From 2f01889055f14842c1d4f9abd91139fc6bd95f15 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bram Moolenaar Date: Fri, 18 May 2018 18:12:06 +0200 Subject: [PATCH] Runtime file and translation updates. --- runtime/doc/eval.txt | 24 +- runtime/doc/todo.txt | 9 +- runtime/doc/version8.txt | 4 +- runtime/doc/vim-ja.UTF-8.1 | 2 +- runtime/doc/xxd-ja.UTF-8.1 | 3 + runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim | 2 +- runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim | 2 +- runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim | 25 +- runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim | 25 +- runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim | 25 +- runtime/tutor/tutor.ja.euc | 7 +- runtime/tutor/tutor.ja.sjis | 7 +- runtime/tutor/tutor.ja.utf-8 | 7 +- src/po/ja.euc-jp.po | 471 +++++++++++++---------- src/po/ja.po | 471 +++++++++++++---------- src/po/ja.sjis.po | 471 +++++++++++++---------- 16 files changed, 848 insertions(+), 707 deletions(-) diff --git a/runtime/doc/eval.txt b/runtime/doc/eval.txt index 0a142e452..de4bb0260 100644 --- a/runtime/doc/eval.txt +++ b/runtime/doc/eval.txt @@ -9121,22 +9121,16 @@ There are four types of features: Example: > :if has("gui_running") < *has-patch* -3. Included patches. The "patch123" feature means that patch 123 has been - included. Note that this form does not check the version of Vim, you need - to inspect |v:version| for that. - Example (checking version 6.2.148 or later): > - :if v:version > 602 || v:version == 602 && has("patch148") -< Note that it's possible for patch 147 to be omitted even though 148 is - included. - -4. Beyond a certain version or at a certain version and including a specific - patch. The "patch-7.4.237" feature means that the Vim version is 7.5 or - later, or it is version 7.4 and patch 237 was included. - Note that this only works for patch 7.4.237 and later, before that you - need to use the example above that checks v:version. Example: > +3. Beyond a certain version or at a certain version and including a specific + patch. The "patch-7.4.248" feature means that the Vim version is 7.5 or + later, or it is version 7.4 and patch 248 was included. Example: > :if has("patch-7.4.248") -< Note that it's possible for patch 147 to be omitted even though 148 is - included. +< Note that it's possible for patch 248 to be omitted even though 249 is + included. Only happens when cherry-picking patches. + Note that this form only works for patch 7.4.237 and later, before that + you need to check for the patch and the v:version. Example (checking + version 6.2.148 or later): > + :if v:version > 602 || (v:version == 602 && has("patch148")) Hint: To find out if Vim supports backslashes in a file name (MS-Windows), use: `if exists('+shellslash')` diff --git a/runtime/doc/todo.txt b/runtime/doc/todo.txt index eda14bc73..13ab3551a 100644 --- a/runtime/doc/todo.txt +++ b/runtime/doc/todo.txt @@ -39,9 +39,10 @@ browser use: https://github.com/vim/vim/issues/1234 -------------------- Known bugs and current work ----------------------- Terminal emulator window: -- Win32: Termdebug doesn't work, because gdb does not support mi2. This - plugin: https://github.com/cpiger/NeoDebug runs gdb as a job, redirecting - input and output. Command I/O is in gdb window. +- Win32: Termdebug doesn't work, because gdb does not support mi2. + This plugin: https://github.com/cpiger/NeoDebug runs gdb as a job, + redirecting input and output. + Open new console for for program with: "set new-console on" - Win32: Redirecting input does not work, half of Test_terminal_redir_file() is disabled. - Win32: Redirecting output works but includes escape sequences. @@ -65,6 +66,8 @@ Patch to refactor efm_to_regpat(). (Yegappan Lakshmanan, 2018 May 16, #2924) Crash when mixing matchadd and substitute()? (Max Christian Pohle, 2018 May 13, #2910) Can't reproduce? +Deprecate using has("patch213") always include the version number. + On Win32 when not in the console and t_Co >= 256, allow using 'tgc'. (Nobuhiro Takasaki, #2833) Also check t_Co. diff --git a/runtime/doc/version8.txt b/runtime/doc/version8.txt index 8634c2842..c0910634d 100644 --- a/runtime/doc/version8.txt +++ b/runtime/doc/version8.txt @@ -22104,7 +22104,7 @@ Files: src/Makefile, src/option.c, src/testdir/test_alot.vim, Patch 8.0.1238 Problem: Incremental search only shows one match. Solution: When 'incsearch' and 'hlsearch' are both set highlight all - matches. (haya14busa, itchyny closes #2198) + matches. (haya14busa, itchyny, closes #2198) Files: runtime/doc/options.txt, src/ex_getln.c, src/proto/search.pro, src/search.c, src/testdir/test_search.vim @@ -22595,7 +22595,7 @@ Solution: Remove bogus typedef. Files: src/os_macosx.m Patch 8.0.1316 (after 8.0.1312) -Problem: Build still fails on Mac. (chdiza) +Problem: Build still still fails on Mac. (chdiza) Solution: Remove another bogus typedef. Files: src/os_mac_conv.c diff --git a/runtime/doc/vim-ja.UTF-8.1 b/runtime/doc/vim-ja.UTF-8.1 index 774235674..5b7798b54 100644 --- a/runtime/doc/vim-ja.UTF-8.1 +++ b/runtime/doc/vim-ja.UTF-8.1 @@ -280,7 +280,7 @@ N を省略した場合は、引数のファイルを個別のタブページで ぐことができます。 ファイルを保存したい場合は、":w!" のように、Ex コマンドに感嘆符を付けてくだ さい。 -\-R オプションは \-n オプションの効果も含んでいます (下記参照)。 +\-R オプションは \-n オプションの効果も含んでいます (上記参照)。 オプション 'readonly' は ":set noro" でオフにできます。 詳しくは ":help 'readonly'" を参照してください。 .TP diff --git a/runtime/doc/xxd-ja.UTF-8.1 b/runtime/doc/xxd-ja.UTF-8.1 index a4cc583ba..47688f87a 100644 --- a/runtime/doc/xxd-ja.UTF-8.1 +++ b/runtime/doc/xxd-ja.UTF-8.1 @@ -76,6 +76,9 @@ .RI < cols > オクテットで出力する。標準設定は 16 (\-i: 12, \-ps: 30, \-b: 6)。最大 256。 .TP +.IR \-C " | " \-capitalize +\-i を使用した際に、C インクルードファイル形式の変数名を大文字にする。 +.TP .IR \-E " | " \-EBCDIC 右端に出力される文字のエンコーディングを ASCII から EBCDIC に変更する。 16 進ダンプの出力形式は変更されません。 diff --git a/runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim b/runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim index 0eff4d99c..4dcd60c18 100644 --- a/runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim +++ b/runtime/lang/menu_ja.euc-jp.vim @@ -5,5 +5,5 @@ " Copyright (C) 2004,12 MURAOKA Taro " THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. -" eucjp is the same as euc-jp. Source the other one from here. +" ja is the same as ja_jp. Source the other one from here. source :p:h/menu_ja_jp.euc-jp.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim index 105a19941..a47cdbe45 100644 --- a/runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_ja.utf-8.vim @@ -1,4 +1,4 @@ " Menu Translations: Japanese -" eucjp is the same as euc-jp. Source the other one from here. +" ja is the same as ja_jp. Source the other one from here. source :p:h/menu_ja_jp.utf-8.vim diff --git a/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim b/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim index 3448e0d24..6e81f8f7d 100644 --- a/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim +++ b/runtime/lang/menu_ja_jp.euc-jp.vim @@ -73,9 +73,9 @@ menutrans Startup\ &Settings menutrans &Global\ Settings Á´ÂÎÀßÄê(&G) menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! \ ¥Ñ¥¿¡¼¥ó¶¯Ä´ÀÚÂØ(&H):set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case:set\ ic! \ Â羮ʸ»ú¶èÊÌÀÚÂØ(&I):set\ ic! -menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs:set\ sm! \ ¥Þ¥Ã¥Áɽ¼¨ÀÚÂØ(&S):set\ sm! menutrans &Context\ lines ¥«¡¼¥½¥ë¼þÊÕ¹Ô¿ô(&C) menutrans &Virtual\ Edit ²¾ÁÛÊÔ½¸(&V) @@ -86,7 +86,7 @@ menutrans Block\ and\ Insert menutrans Always ¾ï»þ menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! \ ÁÞÆþ(½é¿´¼Ô)¥â¡¼¥ÉÀÚÂØ(&M):set\ im! -menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility:set\ cp! \ Vi¸ß´¹¥â¡¼¥ÉÀÚÂØ(&O):set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. ¸¡º÷¥Ñ¥¹(&P)\.\.\. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. ¥¿¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë(&G)\.\.\. @@ -106,19 +106,19 @@ let g:menutrans_tags_dialog = " menutrans F&ile\ Settings ¥Õ¥¡¥¤¥ëÀßÄê(&I) menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! \ ¹ÔÈÖ¹æÉ½¼¨ÀÚÂØ(&N):set\ nu! -menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! \ ÁêÂйÔÈÖ¹æÉ½¼¨ÀÚÂØ(&V):set\ rnu! menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! \ ¥ê¥¹¥È¥â¡¼¥ÉÀÚÂØ(&L):set\ list! -menutrans Toggle\ Line\ &Wrap:set\ wrap! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping:set\ wrap! \ ¹ÔÀÞÊÖ¤·ÀÚÂØ(&W):set\ wrap! -menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word:set\ lbr! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word:set\ lbr! \ ñ¸ìÀÞÊÖ¤·ÀÚÂØ(&R):set\ lbr! -menutrans Toggle\ &expand-tab:set\ et! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding:set\ et! \ ¥¿¥ÖŸ³«ÀÚÂØ(&E):set\ et! -menutrans Toggle\ &auto-indent:set\ ai! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting:set\ ai! \ ¼«Æ°»ú²¼¤²ÀÚÂØ(&A):set\ ai! -menutrans Toggle\ &C-indenting:set\ cin! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting:set\ cin! \ C¸À¸ì»ú²¼¤²ÀÚÂØ(&C):set\ cin! " other options @@ -131,7 +131,9 @@ let g:menutrans_textwidth_dialog = " let g:menutrans_fileformat_dialog = "¥Õ¥¡¥¤¥ë½ÐÎϤκݤβþ¹Ôµ­¹æ¤Î·Á¼°¤òÁª¤ó¤Ç¤¯¤À¤µ¤¤." let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\n¥­¥ã¥ó¥»¥ë(&C)" +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu ¿§¥Æ¡¼¥Þ¤ò¥á¥Ë¥å¡¼¤Ëɽ¼¨(&O) menutrans C&olor\ Scheme ¿§¥Æ¡¼¥ÞÁªÂò(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu ¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×¤ò¥á¥Ë¥å¡¼¤Ëɽ¼¨(&K) menutrans &Keymap ¥­¡¼¥Þ¥Ã¥×(&K) menutrans None ¤Ê¤· @@ -153,7 +155,8 @@ menutrans &Open:copen menutrans &Close:cclose ÊĤ¸¤ë(&C):cclose menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd HEX¤ØÊÑ´¹(&C):%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r HEX¤«¤éµÕÊÑ´¹(&R)%!xxd\ -r -menutrans Se&T\ Compiler ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÀßÄê(&T) +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÀßÄê¤ò¥á¥Ë¥å¡¼¤Ëɽ¼¨(&T) +menutrans Se&t\ Compiler ¥³¥ó¥Ñ¥¤¥éÀßÄê(&T) " Tools.Spelling Menu menutrans &Spelling ¥¹¥Ú¥ê¥ó¥°(&S) @@ -289,7 +292,7 @@ endif " Syntax menu menutrans &Syntax ¥·¥ó¥¿¥Ã¥¯¥¹(&S) -menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu Âбþ·Á¼°¤ò¥á¥Ë¥å¡¼¤Ëɽ¼¨(&S) +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu Âбþ·Á¼°¤ò¥á¥Ë¥å¡¼¤Ëɽ¼¨(&S) menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'¤À¤±ÀßÄê(&S) menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'¤âÀßÄê(&F) menutrans &Off ̵¸ú²½(&O) diff --git a/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim b/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim index af15c0bbc..9dbc47cb9 100644 --- a/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim +++ b/runtime/lang/menu_ja_jp.utf-8.vim @@ -73,9 +73,9 @@ menutrans Startup\ &Settings 起動時の設定(&S) menutrans &Global\ Settings 全体設定(&G) menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! \ パターン強調切替(&H):set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case:set\ ic! \ 大小文字区別切替(&I):set\ ic! -menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs:set\ sm! \ マッチ表示切替(&S):set\ sm! menutrans &Context\ lines カーソル周辺行数(&C) menutrans &Virtual\ Edit 仮想編集(&V) @@ -86,7 +86,7 @@ menutrans Block\ and\ Insert ブロック/挿入モード時 menutrans Always 常時 menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! \ 挿入(初心者)モード切替(&M):set\ im! -menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility:set\ cp! \ Vi互換モード切替(&O):set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. 検索パス(&P)\.\.\. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. タグファイル(&G)\.\.\. @@ -106,19 +106,19 @@ let g:menutrans_tags_dialog = "タグファイルの名前を入力してくだ menutrans F&ile\ Settings ファイル設定(&I) menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! \ 行番号表示切替(&N):set\ nu! -menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! \ 相対行番号表示切替(&V):set\ rnu! menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! \ リストモード切替(&L):set\ list! -menutrans Toggle\ Line\ &Wrap:set\ wrap! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping:set\ wrap! \ 行折返し切替(&W):set\ wrap! -menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word:set\ lbr! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word:set\ lbr! \ 単語折返し切替(&R):set\ lbr! -menutrans Toggle\ &expand-tab:set\ et! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding:set\ et! \ タブ展開切替(&E):set\ et! -menutrans Toggle\ &auto-indent:set\ ai! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting:set\ ai! \ 自動字下げ切替(&A):set\ ai! -menutrans Toggle\ &C-indenting:set\ cin! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting:set\ cin! \ C言語字下げ切替(&C):set\ cin! " other options @@ -131,7 +131,9 @@ let g:menutrans_textwidth_dialog = "テキストの幅('textwidth')を設定し let g:menutrans_fileformat_dialog = "ファイル出力の際の改行記号の形式を選んでください." let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nキャンセル(&C)" +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu 色テーマをメニューに表示(&O) menutrans C&olor\ Scheme 色テーマ選択(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu キーマップをメニューに表示(&K) menutrans &Keymap キーマップ(&K) menutrans None なし @@ -153,7 +155,8 @@ menutrans &Open:copen 開く(&O):copen menutrans &Close:cclose 閉じる(&C):cclose menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd HEXへ変換(&C):%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r HEXから逆変換(&R)%!xxd\ -r -menutrans Se&T\ Compiler コンパイラ設定(&T) +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu コンパイラ設定をメニューに表示(&T) +menutrans Se&t\ Compiler コンパイラ設定(&T) " Tools.Spelling Menu menutrans &Spelling スペリング(&S) @@ -289,7 +292,7 @@ endif " Syntax menu menutrans &Syntax シンタックス(&S) -menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu 対応形式をメニューに表示(&S) +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu 対応形式をメニューに表示(&S) menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'だけ設定(&S) menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'も設定(&F) menutrans &Off 無効化(&O) diff --git a/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim b/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim index 66c81661c..a39d7da3c 100644 --- a/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim +++ b/runtime/lang/menu_japanese_japan.932.vim @@ -73,9 +73,9 @@ menutrans Startup\ &Settings menutrans &Global\ Settings ‘S‘̐ݒè(&G) menutrans Toggle\ Pattern\ &Highlight:set\ hls! \ ƒpƒ^[ƒ“‹­’²Ø‘Ö(&H):set\ hls! -menutrans Toggle\ &Ignore-case:set\ ic! +menutrans Toggle\ &Ignoring\ Case:set\ ic! \ ‘召•¶Žš‹æ•ʐؑÖ(&I):set\ ic! -menutrans Toggle\ &Showmatch:set\ sm! +menutrans Toggle\ &Showing\ Matched\ Pairs:set\ sm! \ ƒ}ƒbƒ`•\ަØ‘Ö(&S):set\ sm! menutrans &Context\ lines ƒJ[ƒ\ƒ‹Žü•Ӎs”(&C) menutrans &Virtual\ Edit ‰¼‘z•ҏW(&V) @@ -86,7 +86,7 @@ menutrans Block\ and\ Insert menutrans Always íŽž menutrans Toggle\ Insert\ &Mode:set\ im! \ ‘}“ü(‰SŽÒ)ƒ‚[ƒhØ‘Ö(&M):set\ im! -menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatible:set\ cp! +menutrans Toggle\ Vi\ C&ompatibility:set\ cp! \ ViŒÝŠ·ƒ‚[ƒhØ‘Ö(&O):set\ cp! menutrans Search\ &Path\.\.\. ŒŸõƒpƒX(&P)\.\.\. menutrans Ta&g\ Files\.\.\. ƒ^ƒOƒtƒ@ƒCƒ‹(&G)\.\.\. @@ -106,19 +106,19 @@ let g:menutrans_tags_dialog = " menutrans F&ile\ Settings ƒtƒ@ƒCƒ‹Ý’è(&I) menutrans Toggle\ Line\ &Numbering:set\ nu! \ s”ԍ†•\ަØ‘Ö(&N):set\ nu! -menutrans Toggle\ relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! +menutrans Toggle\ Relati&ve\ Line\ Numbering:set\ rnu! \ ‘Š‘Îs”ԍ†•\ަØ‘Ö(&V):set\ rnu! menutrans Toggle\ &List\ Mode:set\ list! \ ƒŠƒXƒgƒ‚[ƒhØ‘Ö(&L):set\ list! -menutrans Toggle\ Line\ &Wrap:set\ wrap! +menutrans Toggle\ Line\ &Wrapping:set\ wrap! \ sÜ•Ô‚µØ‘Ö(&W):set\ wrap! -menutrans Toggle\ W&rap\ at\ word:set\ lbr! +menutrans Toggle\ W&rapping\ at\ word:set\ lbr! \ ’PŒêÜ•Ô‚µØ‘Ö(&R):set\ lbr! -menutrans Toggle\ &expand-tab:set\ et! +menutrans Toggle\ Tab\ &Expanding:set\ et! \ ƒ^ƒu“WŠJØ‘Ö(&E):set\ et! -menutrans Toggle\ &auto-indent:set\ ai! +menutrans Toggle\ &Auto\ Indenting:set\ ai! \ Ž©“®Žš‰º‚°Ø‘Ö(&A):set\ ai! -menutrans Toggle\ &C-indenting:set\ cin! +menutrans Toggle\ &C-Style\ Indenting:set\ cin! \ CŒ¾ŒêŽš‰º‚°Ø‘Ö(&C):set\ cin! " other options @@ -131,7 +131,9 @@ let g:menutrans_textwidth_dialog = " let g:menutrans_fileformat_dialog = "ƒtƒ@ƒCƒ‹o—͂̍ۂ̉üs‹L†‚ÌŒ`Ž®‚ð‘I‚ñ‚Å‚­‚¾‚³‚¢." let g:menutrans_fileformat_choices = "&Unix\n&Dos\n&Mac\nƒLƒƒƒ“ƒZƒ‹(&C)" +menutrans Show\ C&olor\ Schemes\ in\ Menu Fƒe[ƒ}‚ðƒƒjƒ…[‚É•\ަ(&O) menutrans C&olor\ Scheme Fƒe[ƒ}‘I‘ð(&O) +menutrans Show\ &Keymaps\ in\ Menu ƒL[ƒ}ƒbƒv‚ðƒƒjƒ…[‚É•\ަ(&K) menutrans &Keymap ƒL[ƒ}ƒbƒv(&K) menutrans None ‚È‚µ @@ -153,7 +155,8 @@ menutrans &Open:copen menutrans &Close:cclose •‚¶‚é(&C):cclose menutrans &Convert\ to\ HEX:%!xxd HEX‚Ö•ÏŠ·(&C):%!xxd menutrans Conve&rt\ back:%!xxd\ -r HEX‚©‚ç‹t•ÏŠ·(&R)%!xxd\ -r -menutrans Se&T\ Compiler ƒRƒ“ƒpƒCƒ‰Ý’è(&T) +menutrans Show\ Compiler\ Se&ttings\ in\ Menu ƒRƒ“ƒpƒCƒ‰Ý’è‚ðƒƒjƒ…[‚É•\ަ(&T) +menutrans Se&t\ Compiler ƒRƒ“ƒpƒCƒ‰Ý’è(&T) " Tools.Spelling Menu menutrans &Spelling ƒXƒyƒŠƒ“ƒO(&S) @@ -289,7 +292,7 @@ endif " Syntax menu menutrans &Syntax ƒVƒ“ƒ^ƒbƒNƒX(&S) -menutrans &Show\ filetypes\ in\ menu ‘ΉžŒ`Ž®‚ðƒƒjƒ…[‚É•\ަ(&S) +menutrans &Show\ File\ Types\ in\ Menu ‘ΉžŒ`Ž®‚ðƒƒjƒ…[‚É•\ަ(&S) menutrans Set\ '&syntax'\ only 'syntax'‚¾‚¯Ý’è(&S) menutrans Set\ '&filetype'\ too 'filetype'‚àÝ’è(&F) menutrans &Off –³Œø‰»(&O) diff --git a/runtime/tutor/tutor.ja.euc b/runtime/tutor/tutor.ja.euc index b932303ef..8cb63f2d1 100644 --- a/runtime/tutor/tutor.ja.euc +++ b/runtime/tutor/tutor.ja.euc @@ -18,9 +18,8 @@ ¤Æ¤ª¤«¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó¡£Àµ¤·¤¯³Ø½¬¤¹¤ë¤Ë¤Ï¥³¥Þ¥ó¥É¤ò¼ÂºÝ¤Ë»î¤µ¤Ê¤±¤ì¤Ð ¤Ê¤é¤Ê¤¤¤Î¤Ç¤¹¡£Ê¸¾Ï¤òÆÉ¤ó¤À¤À¤±¤Ê¤é¤Ð¡¢¤­¤Ã¤È˺¤ì¤Æ¤·¤Þ¤¤¤Þ¤¹! - ¤µ¤¡¡¢Caps¥í¥Ã¥¯(Shift-Lock)¥­¡¼¤¬²¡¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤¿¸å¡¢²èÌÌ¤Ë - ¥ì¥Ã¥¹¥ó1.1 ¤¬Á´Éôɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¤È¤³¤í¤Þ¤Ç¡¢j ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¥«¡¼¥½¥ë¤ò°Üư¤·¤Þ - ¤·¤ç¤¦¡£ + ¤µ¤¡¡¢Caps¥í¥Ã¥¯¥­¡¼¤¬²¡¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¤³¤È¤ò³Îǧ¤·¤¿¸å¡¢²èÌ̤˥ì¥Ã¥¹¥ó1.1 + ¤¬Á´Éôɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¤È¤³¤í¤Þ¤Ç¡¢j ¥­¡¼¤ò²¡¤·¤Æ¥«¡¼¥½¥ë¤ò°Üư¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ¥ì¥Ã¥¹¥ó 1.1: ¥«¡¼¥½¥ë¤Î°Üư @@ -155,7 +154,7 @@ NOTE: 4. Êѹ¹¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹: :wq - 5. ¥¹¥Æ¥Ã¥× 1 ¤Ç vimtutuor ¤ò½ªÎ»¤·¤¿¾ì¹ç¤Ï vimtutor ¤òºÆÅÙµ¯Æ°¤·¡¢°Ê²¼¤Î + 5. ¥¹¥Æ¥Ã¥× 1 ¤Ç vimtutor ¤ò½ªÎ»¤·¤¿¾ì¹ç¤Ï vimtutor ¤òºÆÅÙµ¯Æ°¤·¡¢°Ê²¼¤Î Í×Ìó¤Ø¿Ê¤ß¤Þ¤·¤ç¤¦¡£ 6. °Ê¾å¤Î¥¹¥Æ¥Ã¥×¤òÆÉ¤ó¤ÇÍý²ò¤·¤¿¾å¤Ç¤³¤ì¤ò¼Â¹Ô¤·¤Þ¤·¤ç¤¦¡£ diff --git a/runtime/tutor/tutor.ja.sjis b/runtime/tutor/tutor.ja.sjis index cc0347202..1e70cbc08 100644 --- a/runtime/tutor/tutor.ja.sjis +++ b/runtime/tutor/tutor.ja.sjis @@ -18,9 +18,8 @@ ‚Ä‚¨‚©‚È‚¯‚ê‚΂Ȃè‚Ü‚¹‚ñB³‚µ‚­ŠwK‚·‚é‚ɂ̓Rƒ}ƒ“ƒh‚ðŽÀÛ‚ÉŽŽ‚³‚È‚¯‚ê‚Î ‚È‚ç‚È‚¢‚̂ł·B•¶Í‚ð“Ç‚ñ‚¾‚¾‚¯‚È‚ç‚΁A‚«‚Á‚Æ–Y‚ê‚Ä‚µ‚Ü‚¢‚Ü‚·! - ‚³‚ŸACapsƒƒbƒN(Shift-Lock)ƒL[‚ª‰Ÿ‚³‚ê‚Ä‚¢‚È‚¢‚±‚Æ‚ðŠm”F‚µ‚½ŒãA‰æ–Ê‚É - ƒŒƒbƒXƒ“1.1 ‚ª‘S•”•\ަ‚³‚ê‚邯‚±‚ë‚܂ŁAj ƒL[‚ð‰Ÿ‚µ‚ăJ[ƒ\ƒ‹‚ðˆÚ“®‚µ‚Ü - ‚µ‚傤B + ‚³‚ŸACapsƒƒbƒNƒL[‚ª‰Ÿ‚³‚ê‚Ä‚¢‚È‚¢‚±‚Æ‚ðŠm”F‚µ‚½ŒãA‰æ–ʂɃŒƒbƒXƒ“1.1 + ‚ª‘S•”•\ަ‚³‚ê‚邯‚±‚ë‚܂ŁAj ƒL[‚ð‰Ÿ‚µ‚ăJ[ƒ\ƒ‹‚ðˆÚ“®‚µ‚Ü‚µ‚傤B ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ƒŒƒbƒXƒ“ 1.1: ƒJ[ƒ\ƒ‹‚̈ړ® @@ -155,7 +154,7 @@ NOTE: 4. •ύX‚ðƒtƒ@ƒCƒ‹‚ɕۑ¶‚µ‚Ü‚·: :wq - 5. ƒXƒeƒbƒv 1 ‚Å vimtutuor ‚ðI—¹‚µ‚½ê‡‚Í vimtutor ‚ðÄ“x‹N“®‚µAˆÈ‰º‚Ì + 5. ƒXƒeƒbƒv 1 ‚Å vimtutor ‚ðI—¹‚µ‚½ê‡‚Í vimtutor ‚ðÄ“x‹N“®‚µAˆÈ‰º‚Ì —v–ñ‚֐i‚݂܂µ‚傤B 6. ˆÈã‚̃Xƒeƒbƒv‚ð“Ç‚ñ‚Å—‰ð‚µ‚½ã‚Å‚±‚ê‚ðŽÀs‚µ‚Ü‚µ‚傤B diff --git a/runtime/tutor/tutor.ja.utf-8 b/runtime/tutor/tutor.ja.utf-8 index aca6cf79e..fdca0eb36 100644 --- a/runtime/tutor/tutor.ja.utf-8 +++ b/runtime/tutor/tutor.ja.utf-8 @@ -18,9 +18,8 @@ ておかなければなりません。正しく学習するにはコマンドを実際に試さなければ ならないのです。文章を読んだだけならば、きっと忘れてしまいます! - さぁ、Capsロック(Shift-Lock)キーが押されていないことを確認した後、画面に - レッスン1.1 が全部表示されるところまで、j キーを押してカーソルを移動しま - しょう。 + さぁ、Capsロックキーが押されていないことを確認した後、画面にレッスン1.1 + が全部表示されるところまで、j キーを押してカーソルを移動しましょう。 ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ レッスン 1.1: カーソルの移動 @@ -155,7 +154,7 @@ NOTE: 全てのレッスンを通じて、覚えようとするのではなく 4. 変更をファイルに保存します: :wq - 5. ステップ 1 で vimtutuor を終了した場合は vimtutor を再度起動し、以下の + 5. ステップ 1 で vimtutor を終了した場合は vimtutor を再度起動し、以下の 要約へ進みましょう。 6. 以上のステップを読んで理解した上でこれを実行しましょう。 diff --git a/src/po/ja.euc-jp.po b/src/po/ja.euc-jp.po index eb1e8a263..0a92f04fb 100644 --- a/src/po/ja.euc-jp.po +++ b/src/po/ja.euc-jp.