From: Lucien Gentis Date: Sat, 9 Jun 2018 14:34:40 +0000 (+0000) Subject: XML updates. X-Git-Tag: 2.4.34~103 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=c65090bbc72d347445167b4253c78253307185a7;p=apache XML updates. git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/branches/2.4.x@1833243 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68 --- diff --git a/docs/manual/mod/core.xml.fr b/docs/manual/mod/core.xml.fr index 9ecf752d4e..9c474ed355 100644 --- a/docs/manual/mod/core.xml.fr +++ b/docs/manual/mod/core.xml.fr @@ -1,7 +1,7 @@ - + @@ -2474,6 +2474,48 @@ host + +IfFile +Regroupe des directives qui ne seront traitées que si un fichier +existe au démarrage +<IfFile [!]parameter-name> ... + </IfFile> +server configvirtual host +directory.htaccess + +All +Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache + + +

La section <IfFile filename>...</IfFile> + permet de conditionner le traitement de directives à + l'existence d'un fichier sur disque. Ainsi, les directives définies au sein + d'une section IfFile ne seront + traitées que si le fichier filename existe. Si le fichier + filename n'existe pas, tout ce qui se trouve entre les marqueurs + start et end sera ignoré. filename peut être un chemin absolu ou + relatif au chemin défini par la directive ServerRoot.

+ +

Le paramètre filename de l'en-tête d'une section IfFile peut prendre la même forme que la variable + test de la section IfDefine ; à ce titre, le résultat du test peut + être inversé en plaçant le caractère ! juste avant + filename. +

+ +

Si filename est un chemin relatif, il sera généré par rapport + au chemin défini par la directive ServerRoot. Lorsque la directive IfFile intervient avant la définition de la + directive ServerRoot, + filename sera relatif au répertoire racine par défaut du serveur + ou au répertoire racine passé dans la ligne de commande via l'option + -d.

+ +
+
+ IfModule Contient des directives qui ne s'appliquent qu'en fonction @@ -2533,6 +2575,112 @@ versions 2.1 et supérieures. + +IfDirective +Regroupe des directives dont le traitement est conditionné par la +présence ou l'absence d'une directive particulière +<IfDirective [!]directive-name> ... + </IfDirective> +server configvirtual host +directory.htaccess + +All +Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache + + +

La section <IfDirective + test>...</IfDirective> permet de regrouper des + directives dont le traitement n'est effectué que si une directive + particulière est présente, autrement dit si l'expression test est + évaluée à true. Si l'expression test est évaluée à false, toutes + les lignes qui se trouvent entre les balises de début et de fin de la + section sont ignorées.

+ +

L'expression test de la section IfDirective peut prendre les deux formes + suivantes :

+ +
    +
  • directive-name
  • + +
  • !directive-name
  • +
+ +

Dans le premier cas, les directives qui se situent entre les balises de + début et de fin de la section ne sont traitées que si une directive de nom + directive-name est disponible à cet instant. Dans le second cas, la condition est + inversée, et les directives ne sont traitées que si + directive-name n'est pas disponible.

+ + Cette section ne doit être utilisée que si vous devez partager le même + fichier de configuration entre plusieurs versions de + httpd, sans tenir compte de la disponibilité de telle ou + telle directive. Dans une configuration standard, il est inutile de placer + les directives dans des sections IfDirective. +
+IfSection +
+ + +IfSection +Regroupe des directives dont le traitement est conditionné par la +présence ou l'absence d'une section particulière +<IfSection [!]section-name> ... + </IfSection> +server configvirtual host +directory.htaccess + +All +Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache + + +

La section <IfSection + test>...</IfSection> permet de regrouper des + directives dont le traitement n'est effectué que si une section de + configuration particulière est présente. Une section, par exemple VirtualHost, permet de regrouper des directives + et possède un nom précédé du caractère "<".

+ +

Les directives situées à l'intérieur d'une section IfSection ne sont traitées que si l'expression + test est évaluée à true. Si l'expression test est + évaluée à false, toutes les lignes situées entre les balises de début et de + fin de la section sont ignorées.

+ +

section-name doit être spécifié sans les caractères de début + "<" ou fin ">". L'expression test de la section IfSection peut prendre deux formes :

+ +
    +
  • section-name
  • +
  • !section-name
  • +
+ +

Dans le premier cas, les directives qui se situent entre les balises de + début et de fin de la section ne sont traitées que si une section de nom + section-name est disponible à cet instant. Dans le second cas, la condition est + inversée, et les directives ne sont traitées que si + section-name n'est pas disponible.

