgstr "Несогласованные входные данные\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Запрошенный показатель недоступен\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Параметры -f и -o являются взаимоисключающими\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Не выполняется чтение из файла системных показателей (используйте параметр -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Не удалось найти средство сбора данных (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Параметры:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { <список_узлов> | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { <список_ЦП> | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -444,16 +443,21 @@ msgstr "" "\n" "Файл успешно преобразован в формат sysstat версии %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Использование: %s [ параметры ] [ <интервал> [ <счётчик> ] ] [ -e <программа> <аргументы> ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Параметры:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ]\n" "[ -U [ <имя_пользователя> ] ] [ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C <команда> ]\n" "[ -G <имя_процесса> ] [ --human ] [ -p { [,…] | SELF | ALL } ]\n" "[ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/sk.po b/nls/sk.po index 2b76e00..25b63f0 100644 --- a/nls/sk.po +++ b/nls/sk.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-06 07:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-20 20:31+0200\n" "Last-Translator: Marián Čavojský \n" "Language-Team: Slovak \n" "Language: sk\n" @@ -17,8 +17,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Použitie: %s [ voľby... ] [ [ ] ]\n" @@ -58,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Nemožno nájsť údaje diskov\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Chybný typ názvu trvalého zariadenia\n" @@ -123,6 +122,22 @@ msgstr "" "Možné voľby:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Možné voľby:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Priemer:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -355,11 +370,6 @@ msgstr "Zberač údajov bol nájdený: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Neočakávaný koniec zberu údajov\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Priemer:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -375,32 +385,21 @@ msgstr "Nekonzistentné vstupné údaje\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Žiadané štatistiky nie sú dostupné\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "voľby -f a -o sa navzájom vylučujú\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Nečíta sa zo súboru aktivity systému (použi voľbu -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Nemožno nájsť zberač údajov (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Možné voľby:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -438,18 +437,23 @@ msgstr "" "\n" "Súbor úspešne konvertovaný formátu systat verzie %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Použitie: %s [ voľby ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Možné voľby:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ][ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --humen ]\n" -"[ -t ] [ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" +"[ -s ] [ -t ] [ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" #: sa_common.c:1000 #, c-format diff --git a/nls/sr.po b/nls/sr.po index e56943f..aee86b4 100644 --- a/nls/sr.po +++ b/nls/sr.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Мирослав Николић , 2011—2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat-11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat-11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-06 14:55+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-11-05 08:39+0200\n" "Last-Translator: Мирослав Николић \n" "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n" "Language: sr\n" @@ -17,8 +17,7 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Употреба: %s [ опције ] [ <период> [ <број> ] ]\n" @@ -58,7 +57,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Не могу да пронађем податке о диску\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Неисправна врста назива сталног уређаја\n" @@ -123,6 +122,21 @@ msgstr "" "Могућности су:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Могућности су:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { ЗБИР | ЦПЈ | СЦПЈ | СВЕ } ]\n" +"[ -N { <списак_чвора> | СВЕ } ] [ -o ЈСОН ] [ -P { <цпј_списак> | УКЉ | СВЕ } ]\n" + +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Просек:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -355,10 +369,6 @@ msgstr "Пронађох скупљач података: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Крај прикупљања података није очекиван\n" -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Просек:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -374,32 +384,21 @@ msgstr "Противречни улазни подаци\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Захтевана активност није доступна\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "опције „-f“ и „-o“ се међусобно искључују\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Не читам из датотеке рада система (користите -f опцију)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Не могу да пронађем сабирник података (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Могућности су:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { ЗБИР | ЦПЈ | СЦПЈ | СВЕ } ]\n" -"[ -N { <списак_чвора> | СВЕ } ] [ -o ЈСОН ] [ -P { <цпј_списак> | УКЉ | СВЕ } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -437,16 +436,21 @@ msgstr "" "\n" "Датотека је успешно претворена у запис сисстања издања %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Употреба: %s [ опције ] [ <период> [ <број> ] ] [ -e <програм> <аргументи> ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Могућности су:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ <корисничко_име> ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ <корисничко_име> ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C <наредба> ] [ -G <назив_процеса> ] [ --human ]\n" "[ -p { <пиб> [,...] | САМ | СВЕ } ] [ -T { ЗАДАТАК | ПОТПРОЦЕС | СВЕ } ]\n" diff --git a/nls/sv.po b/nls/sv.po index 2bd84d3..ef6a64e 100644 --- a/nls/sv.po +++ b/nls/sv.po @@ -7,10 +7,10 @@ # Göran Uddeborg , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-06 22:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-15 16:53+0200\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg \n" "Language-Team: Swedish \n" "Language: sv\n" @@ -20,8 +20,7 @@ msgstr "" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Användning: %s [ flaggor ] [ [ ] ]\n" @@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Kan inte hitta diskdata\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Ogiltig typ av persistent enhetsnamn\n" @@ -126,6 +125,22 @@ msgstr "" "Flaggor är:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Flaggor är:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +# sar.c: +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Genomsnitt:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -358,11 +373,6 @@ msgstr "Datainsamlare hittade: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Oväntat slut på datainsamling\n" -# sar.c: -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Genomsnitt:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -378,32 +388,21 @@ msgstr "Inkonsekvent indata\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Begärda aktiviteter är inte tillgängliga\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "flaggorna -f och -o är ömsesidigt uteslutande\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Läser inte från en systemaktivitetsfil (använd flaggan -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Kan inte hitta datainsamlaren (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Flaggor är:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -441,16 +440,21 @@ msgstr "" "\n" "Fil konverterades framgångsrikt till sysstat-format version %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Användning: %s [ flaggor ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Flaggor är:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,…] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/sysstat.pot b/nls/sysstat.pot index a66c782..ef3044d 100644 --- a/nls/sysstat.pot +++ b/nls/sysstat.