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. # -# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro , +# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro , # vim-jp (http://vim-jp.org/) # # THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. @@ -12,10 +12,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Vim 8.0\n" +"Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro \n" "Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n" "Language: Japanese\n" @@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort" msgstr "E855: autocommand¤¬¥³¥Þ¥ó¥É¤ÎÄä»ß¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤·¤¿" msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." -msgstr "E82: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò1¤Ä¤âºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Î¤Ç, ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹..." +msgstr "E82: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ò1¤Ä¤âºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹..." msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." -msgstr "E83: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Î¤Ç, ¾¤Î¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹..." +msgstr "E83: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢Â¾¤Î¤ò»ÈÍѤ·¤Þ¤¹..." msgid "E931: Buffer cannot be registered" msgstr "E931: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤òÅÐÏ¿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: msgid "E84: No modified buffer found" msgstr "E84: Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. back where we started, didn't find anything. msgid "E85: There is no listed buffer" msgstr "E85: ¥ê¥¹¥Èɽ¼¨¤µ¤ì¤ë¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" msgstr "E89: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡ %ld ¤ÎÊѹ¹¤ÏÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (! ¤ÇÊѹ¹¤òÇË´þ)" +msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" +msgstr "E948: ¥¸¥ç¥Ö¤Ï¤Þ¤À¼Â¹ÔÃæ¤Ç¤¹ (! ¤òÄɲäǥ¸¥ç¥Ö¤ò½ªÎ»)" + +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: ºÇ¸å¤ÎÊѹ¹¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (! ¤òÄɲäÇÊѹ¹¤òÇË´þ)" + +msgid "E948: Job still running" +msgstr "E948: ¥¸¥ç¥Ö¤Ï¤Þ¤À¼Â¹ÔÃæ¤Ç¤¹" + +msgid "E37: No write since last change" +msgstr "E37: ºÇ¸å¤ÎÊѹ¹¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + msgid "W14: Warning: List of file names overflow" msgstr "W14: ·Ù¹ð: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î¥ê¥¹¥È¤¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹" @@ -165,7 +176,6 @@ msgstr " msgid "[No Name]" msgstr "[̵̾]" -#. must be a help buffer msgid "help" msgstr "¥Ø¥ë¥×" @@ -191,6 +201,9 @@ msgstr "" "\n" "# ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¥ê¥¹¥È:\n" +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: 'buftype' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç½ñ¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" + msgid "[Scratch]" msgstr "[²¼½ñ¤­]" @@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " ¥­¡¼¥ï¡¼¥ÉÊä´° (^N^P)" -#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" msgstr " ^X ¥â¡¼¥É (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" @@ -437,10 +449,6 @@ msgstr " msgid " Adding" msgstr " ÄɲÃÃæ" -#. showmode might reset the internal line pointers, so it must -#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no -#. * longer needed. -- Acevedo. -#. msgid "-- Searching..." msgstr "-- ¸¡º÷Ãæ..." @@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d msgid "match %d" msgstr "%d ÈÖÌܤγºÅö" -#. maximum nesting of lists and dicts msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: ͽ´ü¤»¤Ìʸ»ú¤¬ :let ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤·¤¿" @@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: ¤½¤ÎÊÑ¿ô¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: \"%s\"" -#. For historic reasons this error is not given for a list or dict. -#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked. #, c-format msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" msgstr "E940: ÊÑ¿ô %s ¤Ï¥í¥Ã¥¯¤Þ¤¿¤Ï¥¢¥ó¥í¥Ã¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: ( msgid "E109: Missing ':' after '?'" msgstr "E109: '?' ¤Î¸å¤Ë ':' ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -msgid "E691: Can only compare List with List" -msgstr "E691: ¥ê¥¹¥È·¿¤Ï¥ê¥¹¥È·¿¤È¤·¤«Èæ³Ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -msgid "E692: Invalid operation for List" -msgstr "E692: ¥ê¥¹¥È·¿¤Ë¤Ï̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" - -msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" -msgstr "E735: ¼­½ñ·¿¤Ï¼­½ñ·¿¤È¤·¤«Èæ³Ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" - -msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" -msgstr "E736: ¼­½ñ·¿¤Ë¤Ï̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" - -msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" -msgstr "E694: ´Ø¿ô»²¾È·¿¤Ë¤Ï̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" - msgid "E804: Cannot use '%' with Float" msgstr "E804: '%' ¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ÈÁȤ߹ç¤ï¤»¤Æ¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" @@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: ÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤ò¿ôÃͤȤ·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "E703: ´Ø¿ô»²¾È·¿¤ò¿ôÃͤȤ·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" +msgstr "E703: ´Ø¿ô»²¾È·¿¤ò¿ôÃͤȤ·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "E745: Using a List as a Number" msgstr "E745: ¥ê¥¹¥È·¿¤ò¿ôÃͤȤ·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number" msgstr "E910: ¥¸¥ç¥Ö¤ò¿ôÃͤȤ·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "E913: Using a Channel as a Number" -msgstr "E913: ¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ò¿ôÃͤȤ·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" +msgstr "E913: ¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤ò¿ôÃͤȤ·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "E891: Using a Funcref as a Float" -msgstr "E891: ´Ø¿ô»²¾È·¿¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤È¤·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" +msgstr "E891: ´Ø¿ô»²¾È·¿¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤È¤·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "E892: Using a String as a Float" msgstr "E892: ʸ»úÎó¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤È¤·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float" msgstr "E911: ¥¸¥ç¥Ö¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤È¤·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "E914: Using a Channel as a Float" -msgstr "E914: ¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤È¤·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹¡£" +msgstr "E914: ¥Á¥ã¥ó¥Í¥ë¤òÉâÆ°¾®¿ôÅÀ¿ô¤È¤·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid "E729: using Funcref as a String" msgstr "E729: ´Ø¿ô»²¾È·¿¤òʸ»úÎó¤È¤·¤Æ°·¤Ã¤Æ¤¤¤Þ¤¹" @@ -675,6 +665,21 @@ msgstr "" "\n" "\tºÇ¸å¤Ë¥»¥Ã¥È¤·¤¿¥¹¥¯¥ê¥×¥È: " +msgid "E691: Can only compare List with List" +msgstr "E691: ¥ê¥¹¥È·¿¤Ï¥ê¥¹¥È·¿¤È¤·¤«Èæ³Ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +msgid "E692: Invalid operation for List" +msgstr "E692: ¥ê¥¹¥È·¿¤Ë¤Ï̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" + +msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +msgstr "E735: ¼­½ñ·¿¤Ï¼­½ñ·¿¤È¤·¤«Èæ³Ó¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + +msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +msgstr "E736: ¼­½ñ·¿¤Ë¤Ï̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" + +msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +msgstr "E694: ´Ø¿ô»²¾È·¿¤Ë¤Ï̵¸ú¤ÊÁàºî¤Ç¤¹" + msgid "map() argument" msgstr "map() ¤Î°ú¿ô" @@ -697,14 +702,14 @@ msgstr "add() msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" msgstr "E785: complete() ¤ÏÁÞÆþ¥â¡¼¥É¤Ç¤·¤«ÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" -#. -#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it -#. * this way has the compelling advantage that translations need not to -#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. -#. msgid "&Ok" msgstr "&Ok" +#, c-format +msgid "+-%s%3ld line: " +msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +msgstr[0] "+-%s%3ld ¹Ô: " + #, c-format msgid "E700: Unknown function: %s" msgstr "E700: ̤ÃΤδؿô¤Ç¤¹: %s" @@ -808,10 +813,22 @@ msgstr "E677: msgid "E921: Invalid callback argument" msgstr "E921: ̵¸ú¤Ê¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯°ú¿ô¤Ç¤¹" +#, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" +msgstr "<%s>%s%s %d, 16¿Ê¿ô %02x, 8¿Ê¿ô %03o, ¥À¥¤¥°¥é¥Õ %s" + #, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" msgstr "<%s>%s%s %d, 16¿Ê¿ô %02x, 8¿Ê¿ô %03o" +#, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16¿Ê¿ô %04x, 8¿Ê¿ô %o, ¥À¥¤¥°¥é¥Õ %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16¿Ê¿ô %08x, 8¿Ê¿ô %o, ¥À¥¤¥°¥é¥Õ %s" + #, c-format msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" msgstr "> %d, 16¿Ê¿ô %04x, 8¿Ê¿ô %o" @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: " msgstr "%sviminfo: %s ¹ÔÌÜ: " msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" -msgstr "E136: viminfo: ¥¨¥é¡¼¤¬Â¿²á¤®¤ë¤Î¤Ç, °Ê¹ß¤Ï¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" +msgstr "E136: viminfo: ¥¨¥é¡¼¤¬Â¿²á¤®¤ë¤Î¤Ç¡¢°Ê¹ß¤Ï¥¹¥­¥Ã¥×¤·¤Þ¤¹" #, c-format msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" @@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " msgid " FAILED" msgstr " ¼ºÇÔ" -#. avoid a wait_return for this message, it's annoying #, c-format msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: viminfo¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬½ñ¹þ¤ß¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: %s" @@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfo msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" msgstr "E886: viminfo¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò %s ¤ØÌ¾Á°Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!" -#. Write the info: #, c-format msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# ¤³¤Î viminfo ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï Vim %s ¤Ë¤è¤Ã¤ÆÀ¸À®¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿.\n" @@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " ( msgid " on %ld lines" msgstr " (·× %ld ¹ÔÆâ)" -#. will increment global_busy to break out of the loop msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" msgstr "E147: :global ¤òÈϰÏÉÕ¤­¤ÇºÆµ¢Åª¤Ë¤Ï»È¤¨¤Þ¤»¤ó" @@ -1119,6 +1133,14 @@ msgstr " msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "¥Ç¥Ð¥Ã¥°¥â¡¼¥É¤ËÆþ¤ê¤Þ¤¹. ³¤±¤ë¤Ë¤Ï \"cont\" ¤ÈÆþÎϤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤." +#, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "¸Å¤¤ÃÍ = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "¿·¤·¤¤ÃÍ = \"%s\"" + #, c-format msgid "line %ld: %s" msgstr "¹Ô %ld: %s" @@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr " msgid "%3d %s %s line %ld" msgstr "%3d %s %s ¹Ô %ld" +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: ½é¤á¤Ë \":profile start {fname}\" ¤ò¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" @@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: msgid "Save changes to \"%s\"?" msgstr "Êѹ¹¤ò \"%s\" ¤ËÊݸ¤·¤Þ¤¹¤«?" -msgid "Untitled" -msgstr "̵Âê" +#, c-format +msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" +msgstr "E947: ¥¸¥ç¥Ö¤Ï¥Ð¥Ã¥Õ¥¡ \"%s\" ¤Ç¤Þ¤À¼Â¹ÔÃæ¤Ç¤¹" #, c-format msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" @@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: µÕ¤µ¤Þ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿" msgid "Backwards range given, OK to swap" -msgstr "µÕ¤µ¤Þ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿, ÆþÂØ¤¨¤Þ¤¹¤«?" +msgstr "µÕ¤µ¤Þ¤ÎÈϰϤ¬»ØÄꤵ¤ì¤Þ¤·¤¿¡¢ÆþÂØ¤¨¤Þ¤¹¤«?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w ¤â¤·¤¯¤Ï w>> ¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" @@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr "" "¤µ¤¤" msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" -msgstr "E319: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ÏÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó, ¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤" - -msgid "E172: Only one file name allowed" -msgstr "E172: ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ï 1 ¤Ä¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +msgstr "E319: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ç¤Ï¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤ÏÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤" msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" -msgstr "ÊÔ½¸¤¹¤Ù¤­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ 1 ¸Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬, ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" +msgstr "ÊÔ½¸¤¹¤Ù¤­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ 1 ¸Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" #, c-format msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" -msgstr "ÊÔ½¸¤¹¤Ù¤­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤È %d ¸Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬, ½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" +msgstr "ÊÔ½¸¤¹¤Ù¤­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤È %d ¸Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹¤¬¡¢½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" msgid "E173: 1 more file to edit" msgstr "E173: ÊÔ½¸¤¹¤Ù¤­¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬ 1 ¸Ä¤¢¤ê¤Þ¤¹" @@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" msgstr "E183: ¥æ¡¼¥¶¡¼ÄêµÁ¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï±ÑÂçʸ»ú¤Ç»Ï¤Þ¤é¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤ê¤Þ¤»¤ó" msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: ͽÌó̾¤Ê¤Î¤Ç, ¥æ¡¼¥¶¡¼ÄêµÁ¥³¥Þ¥ó¥É¤ËÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "E841: ͽÌó̾¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥æ¡¼¥¶¡¼ÄêµÁ¥³¥Þ¥ó¥É¤ËÍøÍѤǤ­¤Þ¤»¤ó" #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" @@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr " msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" msgstr "" -"E747: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬½¤Àµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç, ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (! ¤òÄɲäÇ" +"E747: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤¬½¤Àµ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤òÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó (! ¤òÄɲäÇ" "¾å½ñ)" msgid "E186: No previous directory" @@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" msgstr "E190: \"%s\" ¤ò½ñ¹þ¤ßÍѤȤ·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó" -#. set mark msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" msgstr "E191: °ú¿ô¤Ï1ʸ»ú¤Î±Ñ»ú¤«°úÍÑÉä (' ¤« `) ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó" @@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" msgstr "E195: viminfo¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆÉ¹þÍѤȤ·¤Æ³«¤±¤Þ¤»¤ó" +msgid "Untitled" +msgstr "̵Âê" + msgid "E196: No digraphs in this version" msgstr "E196: ¤³¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Ë¹ç»ú¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: 'Vim' ¤Ç»Ï¤Þ¤ëÎã³°¤Ï :throw ¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "Îã³°¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿: %s" @@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr " msgid "%s, line %ld" msgstr "%s, ¹Ô %ld" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception caught: %s" msgstr "Îã³°¤¬Ê᪤µ¤ì¤Þ¤·¤¿: %s" @@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr " msgid "Error" msgstr "¥¨¥é¡¼" -#. if (pending & CSTP_INTERRUPT) msgid "Interrupt" msgstr "³ä¹þ¤ß" @@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :try ¤Î¤Ê¤¤ :catch ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. -#. * Just parse. msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: :finally ¤Î¸å¤Ë :catch ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" msgid "E606: :finally without :try" msgstr "E606: :try ¤Î¤Ê¤¤ :finally ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. msgid "E607: multiple :finally" msgstr "E607: Ê£¿ô¤Î :finally ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" @@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: ɸ msgid "Reading from stdin..." msgstr "ɸ½àÆþÎϤ«¤éÆÉ¹þ¤ßÃæ..." -#. Re-opening the original file failed! msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgstr "E202: ÊÑ´¹¤¬¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆÉ¹þÉԲĤˤ·¤Þ¤·¤¿" @@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: ¥Ð¥Ã¥¯¥¢¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºî¤ì¤Þ¤»¤ó (! ¤òÄɲäǶ¯À©ºîÀ®)" -msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -msgstr "E460: ¥ê¥½¡¼¥¹¥Õ¥©¡¼¥¯¤¬¼º¤ï¤ì¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó (! ¤òÄɲäǶ¯À©)" - msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: ÊݸÍѰì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: msgid "E212: Can't open file for writing" msgstr "E212: ½ñ¹þ¤ßÍѤ˥ե¡¥¤¥ë¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" -msgid "E667: Fsync failed" -msgstr "E667: fsync ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" +msgid "E949: File changed while writing" +msgstr "E949: ½ñ¹þ¤ßÃæ¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" msgid "E512: Close failed" msgstr "E512: ÊĤ¸¤ë¤³¤È¤Ë¼ºÇÔ" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" -msgstr "E513: ½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼, ÊÑ´¹¼ºÇÔ (¾å½ñ¤¹¤ë¤Ë¤Ï 'fenc' ¤ò¶õ¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)" +msgstr "E513: ½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¡¢ÊÑ´¹¼ºÇÔ (¾å½ñ¤¹¤ë¤Ë¤Ï 'fenc' ¤ò¶õ¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤)" #, c-format msgid "" "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " "override)" msgstr "" -"E513: ½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼, ÊÑ´¹¼ºÇÔ, ¹Ô¿ô %ld (¾å½ñ¤¹¤ë¤Ë¤Ï 'fenc' ¤ò¶õ¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ" +"E513: ½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼¡¢ÊÑ´¹¼ºÇÔ¡¢¹Ô¿ô %ld (¾å½ñ¤¹¤ë¤Ë¤Ï 'fenc' ¤ò¶õ¤Ë¤·¤Æ¤¯¤À¤µ" "¤¤)" msgid "E514: write error (file system full?)" -msgstr "E514: ½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼, (¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ËþÇÕ?)" +msgstr "E514: ½ñ¹þ¤ß¥¨¥é¡¼ (¥Õ¥¡¥¤¥ë¥·¥¹¥Æ¥à¤¬ËþÇÕ?)" msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " ÊÑ´¹¥¨¥é¡¼" @@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]" msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[ºÇ½ª¹Ô¤¬ÉÔ´°Á´]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt -#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "·Ù¹ð: ÆÉ¹þ¤ó¤À¸å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÊѹ¹¤¬¤¢¤ê¤Þ¤·¤¿!!!" @@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "-- msgid "auto-removing autocommand: %s " msgstr "autocommand: %s <¥Ð¥Ã¥Õ¥¡=%d> ¤¬¼«Æ°Åª¤Ëºï½ü¤µ¤ì¤Þ¤¹" -#. the group doesn't exist #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: ¤½¤Î¥°¥ë¡¼¥×¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: \"%s\"" @@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: msgid "E216: No such group or event: %s" msgstr "E216: ¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥°¥ë¡¼¥×¤â¤·¤¯¤Ï¥¤¥Ù¥ó¥È¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: %s" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Auto-Commands ---" @@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: ¸½ºß¤Î 'foldmethod' ¤Ç¤ÏÀÞ¾ö¤ß¤òºï½ü¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#, c-format +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+--%3ld ¹Ô¤¬ÀÞ¾ö¤Þ¤ì¤Þ¤·¤¿" + msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: ÆÉ¹þ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤ØÄɲÃ" @@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" msgstr "E230: \"%s\"¤«¤éÆÉ¹þ¤à¤³¤È¤¬¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" -msgstr "E665: Í­¸ú¤Ê¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤Î¤Ç, GUI¤ò³«»Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "E665: Í­¸ú¤Ê¥Õ¥©¥ó¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¤Î¤Ç¡¢GUI¤ò³«»Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" msgid "E231: 'guifontwide' invalid" msgstr "E231: 'guifontwide' ¤¬Ìµ¸ú¤Ç¤¹" @@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s" msgstr "E254: %s ¤Î¿§¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" msgid "No match at cursor, finding next" -msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤Î°ÌÃ֤˥ޥåÁ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó, ¼¡¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" +msgstr "¥«¡¼¥½¥ë¤Î°ÌÃ֤˥ޥåÁ¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó¡¢¼¡¤ò¸¡º÷¤·¤Æ¤¤¤Þ¤¹" msgid " " msgstr "<³«¤±¤Þ¤»¤ó> " @@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr " msgid "Replace with:" msgstr "ÃÖ´¹Ê¸»úÎó:" -#. whole word only button msgid "Match whole word only" msgstr "Àµ³Î¤Ë³ºÅö¤¹¤ë¤â¤Î¤À¤±" -#. match case button msgid "Match case" msgstr "Âçʸ»ú/¾®Ê¸»ú¤ò¶èÊ̤¹¤ë" msgid "Direction" msgstr "Êý¸þ" -#. 