From: Todd C. Miller Date: Fri, 13 Apr 2012 18:17:26 +0000 (-0400) Subject: sync with translationproject.org X-Git-Tag: SUDO_1_8_5~1^2~54 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=89b90fa4cd8831bde737c1b8f2c7ec7b202ecaf5;p=sudo sync with translationproject.org --- diff --git a/src/po/eo.mo b/src/po/eo.mo index 70877eb10..7e24deac5 100644 Binary files a/src/po/eo.mo and b/src/po/eo.mo differ diff --git a/src/po/es.mo b/src/po/es.mo index b3ae6a215..53ad62a4c 100644 Binary files a/src/po/es.mo and b/src/po/es.mo differ diff --git a/src/po/es.po b/src/po/es.po index 1e6a2cfc4..49e04aec7 100644 --- a/src/po/es.po +++ b/src/po/es.po @@ -4,10 +4,10 @@ # Abel Sendon , 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo 1.8.5-b1\n" +"Project-Id-Version: sudo 1.8.5-b4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://www.sudo.ws/bugs\n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-26 14:42-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-28 14:06-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-04-10 16:19-0300\n" "Last-Translator: Abel Sendon \n" "Language-Team: Spanish \n" "Language: \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" msgid ": " msgstr ": " -#: src/exec.c:105 src/exec_pty.c:616 src/exec_pty.c:948 src/tgetpass.c:227 +#: src/exec.c:105 src/exec_pty.c:616 src/exec_pty.c:948 src/tgetpass.c:221 #, c-format msgid "unable to fork" msgstr "no se puede bifurcar" @@ -34,12 +34,12 @@ msgid "unable to create sockets" msgstr "no se puede crear sockets" #: src/exec.c:259 src/exec_pty.c:567 src/exec_pty.c:576 src/exec_pty.c:584 -#: src/exec_pty.c:883 src/exec_pty.c:945 src/tgetpass.c:224 +#: src/exec_pty.c:883 src/exec_pty.c:945 src/tgetpass.c:218 #, c-format msgid "unable to create pipe" msgstr "no se puede crear tubería" -#: src/exec.c:340 src/exec_pty.c:1012 src/exec_pty.c:1147 +#: src/exec.c:340 src/exec_pty.c:1011 src/exec_pty.c:1146 #, c-format msgid "select failed" msgstr "selección fallida" @@ -54,10 +54,10 @@ msgstr "no se puede restaurar la etiqueta tty" msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" msgstr "no se puede remover PRIV_PROC_EXEC desde PRIV_LIMIT" -#: src/exec_common.c:111 src/parse_args.c:432 src/sudo.c:451 src/sudo.c:471 -#: src/sudo.c:478 src/sudo.c:489 src/sudo.c:848 common/alloc.c:85 -#: common/alloc.c:105 common/alloc.c:123 common/alloc.c:145 common/alloc.c:203 -#: common/alloc.c:217 +#: src/exec_common.c:111 src/parse_args.c:432 src/sudo.c:447 src/sudo.c:467 +#: src/sudo.c:474 src/sudo.c:485 src/sudo.c:871 common/alloc.c:85 +#: common/alloc.c:105 common/alloc.c:127 common/alloc.c:146 common/alloc.c:168 +#: common/alloc.c:192 common/alloc.c:256 common/alloc.c:270 #, c-format msgid "unable to allocate memory" msgstr "no se puede de asignar memoria" @@ -77,22 +77,22 @@ msgstr "no se puede establecer la terminal en modo directo" msgid "unable to set controlling tty" msgstr "no se puede establecer el controlador tty" -#: src/exec_pty.c:1020 +#: src/exec_pty.c:1019 #, c-format msgid "error reading from signal pipe" msgstr "error al leer desde la tubería de la señal" -#: src/exec_pty.c:1039 +#: src/exec_pty.c:1038 #, c-format msgid "error reading from pipe" msgstr "error al leer de la tubería" -#: src/exec_pty.c:1055 +#: src/exec_pty.c:1054 #, c-format msgid "error reading from socketpair" msgstr "error leyendo de socketpair" -#: src/exec_pty.c:1059 +#: src/exec_pty.c:1058 #, c-format msgid "unexpected reply type on backchannel: %d" msgstr "tipo de respuesta inesperada en canales alternos %d" @@ -206,7 +206,7 @@ msgstr "las opciones '-A' y '-S' no se pueden utilizar conjuntamente" #: src/parse_args.c:445 #, c-format msgid "sudoedit is not supported on this platform" -msgstr "sudoedit no está soportada en ésta plataforma" +msgstr "sudoedit no está soportado en ésta plataforma" #: src/parse_args.c:518 #, c-format @@ -340,102 +340,102 @@ msgstr "actualiza la marca del usuario sin ejecutar un comando\n" msgid "stop processing command line arguments\n" msgstr "detiene el proceso de argumentos de la línea de comandos\n" -#: src/selinux.c:76 +#: src/selinux.c:77 #, c-format msgid "unable to open audit system" msgstr "no se puede de abrir el sistema de auditoría" -#: src/selinux.c:84 +#: src/selinux.c:85 #, c-format msgid "unable to send audit message" msgstr "no se puede enviar mensaje de auditoría" -#: src/selinux.c:112 +#: src/selinux.c:113 #, c-format msgid "unable to fgetfilecon %s" msgstr "no se puede fgetfilecon %s" -#: src/selinux.c:117 +#: src/selinux.c:118 #, c-format msgid "%s changed labels" msgstr "%s etiquetas cambiadas" -#: src/selinux.c:122 +#: src/selinux.c:123 #, c-format msgid "unable to restore context for %s" msgstr "no se puede restaurar el contexto para %s" -#: src/selinux.c:162 +#: src/selinux.c:163 #, c-format msgid "unable to open %s, not relabeling tty" msgstr "no se puede abrir %s, no volver a etiquetar tty" -#: src/selinux.c:171 +#: src/selinux.c:172 #, c-format msgid "unable to get current tty context, not relabeling tty" msgstr "no se puede obtener el actual contexto tty, no volver a etiquetar tty" -#: src/selinux.c:178 +#: src/selinux.c:179 #, c-format msgid "unable to get new tty context, not relabeling tty" msgstr "no se puede obtener el nuevo contexto tty, no volver a etiquetar tty" -#: src/selinux.c:185 +#: src/selinux.c:186 #, c-format msgid "unable to set new tty context" msgstr "no se puede establecer nuevo contexto tty" -#: src/selinux.c:195 src/selinux.c:208 src/sudo.c:337 common/sudo_conf.c:328 +#: src/selinux.c:196 src/selinux.c:209 src/sudo.c:333 common/sudo_conf.c:328 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "no se pudo abrir %s" -#: src/selinux.c:251 +#: src/selinux.c:252 #, c-format msgid "you must specify a role for type %s" msgstr "se debe especificar una regla por tipo %s" -#: src/selinux.c:257 +#: src/selinux.c:258 #, c-format msgid "unable to get default type for role %s" msgstr "no se puede obtener el tipo de regla predeterminada %s" -#: src/selinux.c:275 +#: src/selinux.c:276 #, c-format msgid "failed to set new role %s" msgstr "falló al establecer nueva regla %s" -#: src/selinux.c:279 +#: src/selinux.c:280 #, c-format msgid "failed to set new type %s" msgstr "falló al establecer nuevo tipo %s" -#: src/selinux.c:288 +#: src/selinux.c:289 #, c-format msgid "%s is not a valid context" msgstr "%s no es un contexto válido" -#: src/selinux.c:323 +#: src/selinux.c:324 #, c-format msgid "failed to get old_context" msgstr "falló al obtener old_context" -#: src/selinux.c:329 +#: src/selinux.c:330 #, c-format msgid "unable to determine enforcing mode." msgstr "no se puede determinar el método de forzado" -#: src/selinux.c:341 +#: src/selinux.c:342 #, c-format msgid "unable to setup tty context for %s" msgstr "no se puede establecer el contexto tty para %s" -#: src/selinux.c:372 +#: src/selinux.c:373 #, c-format msgid "unable to set exec context to %s" msgstr "no se puede establecer el contexto de ejecución a %s" -#: src/selinux.c:379 +#: src/selinux.c:380 #, c-format msgid "unable to set key creation context to %s" msgstr "no se puede establecer la clave de creación de contexto a %s" @@ -450,157 +450,167 @@ msgstr "requiere al menos un argumento" msgid "unable to execute %s" msgstr "no se puede ejecutar %s" -#: src/sudo.c:191 -#, c-format -msgid "must be setuid root" -msgstr "debe ser setuid root" - -#: src/sudo.c:214 +#: src/sudo.c:213 #, c-format msgid "Sudo version %s\n" msgstr "Sudo versión %s\n" -#: src/sudo.c:216 +#: src/sudo.c:215 #, c-format msgid "Configure options: %s\n" msgstr "Opciones de configuración: %s\n" -#: src/sudo.c:221 +#: src/sudo.c:220 #, c-format msgid "fatal error, unable to load plugins" msgstr "error fatal, no se puede cargar los