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-01-12 11:06+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -17,12 +17,12 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 +#: iostat.c:87 cifsiostat.c:72 mpstat.c:128 sar.c:100 tapestat.c:98 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "" -#: iostat.c:89 +#: iostat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgid "" "[ [...] | ALL ] [ --debuginfo ]\n" msgstr "" -#: iostat.c:95 +#: iostat.c:96 #, c-format msgid "" "Options are:\n" @@ -44,22 +44,22 @@ msgid "" "[ [...] | ALL ]\n" msgstr "" -#: iostat.c:326 +#: iostat.c:327 #, c-format msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 +#: iostat.c:1810 sa_common.c:1912 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "" -#: sadc.c:89 +#: sadc.c:91 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ ]\n" msgstr "" -#: sadc.c:92 +#: sadc.c:94 #, c-format msgid "" "Options are:\n" @@ -67,47 +67,47 @@ msgid "" "[ -S { INT | DISK | IPV6 | POWER | SNMP | XDISK | ALL | XALL } ]\n" msgstr "" -#: sadc.c:267 +#: sadc.c:268 #, c-format msgid "Cannot write data to system activity file: %s\n" msgstr "" -#: sadc.c:563 +#: sadc.c:592 #, c-format msgid "Cannot write system activity file header: %s\n" msgstr "" -#: sadc.c:763 sadc.c:772 sadc.c:839 ioconf.c:510 rd_stats.c:69 -#: sa_common.c:1204 count.c:118 +#: sadc.c:732 sadc.c:741 sadc.c:808 ioconf.c:510 rd_stats.c:75 +#: sa_common.c:1493 count.c:118 #, c-format msgid "Cannot open %s: %s\n" msgstr "" -#: sadc.c:1019 +#: sadc.c:971 #, c-format msgid "Cannot append data to that file (%s)\n" msgstr "" -#: common.c:77 +#: common.c:75 #, c-format msgid "sysstat version %s\n" msgstr "" -#: cifsiostat.c:74 +#: cifsiostat.c:76 #, c-format msgid "" "Options are:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ --debuginfo ]\n" msgstr "" -#: cifsiostat.c:77 +#: cifsiostat.c:79 #, c-format msgid "" "Options are:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" msgstr "" -#: mpstat.c:129 +#: mpstat.c:131 #, c-format msgid "" "Options are:\n" @@ -115,17 +115,75 @@ msgid "" "[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" msgstr "" -#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +#: mpstat.c:1685 sar.c:366 pidstat.c:2401 msgid "Average:" msgstr "" -#: sadf.c:87 +#: sadf_misc.c:829 +#, c-format +msgid "System activity data file: %s (%#x)\n" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:838 +#, c-format +msgid "Genuine sa datafile: %s (%x)\n" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:839 +msgid "no" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:839 +msgid "yes" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:842 +#, c-format +msgid "Host: " +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:852 +#, c-format +msgid "File date: %s\n" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:855 +#, c-format +msgid "File time: " +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:860 +#, c-format +msgid "Size of a long int: %d\n" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:862 +#, c-format +msgid "Number of activities in file: %u\n" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:865 +#, c-format +msgid "List of activities:\n" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:876 +#, c-format +msgid "Unknown activity" +msgstr "" + +#: sadf_misc.c:883 +#, c-format +msgid "\t[Unknown activity format]" +msgstr "" + +#: sadf.c:94 #, c-format msgid "" "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" msgstr "" -#: sadf.c:90 +#: sadf.c:97 #, c-format msgid "" "Options are:\n" @@ -136,21 +194,17 @@ msgid "" "[ -- ]\n" msgstr "" -#: pr_stats.c:2538 pr_stats.c:2549 pr_stats.c:2656 pr_stats.c:2667 +#: pr_stats.c:2616 pr_stats.c:2623 pr_stats.c:2725 pr_stats.c:2732 msgid "Summary:" msgstr "" -#: pr_stats.c:2591 -msgid "Other devices not listed here" -msgstr "" - -#: sar.c:111 +#: sar.c:115 #, c-format msgid "" "Options are:\n" "[ -A ] [ -B ] [ -b ] [ -C ] [ -D ] [ -d ] [ -F [ MOUNT ] ] [ -H ] [ -h ]\n" "[ -p ] [ -q ] [ -r [ ALL ] ] [ -S ] [ -t ] [ -u [ ALL ] ] [ -V ]\n" -"[ -v ] [ -W ] [ -w ] [ -y ] [ --human ] [ --sadc ]\n" +"[ -v ] [ -W ] [ -w ] [ -y ] [ --help ] [ --human ] [ --sadc ]\n" "[ -I { | SUM | ALL } ] [ -P { | ALL } ]\n" "[ -m { [,...] | ALL } ] [ -n { [,...] | ALL } ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ]\n" @@ -158,49 +212,49 @@ msgid "" "[ -i ] [ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" msgstr "" -#: sar.c:134 +#: sar.c:138 #, c-format msgid "Main options and reports:\n" msgstr "" -#: sar.c:135 +#: sar.c:139 #, c-format msgid "\t-B\tPaging statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:136 +#: sar.c:140 #, c-format msgid "\t-b\tI/O and transfer rate statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:137 +#: sar.c:141 #, c-format msgid "\t-d\tBlock devices statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:138 +#: sar.c:142 #, c-format msgid "\t-F [ MOUNT ]\n" msgstr "" -#: sar.c:139 +#: sar.c:143 #, c-format msgid "\t\tFilesystems statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:140 +#: sar.c:144 #, c-format msgid "\t-H\tHugepages utilization statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:141 +#: sar.c:145 #, c-format msgid "" "\t-I { | SUM | ALL }\n" "\t\tInterrupts statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:143 +#: sar.c:147 #, c-format msgid "" "\t-m { [,...] | ALL }\n" @@ -214,7 +268,7 @@ msgid "" "\t\tUSB\tUSB devices plugged into the system\n" msgstr "" -#: sar.c:152 +#: sar.c:156 #, c-format msgid "" "\t-n { [,...] | ALL }\n" @@ -242,133 +296,133 @@ msgid "" "\t\tSOFT\tSoftware-based network processing\n" msgstr "" -#: sar.c:175 +#: sar.c:179 #, c-format msgid "\t-q\tQueue length and load average statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:176 +#: sar.c:180 #, c-format msgid "" "\t-r [ ALL ]\n" "\t\tMemory utilization statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:178 +#: sar.c:182 #, c-format msgid "\t-S\tSwap space utilization statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:179 +#: sar.c:183 #, c-format msgid "" "\t-u [ ALL ]\n" "\t\tCPU utilization statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:181 +#: sar.c:185 #, c-format msgid "\t-v\tKernel tables statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:182 +#: sar.c:186 #, c-format msgid "\t-W\tSwapping statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:183 +#: sar.c:187 #, c-format msgid "\t-w\tTask creation and system switching statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:184 +#: sar.c:188 #, c-format msgid "\t-y\tTTY devices statistics\n" msgstr "" -#: sar.c:198 +#: sar.c:202 #, c-format msgid "Data collector will be sought in PATH\n" msgstr "" -#: sar.c:201 +#: sar.c:205 #, c-format msgid "Data collector found: %s\n" msgstr "" -#: sar.c:260 +#: sar.c:270 #, c-format msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "" -#: sar.c:813 -#, c-format -msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" -msgstr "" - -#: sar.c:865 +#: sar.c:275 #, c-format msgid "Inconsistent input data\n" msgstr "" -#: sar.c:1044 pidstat.c:239 +#: sar.c:856 #, c-format -msgid "Requested activities not available\n" +msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" msgstr "" -#: sar.c:1347 +#: sar.c:1412 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "" -#: sar.c:1353 +#: sar.c:1418 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "" -#: sar.c:1489 +#: sar.c:1554 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "" -#: sa_conv.c:69 +#: rd_stats.c:351 +#, c-format +msgid "Cannot read %s\n" +msgstr "" + +#: sa_conv.c:70 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" msgstr "" -#: sa_conv.c:562 +#: sa_conv.c:563 #, c-format msgid "" "\n" "CPU activity not found in file. Aborting...\n" msgstr "" -#: sa_conv.c:578 +#: sa_conv.c:579 #, c-format msgid "" "\n" "Invalid data found. Aborting...\n" msgstr "" -#: sa_conv.c:897 +#: sa_conv.c:900 #, c-format msgid "Statistics: " msgstr "" -#: sa_conv.c:1016 +#: sa_conv.c:1019 #, c-format msgid "" "\n" "File successfully converted to sysstat format version %s\n" msgstr "" -#: pidstat.c:87 +#: pidstat.c:89 #, c-format msgid "" "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" msgstr "" -#: pidstat.c:90 +#: pidstat.c:92 #, c-format msgid "" "Options are:\n" @@ -379,54 +433,54 @@ msgid "" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" -#: sa_common.c:1000 +#: pidstat.c:241 sa_common.c:1315 +#, c-format +msgid "Requested activities not available\n" +msgstr "" + +#: sa_common.c:1189 #, c-format msgid "Error while reading system activity file: %s\n" msgstr "" -#: sa_common.c:1010 +#: sa_common.c:1199 #, c-format msgid "End of system activity file unexpected\n" msgstr "" -#: sa_common.c:1029 +#: sa_common.c:1259 #, c-format msgid "File created by sar/sadc from sysstat version %d.