'Up' and 'Down' buttons msgid "Up" msgstr "¾å" @@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr " msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" msgstr "¸¡º÷¡¦ÃÖ´¹ ('\\' ¤ò¸¡º÷¤¹¤ë¤Ë¤Ï '\\\\')" -#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default -#. * file name that won't be used. msgid "Not Used" msgstr "»È¤ï¤ì¤Þ¤»¤ó" @@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - msgid "Name:" msgstr "̾Á°:" -#. create toggle button msgid "Show size in Points" msgstr "¥µ¥¤¥º¤ò¥Ý¥¤¥ó¥È¤Çɽ¼¨¤¹¤ë" @@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope msgid "cscope connection %s closed" msgstr "cscopeÀܳ %s ¤¬ÊĤ¸¤é¤ì¤Þ¤·¤¿" -#. should not reach here msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" msgstr "E570: cs_manage_matches ¤ÇÃ×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼¤Ç¤¹" @@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid "" "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " "could not be loaded." msgstr "" -"E895: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹,¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤. MzScheme ¤Î racket/base ¥â¥¸¥å¡¼¥ë" -"¤¬¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿." +"E895: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤. MzScheme ¤Î racket/base ¥â¥¸¥å¡¼" +"¥ë¤¬¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿." msgid "invalid expression" msgstr "̵¸ú¤Ê¼°¤Ç¤¹" @@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " "loaded." msgstr "" -"E263: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹,¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Python¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" -"¤Ç¤·¤¿." +"E263: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Python¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»" +"¤ó¤Ç¤·¤¿." msgid "" "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " "loaded." msgstr "" -"E887: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹,¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤. Python ¤Î site ¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ò¥í¡¼¥É" +"E887: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤. Python ¤Î site ¥â¥¸¥å¡¼¥ë¤ò¥í¡¼¥É" "¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿." # Added at 07-Feb-2004. @@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ msgid "" "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "" -"E266: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹,¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Ruby¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç" -"¤·¤¿." +"E266: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Ruby¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +"¤Ç¤·¤¿." msgid "E267: unexpected return" msgstr "E267: ͽ´ü¤»¤Ì return ¤Ç¤¹" @@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "̵ msgid "not implemented yet" msgstr "¤Þ¤À¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#. ??? msgid "cannot set line(s)" msgstr "¹Ô¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid "" msgstr "" "¥³¡¼¥ë¥Ð¥Ã¥¯¥³¥Þ¥ó¥É¤òÅÐÏ¿¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó: ¥Ð¥Ã¥Õ¥¡/¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬´û¤Ë¾Ãµî¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#. This should never happen. Famous last word? msgid "" "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." "org" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr "" msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "" -"E571: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹,¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Tcl¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç" +"E571: ¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Tcl¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç" "¤·¤¿." #, c-format @@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" msgstr "Vim: ·Ù¹ð: üËö¤«¤é¤ÎÆþÎϤǤϤ¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" -#. just in case.. msgid "pre-vimrc command line" msgstr "vimrcÁ°¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó" @@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" msgstr "-d\t\t\tº¹Ê¬¥â¡¼¥É (\"vidiff\" ¤ÈƱ¤¸)" msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" -msgstr "-y\t\t\t¥¤¡¼¥¸¡¼¥â¡¼¥É (\"evim\" ¤ÈƱ¤¸, ¥â¡¼¥É̵)" +msgstr "-y\t\t\t¥¤¡¼¥¸¡¼¥â¡¼¥É (\"evim\" ¤ÈƱ¤¸¡¢¥â¡¼¥É̵)" msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" msgstr "-R\t\t\tÆÉ¹þÀìÍѥ⡼¥É (\"view\" ¤ÈƱ¤¸)" @@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote \tEdit in a Vim server if possible" msgstr "--remote \t²Äǽ¤Ê¤é¤ÐVim¥µ¡¼¥Ð¡¼¤Ç ¤òÊÔ½¸¤¹¤ë" msgid "--remote-silent Same, don't complain if there is no server" -msgstr "--remote-silent Ʊ¾å, ¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬Ìµ¤¯¤Æ¤â·Ù¹ðʸ¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤" +msgstr "--remote-silent Ʊ¾å¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬Ìµ¤¯¤Æ¤â·Ù¹ðʸ¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤" msgid "" "--remote-wait As --remote but wait for files to have been edited" @@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait \t--remote msgid "" "--remote-wait-silent Same, don't complain if there is no server" msgstr "" -"--remote-wait-silent Ʊ¾å, ¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬Ìµ¤¯¤Æ¤â·Ù¹ðʸ¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤" +"--remote-wait-silent Ʊ¾å¡¢¥µ¡¼¥Ð¡¼¤¬Ìµ¤¯¤Æ¤â·Ù¹ðʸ¤ò½ÐÎϤ·¤Ê¤¤" msgid "" "--remote-tab[-wait][-silent] As --remote but use tab page per file" @@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime \t msgid "-i \t\tUse instead of .viminfo" msgstr "-i \t\t.viminfo¤ÎÂå¤ï¤ê¤Ë ¤ò»È¤¦" +msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" +msgstr "--clean\t\t'nocompatible'¡¢Vim¤Î´ûÄê¡¢¥×¥é¥°¥¤¥ó¤Ê¤·¡¢viminfo¤Ê¤·" + msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" -msgstr "-h or --help\t¥Ø¥ë¥×(¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸)¤òɽ¼¨¤·½ªÎ»¤¹¤ë" +msgstr "-h or --help\t¥Ø¥ë¥×(¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸)¤òɽ¼¨¤·½ªÎ»¤¹¤ë" msgid "--version\t\tPrint version information and exit" msgstr "--version\t\t¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¾ðÊó¤òɽ¼¨¤·½ªÎ»¤¹¤ë" @@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid \t msgid "No display" msgstr "¥Ç¥£¥¹¥×¥ì¥¤¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Failed to send, abort. msgid ": Send failed.\n" msgstr ": Á÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿.\n" -#. Let vim start normally. msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" msgstr ": Á÷¿®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿. ¥í¡¼¥«¥ë¤Ç¤Î¼Â¹Ô¤ò»î¤ß¤Æ¤¤¤Þ¤¹\n" @@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr " msgid "E283: No marks matching \"%s\"" msgstr "E283: \"%s\" ¤Ë³ºÅö¤¹¤ë¥Þ¡¼¥¯¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Highlight title msgid "" "\n" "mark line col file/text" @@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr "" "\n" "mark ¹Ô Îó ¥Õ¥¡¥¤¥ë/¥Æ¥­¥¹¥È" -#. Highlight title msgid "" "\n" " jump line col file/text" @@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr "" "\n" " jump ¹Ô Îó ¥Õ¥¡¥¤¥ë/¥Æ¥­¥¹¥È" -#. Highlight title msgid "" "\n" "change line col text" @@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr "" "\n" "# ¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¡¼¥¯:\n" -#. Write the jumplist with -' msgid "" "\n" "# Jumplist (newest first):\n" @@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: msgid "E843: Error while updating swap file crypt" msgstr "E843: ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î°Å¹æ¤ò¹¹¿·Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤Þ¤·¤¿" -#. could not (re)open the swap file, what can we do???? msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" -msgstr "E301: ¤ª¤Ã¤È, ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¼º¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿!!!" +msgstr "E301: ¤ª¤Ã¤È¡¢¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¼º¤ï¤ì¤Þ¤·¤¿!!!" msgid "E302: Could not rename swap file" msgstr "E302: ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î̾Á°¤òÊѤ¨¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" @@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid "" "If you entered a new crypt key but did not write the text file," msgstr "" "\n" -"¿·¤·¤¤°Å¹æ¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤¿¤¢¤È¤Ë¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï," +"¿·¤·¤¤°Å¹æ¥­¡¼¤òÆþÎϤ·¤¿¤¢¤È¤Ë¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¾ì¹ç¤Ï¡¢" msgid "" "\n" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid "" "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" msgstr "" "\n" -"°Å¹æ¥­¡¼¤òÊѤ¨¤¿¤¢¤È¤Ë¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤¿¾ì¹ç¤Ï, ¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È" +"°Å¹æ¥­¡¼¤òÊѤ¨¤¿¤¢¤È¤Ë¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊݸ¤·¤¿¾ì¹ç¤Ï¡¢¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È" msgid "" "\n" @@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid "" "(You might want to write out this file under another name\n" msgstr "" "\n" -"(Êѹ¹¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë, ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊ̤Î̾Á°¤ÇÊݸ¤·¤¿¾å¤Ç\n" +"(Êѹ¹¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¡¢¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊ̤Î̾Á°¤ÇÊݸ¤·¤¿¾å¤Ç\n" msgid "and run diff with the original file to check for changes)" msgstr "¸¶ËÜ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È¤Î diff ¤ò¼Â¹Ô¤¹¤ë¤ÈÎɤ¤¤Ç¤·¤ç¤¦)" @@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr "" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤«¤é¼èÆÀ¤·¤¿°Å¹æ¥­¡¼¤ò¥Æ¥­¥¹¥È¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë»È¤¤¤Þ¤¹.\n" -#. use msg() to start the scrolling properly msgid "Swap files found:" msgstr "¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Ê£¿ô¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤·¤¿:" @@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr " msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë¤è¤ê¤â¿·¤·¤¤¤Ç¤¹!\n" -#. Some of these messages are long to allow translation to -#. * other languages. msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" @@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "(1) ÊÌ¤Î¥×¥í¥°¥é¥à¤¬Æ±¤¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸¤·¤Æ¤¤¤ë¤«¤â¤·¤ì¤Þ¤»¤ó.\n" -" ¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï, Êѹ¹¤ò¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¤È1¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÂФ·¤Æ°Û¤Ê¤ë2¤Ä¤Î\n" -" ¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤¬¤Ç¤­¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤Ç, ¤½¤¦¤·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ëµ¤¤ò¤Ä¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" -" ½ªÎ»¤¹¤ë¤«, Ãí°Õ¤·¤Ê¤¬¤é³¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" +" ¤³¤Î¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢Êѹ¹¤ò¤·¤Æ¤·¤Þ¤¦¤È1¤Ä¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ËÂФ·¤Æ°Û¤Ê¤ë2¤Ä¤Î\n" +" ¥¤¥ó¥¹¥¿¥ó¥¹¤¬¤Ç¤­¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤Ç¡¢¤½¤¦¤·¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ëµ¤¤ò¤Ä¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" +" ½ªÎ»¤¹¤ë¤«¡¢Ãí°Õ¤·¤Ê¤¬¤é³¤±¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤.\n" msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" msgstr "(2) ¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÊÔ½¸¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¤¬¥¯¥é¥Ã¥·¥å¤·¤¿.\n" @@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr "" " ¤ò»ÈÍѤ·¤ÆÊѹ¹¤ò¥ê¥«¥Ð¡¼¤·¤Þ¤¹(\":help recovery\" ¤ò»²¾È).\n" msgid " If you did this already, delete the swap file \"" -msgstr " ´û¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤¿¤Î¤Ê¤é¤Ð, ¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë \"" +msgstr " ´û¤Ë¤³¤ì¤ò¹Ô¤Ê¤Ã¤¿¤Î¤Ê¤é¤Ð¡¢¥¹¥ï¥Ã¥×¥Õ¥¡¥¤¥ë \"" msgid "" "\"\n" @@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: msgid "E329: No menu \"%s\"" msgstr "E329: \"%s\" ¤È¤¤¤¦¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Only a mnemonic or accelerator is not valid. msgid "E792: Empty menu name" msgstr "E792: ¥á¥Ë¥å¡¼Ì¾¤¬¶õ¤Ç¤¹" @@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: ¶èÀÚ¤ê¤Ï¥á¥Ë¥å¡¼¥Ñ¥¹¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Menus ---" @@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr "" msgid "Tear off this menu" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤òÀÚ¤ê¼è¤ë" +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s ¤Ë¤Ï¥á¥Ë¥å¡¼¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" + msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: ¥á¥Ë¥å¡¼¥Ñ¥¹¤Ï¥á¥Ë¥å¡¼¥¢¥¤¥Æ¥à¤òÀ¸¤¸¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó" @@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: msgid "E334: Menu not found: %s" msgstr "E334: ¥á¥Ë¥å¡¼¤¬¸«¤Ä¤«¤ê¤Þ¤»¤ó: %s" -#, c-format -msgid "E335: Menu not defined for %s mode" -msgstr "E335: %s ¤Ë¤Ï¥á¥Ë¥å¡¼¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" - msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" msgstr "E336: ¥á¥Ë¥å¡¼¥Ñ¥¹¤Ï¥µ¥Ö¥á¥Ë¥å¡¼¤òÀ¸¤¸¤Ê¤±¤ì¤Ð¤¤¤±¤Þ¤»¤ó" @@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr " msgid "Open File dialog" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëÆÉ¹þ¥À¥¤¥¢¥í¥°" -#. TODO: non-GUI file selector here msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" -msgstr "E338: ¥³¥ó¥½¡¼¥ë¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ö¥é¥¦¥¶¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó, ¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤" +msgstr "E338: ¥³¥ó¥½¡¼¥ë¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Ö¥é¥¦¥¶¤ò»È¤¨¤Þ¤»¤ó¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤" msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" msgstr "E766: printf() ¤Î°ú¿ô¤¬ÉÔ½½Ê¬¤Ç¤¹" @@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld msgid "E748: No previously used register" msgstr "E748: ¤Þ¤À¥ì¥¸¥¹¥¿¤ò»ÈÍѤ·¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" -#. must display the prompt msgid "cannot yank; delete anyway" msgstr "¥ä¥ó¥¯¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó; ¤È¤Ë¤«¤¯¾Ãµî" @@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld msgid "freeing %ld lines" msgstr "%ld ¹Ô¤ò²òÊüÃæ" -msgid "block of 1 line yanked" -msgstr "1 ¹Ô¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +#, c-format +msgid " into \"%c" +msgstr " \"%c ¤Ë" + +#, c-format +msgid "block of 1 line yanked%s" +msgstr "1 ¹Ô¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬%s¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -msgid "1 line yanked" -msgstr "1 ¹Ô¤¬¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +#, c-format +msgid "1 line yanked%s" +msgstr "1 ¹Ô¤¬%s¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #, c-format -msgid "block of %ld lines yanked" -msgstr "%ld ¹Ô¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +msgid "block of %ld lines yanked%s" +msgstr "%ld ¹Ô¤Î¥Ö¥í¥Ã¥¯¤¬%s¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #, c-format -msgid "%ld lines yanked" -msgstr "%ld ¹Ô¤¬¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" +msgid "%ld lines yanked%s" +msgstr "%ld ¹Ô¤¬%s¥ä¥ó¥¯¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" #, c-format msgid "E353: Nothing in register %s" msgstr "E353: ¥ì¥¸¥¹¥¿ %s ¤Ë¤Ï²¿¤â¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Registers ---" @@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr "" "%lld" #, c-format -msgid "(+%ld for BOM)" -msgstr "(+%ld for BOM)" - -msgid "%<%f%h%m%=Page %N" -msgstr "%<%f%h%m%=%N ¥Ú¡¼¥¸" +msgid "(+%lld for BOM)" +msgstr "(+%lld for BOM)" msgid "Thanks for flying Vim" msgstr "Vim ¤ò»È¤Ã¤Æ¤¯¤ì¤Æ¤¢¤ê¤¬¤È¤¦" @@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars' msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" msgstr "E617: GTK+2 GUI¤Ç¤ÏÊѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +#, c-format +msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" +msgstr "E950: %s ¤È %s ¤Î´Ö¤ÇÊÑ´¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + msgid "E524: Missing colon" msgstr "E524: ¥³¥í¥ó¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: ¥°¥ë¡¼¥×¤¬Äà¹ç¤¤¤Þ¤»¤ó" +msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" +msgstr "E946: ¼Â¹ÔÃæ¤Î¥¸¥ç¥Ö¤¬¤¢¤ëüËö¤ÏÊѹ¹²Äǽ¤Ë¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" + msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: ¥×¥ì¥Ó¥å¡¼¥¦¥£¥ó¥É¥¦¤¬´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹" msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" msgstr "" -"W17: ¥¢¥é¥Ó¥¢Ê¸»ú¤Ë¤ÏUTF-8¤¬É¬ÍפʤΤÇ, ':set encoding=utf-8' ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +"W17: ¥¢¥é¥Ó¥¢Ê¸»ú¤Ë¤ÏUTF-8¤¬É¬ÍפʤΤǡ¢':set encoding=utf-8' ¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" + +msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" +msgstr "E954: 24bit¿§¤Ï¤³¤Î´Ä¶­¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" #, c-format msgid "E593: Need at least %d lines" @@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: ̤ÃΤΥª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¤¹: %s" -#. There's another character after zeros or the string -#. * is empty. In both cases, we are trying to set a -#. * num option using a string. #, c-format msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" msgstr "E521: ¿ô»ú¤¬É¬ÍפǤ¹: &%s = '%s'" @@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr " msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" msgstr "mch_get_shellsize: ¥³¥ó¥½¡¼¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤??\n" -#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" msgstr "E360: -f ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Ç¥·¥§¥ë¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" @@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vim msgid "shell returned %d" msgstr "¥·¥§¥ë¤¬¥³¡¼¥É %d ¤Ç½ªÎ»¤·¤Þ¤·¤¿" +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: ¸½ºß¤Î¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥ê¥¹¥È¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" + #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤Ë %%%c ¤¬Â¿²á¤®¤Þ¤¹" @@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: ¥Õ¥©¡¼¥Þ¥Ã¥Èʸ»úÎó¤Ë̵¸ú¤Ê %%%c ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤¹" -#. nothing found msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' ¤Ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" @@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: msgid "E925: Current quickfix was changed" msgstr "E925: ¸½ºß¤Î quickfix ¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" -msgid "E926: Current location list was changed" -msgstr "E926: ¸½ºß¤Î¥í¥±¡¼¥·¥ç¥ó¥ê¥¹¥È¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤Þ¤·¤¿" - #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d of %d)%s%s: " @@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix msgid "No entries" msgstr "¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" -msgstr "E382: 'buftype' ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤¬ÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç½ñ¹þ¤ß¤Þ¤»¤ó" - msgid "Error file" msgstr "¥¨¥é¡¼¥Õ¥¡¥¤¥ë" @@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" msgstr "E867: (NFA) ̤ÃΤΥª¥Ú¥ì¡¼¥¿¤Ç¤¹: '\\z%c'" +msgid "E951: \\% value too large" +msgstr "E951: \\% Ãͤ¬Ä¹²á¤®¤Þ¤¹" + #, c-format msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA) ̤ÃΤΥª¥Ú¥ì¡¼¥¿¤Ç¤¹: '\\%%%c'" -#. should never happen msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" msgstr "E868: Åù²Á¥¯¥é¥¹¤ò´Þ¤àNFA¹½Ãۤ˼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿!" @@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) ̤ msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" msgstr "E870: (NFA Àµµ¬É½¸½) ·«¤êÊÖ¤·¤ÎÀ©¸Â²ó¿ô¤òÆÉ¹þÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼" -#. Can't have a multi follow a multi. msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" msgstr "E871: (NFA Àµµ¬É½¸½) ·«¤êÊÖ¤· ¤Î¸å¤Ë ·«¤êÊÖ¤· ¤Ï¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó!" -#. Too many `(' msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" msgstr "E872: (NFA Àµµ¬É½¸½) '(' ¤¬Â¿²á¤®¤Þ¤¹" @@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' msgid " (includes previously listed match)" msgstr " (Á°¤ËÎóµó¤·¤¿³ºÅö²Õ½ê¤ò´Þ¤à)" -#. cursor at status line msgid "--- Included files " msgstr "--- ¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë " @@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "·Ù¹ð9: %s ¤È¤¤¤¦ÈϰϤϥµ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "»Äǰ¤Ç¤¹¤¬, ½¤Àµ¸õÊä¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "»Äǰ¤Ç¤¹¤¬¡¢½¤Àµ¸õÊä¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #, c-format msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "»Äǰ¤Ç¤¹¤¬, ½¤Àµ¸õÊä¤Ï %ld ¸Ä¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" +msgstr "»Äǰ¤Ç¤¹¤¬¡¢½¤Àµ¸õÊä¤Ï %ld ¸Ä¤·¤«¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. for when 'cmdheight' > 1 -#. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" msgstr "\"%.*s\" ¤ò¼¡¤ØÊÑ´¹:" @@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file" msgstr "E757: ¥¹¥Ú¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¤è¤¦¤Ç¤¹" msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" -msgstr "E771: ¸Å¤¤¥¹¥Ú¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤Î¤Ç, ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" +msgstr "E771: ¸Å¤¤¥¹¥Ú¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤" msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" msgstr "E772: ¤è¤ê¿·¤·¤¤¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤Î Vim ÍѤΥ¹¥Ú¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤¹" @@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug #, c-format msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "E779: ¸Å¤¤ .sug ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤Î¤Ç, ¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: %s" +msgstr "E779: ¸Å¤¤ .sug ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤Î¤Ç¡¢¥¢¥Ã¥×¥Ç¡¼¥È¤·¤Æ¤¯¤À¤µ¤¤: %s" #, c-format msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" @@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s" msgstr "E760: %s ¤Ë¤Ïñ¸ì¿ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" #, c-format -msgid "line %6d, word %6d - %s" -msgstr "¹Ô %6d, ñ¸ì %6d - %s" +msgid "line %6d, word %6ld - %s" +msgstr "¹Ô %6d, ñ¸ì %6ld - %s" #, c-format msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" @@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s #, c-format msgid "Too many regions in %s line %d: %s" -msgstr "%s ¤Î %d ¹ÔÌÜ, ÈϰϻØÄ꤬¿²á¤®¤Þ¤¹: %s" +msgstr "%s ¤Î %d ¹ÔÌÜ¡¢ÈϰϻØÄ꤬¿²á¤®¤Þ¤¹: %s" #, c-format msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" @@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr " msgid "Reading back spell file..." msgstr "¥¹¥Ú¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òµÕÆÉ¹þÃæ" -#. -#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to -#. * the soundfold trie. -#. msgid "Performing soundfolding..." msgstr "²»À¼¾ö¹þ¤ß¤ò¼Â¹ÔÃæ..." @@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr " msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: ½ÐÎÏ¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ë¤ÏÈϰÏ̾¤ò´Þ¤á¤é¤ì¤Þ¤»¤ó" -msgid "E754: Only up to 8 regions supported" -msgstr "E754: ÈÏ°Ï¤Ï 8 ¸Ä¤Þ¤Ç¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" +#, c-format +msgid "E754: Only up to %ld regions supported" +msgstr "E754: ÈÏ°Ï¤Ï %ld ¸Ä¤Þ¤Ç¤·¤«¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" #, c-format msgid "E755: Invalid region in %s" @@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "ñ msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: ñ¸ì¤Îʸ»ú¤¬¥¹¥Ú¥ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤È°Û¤Ê¤ê¤Þ¤¹" -#. This should have been checked when generating the .spl -#. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: MAP ¥¨¥ó¥È¥ê¤Ë½Åʣʸ»ú¤¬Â¸ºß¤·¤Þ¤¹" @@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Give an indication of the number of matching tags #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "¥¿¥° %d (Á´%d%s)" @@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: ¥Õ¥¡¥¤¥ë \"%s\" ¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" -#. Highlight title msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "ľ msgid "E432: Tags file not sorted: %s" msgstr "E432: ¥¿¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥½¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó: %s" -#. never opened any tags file msgid "E433: No tags file" msgstr "E433: ¥¿¥°¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" @@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcap msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" msgstr "E437: üËö¤Ë \"cm\" µ¡Ç½¤¬É¬ÍפǤ¹" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Terminal keys ---" @@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr "" msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txt¤ò³«¤±¤Þ¤»¤ó" +#, c-format +msgid "Kill job in \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" Æâ¤Î¥¸¥ç¥Ö¤ò½ªÎ»¤·¤Þ¤¹¤«?" + +msgid "Terminal" +msgstr "üËö" + +msgid "Terminal-finished" +msgstr "üËö (½ªÎ»)" + +msgid "active" +msgstr "¥¢¥¯¥Æ¥£¥Ö" + +msgid "running" +msgstr "¼Â¹ÔÃæ" + +msgid "finished" +msgstr "½ªÎ»" + +#, c-format +msgid "E953: File exists: %s" +msgstr "E953: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹: %s" + +msgid "E955: Not a terminal buffer" +msgstr "E955: üËö¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó" + msgid "new shell started\n" msgstr "¿·¤·¤¤¥·¥§¥ë¤òµ¯Æ°¤·¤Þ¤¹\n" @@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" msgstr "¶õ¤ÎÁªÂòÎΰè¤Î¤«¤ï¤ê¤ËCUT_BUFFER0¤¬»ÈÍѤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" -#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the -#. * file in a way it becomes shorter. msgid "E881: Line count changed unexpectedly" msgstr "E881: ͽ´ü¤»¤º¹Ô¥«¥¦¥ó¥È¤¬ÊѤï¤ê¤Þ¤·¤¿" -#. must display the prompt msgid "No undo possible; continue anyway" msgstr "²Äǽ¤Ê¥¢¥ó¥É¥¥¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: ¤È¤ê¤¢¤¨¤ºÂ³¤±¤Þ¤¹" @@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E122: ´Ø¿ô %s ¤ÏÄêµÁºÑ¤Ç¤¹, ºÆÄêµÁ¤¹¤ë¤Ë¤Ï ! ¤òÄɲ䷤Ƥ¯¤À¤µ¤¤" +msgstr "E122: ´Ø¿ô %s ¤ÏÄêµÁºÑ¤Ç¤¹¡¢ºÆÄêµÁ¤¹¤ë¤Ë¤Ï ! ¤òÄɲ䷤Ƥ¯¤À¤µ¤¤" msgid "E717: Dictionary entry already exists" msgstr "E717: ¼­½ñ·¿Æâ¤Ë¥¨¥ó¥È¥ê¤¬´û¤Ë¸ºß¤·¤Þ¤¹" @@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"MacOS X (unix) version" +"macOS version" msgstr "" "\n" -"MacOS X (unix) ÈÇ" +"macOS ÈÇ" msgid "" "\n" -"MacOS X version" +"macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -"MacOS X ÈÇ" - -msgid "" -"\n" -"MacOS version" -msgstr "" -"\n" -"MacOS ÈÇ" +"macOS ÈÇ (darwin ̵¤·)" msgid "" "\n" @@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI." msgid "with Cocoa GUI." msgstr "with Cocoa GUI." -msgid "with (classic) GUI." -msgstr "with (¥¯¥é¥·¥Ã¥¯) GUI." - msgid " Features included (+) or not (-):\n" msgstr " µ¡Ç½¤Î°ìÍ÷ Í­¸ú(+)/̵¸ú(-)\n" @@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information " msgstr "¾ÜºÙ¤Ï¥á¥Ë¥å¡¼¤Î ¥Ø¥ë¥×->¸É»ù ¤ò»²¾È¤·¤Æ²¼¤µ¤¤ " msgid "Running modeless, typed text is inserted" -msgstr "¥â¡¼¥É̵¤Ç¼Â¹ÔÃæ, ¥¿¥¤¥×¤·¤¿Ê¸»ú¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Þ¤¹" +msgstr "¥â¡¼¥É̵¤Ç¼Â¹ÔÃæ¡£¥¿¥¤¥×¤·¤¿Ê¸»ú¤¬ÁÞÆþ¤µ¤ì¤Þ¤¹" msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " msgstr "¥á¥Ë¥å¡¼¤Î ÊÔ½¸->Á´ÂÎÀßÄê->ÁÞÆþ(½é¿´¼Ô)¥â¡¼¥ÉÀÚÂØ " @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgstr "" -"¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹, ¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Perl¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿." +"¤³¤Î¥³¥Þ¥ó¥É¤Ï̵¸ú¤Ç¤¹¡¢¤´¤á¤ó¤Ê¤µ¤¤: Perl¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿." msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgstr "" @@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vim msgid "Edit with &Vim" msgstr "Vim¤ÇÊÔ½¸¤¹¤ë (&V)" -#. Now concatenate msgid "Edit with existing Vim - " msgstr "µ¯Æ°ºÑ¤ÎVim¤ÇÊÔ½¸¤¹¤ë - " @@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr " msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--¥Ð¥Ã¥Õ¥¡¤Ë¹Ô¤¬¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó--" -#. -#. * The error messages that can be shared are included here. -#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. -#. msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: ¥³¥Þ¥ó¥É¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤Þ¤·¤¿" @@ -6474,6 +6468,14 @@ msgstr "E474: ̵ msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: ̵¸ú¤Ê°ú¿ô¤Ç¤¹: %s" +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s" +msgstr "E475: °ú¿ô %s ¤ËÂФ·¤ÆÌµ¸ú¤ÊÃͤǤ¹" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" +msgstr "E475: °ú¿ô %s ¤ËÂФ·¤ÆÌµ¸ú¤ÊÃͤǤ¹: %s" + #, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" msgstr "E15: ̵¸ú¤Ê¼°¤Ç¤¹: %s" @@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" msgstr "E364: \"%s\"() ¤Î¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¸Æ½Ð¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: fsync ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" + #, c-format msgid "E448: Could not load library function %s" msgstr "E448: ¥é¥¤¥Ö¥é¥ê¤Î´Ø¿ô %s ¤ò¥í¡¼¥É¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó¤Ç¤·¤¿" @@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set" msgstr "E20: ¥Þ¡¼¥¯¤ÏÀßÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" -msgstr "E21: 'modifiable' ¤¬¥ª¥Õ¤Ê¤Î¤Ç, Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "E21: 'modifiable' ¤¬¥ª¥Õ¤Ê¤Î¤Ç¡¢Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" msgid "E22: Scripts nested too deep" msgstr "E22: ¥¹¥¯¥ê¥×¥È¤ÎÆþ¤ì»Ò¤¬¿¼²á¤®¤Þ¤¹" @@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òÆÉ¹þ¤á¤Þ¤»¤ó" -msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" -msgstr "E37: ºÇ¸å¤ÎÊѹ¹¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó (! ¤òÄɲäÇÊѹ¹¤òÇË´þ)" - -msgid "E37: No write since last change" -msgstr "E37: ºÇ¸å¤ÎÊѹ¹¤¬Êݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Þ¤»¤ó" - msgid "E38: Null argument" msgstr "E38: °ú¿ô¤¬¶õ¤Ç¤¹" @@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received" msgstr "E449: ̵¸ú¤Ê¼°¤ò¼õ¤±¼è¤ê¤Þ¤·¤¿" msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" -msgstr "E463: Îΰ褬Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç, Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" +msgstr "E463: Îΰ褬Êݸ¤ì¤Æ¤¤¤ë¤Î¤Ç¡¢Êѹ¹¤Ç¤­¤Þ¤»¤ó" msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" msgstr "E744: NetBeans ¤ÏÆÉ¹þÀìÍÑ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊѹ¹¤¹¤ë¤³¤È¤òµö¤·¤Þ¤»¤ó" @@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: ̵ msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" msgstr "E919: ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤¬ '%s' ¤ÎÃæ¤Ë¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó: \"%s\"" +msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" +msgstr "E952: Autocommand¤¬ºÆµ¢¤ò°ú¤­µ¯¤³¤·¤Þ¤·¤¿" + msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "¾å¤Þ¤Ç¸¡º÷¤·¤¿¤Î¤Ç²¼¤ËÌá¤ê¤Þ¤¹" @@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr " msgid "list index out of range" msgstr "¥ê¥¹¥ÈÈϰϳ°¤Î¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤¹" -#. No more suitable format specifications in python-2.3 #, c-format msgid "internal error: failed to get vim list item %d" msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼: vim¤Î¥ê¥¹¥ÈÍ×ÁÇ %d ¤Î¼èÆÀ¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿" @@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid "" msgstr "" "¥Ñ¥¹¤ÎÀßÄê¤Ë¼ºÇÔ¤·¤Þ¤·¤¿: sys.path ¤¬¥ê¥¹¥È¤Ç¤Ï¤¢¤ê¤Þ¤»¤ó\n" "¤¹¤°¤Ë vim.VIM_SPECIAL_PATH ¤ò sys.path ¤ËÄɲ䷤Ƥ¯¤À¤µ¤¤" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "" +"Vim¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë (*.vim)\t*.vim\n" +"¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë (*.*)\t*.*\n" + +msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë (*.*)\t*.*\n" + +msgid "" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë (*.*)\t*.*\n" +"C¥½¡¼¥¹ (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++¥½¡¼¥¹ (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB¥³¡¼¥É (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim¥Õ¥¡¥¤¥ë (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*)\t*\n" +msgstr "" +"Vim ¥Þ¥¯¥í¥Õ¥¡¥¤¥ë (*.vim)\t*.vim\n" +"¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë (*)\t*\n" + +msgid "All Files (*)\t*\n" +msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë (*)\t*\n" + +msgid "" +"All Files (*)\t*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"¤¹¤Ù¤Æ¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë (*)\t*\n" +"C¥½¡¼¥¹ (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++¥½¡¼¥¹ (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim¥Õ¥¡¥¤¥ë (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" diff --git a/src/po/ja.po b/src/po/ja.po index 45a7b0cee..99c468317 100644 --- a/src/po/ja.po +++ b/src/po/ja.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. # -# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro , +# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro , # vim-jp (http://vim-jp.org/) # # THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. @@ -12,10 +12,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Vim 8.0\n" +"Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro \n" "Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n" "Language: Japanese\n" @@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort" msgstr "E855: autocommandがコマンドの停止を引き起こしました" msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." -msgstr "E82: バッファを1つも作成できないので, 終了します..." +msgstr "E82: バッファを1つも作成できないので、終了します..." msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." -msgstr "E83: バッファを作成できないので, 他のを使用します..." +msgstr "E83: バッファを作成できないので、他のを使用します..." msgid "E931: Buffer cannot be registered" msgstr "E931: バッファを登録できません" @@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: 最後のバッファは解放できません" msgid "E84: No modified buffer found" msgstr "E84: 変更されたバッファはありません" -#. back where we started, didn't find anything. msgid "E85: There is no listed buffer" msgstr "E85: リスト表示されるバッファはありません" @@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: 最初のバッファより前へは移動できません" msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" msgstr "E89: バッファ %ld の変更は保存されていません (! で変更を破棄)" +msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" +msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です (! を追加でジョブを終了)" + +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)" + +msgid "E948: Job still running" +msgstr "E948: ジョブはまだ実行中です" + +msgid "E37: No write since last change" +msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません" + msgid "W14: Warning: List of file names overflow" msgstr "W14: 警告: ファイル名のリストが長過ぎます" @@ -165,7 +176,6 @@ msgstr "行 %ld (全体 %ld) --%d%%-- col " msgid "[No Name]" msgstr "[無名]" -#. must be a help buffer msgid "help" msgstr "ヘルプ" @@ -191,6 +201,9 @@ msgstr "" "\n" "# バッファリスト:\n" +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: 'buftype' オプションが設定されているので書込めません" + msgid "[Scratch]" msgstr "[下書き]" @@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: 空のキーマップエントリ" msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " キーワード補完 (^N^P)" -#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" msgstr " ^X モード (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" @@ -437,10 +449,6 @@ msgstr "ファイル内のマッチ" msgid " Adding" msgstr " 追加中" -#. showmode might reset the internal line pointers, so it must -#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no -#. * longer needed. -- Acevedo. -#. msgid "-- Searching..." msgstr "-- 検索中..." @@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d 番目の該当 (全該当 %d 個中)" msgid "match %d" msgstr "%d 番目の該当" -#. maximum nesting of lists and dicts msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: 予期せぬ文字が :let にありました" @@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for の後に \"in\" がありません" msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: その変数はありません: \"%s\"" -#. For historic reasons this error is not given for a list or dict. -#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked. #, c-format msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" msgstr "E940: 変数 %s はロックまたはアンロックできません" @@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: (アン)ロックするには変数の入れ子が深過ぎます" msgid "E109: Missing ':' after '?'" msgstr "E109: '?' の後に ':' がありません" -msgid "E691: Can only compare List with List" -msgstr "E691: リスト型はリスト型としか比較できません" - -msgid "E692: Invalid operation for List" -msgstr "E692: リスト型には無効な操作です" - -msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" -msgstr "E735: 辞書型は辞書型としか比較できません" - -msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" -msgstr "E736: 辞書型には無効な操作です" - -msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" -msgstr "E694: 関数参照型には無効な操作です" - msgid "E804: Cannot use '%' with Float" msgstr "E804: '%' を浮動小数点数と組み合わせては使えません" @@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: 浮動小数点数を数値として扱っています" msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "E703: 関数参照型を数値として扱っています。" +msgstr "E703: 関数参照型を数値として扱っています" msgid "E745: Using a List as a Number" msgstr "E745: リスト型を数値として扱っています" @@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number" msgstr "E910: ジョブを数値として扱っています" msgid "E913: Using a Channel as a Number" -msgstr "E913: チャンネルを数値として扱っています。" +msgstr "E913: チャンネルを数値として扱っています" msgid "E891: Using a Funcref as a Float" -msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています。" +msgstr "E891: 関数参照型を浮動小数点数として扱っています" msgid "E892: Using a String as a Float" msgstr "E892: 文字列を浮動小数点数として扱っています" @@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float" msgstr "E911: ジョブを浮動小数点数として扱っています" msgid "E914: Using a Channel as a Float" -msgstr "E914: チャンネルを浮動小数点数として扱っています。" +msgstr "E914: チャンネルを浮動小数点数として扱っています" msgid "E729: using Funcref as a String" msgstr "E729: 関数参照型を文字列として扱っています" @@ -675,6 +665,21 @@ msgstr "" "\n" "\t最後にセットしたスクリプト: " +msgid "E691: Can only compare List with List" +msgstr "E691: リスト型はリスト型としか比較できません" + +msgid "E692: Invalid operation for List" +msgstr "E692: リスト型には無効な操作です" + +msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +msgstr "E735: 辞書型は辞書型としか比較できません" + +msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +msgstr "E736: 辞書型には無効な操作です" + +msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +msgstr "E694: 関数参照型には無効な操作です" + msgid "map() argument" msgstr "map() の引数" @@ -697,14 +702,14 @@ msgstr "add() の引数" msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" msgstr "E785: complete() は挿入モードでしか利用できません" -#. -#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it -#. * this way has the compelling advantage that translations need not to -#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. -#. msgid "&Ok" msgstr "&Ok" +#, c-format +msgid "+-%s%3ld line: " +msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +msgstr[0] "+-%s%3ld 行: " + #, c-format msgid "E700: Unknown function: %s" msgstr "E700: 未知の関数です: %s" @@ -808,10 +813,22 @@ msgstr "E677: 一時ファイル書込中にエラーが発生しました" msgid "E921: Invalid callback argument" msgstr "E921: 無効なコールバック引数です" +#, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" +msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o, ダイグラフ %s" + #, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" msgstr "<%s>%s%s %d, 16進数 %02x, 8進数 %03o" +#, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o, ダイグラフ %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16進数 %08x, 8進数 %o, ダイグラフ %s" + #, c-format msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" msgstr "> %d, 16進数 %04x, 8進数 %o" @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: " msgstr "%sviminfo: %s 行目: " msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" -msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので, 以降はスキップします" +msgstr "E136: viminfo: エラーが多過ぎるので、以降はスキップします" #, c-format msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" @@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " 旧ファイル群" msgid " FAILED" msgstr " 失敗" -#. avoid a wait_return for this message, it's annoying #, c-format msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: viminfoファイルが書込みできません: %s" @@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfoファイル \"%s\" を書込み中" msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" msgstr "E886: viminfoファイルを %s へ名前変更できません!" -#. Write the info: #, c-format msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# この viminfo ファイルは Vim %s によって生成されました.