From: Bruce Momjian Date: Mon, 10 Sep 2001 14:51:33 +0000 (+0000) Subject: > NOTE: in the command.c in three places there (I believe) is a typo: X-Git-Tag: REL7_2_BETA1~452 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=be18a49d394d106aa1a06d1d8da59327e85be107;p=postgresql > NOTE: in the command.c in three places there (I believe) is a typo: > > "parse error at [the] end of line" > > Attached patch also fixes it. I noticed this while editing the po file. > If I'm wrong, please ignore the command.c.patch. I will revert my translation > as well then. > > -- > Serguei A. Mokhov --- diff --git a/src/bin/psql/command.c b/src/bin/psql/command.c index 3463c2f4f4..05db50d020 100644 --- a/src/bin/psql/command.c +++ b/src/bin/psql/command.c @@ -3,7 +3,7 @@ * * Copyright 2000 by PostgreSQL Global Development Group * - * $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/command.c,v 1.57 2001/09/02 23:52:19 petere Exp $ + * $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/command.c,v 1.58 2001/09/10 14:51:33 momjian Exp $ */ #include "postgres_fe.h" #include "command.h" @@ -889,7 +889,7 @@ scan_option(char **string, enum option_type type, char *quote) if (options_string[jj] == 0) { - psql_error("parse error at end of line\n"); + psql_error("parse error at the end of line\n"); *string = &options_string[jj]; return NULL; } @@ -963,7 +963,7 @@ scan_option(char **string, enum option_type type, char *quote) if (options_string[jj] == 0) { - psql_error("parse error at end of line\n"); + psql_error("parse error at the end of line\n"); *string = &options_string[jj]; return NULL; } @@ -991,7 +991,7 @@ scan_option(char **string, enum option_type type, char *quote) len = strcspn(options_string + pos + 1, "`"); if (options_string[pos + 1 + len] == 0) { - psql_error("parse error at end of line\n"); + psql_error("parse error at the end of line\n"); *string = &options_string[pos + 1 + len]; return NULL; } diff --git a/src/bin/psql/ru.po b/src/bin/psql/ru.po index d6131629fe..c0e08563ae 100644 --- a/src/bin/psql/ru.po +++ b/src/bin/psql/ru.po @@ -1,15 +1,15 @@ # PSQL Translated Messages in Russian Language (KOI8-R) # Serguei A. Mokhov , August-September 2001. # -# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/Attic/ru.po,v 1.1 2001/09/06 11:10:47 petere Exp $ +# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/psql/Attic/ru.po,v 1.2 2001/09/10 14:51:33 momjian Exp $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PostgreSQL 7.2\n" "POT-Creation-Date: 2001-09-06 13:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-03 14:39-0500\n" -"Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" -"Language-Team: Serguei A. Mokhov \n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-08 03:45-0500\n" +"Last-Translator: Serguei A. Mokhov \n" +"Language-Team: Serguei A. Mokhov \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr " #: command.c:436 #, c-format msgid "%s: invalid encoding name\n" -msgstr "%s: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ\n" +msgstr "%s: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÓÉÍ×ÏÌÏ×\n" #: command.c:445 #, c-format @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "\\%s: extra argument '%s' ignored\n" msgstr "\\%s: ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: '%s' - ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n" #: command.c:892 command.c:966 command.c:994 -msgid "parse error at end of line\n" +msgid "parse error at the end of line\n" msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ × ËÏÎÃÅ ÓÔÒÏËÉ\n" #: command.c:1275 command.c:1299 startup.c:183 startup.c:201 @@ -221,11 +221,11 @@ msgstr " #: command.c:1808 msgid "Default footer is on." -msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ËÌÀÞ£Î." +msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ËÌÀÞÅÎ." #: command.c:1810 msgid "Default footer is off." -msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ÙËÌÀÞ£Î." +msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ÙËÌÀÞÅÎ." #: command.c:1816 #, c-format @@ -239,9 +239,7 @@ msgstr "\\!: #: common.c:50 #, c-format msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n" -msgstr "" -"%s: xstrdup: ÎÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ËÏÐÉÀ ÎÕÌÅ×ÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ (×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ " -"ÏÛÉÂËÁ)\n" +msgstr "%s: xstrdup: ÎÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ËÏÐÉÀ ÎÕÌÅ×ÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ (×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ)\n" #: common.c:299 common.c:385 msgid "You are currently not connected to a database.\n" @@ -261,7 +259,7 @@ msgstr " #: common.c:355 common.c:525 msgid "Succeeded.\n" -msgstr "õÓÐÅÈ.\n" +msgstr "õÓÐÅÛÎÏ.\n" #: common.c:393 #, c-format @@ -283,15 +281,13 @@ msgid "" "Enter data to be copied followed by a newline.\n" "End with a backslash and a period on a line by itself." msgstr "" -"÷×ÅÄÉÔÅ ÄÁÎÎÙÅ ÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ Ó ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ " -"(newline).\n" +"÷×ÅÄÉÔÅ ÄÁÎÎÙÅ ÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ Ó ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ (newline).\n" "úÁËÏÎÞÉÔÅ Ó ÏÂÒÁÔÎÙÍ ÓÌÅÛÅÍ É ÔÏÞËÏÊ ÎÁ ÓÁÍÏÊ ÌÉÎÉÉ." #: common.c:531 #, c-format msgid "Asynchronous NOTIFY '%s' from backend with pid %d received.\n" -msgstr "" -"ðÏÌÕÞÅÎ ÁÓÉÎÈÒÏÎÎÙÊ ÓÉÇÎÁÌ NOTIFY '%s' ÏÔ ÂÜË-ÅÎÄÁ (backend) Ó pid %d.\n" +msgstr "ðÏÌÕÞÅÎ ÁÓÉÎÈÒÏÎÎÙÊ ÓÉÇÎÁÌ NOTIFY '%s' ÏÔ ÂÜË-ÅÎÄÁ (backend) Ó pid %d.\n" #: copy.c:81 msgid "\\copy: arguments required\n" @@ -335,7 +331,7 @@ msgstr " #: help.c:80 msgid "Usage:" -msgstr "éÓÐÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:" #: help.c:81 msgid " psql [options] [dbname [username]]\n" @@ -351,19 +347,16 @@ msgstr " -a #: help.c:84 msgid " -A Unaligned table output mode (-P format=unaligned)" -msgstr "" -" -A òÅÖÉÍ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ (-P format=unaligned)" +msgstr " -A òÅÖÉÍ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ (-P format=unaligned)" #: help.c:85 msgid " -c COMMAND Run only single command (SQL or internal) and exit" -msgstr "" -" -c ëïíáîäá ÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÕ ËÏÍÁÎÄÕ (SQL ÉÌÉ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ) É ×ÙÊÔÉ" +msgstr " -c ëïíáîäá ÷ÙÐÏÌÎÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÕ ËÏÍÁÎÄÕ (SQL ÉÌÉ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ) É ×ÙÊÔÉ" #: help.c:91 #, c-format msgid " -d DBNAME Specify database name to connect to (default: %s)\n" -msgstr "" -" -d éíñâä õËÁÚÁÔØ ÉÍÑ âä ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %s)\n" +msgstr " -d éíñâä õËÁÚÁÔØ ÉÍÑ âä ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %s)\n" #: help.c:93 msgid " -e Echo commands sent to server" @@ -371,8 +364,7 @@ msgstr " -e #: help.c:94 msgid " -E Display queries that internal commands generate" -msgstr "" -" -E ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÐÒÏÓÙ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ×ÎÕÔÒÅÎÎÉÍÉ ËÏÍÁÎÄÁÍÉ" +msgstr " -E ðÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÐÒÏÓÙ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÎÙÍÉ ËÏÍÁÎÄÁÍÉ" #: help.c:95 msgid " -f FILENAME Execute commands from file, then exit" @@ -383,8 +375,7 @@ msgstr " -f msgid "" " -F STRING Set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" msgstr "" -" -F óôòéîç õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\") (-P " -"fieldsep=)\n" +" -F óôòéîç õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\") (-P fieldsep=)\n" #: help.c:101 #, c-format @@ -405,8 +396,7 @@ msgstr " -l #: help.c:106 msgid " -n Disable enhanced command line editing (readline)" -msgstr "" -" -n ïÔËÌÀÞÉÔ ÕÌÕÞÛÅÎÎÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (readline)" +msgstr " -n ïÔËÌÀÞÉÔ ÕÌÕÞÛÅÎÎÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (readline)" #: help.c:107 msgid " -o FILENAME Send query results to file (or |pipe)" @@ -421,21 +411,17 @@ msgstr " -p msgid "" " -P VAR[=ARG] Set printing option 'VAR' to 'ARG' (see \\pset command)" msgstr "" -" -P VAR[=ARG] õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ 'ARG' ÏÐÃÉÉ ÐÅÞÁÔÉ 'VAR' (ÓÍ. ËÏÍÁÎÄÕ " -"\\pset)" +" -P VAR[=ARG] õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ 'ARG' ÏÐÃÉÉ ÐÅÞÁÔÉ 'VAR' (ÓÍ. ËÏÍÁÎÄÕ \\pset)" #: help.c:115 msgid " -q Run quietly (no messages, only query output)" -msgstr "" -" -q ÷ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ \"ÔÉÈÏ\" (ÂÅÚ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ÔÏÌØËÏ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ " -"ÚÁÐÒÏÓÏ×)" +msgstr " -q ÷ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ \"ÔÉÈÏ\" (ÂÅÚ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ÔÏÌØËÏ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÏ×)" #: help.c:116 msgid "" " -R STRING Set record separator (default: newline) (-P recordsep=)" msgstr "" -" -R óôòéîç õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÚÁÐÉÓÅÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: ÎÏ×ÁÑ " -"ÓÔÒÏËÁ) (-P recordsep=)" +" -R óôòéîç õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÚÁÐÉÓÅÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: ÎÏ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ) (-P recordsep=)" #: help.c:117 msgid " -s Single step mode (confirm each query)" @@ -443,8 +429,7 @@ msgstr " -s #: help.c:118 msgid " -S Single line mode (end of line terminates SQL command)" -msgstr "" -" -S òÅÖÉÍ ÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (ËÏÎÅà ÓÔÒÏËÉ ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔ ËÏÍÁÎÄÕ SQL)" +msgstr " -S òÅÖÉÍ ÏÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (ËÏÎÅà ÓÔÒÏËÉ ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔ ËÏÍÁÎÄÕ SQL)" #: help.c:119 msgid " -t Print rows only (-P tuples_only)" @@ -461,14 +446,11 @@ msgstr "" #: help.c:126 #, c-format msgid " -U NAME Specify database user name (default: %s)\n" -msgstr "" -" -U éíñ õËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %s)\n" +msgstr " -U éíñ õËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: %s)\n" #: help.c:128 msgid " -v NAME=VALUE Set psql variable 'NAME' to 'VALUE'" -msgstr "" -" -v NAME=VALUE õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ psql Ó ÉÍÅÎÅÍ 'NAME' × ÚÎÁÞÅÎÉÅ " -"'VALUE'" +msgstr " -v NAME=VALUE õÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ psql Ó ÉÍÅÎÅÍ 'NAME' × ÚÎÁÞÅÎÉÅ 'VALUE'" #: help.c:129 msgid " -V Show version information and exit" @@ -476,16 +458,15 @@ msgstr " -V #: help.c:130 msgid " -W Prompt for password (should happen automatically)" -msgstr "" -" -W úÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÏÌØ (ÄÏÌÖÎÏ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)" +msgstr " -W úÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÏÌØ (ÄÏÌÖÎÏ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)" #: help.c:131 msgid " -x Turn on expanded table output (-P expanded)" -msgstr " -x ÷ËÌÀÞÉÔ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ ÔÁÂÌÉÃÉ (-P expanded)" +msgstr " -x ÷ËÌÀÞÉÔ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ ÔÁÂÌÉÃÙ (-P expanded)" #: help.c:132 msgid " -X Do not read startup file (~/.psqlrc)" -msgstr " -X îÅ ÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÙÈ ÎÁÓÔÒÏÅË (~/.psqlrc)" +msgstr " -X îÅ ÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ ÎÁÓÔÒÏÅË ÐÒÉ ÓÔÁÒÔÅ (~/.psqlrc)" #: help.c:135 msgid "" @@ -497,8 +478,7 @@ msgid "" "Report bugs to ." msgstr "" "\n" -"äÌÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÎÁÂÅÒÉÔÅ \"\\?