plugins" -#: src/sudo.c:229 +#: src/sudo.c:228 #, c-format msgid "unable to initialize policy plugin" msgstr "no se puede inicializar la política de plugin" -#: src/sudo.c:284 +#: src/sudo.c:283 #, c-format msgid "error initializing I/O plugin %s" msgstr "error al inicializar los plugins de E/S %s" -#: src/sudo.c:312 +#: src/sudo.c:308 #, c-format msgid "unexpected sudo mode 0x%x" msgstr "inesperado modo sudo 0x%x" -#: src/sudo.c:406 +#: src/sudo.c:402 #, c-format msgid "unable to get group vector" msgstr "no se puede obtener el vector de grupo" -#: src/sudo.c:447 +#: src/sudo.c:443 #, c-format msgid "unknown uid %u: who are you?" msgstr "uid desconocido %u: quién es usted?" -#: src/sudo.c:790 +#: src/sudo.c:735 +#, c-format +msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" +msgstr "%s debe ser propiedad del uid %d y tener el bit setuid establecido" + +#: src/sudo.c:738 +#, c-format +msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" +msgstr "el uid no es %d, es %s en un sistema de archivos con la opción 'nosuid' establecida o un sistema de archivos NFS sin privilegios de root?" + +#: src/sudo.c:744 +#, c-format +msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" +msgstr "el uid efectivo no es %d, sudo está instalado con setuid root?" + +#: src/sudo.c:813 #, c-format msgid "resource control limit has been reached" msgstr "el límite de control de recursos ha sido alcanzado" -#: src/sudo.c:793 +#: src/sudo.c:816 #, c-format msgid "user \"%s\" is not a member of project \"%s\"" msgstr "el usuario \"%s\" no es miembro del proyecto \"%s\"" -#: src/sudo.c:797 +#: src/sudo.c:820 #, c-format msgid "the invoking task is final" msgstr "la tarea que invoca es definitiva" -#: src/sudo.c:800 +#: src/sudo.c:823 #, c-format msgid "could not join project \"%s\"" msgstr "no podría unirse al proyecto \"%s\"" -#: src/sudo.c:805 +#: src/sudo.c:828 #, c-format msgid "no resource pool accepting default bindings exists for project \"%s\"" msgstr "no hay fondo de recursos aceptando las asignaciones existentes para el proyecto \"%s\"" -#: src/sudo.c:809 +#: src/sudo.c:832 #, c-format msgid "specified resource pool does not exist for project \"%s\"" msgstr "el fondo de recursos especificado no existe para el proyecto \"%s\"" -#: src/sudo.c:813 +#: src/sudo.c:836 #, c-format msgid "could not bind to default resource pool for project \"%s\"" msgstr "no se podría enlazar al fondo de recursos predeterminado para el proyecto \"%s\" " -#: src/sudo.c:819 +#: src/sudo.c:842 #, c-format msgid "setproject failed for project \"%s\"" msgstr "configuración del proyecto fallida \"%s\" " -#: src/sudo.c:821 +#: src/sudo.c:844 #, c-format msgid "warning, resource control assignment failed for project \"%s\"" msgstr "aviso, el control de asignación de recursos falló para el proyecto \"%s\"" -#: src/sudo.c:892 +#: src/sudo.c:909 #, c-format msgid "unknown login class %s" msgstr "clase de inicio de sesión desconocida %s" -#: src/sudo.c:906 src/sudo.c:909 +#: src/sudo.c:923 src/sudo.c:926 #, c-format msgid "unable to set user context" msgstr "no se puede establecer el contexto del usuario" -#: src/sudo.c:924 +#: src/sudo.c:938 #, c-format msgid "unable to set supplementary group IDs" msgstr "no se puede establecer el grupo suplementario de IDs" -#: src/sudo.c:931 +#: src/sudo.c:945 #, c-format msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" msgstr "no se puede establecer el gid efectivo para ejecutar como gid %u" -#: src/sudo.c:937 +#: src/sudo.c:951 #, c-format msgid "unable to set gid to runas gid %u" msgstr "no se puede establecer el gid para ejecutar como gid %u" -#: src/sudo.c:944 +#: src/sudo.c:958 #, c-format msgid "unable to set process priority" msgstr "no se puede establecer la prioridad de proceso" -#: src/sudo.c:952 +#: src/sudo.c:966 #, c-format msgid "unable to change root to %s" msgstr "no se