\n" @@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " (計 1 行内)" msgid " on %ld lines" msgstr " (計 %ld 行内)" -#. will increment global_busy to break out of the loop msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" msgstr "E147: :global を範囲付きで再帰的には使えません" @@ -1119,6 +1133,14 @@ msgstr "古いファイルはありません" msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "デバッグモードに入ります. 続けるには \"cont\" と入力してください." +#, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "古い値 = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "新しい値 = \"%s\"" + #, c-format msgid "line %ld: %s" msgstr "行 %ld: %s" @@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr "ブレークポイントが定義されていません" msgid "%3d %s %s line %ld" msgstr "%3d %s %s 行 %ld" +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください" @@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: 初めに \":profile start {fname}\" を実行してください" msgid "Save changes to \"%s\"?" msgstr "変更を \"%s\" に保存しますか?" -msgid "Untitled" -msgstr "無題" +#, c-format +msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" +msgstr "E947: ジョブはバッファ \"%s\" でまだ実行中です" #, c-format msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" @@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: 逆さまの範囲が指定されました" msgid "Backwards range given, OK to swap" -msgstr "逆さまの範囲が指定されました, 入替えますか?" +msgstr "逆さまの範囲が指定されました、入替えますか?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w もしくは w>> を使用してください" @@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr "" "さい" msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" -msgstr "E319: このバージョンではこのコマンドは利用できません, ごめんなさい" - -msgid "E172: Only one file name allowed" -msgstr "E172: ファイル名は 1 つにしてください" +msgstr "E319: このバージョンではこのコマンドは利用できません、ごめんなさい" msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" -msgstr "編集すべきファイルが 1 個ありますが, 終了しますか?" +msgstr "編集すべきファイルが 1 個ありますが、終了しますか?" #, c-format msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" -msgstr "編集すべきファイルがあと %d 個ありますが, 終了しますか?" +msgstr "編集すべきファイルがあと %d 個ありますが、終了しますか?" msgid "E173: 1 more file to edit" msgstr "E173: 編集すべきファイルが 1 個あります" @@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" msgstr "E183: ユーザー定義コマンドは英大文字で始まらなければなりません" msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: 予約名なので, ユーザー定義コマンドに利用できません" +msgstr "E841: 予約名なので、ユーザー定義コマンドに利用できません" #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" @@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr "追加ファイル" msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" msgstr "" -"E747: バッファが修正されているので, ディレクトリを変更できません (! を追加で" +"E747: バッファが修正されているので、ディレクトリを変更できません (! を追加で" "上書)" msgid "E186: No previous directory" @@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" が存在します (上書するには ! を追加してく msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" msgstr "E190: \"%s\" を書込み用として開けません" -#. set mark msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" msgstr "E191: 引数は1文字の英字か引用符 (' か `) でなければいけません" @@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: 空文字列として評価されました" msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" msgstr "E195: viminfoファイルを読込用として開けません" +msgid "Untitled" +msgstr "無題" + msgid "E196: No digraphs in this version" msgstr "E196: このバージョンに合字はありません" msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: 'Vim' で始まる例外は :throw できません" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "例外が発生しました: %s" @@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr "例外が破棄されました: %s" msgid "%s, line %ld" msgstr "%s, 行 %ld" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception caught: %s" msgstr "例外が捕捉されました: %s" @@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr "エラーと割込み" msgid "Error" msgstr "エラー" -#. if (pending & CSTP_INTERRUPT) msgid "Interrupt" msgstr "割込み" @@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try の入れ子が深過ぎます" msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :try のない :catch があります" -#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. -#. * Just parse. msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: :finally の後に :catch があります" msgid "E606: :finally without :try" msgstr "E606: :try のない :finally があります" -#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. msgid "E607: multiple :finally" msgstr "E607: 複数の :finally があります" @@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: 標準入力から読込中...\n" msgid "Reading from stdin..." msgstr "標準入力から読込み中..." -#. Re-opening the original file failed! msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgstr "E202: 変換がファイルを読込不可にしました" @@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: バックアップファイルを作れません (! を追加で msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: バックアップファイルを作れません (! を追加で強制作成)" -msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -msgstr "E460: リソースフォークが失われるかもしれません (! を追加で強制)" - msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: 保存用一時ファイルが見つかりません" @@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: リンクされたファイルに書込めません" msgid "E212: Can't open file for writing" msgstr "E212: 書込み用にファイルを開けません" -msgid "E667: Fsync failed" -msgstr "E667: fsync に失敗しました" +msgid "E949: File changed while writing" +msgstr "E949: 書込み中にファイルが変更されました" msgid "E512: Close failed" msgstr "E512: 閉じることに失敗" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" -msgstr "E513: 書込みエラー, 変換失敗 (上書するには 'fenc' を空にしてください)" +msgstr "E513: 書込みエラー、変換失敗 (上書するには 'fenc' を空にしてください)" #, c-format msgid "" "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " "override)" msgstr "" -"E513: 書込みエラー, 変換失敗, 行数 %ld (上書するには 'fenc' を空にしてくださ" +"E513: 書込みエラー、変換失敗、行数 %ld (上書するには 'fenc' を空にしてくださ" "い)" msgid "E514: write error (file system full?)" -msgstr "E514: 書込みエラー, (ファイルシステムが満杯?)" +msgstr "E514: 書込みエラー (ファイルシステムが満杯?)" msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " 変換エラー" @@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]" msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[最終行が不完全]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt -#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "警告: 読込んだ後にファイルに変更がありました!!!" @@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "--削除済--" msgid "auto-removing autocommand: %s " msgstr "autocommand: %s <バッファ=%d> が自動的に削除されます" -#. the group doesn't exist #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: そのグループはありません: \"%s\"" @@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: そのようなイベントはありません: %s" msgid "E216: No such group or event: %s" msgstr "E216: そのようなグループもしくはイベントはありません: %s" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Auto-Commands ---" @@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: 現在の 'foldmethod' では折畳みを作成できません" msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: 現在の 'foldmethod' では折畳みを削除できません" +#, c-format +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+--%3ld 行が折畳まれました" + msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: 読込バッファへ追加" @@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" msgstr "E230: \"%s\"から読込むことができません" msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" -msgstr "E665: 有効なフォントが見つからないので, GUIを開始できません" +msgstr "E665: 有効なフォントが見つからないので、GUIを開始できません" msgid "E231: 'guifontwide' invalid" msgstr "E231: 'guifontwide' が無効です" @@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s" msgstr "E254: %s の色を割り当てられません" msgid "No match at cursor, finding next" -msgstr "カーソルの位置にマッチはありません, 次を検索しています" +msgstr "カーソルの位置にマッチはありません、次を検索しています" msgid " " msgstr "<開けません> " @@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr "検索文字列:" msgid "Replace with:" msgstr "置換文字列:" -#. whole word only button msgid "Match whole word only" msgstr "正確に該当するものだけ" -#. match case button msgid "Match case" msgstr "大文字/小文字を区別する" msgid "Direction" msgstr "方向" -#. 'Up' and 'Down' buttons msgid "Up" msgstr "上" @@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr "検索文字列 ('\\' を検索するには '\\\\')" msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" msgstr "検索・置換 ('\\' を検索するには '\\\\')" -#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default -#. * file name that won't be used. msgid "Not Used" msgstr "使われません" @@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - フォント選択" msgid "Name:" msgstr "名前:" -#. create toggle button msgid "Show size in Points" msgstr "サイズをポイントで表示する" @@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope接続 %s が見つかりませんでした" msgid "cscope connection %s closed" msgstr "cscope接続 %s が閉じられました" -#. should not reach here msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" msgstr "E570: cs_manage_matches で致命的なエラーです" @@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid "" "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " "could not be loaded." msgstr "" -"E895: このコマンドは無効です,ごめんなさい. MzScheme の racket/base モジュール" -"がロードできませんでした." +"E895: このコマンドは無効です、ごめんなさい. MzScheme の racket/base モジュー" +"ルがロードできませんでした." msgid "invalid expression" msgstr "無効な式です" @@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " "loaded." msgstr "" -"E263: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Pythonライブラリをロードできません" -"でした." +"E263: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Pythonライブラリをロードできませ" +"んでした." msgid "" "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " "loaded." msgstr "" -"E887: このコマンドは無効です,ごめんなさい. Python の site モジュールをロード" +"E887: このコマンドは無効です、ごめんなさい. Python の site モジュールをロード" "できませんでした." # Added at 07-Feb-2004. @@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ は文字列のインスタンスでなければなりません msgid "" "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "" -"E266: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Rubyライブラリをロードできませんで" -"した." +"E266: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Rubyライブラリをロードできません" +"でした." msgid "E267: unexpected return" msgstr "E267: 予期せぬ return です" @@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr "無効なバッファ番号です" msgid "not implemented yet" msgstr "まだ実装されていません" -#. ??? msgid "cannot set line(s)" msgstr "行を設定できません" @@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid "" msgstr "" "コールバックコマンドを登録できません: バッファ/ウィンドウが既に消去されました" -#. This should never happen. Famous last word? msgid "" "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." "org" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr "" msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "" -"E571: このコマンドは無効です,ごめんなさい: Tclライブラリをロードできませんで" +"E571: このコマンドは無効です、ごめんなさい: Tclライブラリをロードできませんで" "した." #, c-format @@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: 警告: 端末への出力ではありません\n" msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" msgstr "Vim: 警告: 端末からの入力ではありません\n" -#. just in case.. msgid "pre-vimrc command line" msgstr "vimrc前のコマンドライン" @@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" msgstr "-d\t\t\t差分モード (\"vidiff\" と同じ)" msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" -msgstr "-y\t\t\tイージーモード (\"evim\" と同じ, モード無)" +msgstr "-y\t\t\tイージーモード (\"evim\" と同じ、モード無)" msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" msgstr "-R\t\t\t読込専用モード (\"view\" と同じ)" @@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote \tEdit in a Vim server if possible" msgstr "--remote \t可能ならばVimサーバーで を編集する" msgid "--remote-silent Same, don't complain if there is no server" -msgstr "--remote-silent 同上, サーバーが無くても警告文を出力しない" +msgstr "--remote-silent 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない" msgid "" "--remote-wait As --remote but wait for files to have been edited" @@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait \t--remote後 ファイルの編集が終わるの msgid "" "--remote-wait-silent Same, don't complain if there is no server" msgstr "" -"--remote-wait-silent 同上, サーバーが無くても警告文を出力しない" +"--remote-wait-silent 同上、サーバーが無くても警告文を出力しない" msgid "" "--remote-tab[-wait][-silent] As --remote but use tab page per file" @@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime \t起動にかかった時間の詳細を へ msgid "-i \t\tUse instead of .viminfo" msgstr "-i \t\t.viminfoの代わりに を使う" +msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" +msgstr "--clean\t\t'nocompatible'、Vimの既定、プラグインなし、viminfoなし" + msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" -msgstr "-h or --help\tヘルプ(このメッセージ)を表示し終了する" +msgstr "-h or --help\tヘルプ(このメッセージ)を表示し終了する" msgid "--version\t\tPrint version information and exit" msgstr "--version\t\tバージョン情報を表示し終了する" @@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid \t異なるWin32 widgetの内部にVimを開く" msgid "No display" msgstr "ディスプレイが見つかりません" -#. Failed to send, abort. msgid ": Send failed.\n" msgstr ": 送信に失敗しました.\n" -#. Let vim start normally. msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" msgstr ": 送信に失敗しました. ローカルでの実行を試みています\n" @@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr "マークが設定されていません" msgid "E283: No marks matching \"%s\"" msgstr "E283: \"%s\" に該当するマークがありません" -#. Highlight title msgid "" "\n" "mark line col file/text" @@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr "" "\n" "mark 行 列 ファイル/テキスト" -#. Highlight title msgid "" "\n" " jump line col file/text" @@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr "" "\n" " jump 行 列 ファイル/テキスト" -#. Highlight title msgid "" "\n" "change line col text" @@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr "" "\n" "# ファイルマーク:\n" -#. Write the jumplist with -' msgid "" "\n" "# Jumplist (newest first):\n" @@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: ブロック 2 を取得できません?" msgid "E843: Error while updating swap file crypt" msgstr "E843: スワップファイルの暗号を更新中にエラーが発生しました" -#. could not (re)open the swap file, what can we do???? msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" -msgstr "E301: おっと, スワップファイルが失われました!!!" +msgstr "E301: おっと、スワップファイルが失われました!!!" msgid "E302: Could not rename swap file" msgstr "E302: スワップファイルの名前を変えられません" @@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid "" "If you entered a new crypt key but did not write the text file," msgstr "" "\n" -"新しい暗号キーを入力したあとにテキストファイルを保存していない場合は," +"新しい暗号キーを入力したあとにテキストファイルを保存していない場合は、" msgid "" "\n" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid "" "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" msgstr "" "\n" -"暗号キーを変えたあとにテキストファイルを保存した場合は, テキストファイルと" +"暗号キーを変えたあとにテキストファイルを保存した場合は、テキストファイルと" msgid "" "\n" @@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid "" "(You might want to write out this file under another name\n" msgstr "" "\n" -"(変更をチェックするために, このファイルを別の名前で保存した上で\n" +"(変更をチェックするために、このファイルを別の名前で保存した上で\n" msgid "and run diff with the original file to check for changes)" msgstr "原本ファイルとの diff を実行すると良いでしょう)" @@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr "" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" msgstr "スワップファイルから取得した暗号キーをテキストファイルに使います.\n" -#. use msg() to start the scrolling properly msgid "Swap files found:" msgstr "スワップファイルが複数見つかりました:" @@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr "次のファイルを開いている最中 \"" msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " スワップファイルよりも新しいです!\n" -#. Some of these messages are long to allow translation to -#. * other languages. msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" @@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "(1) 別のプログラムが同じファイルを編集しているかもしれません.\n" -" この場合には, 変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n" -" インスタンスができてしまうので, そうしないように気をつけてください.\n" -" 終了するか, 注意しながら続けてください.\n" +" この場合には、変更をしてしまうと1つのファイルに対して異なる2つの\n" +" インスタンスができてしまうので、そうしないように気をつけてください.\n" +" 終了するか、注意しながら続けてください.\n" msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" msgstr "(2) このファイルの編集セッションがクラッシュした.\n" @@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr "" " を使用して変更をリカバーします(\":help recovery\" を参照).\n" msgid " If you did this already, delete the swap file \"" -msgstr " 既にこれを行なったのならば, スワップファイル \"" +msgstr " 既にこれを行なったのならば、スワップファイル \"" msgid "" "\"\n" @@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: メニューは他のモードにだけあります" msgid "E329: No menu \"%s\"" msgstr "E329: \"%s\" というメニューはありません" -#. Only a mnemonic or accelerator is not valid. msgid "E792: Empty menu name" msgstr "E792: メニュー名が空です" @@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: メニューバーには直接メニューアイテムを追加で msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: 区切りはメニューパスの一部ではありません" -#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Menus ---" @@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr "" msgid "Tear off this menu" msgstr "このメニューを切り取る" +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません" + msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければいけません" @@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: メニューパスはメニューアイテムを生じなければ msgid "E334: Menu not found: %s" msgstr "E334: メニューが見つかりません: %s" -#, c-format -msgid "E335: Menu not defined for %s mode" -msgstr "E335: %s にはメニューが定義されていません" - msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" msgstr "E336: メニューパスはサブメニューを生じなければいけません" @@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr "ファイル保存ダイアログ" msgid "Open File dialog" msgstr "ファイル読込ダイアログ" -#. TODO: non-GUI file selector here msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" -msgstr "E338: コンソールモードではファイルブラウザを使えません, ごめんなさい" +msgstr "E338: コンソールモードではファイルブラウザを使えません、ごめんなさい" msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" msgstr "E766: printf() の引数が不十分です" @@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld 行をインデントしました " msgid "E748: No previously used register" msgstr "E748: まだレジスタを使用していません" -#. must display the prompt msgid "cannot yank; delete anyway" msgstr "ヤンクできません; とにかく消去" @@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld 行が変更されました" msgid "freeing %ld lines" msgstr "%ld 行を解放中" -msgid "block of 1 line yanked" -msgstr "1 行のブロックがヤンクされました" +#, c-format +msgid " into \"%c" +msgstr " \"%c に" + +#, c-format +msgid "block of 1 line yanked%s" +msgstr "1 行のブロックが%sヤンクされました" -msgid "1 line yanked" -msgstr "1 行がヤンクされました" +#, c-format +msgid "1 line yanked%s" +msgstr "1 行が%sヤンクされました" #, c-format -msgid "block of %ld lines yanked" -msgstr "%ld 行のブロックがヤンクされました" +msgid "block of %ld lines yanked%s" +msgstr "%ld 行のブロックが%sヤンクされました" #, c-format -msgid "%ld lines yanked" -msgstr "%ld 行がヤンクされました" +msgid "%ld lines yanked%s" +msgstr "%ld 行が%sヤンクされました" #, c-format msgid "E353: Nothing in register %s" msgstr "E353: レジスタ %s には何もありません" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Registers ---" @@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr "" "%lld" #, c-format -msgid "(+%ld for BOM)" -msgstr "(+%ld for BOM)" - -msgid "%<%f%h%m%=Page %N" -msgstr "%<%f%h%m%=%N ページ" +msgid "(+%lld for BOM)" +msgstr "(+%lld for BOM)" msgid "Thanks for flying Vim" msgstr "Vim を使ってくれてありがとう" @@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars'の値に矛盾があります" msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" msgstr "E617: GTK+2 GUIでは変更できません" +#, c-format +msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" +msgstr "E950: %s と %s の間で変換できません" + msgid "E524: Missing colon" msgstr "E524: コロンがありません" @@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: 要素が多過ぎます" msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: グループが釣合いません" +msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" +msgstr "E946: 実行中のジョブがある端末は変更可能にできません" + msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: プレビューウィンドウが既に存在します" msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" msgstr "" -"W17: アラビア文字にはUTF-8が必要なので, ':set encoding=utf-8' してください" +"W17: アラビア文字にはUTF-8が必要なので、':set encoding=utf-8' してください" + +msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" +msgstr "E954: 24bit色はこの環境ではサポートされていません" #, c-format msgid "E593: Need at least %d lines" @@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: 最低 %d のカラム幅が必要です" msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: 未知のオプションです: %s" -#. There's another character after zeros or the string -#. * is empty. In both cases, we are trying to set a -#. * num option using a string. #, c-format msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" msgstr "E521: 数字が必要です: &%s = '%s'" @@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr "コンソールモードを変更できません?!\n" msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" msgstr "mch_get_shellsize: コンソールではない??