From 0469e9e086a3935023718e302f2ec0beeead8ef1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Dennis Bjorklund Date: Fri, 9 Apr 2004 05:54:01 +0000 Subject: [PATCH] Translation updates --- src/bin/psql/po/sv.po | 132 ++++++++++++++++++++++-------------------- 1 file changed, 68 insertions(+), 64 deletions(-) diff --git a/src/bin/psql/po/sv.po b/src/bin/psql/po/sv.po index 5d6922399b..f1b6295a59 100644 --- a/src/bin/psql/po/sv.po +++ b/src/bin/psql/po/sv.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Peter Eisentraut , 2001. # Dennis Björklund , 2002, 2003, 2004. # -# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/sv.po,v 1.22 2004/04/02 13:47:56 dennis Exp $ +# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/sv.po,v 1.23 2004/04/09 05:54:01 dennis Exp $ # # Use these quotes: "%s" # @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-04-02 15:42+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-02 15:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-09 07:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-09 07:52+0200\n" "Last-Translator: Dennis Björklund \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -884,7 +884,7 @@ msgid "%s: unknown transaction status\n" msgstr "%s: okänd transaktionsstatus\n" #: large_obj.c:258 describe.c:80 describe.c:131 describe.c:204 describe.c:266 -#: describe.c:313 describe.c:413 describe.c:693 describe.c:1365 +#: describe.c:313 describe.c:413 describe.c:693 describe.c:1371 msgid "Description" msgstr "Beskrivning" @@ -984,13 +984,13 @@ msgstr "" "\n" #: describe.c:79 describe.c:121 describe.c:191 describe.c:264 describe.c:359 -#: describe.c:413 describe.c:1358 describe.c:1464 describe.c:1512 +#: describe.c:413 describe.c:1364 describe.c:1470 describe.c:1518 msgid "Schema" msgstr "Schema" #: describe.c:79 describe.c:121 describe.c:191 describe.c:264 describe.c:306 -#: describe.c:359 describe.c:413 describe.c:1358 describe.c:1465 -#: describe.c:1513 describe.c:1610 +#: describe.c:359 describe.c:413 describe.c:1364 describe.c:1471 +#: describe.c:1519 describe.c:1616 msgid "Name" msgstr "Namn" @@ -1014,7 +1014,7 @@ msgstr "Resultatdatatyp" msgid "Argument data types" msgstr "Argumentdatatyp" -#: describe.c:130 describe.c:306 describe.c:1360 describe.c:1611 +#: describe.c:130 describe.c:306 describe.c:1366 describe.c:1617 msgid "Owner" msgstr "Ägare" @@ -1066,19 +1066,19 @@ msgstr "Kodning" msgid "List of databases" msgstr "Lista med databaser" -#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1359 +#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1365 msgid "table" msgstr "tabell" -#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1359 +#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1365 msgid "view" msgstr "vy" -#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1359 +#: describe.c:359 describe.c:487 describe.c:1365 msgid "sequence" msgstr "sekvens" -#: describe.c:359 describe.c:680 describe.c:1360 describe.c:1466 +#: describe.c:359 describe.c:680 describe.c:1366 describe.c:1472 msgid "Type" msgstr "Typ" @@ -1111,7 +1111,7 @@ msgstr "operator" msgid "data type" msgstr "datatyp" -#: describe.c:487 describe.c:1359 +#: describe.c:487 describe.c:1365 msgid "index" msgstr "index" @@ -1185,25 +1185,29 @@ msgstr "Sammansatt typ \"%s.%s\"" msgid "?%c? \"%s.%s\"" msgstr "?%c? \"%s.%s\"" -#: describe.c:858 +#: describe.c:859 msgid "PRIMARY KEY, " msgstr "PRIMÄRNYCKEL, " -#: describe.c:860 +#: describe.c:861 msgid "UNIQUE, " msgstr "UNIK, " -#: describe.c:866 +#: describe.c:867 #, c-format msgid "for table \"%s.%s\"" msgstr "för tabell \"%s.