From: Craig Small Date: Thu, 25 May 2006 00:07:29 +0000 (+0000) Subject: updated swedish po file X-Git-Tag: v22.11~74 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=71927fa4b2064c68275fbbd931dba239dbb1adcc;p=psmisc updated swedish po file --- diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po index 62b8144..36ad0b1 100644 --- a/po/sv.po +++ b/po/sv.po @@ -1,14 +1,14 @@ # Swedish language file for psmisc. # Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Daniel Nylander , 2005. +# Daniel Nylander , 2006. # Joakim Mared , 2003. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: psmisc 21.9\n" +"Project-Id-Version: psmisc 22.2pre1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n" "POT-Creation-Date: 2006-02-27 18:12+1100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-10 14:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-04 00:08+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -68,11 +68,8 @@ msgstr "" #: src/killall.c:493 #, c-format -msgid "" -"Usage: killall [-Z CONTEXT] [-u USER] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n" -msgstr "" -"Användning: killall [-Z KONTEXT] [-u ANVÄNDARE] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] " -"NAMN...\n" +msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [-u USER] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n" +msgstr "Användning: killall [-Z KONTEXT] [-u ANVÄNDARE] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] NAMN...\n" #: src/killall.c:496 #, c-format @@ -145,8 +142,7 @@ msgstr "" "villkoren för GNU General Public License.\n" "För mer information om dessa villkor, se filerna kallade COPYING.\n" "Följande text är en informell översättning som enbart tillhandahålls\n" -"i informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska " -"originaltexten.\n" +"i informativt syfte. För alla juridiska tolkningar gäller den engelska originaltexten.\n" #: src/killall.c:638 #, c-format @@ -192,8 +188,7 @@ msgid "" " udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n" "\n" msgstr "" -"Användning: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n UTRYMME ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] " -"NAMN ...\n" +"Användning: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n UTRYMME ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAMN ...\n" " [ - ] [ -n UTRYMME ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAMN...\n" " fuser -l\n" " fuser -V\n" @@ -323,22 +318,22 @@ msgstr "Avsluta process %d ? (y/N) " #: src/fuser.c:1170 #, c-format msgid "Could not kill process %d: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte döda process %d: %s\n" #: src/fuser.c:1185 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Cannot open a network socket.\n" -msgstr "Kan inte öppna katalogen /proc: %s\n" +msgstr "Kan inte öppna ett nätverksuttag.\n" #: src/fuser.c:1189 #, c-format msgid "Cannot find socket's device number.\n" -msgstr "" +msgstr "Kunde inte hitta uttagets enhetsnummer.\n" #: src/pstree.c:374 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Internal error: MAX_DEPTH not big enough.\n" -msgstr "MAX_DEPTH inte tillräckligt stort.\n" +msgstr "Internt fel: MAX_DEPTH är inte tillräckligt stor.\n" #: src/pstree.c:750 #, c-format @@ -361,8 +356,7 @@ msgid "" " -U use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n" " -V display version information\n" msgstr "" -"Användning: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -" -"u ]\n" +"Användning: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n" " [ -A | -G | -U ] [ PID | ANVÄNDARE]\n" " pstree -V\n" "Visar ett träd av processer.\n"