From: Reis Radomil Date: Sun, 22 Apr 2018 04:16:05 +0000 (+0000) Subject: L10N: Review British English translation X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=9c14f194202a7cf9d3864c7a665f9db87e423300;p=neomutt L10N: Review British English translation --- diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 019a36fd4..2168cfc7e 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -449,7 +449,6 @@ msgid "Warning: message contains no From: header" msgstr "Warning: message contains no From: header" #: commands.c:293 recvcmd.c:162 -#, fuzzy msgid "Bounce message to: " msgid_plural "Bounce tagged messages to: " msgstr[0] "Bounce message to: " @@ -465,21 +464,19 @@ msgid "Bad IDN: '%s'" msgstr "Bad IDN: '%s'" #: commands.c:322 recvcmd.c:194 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Bounce message to %s" msgid_plural "Bounce messages to %s" msgstr[0] "Bounce message to %s" msgstr[1] "Bounce messages to %s" #: commands.c:337 recvcmd.c:209 -#, fuzzy msgid "Message not bounced." msgid_plural "Messages not bounced." msgstr[0] "Message not bounced." msgstr[1] "Messages not bounced." #: commands.c:347 recvcmd.c:228 -#, fuzzy msgid "Message bounced." msgid_plural "Messages bounced." msgstr[0] "Message bounced." @@ -498,21 +495,18 @@ msgid "No printing command has been defined." msgstr "No printing command has been defined." #: commands.c:541 -#, fuzzy msgid "Print message?" msgid_plural "Print tagged messages?" msgstr[0] "Print message?" msgstr[1] "Print tagged messages?" #: commands.c:548 -#, fuzzy msgid "Message printed" msgid_plural "Messages printed" msgstr[0] "Message printed" msgstr[1] "Messages printed" #: commands.c:550 -#, fuzzy msgid "Message could not be printed" msgid_plural "Messages could not be printed" msgstr[0] "Message could not be printed" @@ -546,42 +540,36 @@ msgid "Shell command: " msgstr "Shell command: " #: commands.c:801 -#, fuzzy msgid "Decode-save to mailbox" msgid_plural "Decode-save tagged to mailbox" msgstr[0] "Decode-save to mailbox" msgstr[1] "Decode-save tagged to mailbox" #: commands.c:803 -#, fuzzy msgid "Decrypt-save to mailbox" msgid_plural "Decrypt-save tagged to mailbox" msgstr[0] "Decrypt-save to mailbox" msgstr[1] "Decrypt-save tagged to mailbox" #: commands.c:805 -#, fuzzy msgid "Save to mailbox" msgid_plural "Save tagged to mailbox" msgstr[0] "Save to mailbox" msgstr[1] "Save tagged to mailbox" #: commands.c:810 -#, fuzzy msgid "Decode-copy to mailbox" msgid_plural "Decode-copy tagged to mailbox" msgstr[0] "Decode-copy to mailbox" msgstr[1] "Decode-copy tagged to mailbox" #: commands.c:812 -#, fuzzy msgid "Decrypt-copy to mailbox" msgid_plural "Decrypt-copy tagged to mailbox" msgstr[0] "Decrypt-copy to mailbox" msgstr[1] "Decrypt-copy tagged to mailbox" #: commands.c:814 -#, fuzzy msgid "Copy to mailbox" msgid_plural "Copy tagged to mailbox" msgstr[0] "Copy to mailbox" @@ -603,12 +591,12 @@ msgid "Content-Type changed to %s." msgstr "Content-Type changed to %s." #: commands.c:1060 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character set changed to %s; not converting." msgstr "Character set changed to %s; not converting." #: commands.c:1061 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Character set changed to %s; converting." msgstr "Character set changed to %s; converting." @@ -802,10 +790,9 @@ msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" msgstr "Bad IDN in \"%s\": '%s'" #: compose.c:1040 -#, fuzzy msgid "Attaching selected file..." msgid_plural "Attaching selected files..." -msgstr[0] "Attaching selected files..." +msgstr[0] "Attaching selected file..." msgstr[1] "Attaching selected files..." #: compose.c:1053 @@ -1675,10 +1662,10 @@ msgstr "Cannot edit message" #. L10N: This is displayed when the x-label on one or more #. * messages is edited. #: curs_main.c:2918 pager.c:3200 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d label changed." msgid_plural "%d labels changed." -msgstr[0] "%d labels changed." +msgstr[0] "%d label changed." msgstr[1] "%d labels changed." #. L10N: This is displayed when editing an x-label, but no messages @@ -1868,12 +1855,12 @@ msgid "Clear flag" msgstr "Clear flag" #: handler.c:66 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- Alternative Type #%d: %s/%s%s%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" msgstr "[-- Alternative Type #%d: %s/%s%s%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" #: handler.c:70 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- Type: %s/%s%s%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" msgstr "[-- Type: %s/%s%s%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n" @@ -1884,12 +1871,12 @@ msgstr "" #. L10N: %s is the attachment description, filename or form_name. #: handler.c:1295 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- Attachment #%d: %s --]\n" msgstr "[-- Attachment #%d: %s --]\n" #: handler.c:1300 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- Attachment #%d --]\n" msgstr "[-- Attachment #%d --]\n" @@ -1922,7 +1909,7 @@ msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" msgstr "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n" #: handler.c:1514 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "[-- This %s/%s attachment (size %s bytes) has been deleted --]\n" "[-- on %s --]\n" @@ -1935,7 +1922,7 @@ msgstr "" #. The first "%s/%s" is