\n" -#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" msgstr "E360: -f オプションでシェルを実行できません" @@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vimの警告" msgid "shell returned %d" msgstr "シェルがコード %d で終了しました" +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました" + #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: フォーマット文字列に %%%c が多過ぎます" @@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: フォーマット文字列の前置に無効な %%%c がありま msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: フォーマット文字列に無効な %%%c があります" -#. nothing found msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' にパターンが指定されていません" @@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: 現在のウィンドウが閉じられました" msgid "E925: Current quickfix was changed" msgstr "E925: 現在の quickfix が変更されました" -msgid "E926: Current location list was changed" -msgstr "E926: 現在のロケーションリストが変更されました" - #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d of %d)%s%s: " @@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix スタックの先頭です" msgid "No entries" msgstr "エントリがありません" -msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" -msgstr "E382: 'buftype' オプションが設定されているので書込みません" - msgid "Error file" msgstr "エラーファイル" @@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA 正規表現) 無効な文字クラス: %ld" msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\z%c'" +msgid "E951: \\% value too large" +msgstr "E951: \\% 値が長過ぎます" + #, c-format msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA) 未知のオペレータです: '\\%%%c'" -#. should never happen msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" msgstr "E868: 等価クラスを含むNFA構築に失敗しました!" @@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) 未知のオペレータです: '\\@%c'" msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" msgstr "E870: (NFA 正規表現) 繰り返しの制限回数を読込中にエラー" -#. Can't have a multi follow a multi. msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" msgstr "E871: (NFA 正規表現) 繰り返し の後に 繰り返し はできません!" -#. Too many `(' msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" msgstr "E872: (NFA 正規表現) '(' が多過ぎます" @@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' のあとには '?' か '/' が期待されている" msgid " (includes previously listed match)" msgstr " (前に列挙した該当箇所を含む)" -#. cursor at status line msgid "--- Included files " msgstr "--- インクルードされたファイル " @@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "警告9: %s という範囲はサポートされていません" msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "残念ですが, 修正候補はありません" +msgstr "残念ですが、修正候補はありません" #, c-format msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "残念ですが, 修正候補は %ld 個しかありません" +msgstr "残念ですが、修正候補は %ld 個しかありません" -#. for when 'cmdheight' > 1 -#. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" msgstr "\"%.*s\" を次へ変換:" @@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file" msgstr "E757: スペルファイルではないようです" msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" -msgstr "E771: 古いスペルファイルなので, アップデートしてください" +msgstr "E771: 古いスペルファイルなので、アップデートしてください" msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" msgstr "E772: より新しいバージョンの Vim 用のスペルファイルです" @@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug ファイルではないようです: %s" #, c-format msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "E779: 古い .sug ファイルなので, アップデートしてください: %s" +msgstr "E779: 古い .sug ファイルなので、アップデートしてください: %s" #, c-format msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" @@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s" msgstr "E760: %s には単語数がありません" #, c-format -msgid "line %6d, word %6d - %s" -msgstr "行 %6d, 単語 %6d - %s" +msgid "line %6d, word %6ld - %s" +msgstr "行 %6d, 単語 %6ld - %s" #, c-format msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" @@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s の %d 行目の 重複した /regions= 行を無視しました: %s" #, c-format msgid "Too many regions in %s line %d: %s" -msgstr "%s の %d 行目, 範囲指定が多過ぎます: %s" +msgstr "%s の %d 行目、範囲指定が多過ぎます: %s" #, c-format msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" @@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr "ノード %d 個(全 %d 個中) を圧縮しました; 残り %d (%d%%)" msgid "Reading back spell file..." msgstr "スペルファイルを逆読込中" -#. -#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to -#. * the soundfold trie. -#. msgid "Performing soundfolding..." msgstr "音声畳込みを実行中..." @@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr "推定メモリ使用量: %d バイト" msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: 出力ファイル名には範囲名を含められません" -msgid "E754: Only up to 8 regions supported" -msgstr "E754: 範囲は 8 個までしかサポートされていません" +#, c-format +msgid "E754: Only up to %ld regions supported" +msgstr "E754: 範囲は %ld 個までしかサポートされていません" #, c-format msgid "E755: Invalid region in %s" @@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr "単語 '%.*s' が %s へ追加されました" msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: 単語の文字がスペルファイルと異なります" -#. This should have been checked when generating the .spl -#. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: MAP エントリに重複文字が存在します" @@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: 最後の該当タグを越えて進むことはできません" msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "ファイル \"%s\" がありません" -#. Give an indication of the number of matching tags #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "タグ %d (全%d%s)" @@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " タグを異なるcaseで使用します!" msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: ファイル \"%s\" がありません" -#. Highlight title msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr "直前の %ld バイト" msgid "E432: Tags file not sorted: %s" msgstr "E432: タグファイルがソートされていません: %s" -#. never opened any tags file msgid "E433: No tags file" msgstr "E433: タグファイルがありません" @@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcapに \"%s\" のエントリがありません" msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" msgstr "E437: 端末に \"cm\" 機能が必要です" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Terminal keys ---" @@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr "" msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txtを開けません" +#, c-format +msgid "Kill job in \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" 内のジョブを終了しますか?" + +msgid "Terminal" +msgstr "端末" + +msgid "Terminal-finished" +msgstr "端末 (終了)" + +msgid "active" +msgstr "アクティブ" + +msgid "running" +msgstr "実行中" + +msgid "finished" +msgstr "終了" + +#, c-format +msgid "E953: File exists: %s" +msgstr "E953: ファイルは既に存在します: %s" + +msgid "E955: Not a terminal buffer" +msgstr "E955: 端末バッファではありません" + msgid "new shell started\n" msgstr "新しいシェルを起動します\n" @@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: 入力を読込み中のエラーにより終了します...\n" msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" msgstr "空の選択領域のかわりにCUT_BUFFER0が使用されました" -#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the -#. * file in a way it becomes shorter. msgid "E881: Line count changed unexpectedly" msgstr "E881: 予期せず行カウントが変わりました" -#. must display the prompt msgid "No undo possible; continue anyway" msgstr "可能なアンドゥはありません: とりあえず続けます" @@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: アンドゥ行がありません" #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E122: 関数 %s は定義済です, 再定義するには ! を追加してください" +msgstr "E122: 関数 %s は定義済です、再定義するには ! を追加してください" msgid "E717: Dictionary entry already exists" msgstr "E717: 辞書型内にエントリが既に存在します" @@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"MacOS X (unix) version" +"macOS version" msgstr "" "\n" -"MacOS X (unix) 版" +"macOS 版" msgid "" "\n" -"MacOS X version" +"macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -"MacOS X 版" - -msgid "" -"\n" -"MacOS version" -msgstr "" -"\n" -"MacOS 版" +"macOS 版 (darwin 無し)" msgid "" "\n" @@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI." msgid "with Cocoa GUI." msgstr "with Cocoa GUI." -msgid "with (classic) GUI." -msgstr "with (クラシック) GUI." - msgid " Features included (+) or not (-):\n" msgstr " 機能の一覧 有効(+)/無効(-)\n" @@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information " msgstr "詳細はメニューの ヘルプ->孤児 を参照して下さい " msgid "Running modeless, typed text is inserted" -msgstr "モード無で実行中, タイプした文字が挿入されます" +msgstr "モード無で実行中。タイプした文字が挿入されます" msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " msgstr "メニューの 編集->全体設定->挿入(初心者)モード切替 " @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: ライブラリ %s をロードできませんでした" msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgstr "" -"このコマンドは無効です, ごめんなさい: Perlライブラリをロードできませんでした." +"このコマンドは無効です、ごめんなさい: Perlライブラリをロードできませんでした." msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgstr "" @@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vimで差分を表示する" msgid "Edit with &Vim" msgstr "Vimで編集する (&V)" -#. Now concatenate msgid "Edit with existing Vim - " msgstr "起動済のVimで編集する - " @@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr "パスが長過ぎます!" msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--バッファに行がありません--" -#. -#. * The error messages that can be shared are included here. -#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. -#. msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: コマンドが中断されました" @@ -6474,6 +6468,14 @@ msgstr "E474: 無効な引数です" msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: 無効な引数です: %s" +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s" +msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" +msgstr "E475: 引数 %s に対して無効な値です: %s" + #, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" msgstr "E15: 無効な式です: %s" @@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" はディレクトリです" msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" msgstr "E364: \"%s\"() のライブラリ呼出に失敗しました" +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: fsync に失敗しました" + #, c-format msgid "E448: Could not load library function %s" msgstr "E448: ライブラリの関数 %s をロードできませんでした" @@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set" msgstr "E20: マークは設定されていません" msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" -msgstr "E21: 'modifiable' がオフなので, 変更できません" +msgstr "E21: 'modifiable' がオフなので、変更できません" msgid "E22: Scripts nested too deep" msgstr "E22: スクリプトの入れ子が深過ぎます" @@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: ファイル \"%s\" を開けません" msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: ファイル %s を読込めません" -msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" -msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません (! を追加で変更を破棄)" - -msgid "E37: No write since last change" -msgstr "E37: 最後の変更が保存されていません" - msgid "E38: Null argument" msgstr "E38: 引数が空です" @@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received" msgstr "E449: 無効な式を受け取りました" msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" -msgstr "E463: 領域が保護されているので, 変更できません" +msgstr "E463: 領域が保護されているので、変更できません" msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" msgstr "E744: NetBeans は読込専用ファイルを変更することを許しません" @@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: 無効なレジスタ名です" msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" msgstr "E919: ディレクトリが '%s' の中にありません: \"%s\"" +msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" +msgstr "E952: Autocommandが再帰を引き起こしました" + msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "上まで検索したので下に戻ります" @@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr "リストのコンストラクタはキーワード引数を受け付け msgid "list index out of range" msgstr "リスト範囲外のインデックスです" -#. No more suitable format specifications in python-2.3 #, c-format msgid "internal error: failed to get vim list item %d" msgstr "内部エラー: vimのリスト要素 %d の取得に失敗しました" @@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid "" msgstr "" "パスの設定に失敗しました: sys.path がリストではありません\n" "すぐに vim.VIM_SPECIAL_PATH を sys.path に追加してください" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "" +"Vimマクロファイル (*.vim)\t*.vim\n" +"すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" + +msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" + +msgid "" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"すべてのファイル (*.*)\t*.*\n" +"Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VBコード (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*)\t*\n" +msgstr "" +"Vim マクロファイル (*.vim)\t*.vim\n" +"すべてのファイル (*)\t*\n" + +msgid "All Files (*)\t*\n" +msgstr "すべてのファイル (*)\t*\n" + +msgid "" +"All Files (*)\t*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"すべてのファイル (*)\t*\n" +"Cソース (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ソース (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vimファイル (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" diff --git a/src/po/ja.sjis.po b/src/po/ja.sjis.po index 1bbbf85e4..02fff4184 100644 --- a/src/po/ja.sjis.po +++ b/src/po/ja.sjis.po @@ -3,7 +3,7 @@ # Do ":help uganda" in Vim to read copying and usage conditions. # Do ":help credits" in Vim to see a list of people who contributed. # -# Copyright (C) 2001-2016 MURAOKA Taro , +# Copyright (C) 2001-2018 MURAOKA Taro , # vim-jp (http://vim-jp.org/) # # THIS FILE IS DISTRIBUTED UNDER THE VIM LICENSE. @@ -12,10 +12,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Vim 8.0\n" +"Project-Id-Version: Vim 8.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-07-03 23:05+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2017-07-12 20:45+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2018-05-01 10:46+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2017-05-18 00:45+0900\n" "Last-Translator: MURAOKA Taro \n" "Language-Team: vim-jp (https://github.com/vim-jp/lang-ja)\n" "Language: Japanese\n" @@ -49,10 +49,10 @@ msgid "E855: Autocommands caused command to abort" msgstr "E855: autocommand‚ªƒRƒ}ƒ“ƒh‚Ì’âŽ~‚ðˆø‚«‹N‚±‚µ‚Ü‚µ‚½" msgid "E82: Cannot allocate any buffer, exiting..." -msgstr "E82: ƒoƒbƒtƒ@‚ð1‚‚àì¬‚Å‚«‚È‚¢‚Ì‚Å, I—¹‚µ‚Ü‚·..." +msgstr "E82: ƒoƒbƒtƒ@‚ð1‚‚àì¬‚Å‚«‚È‚¢‚̂ŁAI—¹‚µ‚Ü‚·..." msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." -msgstr "E83: ƒoƒbƒtƒ@‚ðì¬‚Å‚«‚È‚¢‚Ì‚Å, ‘¼‚Ì‚ðŽg—p‚µ‚Ü‚·..." +msgstr "E83: ƒoƒbƒtƒ@‚ðì¬‚Å‚«‚È‚¢‚̂ŁA‘¼‚Ì‚ðŽg—p‚µ‚Ü‚·..." msgid "E931: Buffer cannot be registered" msgstr "E931: ƒoƒbƒtƒ@‚ð“o˜^‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" @@ -96,7 +96,6 @@ msgstr "E90: msgid "E84: No modified buffer found" msgstr "E84: •ύX‚³‚ꂽƒoƒbƒtƒ@‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. back where we started, didn't find anything. msgid "E85: There is no listed buffer" msgstr "E85: ƒŠƒXƒg•\\ަ‚³‚ê‚éƒoƒbƒtƒ@‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" @@ -110,6 +109,18 @@ msgstr "E88: msgid "E89: No write since last change for buffer %ld (add ! to override)" msgstr "E89: ƒoƒbƒtƒ@ %ld ‚̕ύX‚͕ۑ¶‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ (! ‚ŕύX‚ð”jŠü)" +msgid "E948: Job still running (add ! to end the job)" +msgstr "E948: ƒWƒ‡ƒu‚͂܂¾ŽÀs’†‚Å‚· (! ‚ð’ljÁ‚ŃWƒ‡ƒu‚ðI—¹)" + +msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" +msgstr "E37: ÅŒã‚̕ύX‚ª•Û‘¶‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ (! ‚ð’ljÁ‚ŕύX‚ð”jŠü)" + +msgid "E948: Job still running" +msgstr "E948: ƒWƒ‡ƒu‚͂܂¾ŽÀs’†‚Å‚·" + +msgid "E37: No write since last change" +msgstr "E37: ÅŒã‚̕ύX‚ª•Û‘¶‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" + msgid "W14: Warning: List of file names overflow" msgstr "W14: Œx: ƒtƒ@ƒCƒ‹–¼‚ÌƒŠƒXƒg‚ª’·‰ß‚¬‚Ü‚·" @@ -165,7 +176,6 @@ msgstr " msgid "[No Name]" msgstr "[–³–¼]" -#. must be a help buffer msgid "help" msgstr "ƒwƒ‹ƒv" @@ -191,6 +201,9 @@ msgstr "" "\n" "# ƒoƒbƒtƒ@ƒŠƒXƒg:\n" +msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" +msgstr "E382: 'buftype' ƒIƒvƒVƒ‡ƒ“‚ªÝ’肳‚ê‚Ä‚¢‚é‚̂ŏ‘ž‚߂܂¹‚ñ" + msgid "[Scratch]" msgstr "[‰º‘‚«]" @@ -359,7 +372,6 @@ msgstr "E791: msgid " Keyword completion (^N^P)" msgstr " ƒL[ƒ[ƒh•⊮ (^N^P)" -#. ctrl_x_mode == 0, ^P/^N compl. msgid " ^X mode (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" msgstr " ^X ƒ‚[ƒh (^]^D^E^F^I^K^L^N^O^Ps^U^V^Y)" @@ -437,10 +449,6 @@ msgstr " msgid " Adding" msgstr " ’ljÁ’†" -#. showmode might reset the internal line pointers, so it must -#. * be called before line = ml_get(), or when this address is no -#. * longer needed. -- Acevedo. -#. msgid "-- Searching..." msgstr "-- ŒŸõ’†..." @@ -461,7 +469,6 @@ msgstr "%d msgid "match %d" msgstr "%d ”Ô–Ú‚ÌŠY“–" -#. maximum nesting of lists and dicts msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: —\\Šú‚¹‚Ê•¶Žš‚ª :let ‚É‚ ‚è‚Ü‚µ‚½" @@ -522,8 +529,6 @@ msgstr "E690: :for msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: ‚»‚̕ϐ”‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ: \"%s\"" -#. For historic reasons this error is not given for a list or dict. -#. * E.g., the b: dict could be locked/unlocked. #, c-format msgid "E940: Cannot lock or unlock variable %s" msgstr "E940: •ϐ” %s ‚̓ƒbƒN‚Ü‚½‚̓Aƒ“ƒƒbƒN‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" @@ -534,21 +539,6 @@ msgstr "E743: ( msgid "E109: Missing ':' after '?'" msgstr "E109: '?' ‚ÌŒã‚É ':' ‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -msgid "E691: Can only compare List with List" -msgstr "E691: ƒŠƒXƒgŒ^‚ÍƒŠƒXƒgŒ^‚Æ‚µ‚©”äŠr‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" - -msgid "E692: Invalid operation for List" -msgstr "E692: ƒŠƒXƒgŒ^‚ɂ͖³Œø‚È‘€ì‚Å‚·" - -msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" -msgstr "E735: Ž«‘Œ^‚ÍŽ«‘Œ^‚Æ‚µ‚©”äŠr‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" - -msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" -msgstr "E736: Ž«‘Œ^‚ɂ͖³Œø‚È‘€ì‚Å‚·" - -msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" -msgstr "E694: ŠÖ”ŽQÆŒ^‚ɂ͖³Œø‚È‘€ì‚Å‚·" - msgid "E804: Cannot use '%' with Float" msgstr "E804: '%' ‚ð•‚“®¬”“_”‚Æ‘g‚ݍ‡‚킹‚Ă͎g‚¦‚Ü‚¹‚ñ" @@ -588,7 +578,7 @@ msgid "E805: Using a Float as a Number" msgstr "E805: •‚“®¬”“_”‚𐔒l‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "E703: ŠÖ”ŽQÆŒ^‚𐔒l‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·B" +msgstr "E703: ŠÖ”ŽQÆŒ^‚𐔒l‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid "E745: Using a List as a Number" msgstr "E745: ƒŠƒXƒgŒ^‚𐔒l‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" @@ -600,10 +590,10 @@ msgid "E910: Using a Job as a Number" msgstr "E910: ƒWƒ‡ƒu‚𐔒l‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid "E913: Using a Channel as a Number" -msgstr "E913: ƒ`ƒƒƒ“ƒlƒ‹‚𐔒l‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·B" +msgstr "E913: ƒ`ƒƒƒ“ƒlƒ‹‚𐔒l‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid "E891: Using a Funcref as a Float" -msgstr "E891: ŠÖ”ŽQÆŒ^‚ð•‚“®¬”“_”‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·B" +msgstr "E891: ŠÖ”ŽQÆŒ^‚ð•‚“®¬”“_”‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid "E892: Using a String as a Float" msgstr "E892: •¶Žš—ñ‚ð•‚“®¬”“_”‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" @@ -621,7 +611,7 @@ msgid "E911: Using a Job as a Float" msgstr "E911: ƒWƒ‡ƒu‚ð•‚“®¬”“_”‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid "E914: Using a Channel as a Float" -msgstr "E914: ƒ`ƒƒƒ“ƒlƒ‹‚ð•‚“®¬”“_”‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·B" +msgstr "E914: ƒ`ƒƒƒ“ƒlƒ‹‚ð•‚“®¬”“_”‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid "E729: using Funcref as a String" msgstr "E729: ŠÖ”ŽQÆŒ^‚ð•¶Žš—ñ‚Æ‚µ‚Ĉµ‚Á‚Ä‚¢‚Ü‚·" @@ -675,6 +665,21 @@ msgstr "" "\n" "\tÅŒã‚ɃZƒbƒg‚µ‚½ƒXƒNƒŠƒvƒg: " +msgid "E691: Can only compare List with List" +msgstr "E691: ƒŠƒXƒgŒ^‚ÍƒŠƒXƒgŒ^‚Æ‚µ‚©”äŠr‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" + +msgid "E692: Invalid operation for List" +msgstr "E692: ƒŠƒXƒgŒ^‚ɂ͖³Œø‚È‘€ì‚Å‚·" + +msgid "E735: Can only compare Dictionary with Dictionary" +msgstr "E735: Ž«‘Œ^‚ÍŽ«‘Œ^‚Æ‚µ‚©”äŠr‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" + +msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" +msgstr "E736: Ž«‘Œ^‚ɂ͖³Œø‚È‘€ì‚Å‚·" + +msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" +msgstr "E694: ŠÖ”ŽQÆŒ^‚ɂ͖³Œø‚È‘€ì‚Å‚·" + msgid "map() argument" msgstr "map() ‚̈ø”" @@ -697,14 +702,14 @@ msgstr "add() msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" msgstr "E785: complete() ‚Í‘}“üƒ‚[ƒh‚Å‚µ‚©—˜—p‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" -#. -#. * Yes this is ugly, I don't particularly like it either. But doing it -#. * this way has the compelling advantage that translations need not to -#. * be touched at all. See below what 'ok' and 'ync' are used for. -#. msgid "&Ok" msgstr "&Ok" +#, c-format +msgid "+-%s%3ld line: " +msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +msgstr[0] "+-%s%3ld s: " + #, c-format msgid "E700: Unknown function: %s" msgstr "E700: –¢’m‚̊֐”‚Å‚·: %s" @@ -808,10 +813,22 @@ msgstr "E677: msgid "E921: Invalid callback argument" msgstr "E921: –³Œø‚ȃR[ƒ‹ƒoƒbƒNˆø”‚Å‚·" +#, c-format +msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Oct %03o, Digr %s" +msgstr "<%s>%s%s %d, 16i” %02x, 8i” %03o, ƒ_ƒCƒOƒ‰ƒt %s" + #, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" msgstr "<%s>%s%s %d, 16i” %02x, 8i” %03o" +#, c-format +msgid "> %d, Hex %04x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16i” %04x, 8i” %o, ƒ_ƒCƒOƒ‰ƒt %s" + +#, c-format +msgid "> %d, Hex %08x, Oct %o, Digr %s" +msgstr "> %d, 16i” %08x, 8i” %o, ƒ_ƒCƒOƒ‰ƒt %s" + #, c-format msgid "> %d, Hex %04x, Octal %o" msgstr "> %d, 16i” %04x, 8i” %o" @@ -845,7 +862,7 @@ msgid "%sviminfo: %s in line: " msgstr "%sviminfo: %s s–Ú: " msgid "E136: viminfo: Too many errors, skipping rest of file" -msgstr "E136: viminfo: ƒGƒ‰[‚ª‘½‰ß‚¬‚é‚Ì‚Å, ˆÈ~‚̓XƒLƒbƒv‚µ‚Ü‚·" +msgstr "E136: viminfo: ƒGƒ‰[‚ª‘½‰ß‚¬‚é‚̂ŁAˆÈ~‚̓XƒLƒbƒv‚µ‚Ü‚·" #, c-format msgid "Reading viminfo file \"%s\"%s%s%s" @@ -863,7 +880,6 @@ msgstr " msgid " FAILED" msgstr " ޏ”s" -#. avoid a wait_return for this message, it's annoying #, c-format msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: viminfoƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª‘ž‚݂ł«‚Ü‚¹‚ñ: %s" @@ -884,7 +900,6 @@ msgstr "viminfo msgid "E886: Can't rename viminfo file to %s!" msgstr "E886: viminfoƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð %s ‚Ö–¼‘O•ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ!" -#. Write the info: #, c-format msgid "# This viminfo file was generated by Vim %s.