%d.%d" msgstr "" -#: sa_common.c:1062 +#: sa_common.c:1290 #, c-format msgid "Invalid system activity file: %s\n" msgstr "" -#: sa_common.c:1074 -#, c-format -msgid "Endian format mismatch\n" -msgstr "" - -#: sa_common.c:1078 +#: sa_common.c:1298 #, c-format msgid "Current sysstat version cannot read the format of this file (%#x)\n" msgstr "" -#: sa_common.c:1207 +#: sa_common.c:1496 #, c-format msgid "Please check if data collecting is enabled\n" msgstr "" -#: sa_common.c:1400 +#: sa_common.c:1757 #, c-format msgid "Requested activities not available in file %s\n" msgstr "" -#: tapestat.c:97 +#: tapestat.c:100 #, c-format msgid "" "Options are:\n" "[ --human ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ] [ -y ] [ -z ]\n" msgstr "" -#: tapestat.c:263 +#: tapestat.c:266 #, c-format msgid "No tape drives with statistics found\n" msgstr "" @@ -435,56 +489,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Cannot handle so many processors!\n" msgstr "" - -#: sadf_misc.c:834 -#, c-format -msgid "System activity data file: %s (%#x)\n" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:843 -#, c-format -msgid "Genuine sa datafile: %s (%x)\n" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:844 -msgid "no" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:844 -msgid "yes" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:847 -#, c-format -msgid "Host: " -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:854 -#, c-format -msgid "Number of CPU for last samples in file: %u\n" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:860 -#, c-format -msgid "File date: %s\n" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:863 -#, c-format -msgid "File time: " -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:868 -#, c-format -msgid "Size of a long int: %d\n" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:874 -#, c-format -msgid "List of activities:\n" -msgstr "" - -#: sadf_misc.c:887 -#, c-format -msgid "\t[Unknown activity format]" -msgstr "" diff --git a/nls/tr.po b/nls/tr.po index 1bc5fb4..7ce09f5 100644 --- a/nls/tr.po +++ b/nls/tr.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Mehmet Kececi , 2016, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-05 23:28+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-14 12:32+0300\n" "Last-Translator: Mehmet Kececi \n" "Language-Team: Turkish \n" "Language: tr\n" @@ -19,8 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Kullanım: %s [ seçenekler ] [ [ ] ]\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Disk verisi bulunamıyor\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Geçersiz kalıcı aygıt adı türü\n" @@ -125,6 +124,21 @@ msgstr "" "Seçenekler:\n" "[ --insan ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Seçenekler:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" + +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Ortalama:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -174,7 +188,7 @@ msgstr "" "[ -m { [,...] | ALL } ] [ -n { [,...] | ALL } ]\n" "[ -j { ID | LABEL | PATH | UUID | ... } ]\n" "[ -f [ ] | -o [ ] | -[0-9]+ ]\n" -"[ -i ] [ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" +"[ -i ] [ -s [ ] ] [ -e [ ] ]\n" #: sar.c:134 #, c-format @@ -204,7 +218,7 @@ msgstr "\t-F [ MOUNT ]\n" #: sar.c:139 #, c-format msgid "\t\tFilesystems statistics\n" -msgstr "\t Dosya sistem istatistikleri\n" +msgstr "\t\tDosyasistemi istatistikleri\n" #: sar.c:140 #, c-format @@ -320,7 +334,7 @@ msgid "" "\t\tCPU utilization statistics\n" msgstr "" "\t-u [ ALL ]\n" -"\t\tİşlemci kullanım istatistikleri\n" +"\t\tCPU kullanım istatistikleri\n" #: sar.c:181 #, c-format @@ -357,10 +371,6 @@ msgstr "Veri toplayıcı bulundu: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Beklenmeyen veri toplama işlemi sonu\n" -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Ortalama:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -376,32 +386,21 @@ msgstr "Tutarsız girdi verisi\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Talep edilen eylemler geçerli değil\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "-f ve -o seçenekleri tamamen birbirinden ayrıdır\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Bir sistem etkinliğinden okunamıyor (-f seçeneğini kullanın)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Veri