a MIME type, e.g. "text/plain". #. #: handler.c:1523 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- This %s/%s attachment (size %s bytes) has been deleted --]\n" msgstr "[-- This %s/%s attachment (size %s bytes) has been deleted --]\n" @@ -1948,7 +1935,6 @@ msgstr "[-- This %s/%s attachment (size %s bytes) has been deleted --]\n" #. in this translation! #. #: handler.c:1540 -#, fuzzy msgid "" "[-- This %s/%s attachment has been deleted --]\n" "[-- on %4$s --]\n" @@ -1961,7 +1947,7 @@ msgstr "" #. The first "%s/%s" is a MIME type, e.g. "text/plain". #. #: handler.c:1549 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- This %s/%s attachment has been deleted --]\n" msgstr "[-- This %s/%s attachment has been deleted --]\n" @@ -1971,7 +1957,7 @@ msgid "[-- name: %s --]\n" msgstr "[-- name: %s --]\n" #: handler.c:1575 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n" "[-- and the indicated external source has --]\n" @@ -1982,7 +1968,7 @@ msgstr "" "[-- expired. --]\n" #: handler.c:1596 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n" "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n" @@ -2007,35 +1993,32 @@ msgid "Error: multipart/signed has no protocol." msgstr "Error: multipart/signed has no protocol." #: handler.c:1974 -#, fuzzy msgid "[-- This is an attachment (use '%3$s' to view this part) --]\n" msgstr "[-- This is an attachment (use '%3$s' to view this part) --]\n" #: handler.c:1980 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported (use '%s' to view this part) --]\n" msgstr "[-- %s/%s is unsupported (use '%s' to view this part) --]\n" #: handler.c:1985 -#, fuzzy msgid "[-- This is an attachment (need 'view-attachments' bound to key!) --]\n" msgstr "" "[-- This is an attachment (need 'view-attachments' bound to key!) --]\n" #. L10N: %s/%s is a MIME type, e.g. "text/plain". #: handler.c:1989 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported (need 'view-attachments' bound to key!) --]\n" msgstr "[-- %s/%s is unsupported (need 'view-attachments' bound to key!) --]\n" #: handler.c:1996 -#, fuzzy msgid "[-- This is an attachment --]\n" msgstr "[-- This is an attachment --]\n" #. L10N: %s/%s is a MIME type, e.g. "text/plain". #: handler.c:1999 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "[-- %s/%s is unsupported --]\n" msgstr "[-- %s/%s is unsupported --]\n" @@ -2296,18 +2279,18 @@ msgid "Expunge failed" msgstr "Expunge failed" #: imap/imap.c:2406 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Marking %d message deleted..." msgid_plural "Marking %d messages deleted..." -msgstr[0] "Marking %d messages deleted..." +msgstr[0] "Marking %d message deleted..." msgstr[1] "Marking %d messages deleted..." #. L10N: The plural is choosen by the last %d, i.e. the total number #: imap/imap.c:2441 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Saving changed message... [%d/%d]" msgid_plural "Saving changed messages... [%d/%d]" -msgstr[0] "Saving changed messages... [%d/%d]" +msgstr[0] "Saving changed message... [%d/%d]" msgstr[1] "Saving changed messages... [%d/%d]" #: imap/imap.c:2497 @@ -2366,10 +2349,10 @@ msgid "Uploading message..." msgstr "Uploading message..." #: imap/message.c:1452 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Copying %d message to %s..." msgid_plural "Copying %d messages to %s..." -msgstr[0] "Copying %d messages to %s..." +msgstr[0] "Copying %d message to %s..." msgstr[1] "Copying %d messages to %s..." #: imap/message.c:1457 @@ -2986,12 +2969,12 @@ msgstr "Not enough subexpressions for template" #: mutt/signal.c:67 mutt/signal.c:69 mutt/signal.c:71 signal.c:54 signal.c:56 #: signal.c:58 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Caught signal %d (%s) ... Exiting.\n" msgstr "Caught signal %d (%s) ... Exiting.\n" #: mutt/signal.c:73 signal.c:60 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Caught signal %d ... Exiting.\n" msgstr "Caught signal %d ... Exiting.\n" @@ -5599,10 +5582,10 @@ msgid "Command UIDL is not supported by server." msgstr "Command UIDL is not supported by server." #: pop.c:347 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%d message has been lost. Try reopening the mailbox." msgid_plural "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox." -msgstr[0] "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox." +msgstr[0] "%d message has been lost. Try reopening the mailbox." msgstr[1] "%d messages have been lost. Try reopening the mailbox." #: pop.c:469 pop.c:897 @@ -5646,10 +5629,10 @@ msgstr "Error while writing mailbox!" #. L10N: The plural is picked by the second numerical argument, i.e. #. * the %d right before 'messages', i.e. the total number of messages. #: pop.c:1003 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "%s [%d of %d message read]" msgid_plural "%s [%d of %d messages read]" -msgstr[0] "%s [%d of %d messages read]" +msgstr[0] "%s [%d of %d message read]" msgstr[1] "%s [%d of %d messages read]" #: pop_auth.c:99 @@ -5840,7 +5823,6 @@ msgid "You may only bounce message/rfc822 parts." msgstr "You may only bounce message/rfc822 parts." #: recvcmd.c:230 -#, fuzzy msgid "Error bouncing message!" msgid_plural "Error bouncing messages!" msgstr[0] "Error bouncing message!" @@ -6202,7 +6184,6 @@ msgstr "" "and suggestions.\n" #: version.c:82 -#, fuzzy msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"