]>
granicus.if.org Git - neomutt/log
Pietro Cerutti [Mon, 7 May 2018 13:52:55 +0000 (13:52 +0000)]
Introduce MUTT_TOKEN_BACKTICK_VARS to expand variables within backticks
This is a new flag to mutt_extract_token which triggers variable
expansion within backticks.
With this flag:
```
:set my_foo="`echo foo $pager bar`"
:set ?my_foo
foo builtin bar
```
Without this flag:
```
:set my_foo="`echo foo $pager bar`"
:set ?my_foo
foo bar
```
This flag is currently only passed when parsing a `set` command.
Pietro Cerutti [Mon, 9 Apr 2018 15:44:04 +0000 (15:44 +0000)]
Expand variables inside backticks
This allows for example to simplify the solution given here [1] as:
```
:set pager_index_lines=`dc -e "50 $pager_index_lines -p"`
```
[1]
http://mailman.neomutt.org/pipermail/neomutt-users-neomutt.org/2018-April/000325.html
Richard Russon [Tue, 15 May 2018 15:24:32 +0000 (16:24 +0100)]
fix history menu
Pietro Cerutti [Tue, 15 May 2018 12:07:13 +0000 (12:07 +0000)]
Fix toggle-read
Issue #1198
Pierre-Elliott Bécue [Sun, 13 May 2018 13:56:30 +0000 (15:56 +0200)]
ci_send_message: copy the x_original_to address list instead of using it
If an end user cancels the edit_envelope action, then cleanup is called.
When using directly the x_original_to address list directly, this
cleanup stage did actually clean the x_original_to pointer. Should the
user reply again to the same message, then the pointer would point to 0
and then any "unsafe" operation on it would trigger a SIGSEGV. Copying
it solves this issue safely.
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 11:02:25 +0000 (12:02 +0100)]
fix some docs
Stuart Henderson [Sat, 12 May 2018 13:00:37 +0000 (14:00 +0100)]
sync with doc tidying in
77155bb
Tobias Angele [Sat, 12 May 2018 10:12:42 +0000 (12:12 +0200)]
github: remove double checking question
`Are there points in the code the reviewer needs to double check?` is mostly providing no benefits. When a PR author wants the reviewer to double check sth in particular, they can somewhere.
Additionally, passing tests should (obviously) also be part of the acceptance criteria.
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 02:46:56 +0000 (03:46 +0100)]
merge: NeoMutt 2018-05-12
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 02:45:52 +0000 (03:45 +0100)]
sync translations
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 02:43:29 +0000 (03:43 +0100)]
clang-format
Richard Russon [Thu, 10 May 2018 00:12:36 +0000 (01:12 +0100)]
update contributors
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 02:32:06 +0000 (03:32 +0100)]
changelog
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 02:08:56 +0000 (03:08 +0100)]
version 2018-05-12
Richard Russon [Thu, 10 May 2018 23:36:54 +0000 (00:36 +0100)]
docs: minor fixes
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 01:50:24 +0000 (02:50 +0100)]
build: fixes for out-of-tree build
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 00:21:50 +0000 (01:21 +0100)]
tidy docs
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 00:21:44 +0000 (01:21 +0100)]
update github issue templates
Richard Russon [Sat, 12 May 2018 01:24:45 +0000 (02:24 +0100)]
merge: update translations
* Update Czech translation
* Update German translation
* Update pt_BR translation
* Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 14:44:37 +0000 (14:44 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 14:31:29 +0000 (14:31 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 13:09:13 +0000 (13:09 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 11:50:23 +0000 (11:50 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 11:13:34 +0000 (11:13 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 10:43:39 +0000 (10:43 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 10:32:55 +0000 (10:32 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 09:58:41 +0000 (09:58 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Fri, 11 May 2018 08:28:08 +0000 (08:28 +0000)]
Update zh_CN translation
David Sterba [Fri, 11 May 2018 08:05:19 +0000 (10:05 +0200)]
Update Czech translation
Mostly quoting updates.