+ +

Par exemple :

+ + +<IfSection VirtualHost> + ... +</IfSection> + + + Cette section ne doit être utilisée que si vous devez partager le même + fichier de configuration entre plusieurs versions de + httpd, sans tenir compte de la disponibilité de telle ou + telle section. Dans une configuration standard, il est inutile de placer + les directives dans des sections IfSection. +
+IfDirective +
+ Include Inclut d'autres fichiers de configuration dans un des diff --git a/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr b/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr index 742167e53d..55b18e8c67 100644 --- a/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr +++ b/docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr @@ -1,7 +1,7 @@ - + @@ -1354,8 +1354,15 @@ ProxyPass "/mirror/foo/i" "!" S: le serveur cible est arrêté. I: le serveur cible est en mode "erreurs ignorées", et sera toujours considéré comme disponible. + R: Le serveur cible sert de remplaçant à + chaud. Lorsqu'un serveur cible avec un lbset donné est inutilisable + (maintenance, arrêt, en erreur, etc...), un serveur de remplacement à + chaud libre de même lbset sera utilisé à sa place. Les remplaçants à + chaud permettent de s'assurer qu'un nombre déterminé de serveurs cibles + sera toujours disponible pour un répartiteur de charge. H: le serveur cible est en mode d'attente et ne sera - utilisé que si aucun autre serveur n'est disponible. + utilisé que si aucun autre serveur ou remplaçant à chaud n'est + disponible dans le jeu de serveurs cibles. E: le serveur cible est en erreur. N: le serveur cible est en mode vidage, n'acceptera que les sessions persistantes qui lui appartiennent, et refusera @@ -1538,8 +1545,28 @@ ProxyPass "/" "balancer://mycluster/" stickysession=JSESSIONID|jsessionid nofail </Proxy> +

La définition de remplaçants à chaud permet de s'assurer qu'un nombre + déterminé de serveurs sera toujours disponible dans le jeu de serveurs + cibles :

+ +ProxyPass "/" "balancer://sparecluster/" +<Proxy balancer://sparecluster> + BalancerMember ajp://1.2.3.4:8009 + BalancerMember ajp://1.2.3.5:8009 + # Les serveurs ci-dessous sont des remplaçants à chaud. Pour chaque serveur + # ci-dessus qui viendrait à être inutilisable (maintenance, arrêt, non + # contactable, en erreur, etc...), un de ces remplaçants à chaud prendra sa + # place. Deux serveurs seront toujours disponibles pour traiter une requête + # (à moins qu'un ou plusieurs remplaçant à chaud soit lui aussi + # indisponible). + BalancerMember ajp://1.2.3.6:8009 status=+R + BalancerMember ajp://1.2.3.7:8009 status=+R +</Proxy> + +

Configuration d'un serveur cible de réserve qui ne sera utilisé que si - aucun autre serveur cible n'est disponible

+ aucun autre serveur cible ou remplaçant à chaud n'est disponible dans le jeu + de serveurs cibles :

ProxyPass "/" "balancer://hotcluster/" <Proxy "balancer://hotcluster"> diff --git a/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr b/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr index 629f643dc2..90d9e38b53 100644 --- a/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr +++ b/docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr @@ -1,7 +1,7 @@ - + @@ -482,17 +482,15 @@ le PRNG est un service global.

Les différentes valeurs de source disponibles sont :

  • builtin -

    Cette source de déclenchement intégrée est toujours disponible. - Son utilisation consomme un minimum de cycles CPU en cours - d'exécution, et son utilisation ne présente de ce fait aucun - problème. La source utilisée pour déclencher le PRNG contient la - date courante, l'identifiant du processus courant et (si disponible) - un extrait de 1Ko aléatoirement choisi de la structure d'Apache pour - les échanges inter-processus. Ceci présente un inconvénient car le - caractère aléatoire de cette source n'est pas vraiment fort, et au - démarrage (lorsque la structure d'échanges n'est pas encore - disponible), cette source ne produit que quelques octets d'entropie. - Vous devez donc toujours utiliser une source de déclenchement +

    Cette source de déclenchement intégrée est toujours disponible. Son + utilisation consomme un minimum de cycles CPU en cours d'exécution, et son + utilisation ne présente de ce fait aucun problème. La source utilisée pour + déclencher le PRNG contient la date courante, l'identifiant du processus + courant et un extrait de 128 octets aléatoirement choisi dans la pile. Ceci + présente un inconvénient car le caractère aléatoire de cette source n'est + pas vraiment fort, et au démarrage (lorsque la structure d'échanges n'est + pas encore disponible), cette source ne produit que quelques octets + d'entropie. Vous devez donc toujours utiliser une source de déclenchement additionnelle, au moins pour le démarrage.

  • file:/chemin/vers/source