From: behdad Date: Tue, 15 Jun 2004 09:21:32 +0000 (+0000) Subject: Oops, I changed Persian Yeh to Arabic Yeh last time :">. X-Git-Tag: FRIBIDI_0_19_1~65 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=8a20d52ddb30e073762ec17afda2e1b9257be568;p=fribidi Oops, I changed Persian Yeh to Arabic Yeh last time :">. --- diff --git a/test/test_UTF-8_persian.input b/test/test_UTF-8_persian.input index 747f0ca..8191a65 100644 --- a/test/test_UTF-8_persian.input +++ b/test/test_UTF-8_persian.input @@ -1,14 +1,14 @@ -الا يا ايها الساقي ادر کاسا و ناولها -که عشق آسان نمود اول ولي افتاد مشکل‌ها -به بوي نافه‌اي کاخر صبا زان طره بگشايد -ز تاب جعد مشکينش چه خون افتاد در دل‌ها -مرا در منزل جانان چه امن عيش چون هر دم -جرس فرياد مي‌دارد که بربنديد محمل‌ها -به مي سجاده رنگين کن گرت پير مغان گويد -که سالک بي‌خبر نبود ز راه و رسم منزل‌ها -شب تاريک و بيم موج و گردابي چنين هايل +الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها +که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکل‌ها +به بوی نافه‌ای کاخر صبا زان طره بگشاید +ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل‌ها +مرا در منزل جانان چه امن عیش چون هر دم +جرس فریاد می‌دارد که بربندید محمل‌ها +به می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید +که سالک بی‌خبر نبود ز راه و رسم منزل‌ها +شب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل کجا دانند حال ما سبکباران ساحل‌ها -همه کارم ز خود کامي به بدنامي کشيد آخر -نهان کي ماند آن رازي کز او سازند محفل‌ها -حضوري گر همي‌خواهي از او غايب مشو حافظ -متي ما تلق من تهوي دع الدنيا و اهملها +همه کارم ز خود کامی به بدنامی کشید آخر +نهان کی ماند آن رازی کز او سازند محفل‌ها +حضوری گر همی‌خواهی از او غایب مشو حافظ +متی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملها diff --git a/test/test_UTF-8_persian.reference b/test/test_UTF-8_persian.reference index 6475673..60aacdf 100644 --- a/test/test_UTF-8_persian.reference +++ b/test/test_UTF-8_persian.reference @@ -1,14 +1,14 @@ -الا يا ايها الساقي ادر کاسا و ناولها => اهلوان و اساک ردا يقاسلا اهيا اي الا -که عشق آسان نمود اول ولي افتاد مشکل‌ها => اهلکشم داتفا يلو لوا دومن ناسآ قشع هک -به بوي نافه‌اي کاخر صبا زان طره بگشايد => دياشگب هرط ناز ابص رخاک ياهفان يوب هب -ز تاب جعد مشکينش چه خون افتاد در دل‌ها => اهلد رد داتفا نوخ هچ شنيکشم دعج بات ز -مرا در منزل جانان چه امن عيش چون هر دم => مد ره نوچ شيع نما هچ ناناج لزنم رد ارم -جرس فرياد مي‌دارد که بربنديد محمل‌ها => اهلمحم ديدنبرب هک دراديم دايرف سرج -به مي سجاده رنگين کن گرت پير مغان گويد => ديوگ ناغم ريپ ترگ نک نيگنر هداجس يم هب -که سالک بي‌خبر نبود ز راه و رسم منزل‌ها => اهلزنم مسر و هار ز دوبن ربخيب کلاس هک -شب تاريک و بيم موج و گردابي چنين هايل => لياه نينچ يبادرگ و جوم ميب و کيرات بش +الا یا ایها الساقی ادر کاسا و ناولها => اهلوان و اساک ردا یقاسلا اهیا ای الا +که عشق آسان نمود اول ولی افتاد مشکل‌ها => اهلکشم داتفا یلو لوا دومن ناسآ قشع هک +به بوی نافه‌ای کاخر صبا زان طره بگشاید => دیاشگب هرط ناز ابص رخاک یاهفان یوب هب +ز تاب جعد مشکینش چه خون افتاد در دل‌ها => اهلد رد داتفا نوخ هچ شنیکشم دعج بات ز +مرا در منزل جانان چه امن عیش چون هر دم => مد ره نوچ شیع نما هچ ناناج لزنم رد ارم +جرس فریاد می‌دارد که بربندید محمل‌ها => اهلمحم دیدنبرب هک درادیم دایرف سرج +به می سجاده رنگین کن گرت پیر مغان گوید => دیوگ ناغم ریپ ترگ نک نیگنر هداجس یم هب +که سالک بی‌خبر نبود ز راه و رسم منزل‌ها => اهلزنم مسر و هار ز دوبن ربخیب کلاس هک +شب تاریک و بیم موج و گردابی چنین هایل => لیاه نینچ یبادرگ و جوم میب و کیرات بش کجا دانند حال ما سبکباران ساحل‌ها => اهلحاس نارابکبس ام لاح دنناد اجک -همه کارم ز خود کامي به بدنامي کشيد آخر => رخآ ديشک يماندب هب يماک دوخ ز مراک همه -نهان کي ماند آن رازي کز او سازند محفل‌ها => اهلفحم دنزاس وا زک يزار نآ دنام يک ناهن -حضوري گر همي‌خواهي از او غايب مشو حافظ => ظفاح وشم بياغ وا زا يهاوخيمه رگ يروضح -متي ما تلق من تهوي دع الدنيا و اهملها => اهلمها و ايندلا عد يوهت نم قلت ام يتم +همه کارم ز خود کامی به بدنامی کشید آخر => رخآ دیشک یماندب هب یماک دوخ ز مراک همه +نهان کی ماند آن رازی کز او سازند محفل‌ها => اهلفحم دنزاس وا زک یزار نآ دنام یک ناهن +حضوری گر همی‌خواهی از او غایب مشو حافظ => ظفاح وشم بیاغ وا زا یهاوخیمه رگ یروضح +متی ما تلق من تهوی دع الدنیا و اهملها => اهلمها و ایندلا عد یوهت نم قلت ام یتÙ