Zero King [Fri, 11 May 2018 06:51:19 +0000 (06:51 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 07:34:31 +0000 (07:34 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 07:12:32 +0000 (07:12 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 06:34:54 +0000 (06:34 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 06:12:13 +0000 (06:12 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 05:49:45 +0000 (05:49 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 05:05:04 +0000 (05:05 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Thu, 10 May 2018 03:25:25 +0000 (03:25 +0000)]
Update zh_CN translation
Floyd Anderson [Wed, 9 May 2018 23:18:10 +0000 (01:18 +0200)]
Update German translation
Translate new strings, unify string ends and tidy fuzzy marks, dashes
and linking element ‘s’.
Zero King [Wed, 9 May 2018 15:40:25 +0000 (15:40 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 15:14:52 +0000 (15:14 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 15:02:02 +0000 (15:02 +0000)]
Update zh_CN translation
David Sterba [Wed, 9 May 2018 14:25:54 +0000 (16:25 +0200)]
Update Czech translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 14:24:31 +0000 (14:24 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 14:04:59 +0000 (14:04 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 13:30:46 +0000 (13:30 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 13:10:51 +0000 (13:10 +0000)]
Update zh_CN translation
David Sterba [Wed, 9 May 2018 12:40:25 +0000 (14:40 +0200)]
Update Czech translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 12:30:09 +0000 (12:30 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 12:12:46 +0000 (12:12 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Wed, 9 May 2018 11:18:24 +0000 (11:18 +0000)]
Update zh_CN translation
Thiago Costa de Paiva [Wed, 9 May 2018 10:35:20 +0000 (06:35 -0400)]
Update pt_BR translation
Richard Russon [Thu, 10 May 2018 11:57:48 +0000 (12:57 +0100)]
fix coverity defects
Richard Russon [Wed, 9 May 2018 23:33:16 +0000 (00:33 +0100)]
merge: trivial improvements
* add missing retvals
* refactor: init_locale()
* refactor: unsigned int -> size_t
* restore LogList
* convert param to bool
* doxygen: add headers and links
Richard Russon [Wed, 9 May 2018 16:18:38 +0000 (17:18 +0100)]
doxygen: add headers and links
Richard Russon (DEPLOY) [Wed, 9 May 2018 05:18:51 +0000 (06:18 +0100)]
merge: update translations
* Update lt translation
* trans: add plural message
* Update lt translation
* Update pt_BR translation
* Update lt translation
* Update pt_BR translation
* Update Czech translation
* add plural messages
* drop unused message
* Update Chinese(Simplified) translate
* fix Chinese(Simplified)
* drop 'www' from web address
* Update Czech translation
* Update/Fix German translation
* Update Czech translation
* Update German translation
* Update zh_CN translation
* Format zh_CN translation with Poedit
* Update zh_CN translation
* don't wrap long lines in po files
* Change prompt string for $crypt_verify_sig
* drop PGP reference
* Updated Simplified Chinese translation.
* Updated Danish translation.
* revert bogus plurals
* sync translations
* update copyrights
Richard Russon (DEPLOY) [Wed, 9 May 2018 05:15:32 +0000 (06:15 +0100)]
update copyrights
Richard Russon (DEPLOY) [Wed, 9 May 2018 04:51:29 +0000 (05:51 +0100)]
sync translations
Richard Russon (DEPLOY) [Wed, 9 May 2018 04:12:30 +0000 (05:12 +0100)]
revert bogus plurals
Morten Bo Johansen [Sun, 6 May 2018 16:43:25 +0000 (09:43 -0700)]
Updated Danish translation.
lilydjwg [Sat, 5 May 2018 14:39:36 +0000 (07:39 -0700)]
Updated Simplified Chinese translation.