toplayıcı bulunamıyor (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Seçenekler:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -439,18 +438,23 @@ msgstr "" "\n" "Dosya başarıyla sysstat biçimi %s sürümüne dönüştürüldü\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Kullanım: %s [ seçenekler ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Seçenekler:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --insan ]\n" -"[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" +"[ -p { [,...] | SELF | TÜM } ] [ -T { GÖREV | CHILD | TÜM } ]\n" #: sa_common.c:1000 #, c-format diff --git a/nls/uk.po b/nls/uk.po index ceba209..89bbe82 100644 --- a/nls/uk.po +++ b/nls/uk.po @@ -5,10 +5,10 @@ # Yuri Chornoivan , 2010, 2011, 2012, 2013, 2014, 2015, 2016, 2017. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-05 19:05+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-12-31 11:06+0200\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan \n" "Language-Team: Ukrainian \n" "Language: uk\n" @@ -17,10 +17,9 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Використання: %s [ параметри ] [ <інтервал> [ <лічильник> ] ]\n" @@ -60,7 +59,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Не вдалося виявити дані диска\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Некоректний тип назви постійного пристрою\n" @@ -125,6 +124,21 @@ msgstr "" "Параметри:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Параметри:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { <список вузлів> | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { <список процесорів> | ON | ALL } ]\n" + +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Середнє:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -357,10 +371,6 @@ msgstr "Знайдений засіб збирання даних: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Неочікуване завершення даних, які збиралися\n" -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Середнє:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -376,32 +386,21 @@ msgstr "Неузгоджені вхідні дані\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Потрібний вам показник недоступний\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Не можна одночасно використовувати параметри -f і -o\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Немає читання з файла показників системи (використайте параметр -f)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Не вдалося виявити інструмента збирання даних (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Параметри:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { <список вузлів> | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { <список процесорів> | ON | ALL } ]\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -439,16 +438,21 @@ msgstr "" "\n" "Файл успішно перетворено у формат sysstat версії %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Використання: %s [ параметри ] [ <інтервал> [ <лічильник> ] ] [ -e <програма> <аргументи> ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Параметри:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ <користувач> ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ <користувач> ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C <команда> ] [ -G <назва процесу> ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" diff --git a/nls/vi.po b/nls/vi.po index 2f20305..7bcbc40 100644 --- a/nls/vi.po +++ b/nls/vi.po @@ -7,10 +7,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sysstat 11.5.7\n" +"Project-Id-Version: sysstat 11.6.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sysstat orange.fr\n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-05 10:38+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-11 14:20+0700\n" +"POT-Creation-Date: 2017-08-14 08:32+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2017-08-15 07:20+0700\n" "Last-Translator: Trần Ngọc Quân \n" "Language-Team: Vietnamese \n" "Language: vi\n" @@ -22,8 +22,7 @@ msgstr "" "X-Language-Team-Website: \n" "X-Generator: Gtranslator 2.91.7\n" -#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 sar.c:96 mpstat.c:126 pidstat.c:87 -#: tapestat.c:95 +#: iostat.c:86 cifsiostat.c:70 mpstat.c:126 sar.c:96 tapestat.c:95 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ]\n" msgstr "Cách dùng: %s [ tùy_chọn… ] [ [ ] ]\n" @@ -67,7 +66,7 @@ msgstr "" msgid "Cannot find disk data\n" msgstr "Không tìm thấy dữ liệu về đĩa\n" -#: iostat.c:1812 sa_common.c:1588 +#: iostat.c:1812 sa_common.c:1590 #, c-format msgid "Invalid type of persistent device name\n" msgstr "Kiểu tên của thiết bị vĩnh cửu không hợp lệ\n" @@ -138,6 +137,25 @@ msgstr "" "Tùy chọn:\n" "[ --human ] [ -h ] [ -k | -m ] [ -t ] [ -V ]\n" +#: mpstat.c:129 +#, c-format +msgid "" +"Options are:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +msgstr "" +"Tùy chọn:\n" +"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" +"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" +"\n" +"SUM tổng\n" +"CPU, cpu bộ vi xử lý\n" +"ALL tất cả\n" + +#: mpstat.c:1672 sar.c:358 pidstat.c:2406 +msgid "Average:" +msgstr "Trung bình:" + #: sadf.c:87 #, c-format msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ | -[0-9]+ ]\n" @@ -384,10 +402,6 @@ msgstr "Bộ sưu tập dữ liệu tìm thấy: %s\n" msgid "End of data collecting unexpected\n" msgstr "Kết thúc bất thường khi thu thập dữ liệu\n" -#: sar.c:358 mpstat.c:1672 pidstat.c:2397 -msgid "Average:" -msgstr "Trung bình:" - #: sar.c:813 #, c-format msgid "Using a wrong data collector from a different sysstat version\n" @@ -403,36 +417,21 @@ msgstr "Dữ liệu đầu vào không phù hợp\n" msgid "Requested activities not available\n" msgstr "Hoạt động đã yêu cầu không sẵn có\n" -#: sar.c:1351 +#: sar.c:1347 #, c-format msgid "-f and -o options are mutually exclusive\n" msgstr "Hai tùy chọn “-f” và “-o” loại từ lẫn nhau\n" -#: sar.c:1357 +#: sar.c:1353 #, c-format msgid "Not reading from a system activity file (use -f option)\n" msgstr "Không phải đọc từ tập tin hoạt động hệ thống (dùng tùy chọn “-f”)\n" -#: sar.c:1493 +#: sar.c:1489 #, c-format msgid "Cannot find the data collector (%s)\n" msgstr "Không tìm thấy bộ thu thập dữ liệu (%s)\n" -#: mpstat.c:129 -#, c-format -msgid "" -"Options are:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -msgstr "" -"Tùy chọn:\n" -"[ -A ] [ -n ] [ -u ] [ -V ] [ -I { SUM | CPU | SCPU | ALL } ]\n" -"[ -N { | ALL } ] [ -o JSON ] [ -o JSON ] [ -P { | ON | ALL } ]\n" -"\n" -"SUM tổng\n" -"CPU, cpu bộ vi xử lý\n" -"ALL tất cả\n" - #: sa_conv.c:69 #, c-format msgid "Cannot convert the format of this file\n" @@ -470,16 +469,21 @@ msgstr "" "\n" "Tập tin đã được chuyển đổi thành công sang sysstat phiên bản %s\n" +#: pidstat.c:87 +#, c-format +msgid "Usage: %s [ options ] [ [ ] ] [ -e ]\n" +msgstr "Cách dùng: %s [ các tùychọn ] [ [ ] ] [ -e ]\n" + #: pidstat.c:90 #, c-format msgid "" "Options are:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,...] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" msgstr "" "Các tùy chọn:\n" -"[ -d ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" +"[ -d ] [ -H ] [ -h ] [ -I ] [ -l ] [ -R ] [ -r ] [ -s ] [ -t ] [ -U [ ] ]\n" "[ -u ] [ -V ] [ -v ] [ -w ] [ -C ] [ -G ] [ --human ]\n" "[ -p { [,…] | SELF | ALL } ] [ -T { TASK | CHILD | ALL } ]\n" "\n" diff --git a/sysstat-11.6.0.lsm b/sysstat-11.6.0.lsm deleted file mode 100644 index 1568e83..0000000 --- a/sysstat-11.6.0.lsm +++ /dev/null @@ -1,39 +0,0 @@ -Begin4 -Title: sysstat - the sar, sadf, mpstat, iostat, tapestat, pidstat and cifsiostat commands for Linux -Version: 11.6.0 -Entered-date: 2017-08-14 -Description: The sysstat package contains the sar, sadf, mpstat, iostat, tapestat, - pidstat, cifsiostat and sa tools for Linux. - The sar command collects and reports system activity - information. - The information collected by sar can be saved in a file - in a binary format for future inspection. - The statistics reported by sar concern I/O transfer rates, - paging activity, process-related activities, interrupts, - network activity, memory and swap space utilization, CPU - utilization, kernel activities and TTY statistics, among - others. Both UP and SMP machines are fully supported. - The sadf command is used to display data collected by sar in various - formats (XML, database-friendly, etc.) and to draw graphs (SVG). - The mpstat command reports global and per-processor statistics. - The iostat command reports CPU utilization and I/O statistics - for disks. - The tapestat command reports statistics for tape drives connected - to the system. - The pidstat command reports statistics for Linux tasks (processes). - The