From: TAKAHASHI Tamotsu Date: Sat, 26 Mar 2016 20:30:16 +0000 (-0700) Subject: Updated Japanese translation. X-Git-Tag: neomutt-20160404~31 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=7069c5101d6bade329ad6d693509d0e5b6fd144b;p=neomutt Updated Japanese translation. --- diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po index 9f8207686..e53bf70ac 100644 --- a/po/ja.po +++ b/po/ja.po @@ -1,16 +1,16 @@ # Japanese messages for Mutt. -# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2011, 2013, 2015 mutt-j ML members. +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2011, 2013, 2015, 2016 mutt-j ML members. # FIRST AUTHOR Kikutani Makoto , 1999. # 2nd AUTHOR OOTA,Toshiya , 2002. -# (with TAKAHASHI Tamotsu , 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2011, 2013, 2015). +# (with TAKAHASHI Tamotsu , 2003, 2004, 2005, 2007, 2008, 2009, 2011, 2013, 2015, 2016). # oota toshiya , 2008, 2011. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.5.24\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-09-20 15:19+0900\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-20 14:32+0900\n" +"POT-Creation-Date: 2016-03-20 15:04+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2016-03-20 15:22+0900\n" "Last-Translator: TAKAHASHI Tamotsu \n" "Language-Team: mutt-j \n" "Language: Japanese\n" @@ -28,16 +28,16 @@ msgstr "%s msgid "Password for %s@%s: " msgstr "%s@%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: " -#: addrbook.c:37 browser.c:46 pager.c:1531 postpone.c:41 query.c:48 +#: addrbook.c:37 browser.c:46 pager.c:1532 postpone.c:41 query.c:48 #: recvattach.c:53 msgid "Exit" msgstr "Ìá¤ë" -#: addrbook.c:38 curs_main.c:484 pager.c:1538 postpone.c:42 +#: addrbook.c:38 curs_main.c:482 pager.c:1539 postpone.c:42 msgid "Del" msgstr "ºï½ü" -#: addrbook.c:39 curs_main.c:485 postpone.c:43 +#: addrbook.c:39 curs_main.c:483 postpone.c:43 msgid "Undel" msgstr "ºï½ü¤ò¼è¤ê¾Ã¤·" @@ -45,9 +45,9 @@ msgstr " msgid "Select" msgstr "ÁªÂò" -#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:4014 curs_main.c:490 -#: mutt_ssl.c:1049 mutt_ssl_gnutls.c:1003 pager.c:1630 pgpkey.c:522 -#: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:425 +#: addrbook.c:41 browser.c:49 compose.c:96 crypt-gpgme.c:4022 curs_main.c:488 +#: mutt_ssl.c:1049 mutt_ssl_gnutls.c:1003 pager.c:1631 pgpkey.c:522 +#: postpone.c:44 query.c:53 recvattach.c:57 smime.c:439 msgid "Help" msgstr "¥Ø¥ë¥×" @@ -116,8 +116,8 @@ msgstr "̾ msgid "Mailcap compose entry requires %%s" msgstr "Mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤Ë %%s ¤¬É¬Í×" -#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1197 curs_lib.c:182 -#: curs_lib.c:555 +#: attach.c:134 attach.c:266 commands.c:223 compose.c:1207 curs_lib.c:196 +#: curs_lib.c:569 #, c-format msgid "Error running \"%s\"!" msgstr "\"%s\" ¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼!" @@ -299,57 +299,57 @@ msgstr " msgid "New mail in " msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤¢¤ê: " -#: color.c:327 +#: color.c:328 #, c-format msgid "%s: color not supported by term" msgstr "¿§ %s ¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" -#: color.c:333 +#: color.c:334 #, c-format msgid "%s: no such color" msgstr "%s ¤È¤¤¤¦¿§¤Ï¤Ê¤¤" -#: color.c:379 color.c:585 color.c:596 +#: color.c:398 color.c:604 color.c:615 #, c-format msgid "%s: no such object" msgstr "%s ¤È¤¤¤¦¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥È¤Ï¤Ê¤¤" -#: color.c:392 +#: color.c:411 #, c-format msgid "%s: command valid only for index, body, header objects" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É %s ¤Ï¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹¡¢¥Ü¥Ç¥£¡¢¥Ø¥Ã¥À¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú" -#: color.c:400 +#: color.c:419 #, c-format msgid "%s: too few arguments" msgstr "%s: °ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë" -#: color.c:573 +#: color.c:592 msgid "Missing arguments." msgstr "°ú¿ô¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: color.c:612 color.c:623 +#: color.c:631 color.c:642 msgid "color: too few arguments" msgstr "color: °ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë" -#: color.c:646 +#: color.c:665 msgid "mono: too few arguments" msgstr "mono: °ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë" -#: color.c:666 +#: color.c:685 #, c-format msgid "%s: no such attribute" msgstr "%s ¤È¤¤¤¦Â°À­¤Ï¤Ê¤¤" -#: color.c:706 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:908 +#: color.c:725 hook.c:69 hook.c:77 keymap.c:917 msgid "too few arguments" msgstr "°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë" -#: color.c:715 hook.c:83 +#: color.c:734 hook.c:83 msgid "too many arguments" msgstr "°ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë" -#: color.c:731 +#: color.c:750 msgid "default colors not supported" msgstr "´ûÄêÃͤ理¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" @@ -577,7 +577,7 @@ msgstr " msgid "Abort" msgstr "Ãæ»ß" -#: compose.c:94 compose.c:680 +#: compose.c:94 compose.c:685 msgid "Attach file" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëźÉÕ" @@ -656,112 +656,117 @@ msgstr " msgid "You may not delete the only attachment." msgstr "Í£°ì¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºï½ü¤·¤Æ¤Ï¤¤¤±¤Ê¤¤¡£" -#: compose.c:611 send.c:1664 +#: compose.c:613 send.c:1680 #, c-format msgid "Bad IDN in \"%s\": '%s'" msgstr "\"%s\" Ãæ¤ËÉÔÀµ¤Ê IDN: '%s'" -#: compose.c:696 +#: compose.c:701 msgid "Attaching selected files..." msgstr "ÁªÂò¤µ¤ì¤¿¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉÕÃæ..." -#: compose.c:708 +#: compose.c:713 #, c-format msgid "Unable to attach %s!" msgstr "%s ¤ÏźÉդǤ­¤Ê¤¤!" -#: compose.c:727 +#: compose.c:732 msgid "Open mailbox to attach message from" msgstr "Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òźÉÕ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó" -#: compose.c:765 +#: compose.c:762 +#, c-format +msgid "Unable to open mailbox %s" +msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ %s ¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤¤" + +#: compose.c:770 msgid "No messages in that folder." msgstr "¤½¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: compose.c:774 +#: compose.c:779 msgid "Tag the messages you want to attach!" msgstr "źÉÕ¤·¤¿¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤è!" -#: compose.c:806 +#: compose.c:811 msgid "Unable to attach!" msgstr "źÉդǤ­¤Ê¤¤!" -#: compose.c:857 +#: compose.c:862 msgid "Recoding only affects text attachments." msgstr "¥³¡¼¥ÉÊÑ´¹¤Ï¥Æ¥­¥¹¥È·¿ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë¤Î¤ßÍ­¸ú¡£" -#: compose.c:862 +#: compose.c:867 msgid "The current attachment won't be converted." msgstr "¸½ºß¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£" -#: compose.c:864 +#: compose.c:869 msgid "The current attachment will be converted." msgstr "¸½ºß¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÏÊÑ´¹¤µ¤ì¤ë¡£" -#: compose.c:939 +#: compose.c:944 msgid "Invalid encoding." msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¨¥ó¥³¡¼¥ÉË¡¡£" -#: compose.c:965 +#: compose.c:970 msgid "Save a copy of this message?" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥³¥Ô¡¼¤òÊݸ?" -#: compose.c:1021 +#: compose.c:1026 msgid "Rename to: " msgstr "¥ê¥Í¡¼¥à (°Üư) Àè: " # system call ¤Î stat() ¤ò¡Ö°À­Ä´ºº¡×¤ÈÌõ¤·¤Æ¤¤¤ë #. L10N: #. "stat" is a system call. Do "man 2 stat" for more information. -#: compose.c:1028 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872 +#: compose.c:1033 editmsg.c:96 editmsg.c:121 sendlib.c:872 #, c-format msgid "Can't stat %s: %s" msgstr "%s ¤ò°À­Ä´ºº¤Ç¤­¤Ê¤¤: %s" -#: compose.c:1055 +#: compose.c:1060 msgid "New file: " msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë: " -#: compose.c:1068 +#: compose.c:1073 msgid "Content-Type is of the form base/sub" msgstr "Content-Type ¤Ï base/sub ¤È¤¤¤¦·Á¼°¤Ë¤¹¤ë¤³¤È" -#: compose.c:1074 +#: compose.c:1079 #, c-format msgid "Unknown Content-Type %s" msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê Content-Type" -#: compose.c:1087 +#: compose.c:1092 #, c-format msgid "Can't create file %s" msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤" -#: compose.c:1095 +#: compose.c:1100 msgid "What we have here is a failure to make an attachment" msgstr "¤Ä¤Þ¤êźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤À" -#: compose.c:1156 +#: compose.c:1161 msgid "Postpone this message?" msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤­¤«¤±¤ÇÊÝα?" -#: compose.c:1215 +#: compose.c:1225 msgid "Write message to mailbox" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë½ñ¤­¹þ¤à" -#: compose.c:1218 +#: compose.c:1228 #, c-format msgid "Writing message to %s ..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë½ñ¤­¹þ¤ßÃæ..." -#: compose.c:1227 +#: compose.c:1237 msgid "Message written." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤¿¡£" -#: compose.c:1239 +#: compose.c:1251 msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? " msgstr "S/MIME ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?" -#: compose.c:1266 +#: compose.c:1284 msgid "PGP already selected. Clear & continue ? " msgstr "PGP ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?" @@ -795,7 +800,7 @@ msgstr " msgid "error reading data object: %s\n" msgstr "¥Ç¡¼¥¿¥ª¥Ö¥¸¥§¥¯¥ÈÆÉ¤ß½Ð¤·¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: crypt-gpgme.c:573 crypt-gpgme.c:3628 pgpkey.c:559 pgpkey.c:740 +#: crypt-gpgme.c:573 crypt-gpgme.c:3636 pgpkey.c:559 pgpkey.c:740 msgid "Can't create temporary file" msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤" @@ -883,7 +888,7 @@ msgid "PKA verified signer's address is: " msgstr "PKA ¤Ç¸¡¾Ú¤µ¤ì¤¿½ð̾¼Ô¥¢¥É¥ì¥¹: " #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:1264 crypt-gpgme.c:3459 +#: crypt-gpgme.c:1264 crypt-gpgme.c:3467 msgid "Fingerprint: " msgstr "¥Õ¥£¥ó¥¬¡¼¥×¥ê¥ó¥È: " @@ -939,7 +944,7 @@ msgstr " msgid " expires: " msgstr "¡¡¡¡¡¡¡¡¡¡´ü¸Â: " -#: crypt-gpgme.c:1546 crypt-gpgme.c:1764 crypt-gpgme.c:2464 +#: crypt-gpgme.c:1546 crypt-gpgme.c:1764 crypt-gpgme.c:2465 msgid "[-- Begin signature information --]\n" msgstr "[-- ½ð̾¾ðÊó³«»Ï --]\n" @@ -957,7 +962,7 @@ msgstr "*** msgid "*** End Notation ***\n" msgstr "*** Ãð¼á½ªÎ» ***\n" -#: crypt-gpgme.c:1637 crypt-gpgme.c:1777 crypt-gpgme.c:2477 +#: crypt-gpgme.c:1637 crypt-gpgme.c:1777 crypt-gpgme.c:2478 msgid "" "[-- End signature information --]\n" "\n" @@ -978,16 +983,16 @@ msgstr "" msgid "Error extracting key data!\n" msgstr "¸°¥Ç¡¼¥¿¤ÎÃê½Ð¥¨¥é¡¼!\n" -#: crypt-gpgme.c:2440 +#: crypt-gpgme.c:2441 #, c-format msgid "Error: decryption/verification failed: %s\n" msgstr "¥¨¥é¡¼: Éü¹æ²½/¸¡¾Ú¤¬¼ºÇÔ¤·¤¿: %s\n" -#: crypt-gpgme.c:2485 +#: crypt-gpgme.c:2486 msgid "Error: copy data failed\n" msgstr "¥¨¥é¡¼: ¥Ç¡¼¥¿¤Î¥³¥Ô¡¼¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿\n" -#: crypt-gpgme.c:2506 pgp.c:480 +#: crypt-gpgme.c:2507 pgp.c:519 msgid "" "[-- BEGIN PGP MESSAGE --]\n" "\n" @@ -995,11 +1000,11 @@ msgstr "" "[-- PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸³«»Ï --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2508 pgp.c:482 +#: crypt-gpgme.c:2509 pgp.c:521 msgid "[-- BEGIN PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" msgstr "[-- PGP ¸ø³«¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯³«»Ï --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2511 pgp.c:484 +#: crypt-gpgme.c:2512 pgp.c:523 msgid "" "[-- BEGIN PGP SIGNED MESSAGE --]\n" "\n" @@ -1007,19 +1012,19 @@ msgstr "" "[-- PGP ½ð̾¥á¥Ã¥»¡¼¥¸³«»Ï --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2538 pgp.c:527 +#: crypt-gpgme.c:2539 pgp.c:566 msgid "[-- END PGP MESSAGE --]\n" msgstr "[-- PGP¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ªÎ» --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2540 pgp.c:534 +#: crypt-gpgme.c:2541 pgp.c:573 msgid "[-- END PGP PUBLIC KEY BLOCK --]\n" msgstr "[-- PGP ¸ø³«¸°¥Ö¥í¥Ã¥¯½ªÎ» --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2542 pgp.c:536 +#: crypt-gpgme.c:2543 pgp.c:575 msgid "[-- END PGP SIGNED MESSAGE --]\n" msgstr "[-- PGP ½ð̾¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ªÎ» --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2565 pgp.c:569 +#: crypt-gpgme.c:2566 pgp.c:608 msgid "" "[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n" "\n" @@ -1027,11 +1032,11 @@ msgstr "" "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î³«»ÏÅÀ¤òȯ¸«¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2596 crypt-gpgme.c:2662 pgp.c:1044 +#: crypt-gpgme.c:2597 crypt-gpgme.c:2670 pgp.c:1091 msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n" msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2608 +#: crypt-gpgme.c:2609 msgid "" "[-- The following data is PGP/MIME signed and encrypted --]\n" "\n" @@ -1039,7 +1044,7 @@ msgstr "" "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï PGP/MIME ¤Ç½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2609 pgp.c:1053 +#: crypt-gpgme.c:2610 pgp.c:1100 msgid "" "[-- The following data is PGP/MIME encrypted --]\n" "\n" @@ -1047,15 +1052,23 @@ msgstr "" "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï PGP/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2631 +#: crypt-gpgme.c:2632 msgid "[-- End of PGP/MIME signed and encrypted data --]\n" msgstr "[-- PGP/MIME ½ð̾¤ª¤è¤Ó°Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2632 pgp.c:1073 +#: crypt-gpgme.c:2633 pgp.c:1120 msgid "[-- End of PGP/MIME encrypted data --]\n" msgstr "[-- PGP/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2674 +#: crypt-gpgme.c:2638 pgp.c:570 pgp.c:1125 +msgid "PGP message successfully decrypted." +msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÉü¹æ²½¤ËÀ®¸ù¤·¤¿¡£" + +#: crypt-gpgme.c:2642 pgp.c:505 pgp.c:568 pgp.c:1129 +msgid "Could not decrypt PGP message" +msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÉü¹æ²½¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿" + +#: crypt-gpgme.c:2682 msgid "" "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" "\n" @@ -1063,7 +1076,7 @@ msgstr "" "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2675 +#: crypt-gpgme.c:2683 msgid "" "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" "\n" @@ -1071,23 +1084,23 @@ msgstr "" "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n" "\n" -#: crypt-gpgme.c:2705 +#: crypt-gpgme.c:2713 msgid "[-- End of S/MIME signed data --]\n" msgstr "[-- S/MIME ½ð̾¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n" -#: crypt-gpgme.c:2706 +#: crypt-gpgme.c:2714 msgid "[-- End of S/MIME encrypted data --]\n" msgstr "[-- S/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n" -#: crypt-gpgme.c:3290 +#: crypt-gpgme.c:3298 msgid "[Can't display this user ID (unknown encoding)]" msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤­¤Ê¤¤ (ʸ»ú¥³¡¼¥É¤¬ÉÔÌÀ)]" -#: crypt-gpgme.c:3292 +#: crypt-gpgme.c:3300 msgid "[Can't display this user ID (invalid encoding)]" msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤­¤Ê¤¤ (ʸ»ú¥³¡¼¥É¤¬ÉÔÀµ)]" -#: crypt-gpgme.c:3297 +#: crypt-gpgme.c:3305 msgid "[Can't display this user ID (invalid DN)]" msgstr "[¤³¤Î¥æ¡¼¥¶ ID ¤Ïɽ¼¨¤Ç¤­¤Ê¤¤ (DN ¤¬ÉÔÀµ)]" @@ -1097,152 +1110,152 @@ msgstr "[ #. Fill dots to make the DOTFILL entries the same length. #. In English, msgid "Fingerprint: " is the longest entry for this menu. #. Your language may vary. -#: crypt-gpgme.c:3380 +#: crypt-gpgme.c:3388 msgid " aka ......: " msgstr " ÊÌ̾ ............: " -#: crypt-gpgme.c:3380 +#: crypt-gpgme.c:3388 msgid "Name ......: " msgstr "̾Á° .............: " -#: crypt-gpgme.c:3383 crypt-gpgme.c:3530 +#: crypt-gpgme.c:3391 crypt-gpgme.c:3538 msgid "[Invalid]" msgstr "[ÉÔÀµ]" #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:3404 crypt-gpgme.c:3555 +#: crypt-gpgme.c:3412 crypt-gpgme.c:3563 #, c-format msgid "Valid From : %s\n" msgstr "ȯ¸ú´üÆü .........: %s\n" #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:3418 crypt-gpgme.c:3569 +#: crypt-gpgme.c:3426 crypt-gpgme.c:3577 #, c-format msgid "Valid To ..: %s\n" msgstr "Í­¸ú´ü¸Â .........: %s\n" #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:3432 crypt-gpgme.c:3583 +#: crypt-gpgme.c:3440 crypt-gpgme.c:3591 #, c-format msgid "Key Type ..: %s, %lu bit %s\n" msgstr "¸°¼ïÊÌ ...........: %s, %lu ¥Ó¥Ã¥È %s\n" #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:3435 crypt-gpgme.c:3586 +#: crypt-gpgme.c:3443 crypt-gpgme.c:3594 #, c-format msgid "Key Usage .: " msgstr "¸°Ç½ÎÏ ...........: " -#: crypt-gpgme.c:3440 crypt-gpgme.c:3591 +#: crypt-gpgme.c:3448 crypt-gpgme.c:3599 msgid "encryption" msgstr "°Å¹æ²½" -#: crypt-gpgme.c:3441 crypt-gpgme.c:3446 crypt-gpgme.c:3451 crypt-gpgme.c:3592 -#: crypt-gpgme.c:3597 crypt-gpgme.c:3602 +#: crypt-gpgme.c:3449 crypt-gpgme.c:3454 crypt-gpgme.c:3459 crypt-gpgme.c:3600 +#: crypt-gpgme.c:3605 crypt-gpgme.c:3610 msgid ", " msgstr "¡¢" -#: crypt-gpgme.c:3445 crypt-gpgme.c:3596 +#: crypt-gpgme.c:3453 crypt-gpgme.c:3604 msgid "signing" msgstr "½ð̾" -#: crypt-gpgme.c:3450 crypt-gpgme.c:3601 +#: crypt-gpgme.c:3458 crypt-gpgme.c:3609 msgid "certification" msgstr "¾ÚÌÀ" #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:3492 +#: crypt-gpgme.c:3500 #, c-format msgid "Serial-No .: 0x%s\n" msgstr "¥·¥ê¥¢¥ëÈÖ¹æ .....: 0x%s\n" #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:3501 +#: crypt-gpgme.c:3509 #, c-format msgid "Issued By .: " msgstr "ȯ¹Ô¼Ô ...........: " #. L10N: DOTFILL -#: crypt-gpgme.c:3521 +#: crypt-gpgme.c:3529 #, c-format msgid "Subkey ....: 0x%s" msgstr "Éû¸° .............: 0x%s" -#: crypt-gpgme.c:3525 +#: crypt-gpgme.c:3533 msgid "[Revoked]" msgstr "[ÇÑ´þºÑ¤ß]" -#: crypt-gpgme.c:3535 +#: crypt-gpgme.c:3543 msgid "[Expired]" msgstr "[´ü¸ÂÀÚ¤ì]" -#: crypt-gpgme.c:3540 +#: crypt-gpgme.c:3548 msgid "[Disabled]" msgstr "[»ÈÍÑÉÔ²Ä]" -#: crypt-gpgme.c:3631 +#: crypt-gpgme.c:3639 msgid "Collecting data..." msgstr "¥Ç¡¼¥¿¼ý½¸Ãæ..." -#: crypt-gpgme.c:3657 +#: crypt-gpgme.c:3665 #, c-format msgid "Error finding issuer key: %s\n" msgstr "ȯ¹Ô¼Ô¸°¤Î¼èÆÀ¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: crypt-gpgme.c:3667 -msgid "Error: certification chain to long - stopping here\n" +#: crypt-gpgme.c:3675 +msgid "Error: certification chain too long - stopping here\n" msgstr "¥¨¥é¡¼: ¾ÚÌÀ½ñ¤ÎÏ¢º¿¤¬Ä¹¤¹¤®¤ë - ¤³¤³¤Ç¤ä¤á¤Æ¤ª¤¯\n" -#: crypt-gpgme.c:3678 pgpkey.c:581 +#: crypt-gpgme.c:3686 pgpkey.c:581 #, c-format msgid "Key ID: 0x%s" msgstr "¸° ID: 0x%s" -#: crypt-gpgme.c:3761 +#: crypt-gpgme.c:3769 #, c-format msgid "gpgme_new failed: %s" msgstr "gpgme_new ¼ºÇÔ: %s" -#: crypt-gpgme.c:3800 crypt-gpgme.c:3875 +#: crypt-gpgme.c:3808 crypt-gpgme.c:3883 #, c-format msgid "gpgme_op_keylist_start failed: %s" msgstr "gpgme_op_keylist_start ¼ºÇÔ: %s" -#: crypt-gpgme.c:3862 crypt-gpgme.c:3906 +#: crypt-gpgme.c:3870 crypt-gpgme.c:3914 #, c-format msgid "gpgme_op_keylist_next failed: %s" msgstr "gpgme_op_keylist_next ¼ºÇÔ: %s" -#: crypt-gpgme.c:3977 +#: crypt-gpgme.c:3985 msgid "All matching keys are marked expired/revoked." msgstr "°ìÃפ·¤¿¸°¤Ï¤¹¤Ù¤Æ´ü¸ÂÀڤ줫ÇÑ´þºÑ¤ß¡£" -#: crypt-gpgme.c:4006 mutt_ssl.c:1047 mutt_ssl_gnutls.c:1001 pgpkey.c:515 -#: smime.c:420 +#: crypt-gpgme.c:4014 mutt_ssl.c:1047 mutt_ssl_gnutls.c:1001 pgpkey.c:515 +#: smime.c:434 msgid "Exit " msgstr "½ªÎ» " -#: crypt-gpgme.c:4008 pgpkey.c:517 smime.c:422 +#: crypt-gpgme.c:4016 pgpkey.c:517 smime.c:436 msgid "Select " msgstr "ÁªÂò " -#: crypt-gpgme.c:4011 pgpkey.c:520 +#: crypt-gpgme.c:4019 pgpkey.c:520 msgid "Check key " msgstr "¸°¸¡ºº " -#: crypt-gpgme.c:4027 +#: crypt-gpgme.c:4035 msgid "PGP and S/MIME keys matching" msgstr "°ìÃפ¹¤ë PGP ¤ª¤è¤Ó S/MIME ¸°" -#: crypt-gpgme.c:4029 +#: crypt-gpgme.c:4037 msgid "PGP keys matching" msgstr "°ìÃפ¹¤ë PGP ¸°" -#: crypt-gpgme.c:4031 +#: crypt-gpgme.c:4039 msgid "S/MIME keys matching" msgstr "°ìÃפ¹¤ë S/MIME ¸°" -#: crypt-gpgme.c:4033 +#: crypt-gpgme.c:4041 msgid "keys matching" msgstr "°ìÃפ¹¤ë¸°" @@ -1251,63 +1264,63 @@ msgstr " #. %1$s is one of the previous four entries. #. %2$s is an address. #. e.g. "S/MIME keys matching ." -#: crypt-gpgme.c:4040 +#: crypt-gpgme.c:4048 #, c-format msgid "%s <%s>." msgstr "<%2$s> ¤Ë%1$s¡£" #. L10N: #. e.g. 'S/MIME keys matching "Michael Elkins".' -#: crypt-gpgme.c:4044 +#: crypt-gpgme.c:4052 #, c-format msgid "%s \"%s\"." msgstr "¡Ö%2$s¡×¤Ë%1$s¡£" -#: crypt-gpgme.c:4071 pgpkey.c:601 +#: crypt-gpgme.c:4079 pgpkey.c:601 msgid "This key can't be used: expired/disabled/revoked." msgstr "¤³¤Î¸°¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¤Î¤¿¤á¡¢»È¤¨¤Ê¤¤¡£" -#: crypt-gpgme.c:4085 pgpkey.c:613 smime.c:452 +#: crypt-gpgme.c:4093 pgpkey.c:613 smime.c:466 msgid "ID is expired/disabled/revoked." msgstr "ID ¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¡£" -#: crypt-gpgme.c:4093 pgpkey.c:617 smime.c:455 +#: crypt-gpgme.c:4101 pgpkey.c:617 smime.c:469 msgid "ID has undefined validity." msgstr "ID ¤Ï¿®ÍÑÅÙ¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£" -#: crypt-gpgme.c:4096 pgpkey.c:620 +#: crypt-gpgme.c:4104 pgpkey.c:620 msgid "ID is not valid." msgstr "ID ¤Ï¿®ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" -#: crypt-gpgme.c:4099 pgpkey.c:623 +#: crypt-gpgme.c:4107 pgpkey.c:623 msgid "ID is only marginally valid." msgstr "ID ¤Ï¤«¤í¤¦¤¸¤Æ¿®ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£" -#: crypt-gpgme.c:4108 pgpkey.c:627 smime.c:462 +#: crypt-gpgme.c:4116 pgpkey.c:627 smime.c:476 #, c-format msgid "%s Do you really want to use the key?" msgstr "%s ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»ÈÍÑ?" -#: crypt-gpgme.c:4169 crypt-gpgme.c:4303 pgpkey.c:838 pgpkey.c:965 +#: crypt-gpgme.c:4177 crypt-gpgme.c:4311 pgpkey.c:838 pgpkey.c:965 #, c-format msgid "Looking for keys matching \"%s\"..." msgstr "\"%s\" ¤Ë°ìÃפ¹¤ë¸°¤ò¸¡º÷Ãæ..." -#: crypt-gpgme.c:4458 pgp.c:1256 +#: crypt-gpgme.c:4466 pgp.c:1304 #, c-format msgid "Use keyID = \"%s\" for %s?" msgstr "¸° ID = \"%s\" ¤ò %s ¤Ë»È¤¦?" -#: crypt-gpgme.c:4516 pgp.c:1305 smime.c:776 smime.c:882 +#: crypt-gpgme.c:4524 pgp.c:1353 smime.c:795 smime.c:901 #, c-format msgid "Enter keyID for %s: " msgstr "%s ¤Î¸° ID ÆþÎÏ: " -#: crypt-gpgme.c:4593 pgpkey.c:725 +#: crypt-gpgme.c:4601 pgpkey.c:725 msgid "Please enter the key ID: " msgstr "¸° ID ¤òÆþÎÏ: " -#: crypt-gpgme.c:4606 +#: crypt-gpgme.c:4614 #, c-format msgid "Error exporting key: %s\n" msgstr "¸°¤ÎÃê½Ð¥¨¥é¡¼: %s\n" @@ -1317,20 +1330,20 @@ msgstr " #. MIME description for exported (attached) keys. #. You can translate this entry to a non-ASCII string (it will be encoded), #. but it may be safer