Richard Russon (DEPLOY) [Wed, 9 May 2018 03:00:48 +0000 (04:00 +0100)]
drop PGP reference
Kevin McCarthy [Thu, 22 Mar 2018 19:29:59 +0000 (12:29 -0700)]
Change prompt string for $crypt_verify_sig
Thanks to Michael Tatge for pointing out that the prompt is used for
both PGP and S/MIME.
Richard Russon (DEPLOY) [Wed, 9 May 2018 01:33:38 +0000 (02:33 +0100)]
don't wrap long lines in po files
Zero King [Tue, 8 May 2018 12:27:20 +0000 (12:27 +0000)]
Update zh_CN translation
Zero King [Tue, 8 May 2018 12:03:31 +0000 (12:03 +0000)]
Format zh_CN translation with Poedit
Zero King [Tue, 8 May 2018 10:25:09 +0000 (10:25 +0000)]
Update zh_CN translation
Floyd Anderson [Tue, 8 May 2018 10:02:41 +0000 (12:02 +0200)]
Update German translation
Sanitise remaining fuzzy marks. Adopt GNU GPL Version 2 from unofficial
German translation at: <http://www.gnu.de/documents/gpl-2.0.de.html>.
David Sterba [Mon, 7 May 2018 22:48:05 +0000 (00:48 +0200)]
Update Czech translation
Floyd Anderson [Fri, 4 May 2018 03:14:22 +0000 (05:14 +0200)]
Update/Fix German translation
David Sterba [Fri, 4 May 2018 11:30:09 +0000 (13:30 +0200)]
Update Czech translation
Richard Russon [Thu, 3 May 2018 12:07:40 +0000 (13:07 +0100)]
drop 'www' from web address
Richard Russon [Tue, 1 May 2018 10:34:01 +0000 (11:34 +0100)]
fix Chinese(Simplified)
Bo YU [Tue, 1 May 2018 09:14:03 +0000 (05:14 -0400)]
Update Chinese(Simplified) translate
Interesting. Chinese language has not *plural* concept.
For example:'a book' vs '一本书'('一' is 'a')
'two books' vs '二本书'('二' is 'two')
I don't know it is right to copy 'msgstr[0]' to 'msgstr[1]'(In
Chinese,it is right).
Signed-off-by: Bo YU <yuzibode@126.com>
Richard Russon [Mon, 30 Apr 2018 21:15:28 +0000 (22:15 +0100)]
drop unused message
Richard Russon [Mon, 30 Apr 2018 18:58:08 +0000 (19:58 +0100)]
add plural messages
David Sterba [Mon, 30 Apr 2018 16:41:46 +0000 (18:41 +0200)]
Update Czech translation
Thiago Costa de Paiva [Mon, 30 Apr 2018 16:39:22 +0000 (12:39 -0400)]
Update pt_BR translation
Marius Gedminas [Mon, 30 Apr 2018 15:40:05 +0000 (18:40 +0300)]
Update lt translation
I'm going through the help page and translating missing descriptions
(and also fixing some incorrect/misleading translations I've noticed)
Thiago Costa de Paiva [Mon, 30 Apr 2018 15:25:21 +0000 (11:25 -0400)]
Update pt_BR translation
Marius Gedminas [Mon, 30 Apr 2018 13:05:57 +0000 (16:05 +0300)]
Update lt translation
Finished combing through low-hanging fruit among fuzzy entries.
Richard Russon [Mon, 30 Apr 2018 10:10:31 +0000 (11:10 +0100)]
trans: add plural message
Marius Gedminas [Mon, 30 Apr 2018 09:15:12 +0000 (12:15 +0300)]
Update lt translation
Some low-hanging fruit among fuzzy entries for now.