\" (ÄÌÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÉÈ ËÏÍÁÎÄ) ÉÌÉ " -"\"\\help\"\n" +"äÌÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÎÁÂÅÒÉÔÅ \"\\?\" (ÄÌÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÉÈ ËÏÍÁÎÄ) ÉÌÉ \"\\help\"\n" "(ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄ SQL) × ÓÁÍÏÍ psql, ÉÌÉ ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÓÅËÃÉÉ psql\n" "× ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ PostgreSQL.\n" "\n" @@ -506,9 +486,7 @@ msgstr "" #: help.c:194 msgid " \\a toggle between unaligned and aligned output mode\n" -msgstr "" -" \\a ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ É ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ " -"×Ù×ÏÄÏÍ\n" +msgstr " \\a ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ ÍÅÖÄÕ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ É ÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÙÍ ×Ù×ÏÄÏÍ\n" #: help.c:195 #, c-format @@ -516,169 +494,179 @@ msgid "" " \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n" " connect to new database (currently \"%s\")\n" msgstr "" +" \\c[onnect] [éíñâä|- [ðïìøúï÷áôåìø]]\n" +" ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔÓÑ Ë ÎÏ×ÏÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ (ÔÅËÕÝÁÑ: \"%s\")\n" #: help.c:198 msgid " \\C TITLE set table title\n" -msgstr "" +msgstr " \\C úáçïìï÷ïë ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÔÁÂÌÉÃÙ\n" #: help.c:199 msgid " \\cd [DIRNAME] change the current working directory\n" -msgstr "" +msgstr " \\cd [éíñäéò] ÐÏÍÅÎÑÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÒÁÂÏÞÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ\n" #: help.c:200 msgid " \\copy ... perform SQL COPY with data stream to the client host\n" -msgstr "" +msgstr " \\copy ... ×ÙÐÏÌÎÉÔØ SQL COPY Ó ÐÏÔÏËÏÍ ÄÁÎÎÙÊ Ë ÈÏÓÔÕ ËÌÉÅÎÔÁ\n" #: help.c:201 msgid " \\copyright show PostgreSQL usage and distribution terms\n" -msgstr "" +msgstr " \\copyright ÐÏËÁÚÁÔØ ÕÓÌÏ×ÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ É ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ PostgreSQL\n" #: help.c:202 msgid " \\d TABLE describe table (or view, index, sequence)\n" -msgstr "" +msgstr " \\d ôáâìéãá ÏÐÉÓÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ (×ÉÄ, ÉÎÄÅËÓ, ÉÌÉ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ)\n" #: help.c:203 msgid " \\d{t|i|s|v}... list tables/indexes/sequences/views\n" -msgstr "" +msgstr " \\d{t|i|s|v}... ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ/ÉÎÄÅËÓÙ/ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ/×ÉÄÙ\n" #: help.c:204 msgid "" " \\d{p|S|l} list access privileges, system tables, or large objects\n" msgstr "" +" \\d{p|S|l} ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ, ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ, ÉÌÉ ÂÏÌØÛÉÅ ÏÂßÅËÔÙ (LO)\n" #: help.c:205 msgid " \\da list aggregate functions\n" -msgstr "" +msgstr " \\da ÐÏËÁÚÁÔØ ÁÇÒÅÇÁÔÎÙÅ ÆÕÎËÃÉÉ\n" #: help.c:206 msgid " \\dd NAME show comment for table, type, function, or operator\n" -msgstr "" +msgstr " \\dd éíñ ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÏÑÓÎÅÎÉÅ Ë ÔÁÂÌÉÃÅ, ÔÉÐÕ, ÆÕÎËÃÉÉ, ÉÌÉ ÏÐÅÒÁÔÏÒÕ\n" #: help.c:207 msgid " \\df list functions\n" -msgstr "" +msgstr " \\df ÐÏËÁÚÁÔØ ÆÕÎËÃÉÉ\n" #: help.c:208 msgid " \\do list operators\n" -msgstr "" +msgstr " \\do ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ\n" #: help.c:209 msgid " \\dT list data types\n" -msgstr "" +msgstr " \\dT ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÉÐÙ ÄÁÎÎÙÈ\n" #: help.c:210 msgid "" " \\e FILENAME edit the current query buffer or file with external editor\n" msgstr "" +" \\e éíñæáêìá ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× ÉÌÉ ÆÁÊÌ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ×ÎÅÛÎÅÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ\n" #: help.c:211 msgid " \\echo TEXT write text to standard output\n" -msgstr "" +msgstr " \\echo ôåëóô ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÓÔ × ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ\n" #: help.c:212 msgid " \\encoding ENCODING set client encoding\n" -msgstr "" +msgstr " \\encoding ëïäéòï÷ëá ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ËÌÉÅÎÔÁ\n" #: help.c:213 msgid " \\f STRING set field separator\n" -msgstr "" +msgstr " \\f óôòéîç ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ\n" #: help.c:214 msgid "" " \\g FILENAME send SQL command to server (and write results to file or |" "pipe)\n" msgstr "" +" \\g éíñæáêìá ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ SQL ËÏÍÁÎÄÕ ÓÅÒ×ÅÒÕ (É ÚÁÐÉÓÁÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ × ÆÁÊÌ ÉÌÉ |" +"ËÁÎÁÌ)\n" #: help.c:215 msgid " \\h NAME help on syntax of SQL commands, * for all commands\n" -msgstr "" +msgstr " \\h éíñ ÐÏÄÓËÁÚËÁ ÐÏ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÕ SQL ËÏÍÁÎÄ; * ÄÌÑ ×ÓÅÈ ËÏÍÁÎÄ\n" #: help.c:216 #, c-format msgid " \\H toggle HTML output mode (currently %s)\n" -msgstr "" +msgstr " \\H ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ × ÒÅÖÉÍ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ HTML (ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ: %s)\n" #: help.c:218 msgid " \\i FILENAME execute commands from file\n" -msgstr "" +msgstr " \\i éíñæáêìá ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ\n" #: help.c:219 msgid " \\l list all databases\n" -msgstr "" +msgstr " \\l ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n" #: help.c:220 msgid "" " \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" " large object operations\n" msgstr "" +" \\lo_export, \\lo_import, \\lo_list, \\lo_unlink\n" +" ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÎÁÄ ÂÏÌØÛÉÍÉ ÏÂßÅËÔÁÍÉ\n" #: help.c:222 msgid " \\o FILENAME send all query results to file or |pipe\n" -msgstr "" +msgstr " \\o éíñæáêìá ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ × ÆÁÊÌ ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ\n" #: help.c:223 msgid " \\p show the content of the current query buffer\n" -msgstr "" +msgstr " \\p ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÅËÕÝÅÅ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÂÕÆÅÒÁ ÚÁÐÒÏÓÁ\n" #: help.c:224 msgid "" " \\pset VAR set table output option (VAR := {format|border|expanded|\n" " fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" msgstr "" +" \\pset VAR ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÐÃÉÀ ×Ù×ÏÄÁ ÔÁÂÌÉÃÙ (VAR := {format|border|expanded|\n" +" fieldsep|null|recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n" #: help.c:226 msgid " \\q quit psql\n" -msgstr "" +msgstr " \\q ×ÙÊÔÉ ÉÚ psql\n" #: help.c:227 msgid " \\qecho TEXT write text to query output stream (see \\o)\n" -msgstr "" +msgstr " \\qecho ôåëóô ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÏÔÏË ×Ù×ÏÄÁ ÚÁÐÒÏÓÁ (ÓÍ. \\o)\n" #: help.c:228 msgid " \\r reset (clear) the query buffer\n" -msgstr "" +msgstr " \\r ÏÞÉÓÔÉÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ×\n" #: help.c:229 msgid " \\s FILENAME print history or save it to file\n" -msgstr "" +msgstr " \\s éíñæáêìá ×Ù×ÅÓÔÉ ÉÓÔÏÒÉÀ ÉÌÉ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ Å£ × ÆÁÊÌ\n" #: help.c:230 msgid " \\set NAME VALUE set internal variable\n" -msgstr "" +msgstr " \\set NAME VALUE ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ (éíñ úîáþåîéå)\n" #: help.c:231 #, c-format msgid " \\t show only rows (currently %s)\n" -msgstr "" +msgstr " \\t ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÔÒÏËÉ (× ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ: %s)\n" #: help.c:233 msgid " \\T TEXT set HTML table tag attributes\n" -msgstr "" +msgstr " \\T ôåëóô ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ HTML-ÔÁÇÁ \n" #: help.c:234 msgid " \\unset NAME unset (delete) internal variable\n" -msgstr "" +msgstr " \\unset éíñ ÕÄÁÌÉÔØ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ\n" #: help.c:235 msgid " \\w FILENAME write current query buffer to file\n" -msgstr "" +msgstr " \\w éíñæáêìá ÚÁÐÉÓÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÆÁÊÌ\n" #: help.c:236 #, c-format msgid " \\x toggle expanded output (currently %s)\n" -msgstr "" +msgstr " \\x ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔÓÑ × ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ×Ù×ÏÄÁ (ÔÅËÕÝÉÊ: %s)\n" #: help.c:238 msgid " \\z list table access privileges\n" -msgstr "" +msgstr " \\z ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃ\n" #: help.c:239 msgid " \\! [COMMAND] execute command in shell or start interactive shell\n" -msgstr "" +msgstr " \\! [ëïíáîäá] ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ × ÏÂÏÌÏÞËÅ ÉÌÉ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÕ\n" #: help.c:266 msgid "Available help:" -msgstr "" +msgstr "éÍÅÀÝÁÑÓÑ ÐÏÄÓËÁÚËÁ:" #: help.c:297 #, c-format @@ -689,6 +677,11 @@ msgid "" "%s\n" "\n" msgstr "" +"ëÏÍÁÎÄÁ: %s\n" +"ïÐÉÓÁÎÉÅ: %s\n" +"óÉÎÔÁËÓÉÓ:\n" +"%s\n" +"\n" #: help.c:308 #, c-format @@ -696,67 +689,69 @@ msgid "" "No help available for '%-.*s'.\n" "Try \\h with no arguments to see available help.\n" msgstr "" +"îÅÔ ÐÏÄÓËÁÚËÉ ÄÌÑ '%-.*s'.\n" +"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ \\h ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÉÍÅÀÝÅÊÓÑ ÐÏÍÏÝÉ.\n" #: input.c:171 #, c-format msgid "could not save history to %s: %s\n" -msgstr "" +msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ × %s: %s\n" #: large_obj.c:66 msgid "Warning: Your transaction in progress has been committed." -msgstr "" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÷ÁÛÁ ÔÅËÕÝÁÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ ÂÙÌÁ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÁ." #: large_obj.c:68 msgid "Warning: Your transaction in progress has been rolled back." -msgstr "" +msgstr "ðÒÅÄÕÐÒÅÖÄÅÎÉÅ: ÷ÁÛÁ ÔÅËÕÝÁÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ ÂÙÌÁ ÏÔËÁÞÅÎÁ ÏÂÒÁÔÎÏ." #: large_obj.c:95 msgid "\\lo_export: not connected to a database\n" -msgstr "" +msgstr "\\lo_export: ÎÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\n" #: large_obj.c:162 msgid "\\lo_import: not connected to a database\n" -msgstr "" +msgstr "\\lo_import: ÎÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\n" #: large_obj.c:276 msgid "\\lo_unlink: not connected to a database\n" -msgstr "" +msgstr "\\lo_unlink: ÎÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\n" #: describe.c:57 describe.c:110 describe.c:169 describe.c:221 describe.c:269 #: describe.c:401 describe.c:530 describe.c:1034 large_obj.c:353 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "ïÐÉÓÁÎÉÅ" #: large_obj.c:361 msgid "Large objects" -msgstr "" +msgstr "âÏÌØÛÉÅ ÏÂßÅËÔÙ" #: mainloop.c:242 #, c-format msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n" -msgstr "" +msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ \"\\q\" ÞÔÏÂÙ ×ÙÊÔÉ ÉÚ %s.\n" #: print.c:370 msgid "(No rows)\n" -msgstr "" +msgstr "(îÅÔ ÓÔÒÏË)\n " #: print.c:1075 msgid "(1 row)" -msgstr "" +msgstr "(1 ÓÔÒÏËÁ)" #: print.c:1077 #, c-format -msgid "(%d rows)" +msgid "(%d ÓÔÒÏË)" msgstr "" #: startup.c:141 startup.c:615 #, c-format msgid "%s: out of memory\n" -msgstr "" +msgstr "%s: ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ\n" #: startup.c:177 msgid "User name: " -msgstr "" +msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: " #: startup.c:286 #, c-format