From: Thomas Roessler Date: Tue, 30 Jan 2001 10:14:19 +0000 (+0000) Subject: update. X-Git-Tag: mutt-1-3-15-rel~24 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=8c4d73a64e5fe676c7481b75754fa779f4533902;p=mutt update. --- diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po index 0138d4cd..6b9a9012 100644 --- a/po/fr.po +++ b/po/fr.po @@ -5,9 +5,9 @@ # , fuzzy msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: Mutt 1.3.11\n" +"Project-Id-Version: Mutt 1.3.14\n" "POT-Creation-Date: 2001-01-27 14:49+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2000-11-27 17:22+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2001-01-28 00:51+0100\n" "Last-Translator: Marc Baudoin , Vincent Lefevre " "\n" "Language-Team: mutt-dev \n" @@ -1526,9 +1526,8 @@ msgid "view attachment as text" msgstr "visualiser un attachment en tant que texte" #: keymap_alldefs.h:8 -#, fuzzy msgid "Toggle display of subparts" -msgstr "inverser l'affichage du texte cité" +msgstr "Inverser l'affichage des sous-parties" #: keymap_alldefs.h:9 msgid "move to the bottom of the page" @@ -1912,9 +1911,8 @@ msgid "delete messages matching a pattern" msgstr "effacer les messages correspondant à un motif" #: keymap_alldefs.h:105 -#, fuzzy msgid "force retrieval of mail from IMAP server" -msgstr "récupérer le courrier depuis un serveur POP" +msgstr "forcer la récupération du courrier depuis un serveur IMAP" #: keymap_alldefs.h:106 msgid "retrieve mail from POP server" @@ -2667,9 +2665,9 @@ msgstr "Impossible d'obtenir le certificat de la machine distante" # , c-format #: mutt_ssl.c:245 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "SSL connection using %s (%s)" -msgstr "Connexion SSL utilisant %s" +msgstr "Connexion SSL utilisant %s (%s)" #: mutt_ssl.c:275 msgid "Unknown" @@ -3480,9 +3478,8 @@ msgid "Attachments" msgstr "Attachements" #: recvattach.c:919 -#, fuzzy msgid "There are no subparts to show!" -msgstr "Il n'y a pas d'attachements." +msgstr "Il n'y a pas de sous-parties à montrer !" #: recvattach.c:967 msgid "Can't delete attachment from POP server." @@ -3518,9 +3515,8 @@ msgid "Can't open temporary file %s." msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire %s." #: recvcmd.c:398 -#, fuzzy msgid "Forward as attachments?" -msgstr "afficher les attachements MIME" +msgstr "Faire suivre sous forme d'attachements ?" #: recvcmd.c:412 msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?" @@ -3687,9 +3683,8 @@ msgid "Could not include all requested messages!" msgstr "Tous les messages demandés n'ont pas pu être inclus !" #: send.c:739 -#, fuzzy msgid "Forward as attachment?" -msgstr "Imprimer l'attachement ?" +msgstr "Faire suivre sous forme d'attachement ?" #: send.c:743 msgid "Preparing forwarded message..."