Pietro Cerutti [Mon, 7 May 2018 12:17:14 +0000 (13:17 +0100)]
Accept whitespace in RFC2047 encoded-text productions (#1190)
* Accept whitespace in RFC2047 encoded-text productions
Issue #1189
* Add a test for an RFC2047 string containing spaces
Issue #1189
Richard Russon [Sun, 6 May 2018 16:27:26 +0000 (17:27 +0100)]
convert param to bool
Richard Russon [Sat, 5 May 2018 17:38:27 +0000 (18:38 +0100)]
restore LogList
Richard Russon [Sun, 6 May 2018 12:16:12 +0000 (13:16 +0100)]
refactor: unsigned int -> size_t
Richard Russon [Sat, 5 May 2018 15:20:59 +0000 (16:20 +0100)]
refactor: init_locale()
Richard Russon [Sun, 6 May 2018 00:57:02 +0000 (01:57 +0100)]
add missing retvals
Richard Russon [Thu, 3 May 2018 12:06:14 +0000 (13:06 +0100)]
drop 'www' from web address
Richard Russon [Tue, 1 May 2018 21:54:22 +0000 (22:54 +0100)]
fix lua_init test
Richard Russon [Tue, 1 May 2018 21:52:57 +0000 (22:52 +0100)]
reword 'not enough arguments'
Use the more common 'too few arguments' string
Richard Russon [Thu, 3 May 2018 12:46:51 +0000 (13:46 +0100)]
merge: upstream fixes
* Add more explanation of known vs subscribed lists to manual.
* Add ~M pattern to match mime Content-Types.
* Update pattern documentation.
* Update copyright notices.
Kevin McCarthy [Tue, 1 May 2018 22:13:51 +0000 (15:13 -0700)]
Update copyright notices.
Kevin McCarthy [Sat, 28 Apr 2018 20:21:42 +0000 (13:21 -0700)]
Update pattern documentation.
Note that ~b, ~B, ~h, ~M, and ~X read the message in, and that this
can be much slower.
Change =b, =B, =h table rows to document just the IMAP behavior. The
"=" simple string behavior is already covered below, and makes it less
obvious whether "***)" should be added to those entries in the table.
Break up the simple string and imap server-side matching explanation
into two paragraphs.
Add ~M to the list of patterns you can't use message scoring with.
Add equivalent, if briefer, explanations to the muttrc.man page.
Ammon Riley [Fri, 27 Apr 2018 01:00:00 +0000 (18:00 -0700)]
Add ~M pattern to match mime Content-Types.
Kevin McCarthy [Mon, 30 Apr 2018 23:17:52 +0000 (16:17 -0700)]
Add more explanation of known vs subscribed lists to manual.
Mention in both the "Mailing Lists" and "Handling Mailing Lists"
sections the difference between known and subscribed mailing lists.
Note that the Mail-Followup-To header is generated if any of the
recipients are known mailing lists. If any of those are subscribed
mailing lists, the sender's address will not be in the header. If all
of them are known (but not subscribed), the sender's address will be
added to the header.
Richard Russon [Thu, 3 May 2018 10:50:40 +0000 (11:50 +0100)]
fix dirname for static strings
When passed NULL or a single directory, dirname() can return a static
string of ".", so we need to strdup() it.
Bo Yu [Sat, 28 Apr 2018 03:40:24 +0000 (11:40 +0800)]
Eliminate static variable in mutt_file_dirname
Richard Russon [Wed, 2 May 2018 18:05:12 +0000 (19:05 +0100)]
merge: Add support for multipart/multilingual emails
* Initial support for multipart/alternative
* support for multipart/alternative and multipart/mixed
* inline parts of a multipart/alternative email
* Clear the filename of an inline part
* clean up redraw
* Implement RFC8255 - multilingual email parts
* Enable editing of multipart/multilingual mails
* remove content-language checking when composing
* add doc for multipart/{alternative,multilingual}
Yubin Ruan [Mon, 30 Apr 2018 02:36:01 +0000 (10:36 +0800)]
add doc for multipart/{alternative,multilingual}