puede cambiar de root a %s" -#: src/sudo.c:959 src/sudo.c:965 src/sudo.c:971 +#: src/sudo.c:973 src/sudo.c:979 src/sudo.c:985 #, c-format msgid "unable to change to runas uid (%u, %u)" msgstr "no se puede cambiar a runas uid (%u, %u)" -#: src/sudo.c:985 +#: src/sudo.c:999 #, c-format msgid "unable to change directory to %s" msgstr "no se puede cambiar al directorio %s" -#: src/sudo.c:1058 +#: src/sudo.c:1072 #, c-format msgid "unexpected child termination condition: %d" msgstr "inesperada terminación de condición hija: %d" -#: src/sudo.c:1119 +#: src/sudo.c:1133 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" msgstr "la política del plugin %s no soporta listado de privilegios" -#: src/sudo.c:1131 +#: src/sudo.c:1145 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -v option" msgstr "la política del plugin %s no soporta la opción -v" -#: src/sudo.c:1143 +#: src/sudo.c:1157 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" msgstr "la política del plugin %s no soporta las opciones -k/-K" @@ -650,27 +660,27 @@ msgstr "los contenidos de edición de sesión se dejan en %s" msgid "unable to read temporary file" msgstr "no se puede leer el archivo temporal" -#: src/tgetpass.c:96 +#: src/tgetpass.c:90 #, c-format msgid "no tty present and no askpass program specified" msgstr "sin tty presente y no hay programa askpass especificado" -#: src/tgetpass.c:105 +#: src/tgetpass.c:99 #, c-format msgid "no askpass program specified, try setting SUDO_ASKPASS" msgstr "no hay programa askpass especificado, intente establecer SUDO_ASKPASS" -#: src/tgetpass.c:237 +#: src/tgetpass.c:231 #, c-format msgid "unable to set gid to %u" msgstr "no se puede establecer el gid a %u" -#: src/tgetpass.c:241 +#: src/tgetpass.c:235 #, c-format msgid "unable to set uid to %u" msgstr "no se puede establecer el uid a %u" -#: src/tgetpass.c:246 +#: src/tgetpass.c:240 #, c-format msgid "unable to run %s" msgstr "no se puede ejecutar %s" @@ -717,15 +727,23 @@ msgstr "error interno: trató emalloc2(0)" msgid "internal error, emalloc2() overflow" msgstr "error interno: desbordamiento en emalloc2()" -#: common/alloc.c:119 +#: common/alloc.c:120 +msgid "internal error, tried to ecalloc(0)" +msgstr "error interno: trató ecalloc(0)" + +#: common/alloc.c:123 +msgid "internal error, ecalloc() overflow" +msgstr "error interno: desbordamiento en ealloc()" + +#: common/alloc.c:142 msgid "internal error, tried to erealloc(0)" msgstr "error interno: trató erealloc(0)" -#: common/alloc.c:138 +#: common/alloc.c:161 common/alloc.c:185 msgid "internal error, tried to erealloc3(0)" msgstr "error interno: trató erealloc3(0)" -#: common/alloc.c:140 +#: common/alloc.c:163 common/alloc.c:187 msgid "internal error, erealloc3() overflow" msgstr "error interno: desbordamiento de erealloc3()" @@ -758,5 +776,8 @@ msgstr "%s es escribible por el grupo" msgid "Unknown signal" msgstr "Señal desconocida" +#~ msgid "must be setuid root" +#~ msgstr "debe ser setuid root" + #~ msgid "the argument to -D must be between 1 and 9 inclusive" #~ msgstr "el argumento -D debe estar entre 1 y 9 inclusive" diff --git a/src/po/fi.mo b/src/po/fi.mo index b4401915d..cc9d7d4b2 100644 Binary files a/src/po/fi.mo and b/src/po/fi.mo differ diff --git a/src/po/ja.mo b/src/po/ja.mo index f68dbdbd5..4b3b4bb42 100644 Binary files a/src/po/ja.mo and b/src/po/ja.mo differ diff --git a/src/po/pl.mo b/src/po/pl.mo index a05160a19..fb106098f 100644 Binary files a/src/po/pl.mo and b/src/po/pl.mo differ diff --git a/src/po/ru.mo b/src/po/ru.mo index 3c0adc4f7..d2da67955 100644 Binary files a/src/po/ru.mo and b/src/po/ru.mo differ diff --git a/src/po/uk.mo b/src/po/uk.mo index bf47a88f7..fb2e5e18b 100644 Binary files a/src/po/uk.mo and b/src/po/uk.mo differ diff --git a/src/po/vi.mo b/src/po/vi.mo index 25ecde94b..123633497 100644 Binary files a/src/po/vi.mo and b/src/po/vi.mo differ