\n" msgstr "# ‚±‚Ì viminfo ƒtƒ@ƒCƒ‹‚Í Vim %s ‚É‚æ‚Á‚ж¬‚³‚ê‚Ü‚µ‚½.\n" @@ -1003,7 +1018,6 @@ msgstr " ( msgid " on %ld lines" msgstr " (Œv %ld s“à)" -#. will increment global_busy to break out of the loop msgid "E147: Cannot do :global recursive with a range" msgstr "E147: :global ‚ð”͈͕t‚«‚ōċA“I‚ɂ͎g‚¦‚Ü‚¹‚ñ" @@ -1119,6 +1133,14 @@ msgstr " msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "ƒfƒoƒbƒOƒ‚[ƒh‚É“ü‚è‚Ü‚·. ‘±‚¯‚é‚É‚Í \"cont\" ‚Æ“ü—Í‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢." +#, c-format +msgid "Oldval = \"%s\"" +msgstr "ŒÃ‚¢’l = \"%s\"" + +#, c-format +msgid "Newval = \"%s\"" +msgstr "V‚µ‚¢’l = \"%s\"" + #, c-format msgid "line %ld: %s" msgstr "s %ld: %s" @@ -1149,6 +1171,10 @@ msgstr " msgid "%3d %s %s line %ld" msgstr "%3d %s %s s %ld" +#, c-format +msgid "%3d expr %s" +msgstr "%3d expr %s" + msgid "E750: First use \":profile start {fname}\"" msgstr "E750: ‰‚ß‚É \":profile start {fname}\" ‚ðŽÀs‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" @@ -1156,8 +1182,9 @@ msgstr "E750: msgid "Save changes to \"%s\"?" msgstr "•ύX‚ð \"%s\" ‚ɕۑ¶‚µ‚Ü‚·‚©?" -msgid "Untitled" -msgstr "–³‘è" +#, c-format +msgid "E947: Job still running in buffer \"%s\"" +msgstr "E947: ƒWƒ‡ƒu‚̓oƒbƒtƒ@ \"%s\" ‚ł܂¾ŽÀs’†‚Å‚·" #, c-format msgid "E162: No write since last change for buffer \"%s\"" @@ -1292,7 +1319,7 @@ msgid "E493: Backwards range given" msgstr "E493: ‹t‚³‚܂͈̔͂ªŽw’肳‚ê‚Ü‚µ‚½" msgid "Backwards range given, OK to swap" -msgstr "‹t‚³‚܂͈̔͂ªŽw’肳‚ê‚Ü‚µ‚½, “ü‘Ö‚¦‚Ü‚·‚©?" +msgstr "‹t‚³‚܂͈̔͂ªŽw’肳‚ê‚Ü‚µ‚½A“ü‘Ö‚¦‚Ü‚·‚©?" msgid "E494: Use w or w>>" msgstr "E494: w ‚à‚µ‚­‚Í w>> ‚ðŽg—p‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" @@ -1303,17 +1330,14 @@ msgstr "" "‚³‚¢" msgid "E319: Sorry, the command is not available in this version" -msgstr "E319: ‚±‚̃o[ƒWƒ‡ƒ“‚ł͂±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í—˜—p‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ, ‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢" - -msgid "E172: Only one file name allowed" -msgstr "E172: ƒtƒ@ƒCƒ‹–¼‚Í 1 ‚‚ɂµ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" +msgstr "E319: ‚±‚̃o[ƒWƒ‡ƒ“‚ł͂±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í—˜—p‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñA‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢" msgid "1 more file to edit. Quit anyway?" -msgstr "•ҏW‚·‚ׂ«ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª 1 ŒÂ‚ ‚è‚Ü‚·‚ª, I—¹‚µ‚Ü‚·‚©?" +msgstr "•ҏW‚·‚ׂ«ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª 1 ŒÂ‚ ‚è‚Ü‚·‚ªAI—¹‚µ‚Ü‚·‚©?" #, c-format msgid "%d more files to edit. Quit anyway?" -msgstr "•ҏW‚·‚ׂ«ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª‚ ‚Æ %d ŒÂ‚ ‚è‚Ü‚·‚ª, I—¹‚µ‚Ü‚·‚©?" +msgstr "•ҏW‚·‚ׂ«ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª‚ ‚Æ %d ŒÂ‚ ‚è‚Ü‚·‚ªAI—¹‚µ‚Ü‚·‚©?" msgid "E173: 1 more file to edit" msgstr "E173: •ҏW‚·‚ׂ«ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª 1 ŒÂ‚ ‚è‚Ü‚·" @@ -1364,7 +1388,7 @@ msgid "E183: User defined commands must start with an uppercase letter" msgstr "E183: ƒ†[ƒU[’è‹`ƒRƒ}ƒ“ƒh‚͉p‘å•¶Žš‚ÅŽn‚Ü‚ç‚È‚¯‚ê‚΂Ȃè‚Ü‚¹‚ñ" msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: —\\–ñ–¼‚Ȃ̂Å, ƒ†[ƒU[’è‹`ƒRƒ}ƒ“ƒh‚É—˜—p‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" +msgstr "E841: —\\–ñ–¼‚Ȃ̂ŁAƒ†[ƒU[’è‹`ƒRƒ}ƒ“ƒh‚É—˜—p‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" @@ -1415,7 +1439,7 @@ msgstr " msgid "E747: Cannot change directory, buffer is modified (add ! to override)" msgstr "" -"E747: ƒoƒbƒtƒ@‚ªC³‚³‚ê‚Ä‚¢‚é‚Ì‚Å, ƒfƒBƒŒƒNƒgƒŠ‚ð•ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ (! ‚ð’ljÁ‚Å" +"E747: ƒoƒbƒtƒ@‚ªC³‚³‚ê‚Ä‚¢‚é‚̂ŁAƒfƒBƒŒƒNƒgƒŠ‚ð•ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ (! ‚ð’ljÁ‚Å" "ã‘)" msgid "E186: No previous directory" @@ -1465,7 +1489,6 @@ msgstr "E189: \"%s\" msgid "E190: Cannot open \"%s\" for writing" msgstr "E190: \"%s\" ‚ð‘ž‚Ý—p‚Æ‚µ‚ÄŠJ‚¯‚Ü‚¹‚ñ" -#. set mark msgid "E191: Argument must be a letter or forward/backward quote" msgstr "E191: ˆø”‚Í1•¶Žš‚̉pŽš‚©ˆø—p•„ (' ‚© `) ‚łȂ¯‚ê‚΂¢‚¯‚Ü‚¹‚ñ" @@ -1504,13 +1527,15 @@ msgstr "E500: msgid "E195: Cannot open viminfo file for reading" msgstr "E195: viminfoƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð“Ǎž—p‚Æ‚µ‚ÄŠJ‚¯‚Ü‚¹‚ñ" +msgid "Untitled" +msgstr "–³‘è" + msgid "E196: No digraphs in this version" msgstr "E196: ‚±‚̃o[ƒWƒ‡ƒ“‚ɍ‡Žš‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" msgid "E608: Cannot :throw exceptions with 'Vim' prefix" msgstr "E608: 'Vim' ‚ÅŽn‚Ü‚é—áŠO‚Í :throw ‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception thrown: %s" msgstr "—áŠO‚ª”­¶‚µ‚Ü‚µ‚½: %s" @@ -1527,7 +1552,6 @@ msgstr " msgid "%s, line %ld" msgstr "%s, s %ld" -#. always scroll up, don't overwrite #, c-format msgid "Exception caught: %s" msgstr "—áŠO‚ª•ß‘¨‚³‚ê‚Ü‚µ‚½: %s" @@ -1553,7 +1577,6 @@ msgstr " msgid "Error" msgstr "ƒGƒ‰[" -#. if (pending & CSTP_INTERRUPT) msgid "Interrupt" msgstr "Š„ž‚Ý" @@ -1596,15 +1619,12 @@ msgstr "E601: :try msgid "E603: :catch without :try" msgstr "E603: :try ‚̂Ȃ¢ :catch ‚ª‚ ‚è‚Ü‚·" -#. Give up for a ":catch" after ":finally" and ignore it. -#. * Just parse. msgid "E604: :catch after :finally" msgstr "E604: :finally ‚ÌŒã‚É :catch ‚ª‚ ‚è‚Ü‚·" msgid "E606: :finally without :try" msgstr "E606: :try ‚̂Ȃ¢ :finally ‚ª‚ ‚è‚Ü‚·" -#. Give up for a multiple ":finally" and ignore it. msgid "E607: multiple :finally" msgstr "E607: •¡”‚Ì :finally ‚ª‚ ‚è‚Ü‚·" @@ -1697,7 +1717,6 @@ msgstr "Vim: msgid "Reading from stdin..." msgstr "•W€“ü—Í‚©‚ç“Ǎž‚Ý’†..." -#. Re-opening the original file failed! msgid "E202: Conversion made file unreadable!" msgstr "E202: •ÏŠ·‚ªƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð“Ǎž•s‰Â‚É‚µ‚Ü‚µ‚½" @@ -1786,9 +1805,6 @@ msgstr "E509: msgid "E510: Can't make backup file (add ! to override)" msgstr "E510: ƒoƒbƒNƒAƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚ðì‚ê‚Ü‚¹‚ñ (! ‚ð’ljÁ‚Å‹­§ì¬)" -msgid "E460: The resource fork would be lost (add ! to override)" -msgstr "E460: ƒŠƒ\\[ƒXƒtƒH[ƒN‚ªŽ¸‚í‚ê‚é‚©‚à‚µ‚ê‚Ü‚¹‚ñ (! ‚ð’ljÁ‚Å‹­§)" - msgid "E214: Can't find temp file for writing" msgstr "E214: •Û‘¶—pˆêŽžƒtƒ@ƒCƒ‹‚ªŒ©‚‚©‚è‚Ü‚¹‚ñ" @@ -1801,25 +1817,25 @@ msgstr "E166: msgid "E212: Can't open file for writing" msgstr "E212: ‘ž‚Ý—p‚Ƀtƒ@ƒCƒ‹‚ðŠJ‚¯‚Ü‚¹‚ñ" -msgid "E667: Fsync failed" -msgstr "E667: fsync ‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½" +msgid "E949: File changed while writing" +msgstr "E949: ‘ž‚Ý’†‚Ƀtƒ@ƒCƒ‹‚ª•ύX‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" msgid "E512: Close failed" msgstr "E512: •‚¶‚邱‚ƂɎ¸”s" msgid "E513: write error, conversion failed (make 'fenc' empty to override)" -msgstr "E513: ‘ž‚݃Gƒ‰[, •ÏŠ·Ž¸”s (ã‘‚·‚é‚É‚Í 'fenc' ‚ð‹ó‚É‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢)" +msgstr "E513: ‘ž‚݃Gƒ‰[A•ÏŠ·Ž¸”s (ã‘‚·‚é‚É‚Í 'fenc' ‚ð‹ó‚É‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢)" #, c-format msgid "" "E513: write error, conversion failed in line %ld (make 'fenc' empty to " "override)" msgstr "" -"E513: ‘ž‚݃Gƒ‰[, •ÏŠ·Ž¸”s, s” %ld (ã‘‚·‚é‚É‚Í 'fenc' ‚ð‹ó‚É‚µ‚Ä‚­‚¾‚³" +"E513: ‘ž‚݃Gƒ‰[A•ÏŠ·Ž¸”sAs” %ld (ã‘‚·‚é‚É‚Í 'fenc' ‚ð‹ó‚É‚µ‚Ä‚­‚¾‚³" "‚¢)" msgid "E514: write error (file system full?)" -msgstr "E514: ‘ž‚݃Gƒ‰[, (ƒtƒ@ƒCƒ‹ƒVƒXƒeƒ€‚ª–ž”t?)" +msgstr "E514: ‘ž‚݃Gƒ‰[ (ƒtƒ@ƒCƒ‹ƒVƒXƒeƒ€‚ª–ž”t?)" msgid " CONVERSION ERROR" msgstr " •ÏŠ·ƒGƒ‰[" @@ -1903,9 +1919,6 @@ msgstr "[noeol]" msgid "[Incomplete last line]" msgstr "[ÅIs‚ª•sŠ®‘S]" -#. don't overwrite messages here -#. must give this prompt -#. don't use emsg() here, don't want to flush the buffers msgid "WARNING: The file has been changed since reading it!!!" msgstr "Œx: “Ǎž‚ñ‚¾Œã‚Ƀtƒ@ƒCƒ‹‚ɕύX‚ª‚ ‚è‚Ü‚µ‚½!!!" @@ -1983,7 +1996,6 @@ msgstr "-- msgid "auto-removing autocommand: %s " msgstr "autocommand: %s <ƒoƒbƒtƒ@=%d> ‚ªŽ©“®“I‚ɍ폜‚³‚ê‚Ü‚·" -#. the group doesn't exist #, c-format msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: ‚»‚̃Oƒ‹[ƒv‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ: \"%s\"" @@ -2006,7 +2018,6 @@ msgstr "E216: msgid "E216: No such group or event: %s" msgstr "E216: ‚»‚̂悤‚ȃOƒ‹[ƒv‚à‚µ‚­‚̓Cƒxƒ“ƒg‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ: %s" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Auto-Commands ---" @@ -2054,6 +2065,11 @@ msgstr "E350: msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: Œ»Ý‚Ì 'foldmethod' ‚ł͐܏ô‚Ý‚ðíœ‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" +#, c-format +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+--%3ld s‚ªÜô‚Ü‚ê‚Ü‚µ‚½" + msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: “Ǎžƒoƒbƒtƒ@‚֒ljÁ" @@ -2099,7 +2115,7 @@ msgid "E230: Cannot read from \"%s\"" msgstr "E230: \"%s\"‚©‚ç“Ǎž‚Þ‚±‚Æ‚ª‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" msgid "E665: Cannot start GUI, no valid font found" -msgstr "E665: —LŒø‚ȃtƒHƒ“ƒg‚ªŒ©‚‚©‚ç‚È‚¢‚Ì‚Å, GUI‚ðŠJŽn‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" +msgstr "E665: —LŒø‚ȃtƒHƒ“ƒg‚ªŒ©‚‚©‚ç‚È‚¢‚̂ŁAGUI‚ðŠJŽn‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" msgid "E231: 'guifontwide' invalid" msgstr "E231: 'guifontwide' ‚ª–³Œø‚Å‚·" @@ -2112,7 +2128,7 @@ msgid "E254: Cannot allocate color %s" msgstr "E254: %s ‚̐F‚ðŠ„‚è“–‚Ä‚ç‚ê‚Ü‚¹‚ñ" msgid "No match at cursor, finding next" -msgstr "ƒJ[ƒ\\ƒ‹‚̈ʒu‚Ƀ}ƒbƒ`‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ, ŽŸ‚ðŒŸõ‚µ‚Ä‚¢‚Ü‚·" +msgstr "ƒJ[ƒ\\ƒ‹‚̈ʒu‚Ƀ}ƒbƒ`‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñAŽŸ‚ðŒŸõ‚µ‚Ä‚¢‚Ü‚·" msgid " " msgstr "<ŠJ‚¯‚Ü‚¹‚ñ> " @@ -2187,18 +2203,15 @@ msgstr " msgid "Replace with:" msgstr "’uŠ·•¶Žš—ñ:" -#. whole word only button msgid "Match whole word only" msgstr "³Šm‚ÉŠY“–‚·‚é‚à‚Ì‚¾‚¯" -#. match case button msgid "Match case" msgstr "‘å•¶Žš/¬•¶Žš‚ð‹æ•Ê‚·‚é" msgid "Direction" msgstr "•ûŒü" -#. 'Up' and 'Down' buttons msgid "Up" msgstr "ã" @@ -2277,8 +2290,6 @@ msgstr " msgid "Find & Replace (use '\\\\' to find a '\\')" msgstr "ŒŸõE’uŠ· ('\\' ‚ðŒŸõ‚·‚é‚É‚Í '\\\\')" -#. We fake this: Use a filter that doesn't select anything and a default -#. * file name that won't be used. msgid "Not Used" msgstr "Žg‚í‚ê‚Ü‚¹‚ñ" @@ -2350,7 +2361,6 @@ msgstr "Vim - msgid "Name:" msgstr "–¼‘O:" -#. create toggle button msgid "Show size in Points" msgstr "ƒTƒCƒY‚ðƒ|ƒCƒ“ƒg‚Å•\\ަ‚·‚é" @@ -2596,7 +2606,6 @@ msgstr "E261: cscope msgid "cscope connection %s closed" msgstr "cscopeÚ‘± %s ‚ª•‚¶‚ç‚ê‚Ü‚µ‚½" -#. should not reach here msgid "E570: fatal error in cs_manage_matches" msgstr "E570: cs_manage_matches ‚Å’v–½“I‚ȃGƒ‰[‚Å‚·" @@ -2642,8 +2651,8 @@ msgid "" "E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " "could not be loaded." msgstr "" -"E895: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·,‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢. MzScheme ‚Ì racket/base ƒ‚ƒWƒ…[ƒ‹" -"‚ªƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å‚µ‚½." +"E895: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·A‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢. MzScheme ‚Ì racket/base ƒ‚ƒWƒ…[" +"ƒ‹‚ªƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å‚µ‚½." msgid "invalid expression" msgstr "–³Œø‚ÈŽ®‚Å‚·" @@ -2703,14 +2712,14 @@ msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " "loaded." msgstr "" -"E263: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·,‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Pythonƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" -"‚Å‚µ‚½." +"E263: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·A‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Pythonƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹" +"‚ñ‚Å‚µ‚½." msgid "" "E887: Sorry, this command is disabled, the Python's site module could not be " "loaded." msgstr "" -"E887: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·,‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢. Python ‚Ì site ƒ‚ƒWƒ…[ƒ‹‚ðƒ[ƒh" +"E887: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·A‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢. Python ‚Ì site ƒ‚ƒWƒ…[ƒ‹‚ðƒ[ƒh" "‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å‚µ‚½." # Added at 07-Feb-2004. @@ -2726,8 +2735,8 @@ msgstr "E265: $_ msgid "" "E266: Sorry, this command is disabled, the Ruby library could not be loaded." msgstr "" -"E266: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·,‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Rubyƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å" -"‚µ‚½." +"E266: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·A‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Rubyƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" +"‚Å‚µ‚½." msgid "E267: unexpected return" msgstr "E267: —\\Šú‚¹‚Ê return ‚Å‚·" @@ -2757,7 +2766,6 @@ msgstr " msgid "not implemented yet" msgstr "‚Ü‚¾ŽÀ‘•‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" -#. ??? msgid "cannot set line(s)" msgstr "s‚ðÝ’è‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" @@ -2799,7 +2807,6 @@ msgid "" msgstr "" "ƒR[ƒ‹ƒoƒbƒNƒRƒ}ƒ“ƒh‚ð“o˜^‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ: ƒoƒbƒtƒ@/ƒEƒBƒ“ƒhƒE‚ªŠù‚ɏÁ‹Ž‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" -#. This should never happen. Famous last word? msgid "" "E280: TCL FATAL ERROR: reflist corrupt!? Please report this to vim-dev@vim." "org" @@ -2814,7 +2821,7 @@ msgstr "" msgid "" "E571: Sorry, this command is disabled: the Tcl library could not be loaded." msgstr "" -"E571: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·,‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Tclƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å" +"E571: ‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·A‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Tclƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å" "‚µ‚½." #, c-format @@ -2901,7 +2908,6 @@ msgstr "Vim: msgid "Vim: Warning: Input is not from a terminal\n" msgstr "Vim: Œx: ’[––‚©‚ç‚Ì“ü—͂ł͂ ‚è‚Ü‚¹‚ñ\n" -#. just in case.. msgid "pre-vimrc command line" msgstr "vimrc‘O‚̃Rƒ}ƒ“ƒhƒ‰ƒCƒ“" @@ -2997,7 +3003,7 @@ msgid "-d\t\t\tDiff mode (like \"vimdiff\")" msgstr "-d\t\t\t·•ªƒ‚[ƒh (\"vidiff\" ‚Æ“¯‚¶)" msgid "-y\t\t\tEasy mode (like \"evim\", modeless)" -msgstr "-y\t\t\tƒC[ƒW[ƒ‚[ƒh (\"evim\" ‚Æ“¯‚¶, ƒ‚[ƒh–³)" +msgstr "-y\t\t\tƒC[ƒW[ƒ‚[ƒh (\"evim\" ‚Æ“¯‚¶Aƒ‚[ƒh–³)" msgid "-R\t\t\tReadonly mode (like \"view\")" msgstr "-R\t\t\t“Ǎžê—pƒ‚[ƒh (\"view\" ‚Æ“¯‚¶)" @@ -3120,7 +3126,7 @@ msgid "--remote \tEdit in a Vim server if possible" msgstr "--remote \t‰Â”\\‚È‚ç‚ÎVimƒT[ƒo[‚Å ‚ð•ҏW‚·‚é" msgid "--remote-silent Same, don't complain if there is no server" -msgstr "--remote-silent “¯ã, ƒT[ƒo[‚ª–³‚­‚Ä‚àŒx•¶‚ðo—Í‚µ‚È‚¢" +msgstr "--remote-silent “¯ãAƒT[ƒo[‚ª–³‚­‚Ä‚àŒx•¶‚ðo—Í‚µ‚È‚¢" msgid "" "--remote-wait As --remote but wait for files to have been edited" @@ -3129,7 +3135,7 @@ msgstr "--remote-wait \t--remote msgid "" "--remote-wait-silent Same, don't complain if there is no server" msgstr "" -"--remote-wait-silent “¯ã, ƒT[ƒo[‚ª–³‚­‚Ä‚àŒx•¶‚ðo—Í‚µ‚È‚¢" +"--remote-wait-silent “¯ãAƒT[ƒo[‚ª–³‚­‚Ä‚àŒx•¶‚ðo—Í‚µ‚È‚¢" msgid "" "--remote-tab[-wait][-silent] As --remote but use tab page per file" @@ -3155,8 +3161,11 @@ msgstr "--startuptime \t msgid "-i \t\tUse instead of .viminfo" msgstr "-i \t\t.viminfo‚Ì‘ã‚í‚è‚É ‚ðŽg‚¤" +msgid "--clean\t\t'nocompatible', Vim defaults, no plugins, no viminfo" +msgstr "--clean\t\t'nocompatible'AVim‚ÌŠù’èAƒvƒ‰ƒOƒCƒ“‚È‚µAviminfo‚È‚µ" + msgid "-h or --help\tPrint Help (this message) and exit" -msgstr "-h or --help\tƒwƒ‹ƒv(‚±‚̃ƒbƒZ[ƒW)‚ð•\\ަ‚µI—¹‚·‚é" +msgstr "-h or --help\tƒwƒ‹ƒv(‚±‚̃ƒbƒZ[ƒW)‚ð•\\ަ‚µI—¹‚·‚é" msgid "--version\t\tPrint version information and exit" msgstr "--version\t\tƒo[ƒWƒ‡ƒ“î•ñ‚ð•\\ަ‚µI—¹‚·‚é" @@ -3253,11 +3262,9 @@ msgstr "--windowid \t msgid "No display" msgstr "ƒfƒBƒXƒvƒŒƒC‚ªŒ©‚‚©‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. Failed to send, abort. msgid ": Send failed.\n" msgstr ": ‘—M‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½.\n" -#. Let vim start normally. msgid ": Send failed. Trying to execute locally\n" msgstr ": ‘—M‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½. ƒ[ƒJƒ‹‚ł̎Às‚ðŽŽ‚Ý‚Ä‚¢‚Ü‚·\n" @@ -3278,7 +3285,6 @@ msgstr " msgid "E283: No marks matching \"%s\"" msgstr "E283: \"%s\" ‚ÉŠY“–‚·‚éƒ}[ƒN‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. Highlight title msgid "" "\n" "mark line col file/text" @@ -3286,7 +3292,6 @@ msgstr "" "\n" "mark s —ñ ƒtƒ@ƒCƒ‹/ƒeƒLƒXƒg" -#. Highlight title msgid "" "\n" " jump line col file/text" @@ -3294,7 +3299,6 @@ msgstr "" "\n" " jump s —ñ ƒtƒ@ƒCƒ‹/ƒeƒLƒXƒg" -#. Highlight title msgid "" "\n" "change line col text" @@ -3309,7 +3313,6 @@ msgstr "" "\n" "# ƒtƒ@ƒCƒ‹ƒ}[ƒN:\n" -#. Write the jumplist with -' msgid "" "\n" "# Jumplist (newest first):\n" @@ -3378,9 +3381,8 @@ msgstr "E298: msgid "E843: Error while updating swap file crypt" msgstr "E843: ƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚̈͆‚ðXV’†‚ɃGƒ‰[‚ª”­¶‚µ‚Ü‚µ‚½" -#. could not (re)open the swap file, what can we do???? msgid "E301: Oops, lost the swap file!!!" -msgstr "E301: ‚¨‚Á‚Æ, ƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚ªŽ¸‚í‚ê‚Ü‚µ‚½!!!" +msgstr "E301: ‚¨‚Á‚ƁAƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚ªŽ¸‚í‚ê‚Ü‚µ‚½!!!" msgid "E302: Could not rename swap file" msgstr "E302: ƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚Ì–¼‘O‚ð•Ï‚¦‚ç‚ê‚Ü‚¹‚ñ" @@ -3465,7 +3467,7 @@ msgid "" "If you entered a new crypt key but did not write the text file," msgstr "" "\n" -"V‚µ‚¢ˆÃ†ƒL[‚ð“ü—Í‚µ‚½‚ ‚ƂɃeƒLƒXƒgƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð•Û‘¶‚µ‚Ä‚¢‚È‚¢ê‡‚Í," +"V‚µ‚¢ˆÃ†ƒL[‚ð“ü—Í‚µ‚½‚ ‚ƂɃeƒLƒXƒgƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð•Û‘¶‚µ‚Ä‚¢‚È‚¢ê‡‚́A" msgid "" "\n" @@ -3479,7 +3481,7 @@ msgid "" "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" msgstr "" "\n" -"ˆÃ†ƒL[‚ð•Ï‚¦‚½‚ ‚ƂɃeƒLƒXƒgƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð•Û‘¶‚µ‚½ê‡‚Í, ƒeƒLƒXƒgƒtƒ@ƒCƒ‹‚Æ" +"ˆÃ†ƒL[‚ð•Ï‚¦‚½‚ ‚ƂɃeƒLƒXƒgƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð•Û‘¶‚µ‚½ê‡‚́AƒeƒLƒXƒgƒtƒ@ƒCƒ‹‚Æ" msgid "" "\n" @@ -3539,7 +3541,7 @@ msgid "" "(You might want to write out this file under another name\n" msgstr "" "\n" -"(•ύX‚ðƒ`ƒFƒbƒN‚·‚邽‚ß‚É, ‚±‚̃tƒ@ƒCƒ‹‚ð•ʂ̖¼‘O‚ŕۑ¶‚µ‚½ã‚Å\n" +"(•ύX‚ðƒ`ƒFƒbƒN‚·‚邽‚߂ɁA‚±‚̃tƒ@ƒCƒ‹‚ð•ʂ̖¼‘O‚ŕۑ¶‚µ‚½ã‚Å\n" msgid "and run diff with the original file to check for changes)" msgstr "Œ´–{ƒtƒ@ƒCƒ‹‚Æ‚Ì diff ‚ðŽÀs‚·‚邯—Ç‚¢‚Å‚µ‚傤)" @@ -3559,7 +3561,6 @@ msgstr "" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" msgstr "ƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚©‚çŽæ“¾‚µ‚½ˆÃ†ƒL[‚ðƒeƒLƒXƒgƒtƒ@ƒCƒ‹‚ÉŽg‚¢‚Ü‚·.\n" -#. use msg() to start the scrolling properly msgid "Swap files found:" msgstr "ƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª•¡”Œ©‚‚©‚è‚Ü‚µ‚½:" @@ -3729,8 +3730,6 @@ msgstr " msgid " NEWER than swap file!\n" msgstr " ƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹‚æ‚è‚àV‚µ‚¢‚Å‚·!\n" -#. Some of these messages are long to allow translation to -#. * other languages. msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" @@ -3739,9 +3738,9 @@ msgid "" msgstr "" "\n" "(1) •ʂ̃vƒƒOƒ‰ƒ€‚ª“¯‚¶ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð•ҏW‚µ‚Ä‚¢‚é‚©‚à‚µ‚ê‚Ü‚¹‚ñ.\n" -" ‚±‚̏ꍇ‚É‚Í, •ύX‚ð‚µ‚Ä‚µ‚Ü‚¤‚Æ1‚‚̃tƒ@ƒCƒ‹‚ɑ΂µ‚ĈقȂé2‚‚Ì\n" -" ƒCƒ“ƒXƒ^ƒ“ƒX‚ª‚Å‚«‚Ä‚µ‚Ü‚¤‚Ì‚Å, ‚»‚¤‚µ‚È‚¢‚悤‚É‹C‚ð‚‚¯‚Ä‚­‚¾‚³‚¢.\n" -" I—¹‚·‚é‚©, ’ˆÓ‚µ‚È‚ª‚瑱‚¯‚Ä‚­‚¾‚³‚¢.\n" +" ‚±‚̏ꍇ‚ɂ́A•ύX‚ð‚µ‚Ä‚µ‚Ü‚¤‚Æ1‚‚̃tƒ@ƒCƒ‹‚ɑ΂µ‚ĈقȂé2‚‚Ì\n" +" ƒCƒ“ƒXƒ^ƒ“ƒX‚ª‚Å‚«‚Ä‚µ‚Ü‚¤‚̂ŁA‚»‚¤‚µ‚È‚¢‚悤‚É‹C‚ð‚‚¯‚Ä‚­‚¾‚³‚¢.