%s\"" -#: describe.c:870 +#: describe.c:871 #, c-format msgid ", predicate (%s)" msgstr ", predikat (%s)" -#: describe.c:904 +#: describe.c:874 +msgid ", CLUSTER" +msgstr ", KLUSTER" + +#: describe.c:908 #, c-format msgid "" "View definition:\n" @@ -1212,173 +1216,177 @@ msgstr "" "Vydefinition:\n" "%s" -#: describe.c:910 describe.c:1129 +#: describe.c:914 describe.c:1135 msgid "Rules:" msgstr "Regler:" -#: describe.c:1065 +#: describe.c:1069 msgid "Indexes:" msgstr "Index:" -#: describe.c:1073 +#: describe.c:1077 #, c-format msgid " \"%s\"" msgstr " \"%s\"" -#: describe.c:1079 +#: describe.c:1083 msgid " PRIMARY KEY," msgstr " PRIMÄRNYCKEL," -#: describe.c:1081 +#: describe.c:1085 msgid " UNIQUE," msgstr " UNIK," -#: describe.c:1099 +#: describe.c:1096 +msgid " CLUSTER" +msgstr " KLUSTER" + +#: describe.c:1105 msgid "Check constraints:" msgstr "Kontrollera integritetsvillkor:" -#: describe.c:1103 describe.c:1118 +#: describe.c:1109 describe.c:1124 #, c-format msgid " \"%s\" %s" msgstr " \"%s\" %s" -#: describe.c:1114 +#: describe.c:1120 msgid "Foreign-key constraints:" msgstr "Främmande nyckel-villkor:" -#: describe.c:1148 +#: describe.c:1154 msgid "Triggers:" msgstr "Utlösare:" -#: describe.c:1170 +#: describe.c:1176 msgid "Inherits" msgstr "Ärver" -#: describe.c:1257 +#: describe.c:1263 msgid "User name" msgstr "Användarnamn" -#: describe.c:1257 +#: describe.c:1263 msgid "User ID" msgstr "Användar-ID" -#: describe.c:1258 +#: describe.c:1264 msgid "superuser, create database" msgstr "superanvändare, skapa databas" -#: describe.c:1259 +#: describe.c:1265 msgid "superuser" msgstr "superanvändare" -#: describe.c:1259 +#: describe.c:1265 msgid "create database" msgstr "skapa databas" -#: describe.c:1260 +#: describe.c:1266 msgid "Attributes" msgstr "Attribut" -#: describe.c:1260 +#: describe.c:1266 msgid "Groups" msgstr "Grupper" -#: describe.c:1273 +#: describe.c:1279 msgid "List of database users" msgstr "Lista med databasanvändare" -#: describe.c:1300 +#: describe.c:1306 msgid "Group name" msgstr "Gruppnamn" -#: describe.c:1300 +#: describe.c:1306 msgid "Group ID" msgstr "Grupp-ID" -#: describe.c:1313 +#: describe.c:1319 msgid "List of database groups" msgstr "Lista med databasgrupper" -#: describe.c:1360 +#: describe.c:1366 msgid "special" msgstr "särskild" -#: describe.c:1375 +#: describe.c:1381 msgid "Table" msgstr "Tabell" -#: describe.c:1421 +#: describe.c:1427 msgid "No matching relations found.\n" msgstr "Inga matchande relationer funna.\n" -#: describe.c:1423 +#: describe.c:1429 msgid "No relations found.\n" msgstr "Inga relationer funna.\n" -#: describe.c:1428 +#: describe.c:1434 msgid "List of relations" msgstr "Lista med relationer" -#: describe.c:1467 +#: describe.c:1473 msgid "Modifier" msgstr "Modifierare" -#: describe.c:1481 +#: describe.c:1487 msgid "List of domains" msgstr "Lista av domäner" -#: describe.c:1514 +#: describe.c:1520 msgid "Source" msgstr "Källa" -#: describe.c:1515 +#: describe.c:1521 msgid "Destination" msgstr "Mål" -#: describe.c:1516 describe.c:1573 +#: describe.c:1522 describe.c:1579 msgid "yes" msgstr "ja" -#: describe.c:1517 describe.c:1571 +#: describe.c:1523 describe.c:1577 msgid "no" msgstr "nej" -#: describe.c:1518 +#: describe.c:1524 msgid "Default?" msgstr "Standard?" -#: describe.c:1532 +#: describe.c:1538 msgid "List of conversions" msgstr "Lista med konverteringar" -#: describe.c:1567 +#: describe.c:1573 msgid "Source type" msgstr "Källtyp" -#: describe.c:1568 +#: describe.c:1574 msgid "Target type" msgstr "Måltyp" -#: describe.c:1569 +#: describe.c:1575 msgid "(binary compatible)" msgstr "(binärkompatibel)" -#: describe.c:1570 +#: describe.c:1576 msgid "Function" msgstr "Funktion" -#: describe.c:1572 +#: describe.c:1578 msgid "in assignment" msgstr "i tilldelning" -#: describe.c:1574 +#: describe.c:1580 msgid "Implicit?" msgstr "Implicit?" -#: describe.c:1582 +#: describe.c:1588 msgid "List of casts" msgstr "Lista med typomvandlingar" -#: describe.c:1624 +#: describe.c:1630 msgid "List of schemas" msgstr "Lista med scheman" @@ -2908,8 +2916,4 @@ msgstr "" "VACUUM [ FULL ] [ FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ tabell [ (kolumn " "[, ...] ) ] ]" -#~ msgid "parse error at the end of line\n" -#~ msgstr "parsfel vid radslutet\n" -#~ msgid "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]" -#~ msgstr "BEGIN [ WORK | TRANSACTION ]" -- 2.40.0