cifsiostat command reports I/O statistics for CIFS filesystems. - NB: Send bugs, patches, suggestions and/or questions to - (sysstat [at] orange.fr). - URL: http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/ -Keywords: system administration, system monitoring, sar, sadf, iostat, mpstat, tapestat, pidstat, system accounting, performance, tuning -Author: sysstat@NOSPAM.orange.fr (Sebastien Godard) -Maintained-by: sysstat@NOSPAM.orange.fr (Sebastien Godard) -Primary-site: http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/ - 602kiB sysstat-11.6.0.tar.gz - 513kiB sysstat-11.6.0.tar.bz2 - 458kiB sysstat-11.6.0.tar.xz - 610kiB sysstat-11.6.0-1.src.rpm - 357kiB sysstat-11.6.0-1.x86_64.rpm -Alternate-site: -Copying-policy: GPL -End diff --git a/sysstat-11.6.0.spec b/sysstat-11.6.0.spec deleted file mode 100644 index d329bf1..0000000 --- a/sysstat-11.6.0.spec +++ /dev/null @@ -1,81 +0,0 @@ -Summary: SAR, SADF, MPSTAT, IOSTAT, TAPESTAT, PIDSTAT and CIFSIOSTAT for Linux -Name: sysstat -Version: 11.6.0 -Release: 1 -License: GPL -Group: Applications/System -Source0: %{name}-%{version}.tar.gz -URL: http://pagesperso-orange.fr/sebastien.godard/ -Packager: Sebastien Godard -BuildRoot: %{_tmppath}/%{name}-%{version}-root-%(id -u -n) -Requires: gettext - -%description -The sysstat package contains the sar, sadf, mpstat, iostat, tapestat, -pidstat, cifsiostat and sa tools for Linux. -The sar command collects and reports system activity information. -The information collected by sar can be saved in a file in a binary -format for future inspection. The statistics reported by sar concern -I/O transfer rates, paging activity, process-related activities, -interrupts, network activity, memory and swap space utilization, CPU -utilization, kernel activities and TTY statistics, among others. Both -UP and SMP machines are fully supported. -The sadf command may be used to display data collected by sar in -various formats (CSV, XML, etc.) and to draw graphs (SVG). -The iostat command reports CPU utilization and I/O statistics for disks. -The tapestat command reports statistics for tapes connected to the system. -The mpstat command reports global and per-processor statistics. -The pidstat command reports statistics for Linux tasks (processes). -The cifsiostat command reports I/O statistics for CIFS filesystems. - -%prep -%setup - -%build -# To include cron installation, add options --enable-install-cron and --enable-copy-only -./configure --prefix=%{_prefix} \ - --disable-file-attr \ - sa_lib_dir=%{_libdir}/sa \ - --mandir=%{_mandir} \ - DESTDIR=$RPM_BUILD_ROOT -make - -%install -rm -rf $RPM_BUILD_ROOT -install -d $RPM_BUILD_ROOT/var/log/sa - -make install - -mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc.d/init.d -install -m 755 sysstat $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc.d/init.d/sysstat -mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig -install -m 644 sysstat.sysconfig $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/sysstat -install -m 644 sysstat.ioconf $RPM_BUILD_ROOT/etc/sysconfig/sysstat.ioconf -mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/etc/cron.d -install -m 644 cron/sysstat.crond.sample $RPM_BUILD_ROOT/etc/cron.d/sysstat -mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc2.d -cd $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc2.d && ln -sf ../init.d/sysstat S01sysstat -mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc3.d -cd $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc3.d && ln -sf ../init.d/sysstat S01sysstat -mkdir -p $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc5.d -cd $RPM_BUILD_ROOT/etc/rc5.d && ln -sf ../init.d/sysstat S01sysstat - -%clean -rm -rf $RPM_BUILD_ROOT - -%files -%defattr(644,root,root,755) -%doc %{_datadir}/doc/sysstat-%{version}/* -%attr(755,root,root) %{_bindir}/* -%attr(755,root,root) %{_libdir}/sa/* -%attr(644,root,root) %{_mandir}/man*/* -%attr(644,root,root) %{_datadir}/locale/*/LC_MESSAGES/sysstat.mo -%attr(755,root,root) %dir /var/log/sa -%attr(755,root,root) /etc/rc.d/init.d/sysstat -%attr(644,root,root) /etc/sysconfig/sysstat -%attr(644,root,root) /etc/sysconfig/sysstat.ioconf -/etc/rc2.d/S01sysstat -/etc/rc3.d/S01sysstat -/etc/rc5.d/S01sysstat -%config(noreplace) %attr(0644,root,root) /etc/cron.d/sysstat - -- 2.40.0