\n" +" I—¹‚·‚é‚©A’ˆÓ‚µ‚È‚ª‚瑱‚¯‚Ä‚­‚¾‚³‚¢.\n" msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" msgstr "(2) ‚±‚̃tƒ@ƒCƒ‹‚̕ҏWƒZƒbƒVƒ‡ƒ“‚ªƒNƒ‰ƒbƒVƒ…‚µ‚½.\n" @@ -3757,7 +3756,7 @@ msgstr "" " ‚ðŽg—p‚µ‚ĕύX‚ðƒŠƒJƒo[‚µ‚Ü‚·(\":help recovery\" ‚ðŽQÆ).\n" msgid " If you did this already, delete the swap file \"" -msgstr " Šù‚É‚±‚ê‚ðs‚È‚Á‚½‚̂Ȃç‚Î, ƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹ \"" +msgstr " Šù‚É‚±‚ê‚ðs‚È‚Á‚½‚̂Ȃç‚΁AƒXƒƒbƒvƒtƒ@ƒCƒ‹ \"" msgid "" "\"\n" @@ -3819,7 +3818,6 @@ msgstr "E328: msgid "E329: No menu \"%s\"" msgstr "E329: \"%s\" ‚Æ‚¢‚¤ƒƒjƒ…[‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. Only a mnemonic or accelerator is not valid. msgid "E792: Empty menu name" msgstr "E792: ƒƒjƒ…[–¼‚ª‹ó‚Å‚·" @@ -3832,8 +3830,6 @@ msgstr "E331: msgid "E332: Separator cannot be part of a menu path" msgstr "E332: ‹æØ‚è‚̓ƒjƒ…[ƒpƒX‚̈ꕔ‚ł͂ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. Now we have found the matching menu, and we list the mappings -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Menus ---" @@ -3844,6 +3840,10 @@ msgstr "" msgid "Tear off this menu" msgstr "‚±‚̃ƒjƒ…[‚ðØ‚èŽæ‚é" +#, c-format +msgid "E335: Menu not defined for %s mode" +msgstr "E335: %s ‚ɂ̓ƒjƒ…[‚ª’è‹`‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" + msgid "E333: Menu path must lead to a menu item" msgstr "E333: ƒƒjƒ…[ƒpƒX‚̓ƒjƒ…[ƒAƒCƒeƒ€‚𐶂¶‚È‚¯‚ê‚΂¢‚¯‚Ü‚¹‚ñ" @@ -3851,10 +3851,6 @@ msgstr "E333: msgid "E334: Menu not found: %s" msgstr "E334: ƒƒjƒ…[‚ªŒ©‚‚©‚è‚Ü‚¹‚ñ: %s" -#, c-format -msgid "E335: Menu not defined for %s mode" -msgstr "E335: %s ‚ɂ̓ƒjƒ…[‚ª’è‹`‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" - msgid "E336: Menu path must lead to a sub-menu" msgstr "E336: ƒƒjƒ…[ƒpƒX‚̓Tƒuƒƒjƒ…[‚𐶂¶‚È‚¯‚ê‚΂¢‚¯‚Ü‚¹‚ñ" @@ -3924,9 +3920,8 @@ msgstr " msgid "Open File dialog" msgstr "ƒtƒ@ƒCƒ‹“Ǎžƒ_ƒCƒAƒƒO" -#. TODO: non-GUI file selector here msgid "E338: Sorry, no file browser in console mode" -msgstr "E338: ƒRƒ“ƒ\\[ƒ‹ƒ‚[ƒh‚ł̓tƒ@ƒCƒ‹ƒuƒ‰ƒEƒU‚ðŽg‚¦‚Ü‚¹‚ñ, ‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢" +msgstr "E338: ƒRƒ“ƒ\\[ƒ‹ƒ‚[ƒh‚ł̓tƒ@ƒCƒ‹ƒuƒ‰ƒEƒU‚ðŽg‚¦‚Ü‚¹‚ñA‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢" msgid "E766: Insufficient arguments for printf()" msgstr "E766: printf() ‚̈ø”‚ª•s\\•ª‚Å‚·" @@ -4124,7 +4119,6 @@ msgstr "%ld msgid "E748: No previously used register" msgstr "E748: ‚Ü‚¾ƒŒƒWƒXƒ^‚ðŽg—p‚µ‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" -#. must display the prompt msgid "cannot yank; delete anyway" msgstr "ƒ„ƒ“ƒN‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ; ‚Ƃɂ©‚­Á‹Ž" @@ -4139,25 +4133,30 @@ msgstr "%ld msgid "freeing %ld lines" msgstr "%ld s‚ð‰ð•ú’†" -msgid "block of 1 line yanked" -msgstr "1 s‚̃uƒƒbƒN‚ªƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" +#, c-format +msgid " into \"%c" +msgstr " \"%c ‚É" + +#, c-format +msgid "block of 1 line yanked%s" +msgstr "1 s‚̃uƒƒbƒN‚ª%sƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" -msgid "1 line yanked" -msgstr "1 s‚ªƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" +#, c-format +msgid "1 line yanked%s" +msgstr "1 s‚ª%sƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" #, c-format -msgid "block of %ld lines yanked" -msgstr "%ld s‚̃uƒƒbƒN‚ªƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" +msgid "block of %ld lines yanked%s" +msgstr "%ld s‚̃uƒƒbƒN‚ª%sƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" #, c-format -msgid "%ld lines yanked" -msgstr "%ld s‚ªƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" +msgid "%ld lines yanked%s" +msgstr "%ld s‚ª%sƒ„ƒ“ƒN‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" #, c-format msgid "E353: Nothing in register %s" msgstr "E353: ƒŒƒWƒXƒ^ %s ‚ɂ͉½‚à‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Registers ---" @@ -4212,11 +4211,8 @@ msgstr "" "%lld" #, c-format -msgid "(+%ld for BOM)" -msgstr "(+%ld for BOM)" - -msgid "%<%f%h%m%=Page %N" -msgstr "%<%f%h%m%=%N ƒy[ƒW" +msgid "(+%lld for BOM)" +msgstr "(+%lld for BOM)" msgid "Thanks for flying Vim" msgstr "Vim ‚ðŽg‚Á‚Ä‚­‚ê‚Ä‚ ‚肪‚Æ‚¤" @@ -4268,6 +4264,10 @@ msgstr "E835: 'fillchars' msgid "E617: Cannot be changed in the GTK+ 2 GUI" msgstr "E617: GTK+2 GUI‚ł͕ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" +#, c-format +msgid "E950: Cannot convert between %s and %s" +msgstr "E950: %s ‚Æ %s ‚̊Ԃŕϊ·‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" + msgid "E524: Missing colon" msgstr "E524: ƒRƒƒ“‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" @@ -4325,12 +4325,18 @@ msgstr "E541: msgid "E542: unbalanced groups" msgstr "E542: ƒOƒ‹[ƒv‚ª’ލ‡‚¢‚Ü‚¹‚ñ" +msgid "E946: Cannot make a terminal with running job modifiable" +msgstr "E946: ŽÀs’†‚̃Wƒ‡ƒu‚ª‚ ‚é’[––‚͕ύX‰Â”\\‚ɂł«‚Ü‚¹‚ñ" + msgid "E590: A preview window already exists" msgstr "E590: ƒvƒŒƒrƒ…[ƒEƒBƒ“ƒhƒE‚ªŠù‚É‘¶Ý‚µ‚Ü‚·" msgid "W17: Arabic requires UTF-8, do ':set encoding=utf-8'" msgstr "" -"W17: ƒAƒ‰ƒrƒA•¶Žš‚É‚ÍUTF-8‚ª•K—v‚Ȃ̂Å, ':set encoding=utf-8' ‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" +"W17: ƒAƒ‰ƒrƒA•¶Žš‚É‚ÍUTF-8‚ª•K—v‚Ȃ̂ŁA':set encoding=utf-8' ‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" + +msgid "E954: 24-bit colors are not supported on this environment" +msgstr "E954: 24bitF‚Í‚±‚̊‹«‚ł̓Tƒ|[ƒg‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" #, c-format msgid "E593: Need at least %d lines" @@ -4344,9 +4350,6 @@ msgstr "E594: msgid "E355: Unknown option: %s" msgstr "E355: –¢’m‚̃IƒvƒVƒ‡ƒ“‚Å‚·: %s" -#. There's another character after zeros or the string -#. * is empty. In both cases, we are trying to set a -#. * num option using a string. #, c-format msgid "E521: Number required: &%s = '%s'" msgstr "E521: ”Žš‚ª•K—v‚Å‚·: &%s = '%s'" @@ -4419,7 +4422,6 @@ msgstr " msgid "mch_get_shellsize: not a console??\n" msgstr "mch_get_shellsize: ƒRƒ“ƒ\\[ƒ‹‚ł͂Ȃ¢??\n" -#. if Vim opened a window: Executing a shell may cause crashes msgid "E360: Cannot execute shell with -f option" msgstr "E360: -f ƒIƒvƒVƒ‡ƒ“‚ŃVƒFƒ‹‚ðŽÀs‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" @@ -4620,6 +4622,9 @@ msgstr "Vim msgid "shell returned %d" msgstr "ƒVƒFƒ‹‚ªƒR[ƒh %d ‚ŏI—¹‚µ‚Ü‚µ‚½" +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: Œ»Ý‚̃ƒP[ƒVƒ‡ƒ“ƒŠƒXƒg‚ª•ύX‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" + #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: ƒtƒH[ƒ}ƒbƒg•¶Žš—ñ‚É %%%c ‚ª‘½‰ß‚¬‚Ü‚·" @@ -4643,7 +4648,6 @@ msgstr "E376: msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: ƒtƒH[ƒ}ƒbƒg•¶Žš—ñ‚É–³Œø‚È %%%c ‚ª‚ ‚è‚Ü‚·" -#. nothing found msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: 'errorformat' ‚Ƀpƒ^[ƒ“‚ªŽw’肳‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" @@ -4659,9 +4663,6 @@ msgstr "E924: msgid "E925: Current quickfix was changed" msgstr "E925: Œ»Ý‚Ì quickfix ‚ª•ύX‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" -msgid "E926: Current location list was changed" -msgstr "E926: Œ»Ý‚̃ƒP[ƒVƒ‡ƒ“ƒŠƒXƒg‚ª•ύX‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" - #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d of %d)%s%s: " @@ -4682,9 +4683,6 @@ msgstr "E381: quickfix msgid "No entries" msgstr "ƒGƒ“ƒgƒŠ‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" -msgstr "E382: 'buftype' ƒIƒvƒVƒ‡ƒ“‚ªÝ’肳‚ê‚Ä‚¢‚é‚̂ŏ‘ž‚݂܂¹‚ñ" - msgid "Error file" msgstr "ƒGƒ‰[ƒtƒ@ƒCƒ‹" @@ -4837,11 +4835,13 @@ msgstr "E877: (NFA msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\z%c'" msgstr "E867: (NFA) –¢’m‚̃IƒyƒŒ[ƒ^‚Å‚·: '\\z%c'" +msgid "E951: \\% value too large" +msgstr "E951: \\% ’l‚ª’·‰ß‚¬‚Ü‚·" + #, c-format msgid "E867: (NFA) Unknown operator '\\%%%c'" msgstr "E867: (NFA) –¢’m‚̃IƒyƒŒ[ƒ^‚Å‚·: '\\%%%c'" -#. should never happen msgid "E868: Error building NFA with equivalence class!" msgstr "E868: “™‰¿ƒNƒ‰ƒX‚ðŠÜ‚ÞNFA\\’z‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½!" @@ -4852,11 +4852,9 @@ msgstr "E869: (NFA) msgid "E870: (NFA regexp) Error reading repetition limits" msgstr "E870: (NFA ³‹K•\\Œ») ŒJ‚è•Ô‚µ‚̐§ŒÀ‰ñ”‚ð“Ǎž’†‚ɃGƒ‰[" -#. Can't have a multi follow a multi. msgid "E871: (NFA regexp) Can't have a multi follow a multi !" msgstr "E871: (NFA ³‹K•\\Œ») ŒJ‚è•Ô‚µ ‚ÌŒã‚É ŒJ‚è•Ô‚µ ‚͂ł«‚Ü‚¹‚ñ!" -#. Too many `(' msgid "E872: (NFA regexp) Too many '('" msgstr "E872: (NFA ³‹K•\\Œ») '(' ‚ª‘½‰ß‚¬‚Ü‚·" @@ -4964,7 +4962,6 @@ msgstr "E386: ';' msgid " (includes previously listed match)" msgstr " (‘O‚É—ñ‹“‚µ‚½ŠY“–‰ÓŠ‚ðŠÜ‚Þ)" -#. cursor at status line msgid "--- Included files " msgstr "--- ƒCƒ“ƒNƒ‹[ƒh‚³‚ꂽƒtƒ@ƒCƒ‹ " @@ -5037,14 +5034,12 @@ msgid "Warning: region %s not supported" msgstr "Œx9: %s ‚Æ‚¢‚¤”͈͂̓Tƒ|[ƒg‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Žc”O‚Å‚·‚ª, C³Œó•â‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" +msgstr "Žc”O‚Å‚·‚ªAC³Œó•â‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" #, c-format msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "Žc”O‚Å‚·‚ª, C³Œó•â‚Í %ld ŒÂ‚µ‚©‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" +msgstr "Žc”O‚Å‚·‚ªAC³Œó•â‚Í %ld ŒÂ‚µ‚©‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. for when 'cmdheight' > 1 -#. avoid more prompt #, c-format msgid "Change \"%.*s\" to:" msgstr "\"%.*s\" ‚ðŽŸ‚Ö•ÏŠ·:" @@ -5089,7 +5084,7 @@ msgid "E757: This does not look like a spell file" msgstr "E757: ƒXƒyƒ‹ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ł͂Ȃ¢‚悤‚Å‚·" msgid "E771: Old spell file, needs to be updated" -msgstr "E771: ŒÃ‚¢ƒXƒyƒ‹ƒtƒ@ƒCƒ‹‚Ȃ̂Å, ƒAƒbƒvƒf[ƒg‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" +msgstr "E771: ŒÃ‚¢ƒXƒyƒ‹ƒtƒ@ƒCƒ‹‚Ȃ̂ŁAƒAƒbƒvƒf[ƒg‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" msgid "E772: Spell file is for newer version of Vim" msgstr "E772: ‚æ‚èV‚µ‚¢ƒo[ƒWƒ‡ƒ“‚Ì Vim —p‚̃Xƒyƒ‹ƒtƒ@ƒCƒ‹‚Å‚·" @@ -5103,7 +5098,7 @@ msgstr "E778: .sug #, c-format msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "E779: ŒÃ‚¢ .sug ƒtƒ@ƒCƒ‹‚Ȃ̂Å, ƒAƒbƒvƒf[ƒg‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢: %s" +msgstr "E779: ŒÃ‚¢ .sug ƒtƒ@ƒCƒ‹‚Ȃ̂ŁAƒAƒbƒvƒf[ƒg‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢: %s" #, c-format msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" @@ -5263,8 +5258,8 @@ msgid "E760: No word count in %s" msgstr "E760: %s ‚ɂ͒PŒê”‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" #, c-format -msgid "line %6d, word %6d - %s" -msgstr "s %6d, ’PŒê %6d - %s" +msgid "line %6d, word %6ld - %s" +msgstr "s %6d, ’PŒê %6ld - %s" #, c-format msgid "Duplicate word in %s line %d: %s" @@ -5300,7 +5295,7 @@ msgstr "%s #, c-format msgid "Too many regions in %s line %d: %s" -msgstr "%s ‚Ì %d s–Ú, ”͈͎w’肪‘½‰ß‚¬‚Ü‚·: %s" +msgstr "%s ‚Ì %d s–ځA”͈͎w’肪‘½‰ß‚¬‚Ü‚·: %s" #, c-format msgid "/ line ignored in %s line %d: %s" @@ -5328,10 +5323,6 @@ msgstr " msgid "Reading back spell file..." msgstr "ƒXƒyƒ‹ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð‹t“Ǎž’†" -#. -#. * Go through the trie of good words, soundfold each word and add it to -#. * the soundfold trie. -#. msgid "Performing soundfolding..." msgstr "‰¹ºôž‚Ý‚ðŽÀs’†..." @@ -5354,8 +5345,9 @@ msgstr " msgid "E751: Output file name must not have region name" msgstr "E751: o—̓tƒ@ƒCƒ‹–¼‚ɂ͔͈͖¼‚ðŠÜ‚ß‚ç‚ê‚Ü‚¹‚ñ" -msgid "E754: Only up to 8 regions supported" -msgstr "E754: ”ÍˆÍ‚Í 8 ŒÂ‚܂łµ‚©ƒTƒ|[ƒg‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" +#, c-format +msgid "E754: Only up to %ld regions supported" +msgstr "E754: ”ÍˆÍ‚Í %ld ŒÂ‚܂łµ‚©ƒTƒ|[ƒg‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" #, c-format msgid "E755: Invalid region in %s" @@ -5386,8 +5378,6 @@ msgstr " msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: ’PŒê‚Ì•¶Žš‚ªƒXƒyƒ‹ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ƈقȂè‚Ü‚·" -#. This should have been checked when generating the .spl -#. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" msgstr "E783: MAP ƒGƒ“ƒgƒŠ‚ɏd•¡•¶Žš‚ª‘¶Ý‚µ‚Ü‚·" @@ -5653,7 +5643,6 @@ msgstr "E428: msgid "File \"%s\" does not exist" msgstr "ƒtƒ@ƒCƒ‹ \"%s\" ‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. Give an indication of the number of matching tags #, c-format msgid "tag %d of %d%s" msgstr "ƒ^ƒO %d (‘S%d%s)" @@ -5668,7 +5657,6 @@ msgstr " msgid "E429: File \"%s\" does not exist" msgstr "E429: ƒtƒ@ƒCƒ‹ \"%s\" ‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" -#. Highlight title msgid "" "\n" " # TO tag FROM line in file/text" @@ -5699,7 +5687,6 @@ msgstr " msgid "E432: Tags file not sorted: %s" msgstr "E432: ƒ^ƒOƒtƒ@ƒCƒ‹‚ªƒ\\[ƒg‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ: %s" -#. never opened any tags file msgid "E433: No tags file" msgstr "E433: ƒ^ƒOƒtƒ@ƒCƒ‹‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" @@ -5735,7 +5722,6 @@ msgstr "E436: termcap msgid "E437: terminal capability \"cm\" required" msgstr "E437: ’[––‚É \"cm\" ‹@”\\‚ª•K—v‚Å‚·" -#. Highlight title msgid "" "\n" "--- Terminal keys ---" @@ -5746,6 +5732,32 @@ msgstr "" msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" msgstr "$VIMRUNTIME/rgb.txt‚ðŠJ‚¯‚Ü‚¹‚ñ" +#, c-format +msgid "Kill job in \"%s\"?" +msgstr "\"%s\" “à‚̃Wƒ‡ƒu‚ðI—¹‚µ‚Ü‚·‚©?" + +msgid "Terminal" +msgstr "’[––" + +msgid "Terminal-finished" +msgstr "’[–– (I—¹)" + +msgid "active" +msgstr "ƒAƒNƒeƒBƒu" + +msgid "running" +msgstr "ŽÀs’†" + +msgid "finished" +msgstr "I—¹" + +#, c-format +msgid "E953: File exists: %s" +msgstr "E953: ƒtƒ@ƒCƒ‹‚ÍŠù‚É‘¶Ý‚µ‚Ü‚·: %s" + +msgid "E955: Not a terminal buffer" +msgstr "E955: ’[––ƒoƒbƒtƒ@‚ł͂ ‚è‚Ü‚¹‚ñ" + msgid "new shell started\n" msgstr "V‚µ‚¢ƒVƒFƒ‹‚ð‹N“®‚µ‚Ü‚·\n" @@ -5755,12 +5767,9 @@ msgstr "Vim: msgid "Used CUT_BUFFER0 instead of empty selection" msgstr "‹ó‚Ì‘I‘ð—̈æ‚Ì‚©‚í‚è‚ÉCUT_BUFFER0‚ªŽg—p‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" -#. This happens when the FileChangedRO autocommand changes the -#. * file in a way it becomes shorter. msgid "E881: Line count changed unexpectedly" msgstr "E881: —\\Šú‚¹‚¸sƒJƒEƒ“ƒg‚ª•Ï‚í‚è‚Ü‚µ‚½" -#. must display the prompt msgid "No undo possible; continue anyway" msgstr "‰Â”\\‚ȃAƒ“ƒhƒD‚Í‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ: ‚Ƃ肠‚¦‚¸‘±‚¯‚Ü‚·" @@ -5895,7 +5904,7 @@ msgstr "E440: #, c-format msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E122: ŠÖ” %s ‚Í’è‹`Ï‚Å‚·, Ä’è‹`‚·‚é‚É‚Í ! ‚ð’ljÁ‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" +msgstr "E122: ŠÖ” %s ‚Í’è‹`Ï‚Å‚·AÄ’è‹`‚·‚é‚É‚Í ! ‚ð’ljÁ‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" msgid "E717: Dictionary entry already exists" msgstr "E717: Ž«‘Œ^“à‚ɃGƒ“ƒgƒŠ‚ªŠù‚É‘¶Ý‚µ‚Ü‚·" @@ -6054,24 +6063,17 @@ msgstr "" msgid "" "\n" -"MacOS X (unix) version" +"macOS version" msgstr "" "\n" -"MacOS X (unix) ”Å" +"macOS ”Å" msgid "" "\n" -"MacOS X version" +"macOS version w/o darwin feat." msgstr "" "\n" -"MacOS X ”Å" - -msgid "" -"\n" -"MacOS version" -msgstr "" -"\n" -"MacOS ”Å" +"macOS ”Å (darwin –³‚µ)" msgid "" "\n" @@ -6175,9 +6177,6 @@ msgstr "with Carbon GUI." msgid "with Cocoa GUI." msgstr "with Cocoa GUI." -msgid "with (classic) GUI." -msgstr "with (ƒNƒ‰ƒVƒbƒN) GUI." - msgid " Features included (+) or not (-):\n" msgstr " ‹@”\\‚̈ꗗ —LŒø(+)/–³Œø(-)\n" @@ -6275,7 +6274,7 @@ msgid "menu Help->Orphans for information " msgstr "Ú×‚̓ƒjƒ…[‚Ì ƒwƒ‹ƒv->ŒÇŽ™ ‚ðŽQÆ‚µ‚ĉº‚³‚¢ " msgid "Running modeless, typed text is inserted" -msgstr "ƒ‚[ƒh–³‚ÅŽÀs’†, ƒ^ƒCƒv‚µ‚½•¶Žš‚ª‘}“ü‚³‚ê‚Ü‚·" +msgstr "ƒ‚[ƒh–³‚ÅŽÀs’†Bƒ^ƒCƒv‚µ‚½•¶Žš‚ª‘}“ü‚³‚ê‚Ü‚·" msgid "menu Edit->Global Settings->Toggle Insert Mode " msgstr "ƒƒjƒ…[‚Ì •ҏW->‘S‘̐ݒè->‘}“ü(‰SŽÒ)ƒ‚[ƒhØ‘Ö " @@ -6360,7 +6359,7 @@ msgstr "E370: msgid "Sorry, this command is disabled: the Perl library could not be loaded." msgstr "" -"‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·, ‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Perlƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å‚µ‚½." +"‚±‚̃Rƒ}ƒ“ƒh‚Í–³Œø‚Å‚·A‚²‚ß‚ñ‚È‚³‚¢: Perlƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å‚µ‚½." msgid "E299: Perl evaluation forbidden in sandbox without the Safe module" msgstr "" @@ -6379,7 +6378,6 @@ msgstr "Vim msgid "Edit with &Vim" msgstr "Vim‚ŕҏW‚·‚é (&V)" -#. Now concatenate msgid "Edit with existing Vim - " msgstr "‹N“®Ï‚ÌVim‚ŕҏW‚·‚é - " @@ -6398,10 +6396,6 @@ msgstr " msgid "--No lines in buffer--" msgstr "--ƒoƒbƒtƒ@‚ɍs‚ª‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ--" -#. -#. * The error messages that can be shared are included here. -#. * Excluded are errors that are only used once and debugging messages. -#. msgid "E470: Command aborted" msgstr "E470: ƒRƒ}ƒ“ƒh‚ª’†’f‚³‚ê‚Ü‚µ‚½" @@ -6474,6 +6468,14 @@ msgstr "E474: msgid "E475: Invalid argument: %s" msgstr "E475: –³Œø‚Ȉø”‚Å‚·: %s" +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s" +msgstr "E475: ˆø” %s ‚ɑ΂µ‚Ä–³Œø‚È’l‚Å‚·" + +#, c-format +msgid "E475: Invalid value for argument %s: %s" +msgstr "E475: ˆø” %s ‚ɑ΂µ‚Ä–³Œø‚È’l‚Å‚·: %s" + #, c-format msgid "E15: Invalid expression: %s" msgstr "E15: –³Œø‚ÈŽ®‚Å‚·: %s" @@ -6492,6 +6494,9 @@ msgstr "E17: \"%s\" msgid "E364: Library call failed for \"%s()\"" msgstr "E364: \"%s\"() ‚̃‰ƒCƒuƒ‰ƒŠŒÄo‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½" +msgid "E667: Fsync failed" +msgstr "E667: fsync ‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½" + #, c-format msgid "E448: Could not load library function %s" msgstr "E448: ƒ‰ƒCƒuƒ‰ƒŠ‚̊֐” %s ‚ðƒ[ƒh‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ‚Å‚µ‚½" @@ -6503,7 +6508,7 @@ msgid "E20: Mark not set" msgstr "E20: ƒ}[ƒN‚͐ݒ肳‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" msgid "E21: Cannot make changes, 'modifiable' is off" -msgstr "E21: 'modifiable' ‚ªƒIƒt‚Ȃ̂Å, •ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" +msgstr "E21: 'modifiable' ‚ªƒIƒt‚Ȃ̂ŁA•ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" msgid "E22: Scripts nested too deep" msgstr "E22: ƒXƒNƒŠƒvƒg‚Ì“ü‚êŽq‚ª[‰ß‚¬‚Ü‚·" @@ -6586,12 +6591,6 @@ msgstr "E484: msgid "E485: Can't read file %s" msgstr "E485: ƒtƒ@ƒCƒ‹ %s ‚ð“Ǎž‚߂܂¹‚ñ" -msgid "E37: No write since last change (add ! to override)" -msgstr "E37: ÅŒã‚̕ύX‚ª•Û‘¶‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ (! ‚ð’ljÁ‚ŕύX‚ð”jŠü)" - -msgid "E37: No write since last change" -msgstr "E37: ÅŒã‚̕ύX‚ª•Û‘¶‚³‚ê‚Ä‚¢‚Ü‚¹‚ñ" - msgid "E38: Null argument" msgstr "E38: ˆø”‚ª‹ó‚Å‚·" @@ -6736,7 +6735,7 @@ msgid "E449: Invalid expression received" msgstr "E449: –³Œø‚ÈŽ®‚ðŽó‚¯Žæ‚è‚Ü‚µ‚½" msgid "E463: Region is guarded, cannot modify" -msgstr "E463: —̈悪•ی삳‚ê‚Ä‚¢‚é‚Ì‚Å, •ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" +msgstr "E463: —̈悪•ی삳‚ê‚Ä‚¢‚é‚̂ŁA•ύX‚Å‚«‚Ü‚¹‚ñ" msgid "E744: NetBeans does not allow changes in read-only files" msgstr "E744: NetBeans ‚͓Ǎžê—pƒtƒ@ƒCƒ‹‚ð•ύX‚·‚邱‚Æ‚ð‹–‚µ‚Ü‚¹‚ñ" @@ -6768,6 +6767,9 @@ msgstr "E850: msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" msgstr "E919: ƒfƒBƒŒƒNƒgƒŠ‚ª '%s' ‚Ì’†‚É‚ ‚è‚Ü‚¹‚ñ: \"%s\"" +msgid "E952: Autocommand caused recursive behavior" +msgstr "E952: Autocommand‚ªÄ‹A‚ðˆø‚«‹N‚±‚µ‚Ü‚µ‚½" + msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "ã‚܂ŌŸõ‚µ‚½‚̂ʼnº‚É–ß‚è‚Ü‚·" @@ -6871,7 +6873,6 @@ msgstr " msgid "list index out of range" msgstr "ƒŠƒXƒg”͈͊O‚̃Cƒ“ƒfƒbƒNƒX‚Å‚·" -#. No more suitable format specifications in python-2.3 #, c-format msgid "internal error: failed to get vim list item %d" msgstr "“à•”ƒGƒ‰[: vim‚ÌƒŠƒXƒg—v‘f %d ‚̎擾‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½" @@ -7031,3 +7032,47 @@ msgid "" msgstr "" "ƒpƒX‚̐ݒè‚ÉŽ¸”s‚µ‚Ü‚µ‚½: sys.path ‚ªƒŠƒXƒg‚ł͂ ‚è‚Ü‚¹‚ñ\n" "‚·‚®‚É vim.VIM_SPECIAL_PATH ‚ð sys.path ‚ɒljÁ‚µ‚Ä‚­‚¾‚³‚¢" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "" +"Vimƒ}ƒNƒƒtƒ@ƒCƒ‹ (*.vim)\t*.vim\n" +"‚·‚ׂẴtƒ@ƒCƒ‹ (*.*)\t*.*\n" + +msgid "All Files (*.*)\t*.*\n" +msgstr "‚·‚ׂẴtƒ@ƒCƒ‹ (*.*)\t*.*\n" + +msgid "" +"All Files (*.*)\t*.*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VB code (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"‚·‚ׂẴtƒ@ƒCƒ‹ (*.*)\t*.*\n" +"Cƒ\\[ƒX (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ƒ\\[ƒX (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"VBƒR[ƒh (*.bas, *.frm)\t*.bas;*.frm\n" +"Vimƒtƒ@ƒCƒ‹ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" + +msgid "" +"Vim macro files (*.vim)\t*.vim\n" +"All Files (*)\t*\n" +msgstr "" +"Vim ƒ}ƒNƒƒtƒ@ƒCƒ‹ (*.vim)\t*.vim\n" +"‚·‚ׂẴtƒ@ƒCƒ‹ (*)\t*\n" + +msgid "All Files (*)\t*\n" +msgstr "‚·‚ׂẴtƒ@ƒCƒ‹ (*)\t*\n" + +msgid "" +"All Files (*)\t*\n" +"C source (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ source (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vim files (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" +msgstr "" +"‚·‚ׂẴtƒ@ƒCƒ‹ (*)\t*\n" +"Cƒ\\[ƒX (*.c, *.h)\t*.c;*.h\n" +"C++ƒ\\[ƒX (*.cpp, *.hpp)\t*.cpp;*.hpp\n" +"Vimƒtƒ@ƒCƒ‹ (*.vim, _vimrc, _gvimrc)\t*.vim;_vimrc;_gvimrc\n" -- 2.50.1