From: Thomas Roessler Date: Thu, 1 Oct 1998 14:55:08 +0000 (+0000) Subject: Various German-language related fixes. X-Git-Tag: mutt-0-94-9i-p1~11 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=8ce68753fd6f92728798e88436fc69cdec4dd16a;p=mutt Various German-language related fixes. --- diff --git a/po/de.po b/po/de.po index 641bf74e..2ec4f207 100644 --- a/po/de.po +++ b/po/de.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 1998-10-01 12:10+0200\n" +"POT-Creation-Date: 1998-10-01 16:53+0200\n" "PO-Revision-Date: 1998-10-01 10:20 MET DST\n" "Last-Translator: Thomas Roessler Language-Team: mutt-dev " "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "Keine Eintr #: addrbook.c:143 msgid "Aliases" -msgstr "Adressen" +msgstr "Adreßbuch" #. add a new alias #: alias.c:192 @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Namensmuster kann nicht erf #. For now, editing requires a file, no piping #: attach.c:123 msgid "Mailcap compose entry requires %%s" -msgstr "\"compose\"-Eintrag in der Mailcap-Datei erfordert %%s" +msgstr "\"compose\"-Eintrag in der Mailcap-Datei erfordert %%s." #: attach.c:137 msgid "Failure to open file to parse headers." @@ -78,7 +78,7 @@ msgstr "" #. For now, editing requires a file, no piping #: attach.c:246 msgid "Mailcap Edit entry requires %%s" -msgstr "\"Edit\"-Eintrag in Mailcap erfordert %%s" +msgstr "\"Edit\"-Eintrag in Mailcap erfordert %%s." #: attach.c:264 #, c-format @@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Verzeichnis [%s], Dateimaske: %s" #: browser.c:536 browser.c:726 browser.c:816 msgid "No files match the file mask" -msgstr "Es gibt keine zur Maske passenden Dateien" +msgstr "Es gibt keine zur Maske passenden Dateien." #: browser.c:643 msgid "Chdir to: " @@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Verzeichnis wechseln nach: " #: browser.c:662 browser.c:719 msgid "Error scanning directory." -msgstr "Fehler beim Einlesen des Verzeichnisses" +msgstr "Fehler beim Einlesen des Verzeichnisses." #: browser.c:680 msgid "File Mask: " @@ -159,7 +159,7 @@ msgstr "Verzeichnisse k #: browser.c:842 msgid "Error trying to view file" -msgstr "Fehler" +msgstr "Fehler." #: buffy.c:357 #, c-format @@ -174,17 +174,17 @@ msgstr "%s: color wird nicht vom Terminal unterst #: color.c:312 #, c-format msgid "%s: no such color" -msgstr "%s: Farbe unbekannt" +msgstr "%s: Farbe unbekannt." #: color.c:358 color.c:541 color.c:552 #, c-format msgid "%s: no such object" -msgstr "%s: Objekt unbekannt" +msgstr "%s: Objekt unbekannt." #: color.c:365 #, c-format msgid "%s: command valid only for index object" -msgstr "%s: Kommando ist nur für Index-Objekt gültig" +msgstr "%s: Kommando ist nur für Index-Objekt gültig." #: color.c:373 #, c-format @@ -201,24 +201,24 @@ msgstr "color: Zu wenige Parameter." #: color.c:602 msgid "mono: too few arguments" -msgstr "mono: Zu wenige Parameter" +msgstr "mono: Zu wenige Parameter." #: color.c:622 #, c-format msgid "%s: no such attribute" -msgstr "%s: Attribut unbekannt" +msgstr "%s: Attribut unbekannt." #: color.c:662 hook.c:61 hook.c:69 keymap.c:557 msgid "too few arguments" -msgstr "Zu wenige Parameter" +msgstr "Zu wenige Parameter." #: color.c:671 hook.c:75 msgid "too many arguments" -msgstr "Zu viele Parameter" +msgstr "Zu viele Parameter." #: color.c:685 msgid "default colors not supported" -msgstr "Standard-Farben werden nicht unterstützt" +msgstr "Standard-Farben werden nicht unterstützt." #: commands.c:122 msgid "Display message using mailcap?" @@ -406,7 +406,7 @@ msgstr "Der einzige Nachrichtenteil kann nicht gel #: compose.c:447 msgid "Compose" -msgstr "Erstelle" +msgstr "Nachricht erstellen" #: compose.c:603 msgid "Attach file" @@ -414,7 +414,7 @@ msgstr "Datei anh #: compose.c:608 msgid "Open mailbox to attach message from" -msgstr "Öffne Quell-Mailbox für Nachrichtenanhang" +msgstr "Öffne Quell-Mailbox für Nachrichtenanhang." #: compose.c:647 msgid "No messages in that folder." @@ -492,22 +492,30 @@ msgstr "Interner Fehler." msgid "Deleting non-multipart messages not yet supported" msgstr "Nur Teile von multipart-Nachrichten können gelöscht werden." +#: curs_lib.c:130 +msgid "yes" +msgstr "ja" + +#: curs_lib.c:131 +msgid "no" +msgstr "nein" + #. restore blocking operation -#: curs_lib.c:167 +#: curs_lib.c:170 msgid "Exit Mutt?" msgstr "Mutt verlassen?" -#: curs_lib.c:242 +#: curs_lib.c:245 msgid "unknown error" msgstr "unbekannter Fehler" -#: curs_lib.c:262 +#: curs_lib.c:265 msgid "Press any key to continue..." msgstr "Bitte drücken Sie eine Taste." -#: curs_lib.c:300 +#: curs_lib.c:303 msgid " ('?' for list): " -msgstr " ('?' für eine Liste eingeben): " +msgstr " (für eine Liste '?' eingeben): " #: curs_main.c:208 msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" @@ -707,7 +715,8 @@ msgstr "%d: Ung #: edit.c:312 msgid "(End message with a . on a line by itself)\n" -msgstr "(Nach Eingabe der Nachricht bitte einen einzelnen Punkt ('.') eingeben.)\n" +msgstr "" +"(Nach Eingabe der Nachricht bitte einen einzelnen Punkt ('.') eingeben.)\n" #: edit.c:370 msgid "No mailbox.\n" @@ -1676,7 +1685,9 @@ msgstr "Nachricht an %s anh #: main.c:35 msgid "To contact the developers, please mail to .\n" -msgstr "Um die Entwickler zu Kontaktieren, schicken Sie bitte\neine Nachricht an .\n" +msgstr "" +"Um die Entwickler zu Kontaktieren, schicken Sie bitte\n" +"eine Nachricht an .\n" #: main.c:38 msgid "" @@ -1947,6 +1958,11 @@ msgstr "Verschiebe gelesene Nachrichten nach %s?" msgid "Purge %d deleted message?" msgstr "Entferne %d als gelöscht markierte Nachrichten?" +#: mx.c:762 mx.c:939 +#, fuzzy, c-format +msgid "Purge %d deleted messages?" +msgstr "Entferne %d als gelöscht markierte Nachrichten?" + #: mx.c:782 #, c-format msgid "Moving read messages to %s..." @@ -2167,8 +2183,7 @@ msgid "" "--]\n" "\n" msgstr "" -"[-- Fehler: Diese Nachricht verstößt gegen die PGP/MIME-Spezifikation! " -"--]\n" +"[-- Fehler: Diese Nachricht verstößt gegen die PGP/MIME-Spezifikation! --]\n" #: pgp.c:801 msgid "Internal error. Inform ." @@ -2210,7 +2225,6 @@ msgstr "" "\n" "[-- Ende der PGP/MIME-verschlüsselten Daten --]\n" - #: pgp.c:1080 msgid "Can't open PGP subprocess!" msgstr "Kann PGP-Subprozeß nicht erzeugen!" @@ -2661,4 +2675,3 @@ msgstr "" #: status.c:101 msgid "(no mailbox)" msgstr "(keine Mailbox)" -