to keep it untranslated. -#: crypt-gpgme.c:4626 +#: crypt-gpgme.c:4634 #, c-format msgid "PGP Key 0x%s." msgstr "PGP Key 0x%s." -#: crypt-gpgme.c:4668 +#: crypt-gpgme.c:4676 msgid "GPGME: OpenPGP protocol not available" msgstr "GPGME: OpenPGP ¥×¥í¥È¥³¥ë¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤" -#: crypt-gpgme.c:4676 +#: crypt-gpgme.c:4684 msgid "GPGME: CMS protocol not available" msgstr "GPGME: CMS ¥×¥í¥È¥³¥ë¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤" -#: crypt-gpgme.c:4713 +#: crypt-gpgme.c:4721 msgid "S/MIME (s)ign, sign (a)s, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "S/MIME s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, p:PGP, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å¹æ¥ª¥Õ " @@ -1338,20 +1351,20 @@ msgstr "S/MIME s: #. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. #. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. #. This comment also applies to the five following letter sequences. -#: crypt-gpgme.c:4718 +#: crypt-gpgme.c:4726 msgid "sapfco" msgstr "sapfco" -#: crypt-gpgme.c:4723 +#: crypt-gpgme.c:4731 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "PGP s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, m:S/MIME, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å¹æ¥ª¥Õ " -#: crypt-gpgme.c:4724 +#: crypt-gpgme.c:4732 msgid "samfco" msgstr "samfco" # 80-columns Éý¤Ë¥®¥ê¥®¥ê¤ª¤µ¤Þ¤ë¤«¡© -#: crypt-gpgme.c:4736 +#: crypt-gpgme.c:4744 msgid "" "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp, (c)lear, or (o)ppenc " "mode? " @@ -1359,11 +1372,11 @@ msgstr "" "S/MIME e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, p:PGP, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å" "¹æ " -#: crypt-gpgme.c:4737 +#: crypt-gpgme.c:4745 msgid "esabpfco" msgstr "esabpfco" -#: crypt-gpgme.c:4742 +#: crypt-gpgme.c:4750 msgid "" "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime, (c)lear, or (o)ppenc " "mode? " @@ -1371,35 +1384,35 @@ msgstr "" "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, m:S/MIME, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å" "¹æ " -#: crypt-gpgme.c:4743 +#: crypt-gpgme.c:4751 msgid "esabmfco" msgstr "esabmfco" -#: crypt-gpgme.c:4754 +#: crypt-gpgme.c:4762 msgid "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (p)gp or (c)lear? " msgstr "S/MIME e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, p:PGP, c:¤Ê¤· " -#: crypt-gpgme.c:4755 +#: crypt-gpgme.c:4763 msgid "esabpfc" msgstr "esabpfc" -#: crypt-gpgme.c:4760 +#: crypt-gpgme.c:4768 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, s/(m)ime or (c)lear? " msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, m:S/MIME, c:¤Ê¤· " -#: crypt-gpgme.c:4761 +#: crypt-gpgme.c:4769 msgid "esabmfc" msgstr "esabmfc" -#: crypt-gpgme.c:4786 pgp.c:1770 smime.c:2166 smime.c:2181 +#: crypt-gpgme.c:4794 pgp.c:1818 smime.c:2221 smime.c:2236 msgid "Sign as: " msgstr "½ð̾¤Ë»È¤¦¸°: " -#: crypt-gpgme.c:4921 +#: crypt-gpgme.c:4929 msgid "Failed to verify sender" msgstr "Á÷¿®¼Ô¤Î¸¡¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿" -#: crypt-gpgme.c:4924 +#: crypt-gpgme.c:4932 msgid "Failed to figure out sender" msgstr "Á÷¿®¼Ô¤Î¼±Ê̤˼ºÇÔ¤·¤¿" @@ -1417,48 +1430,56 @@ msgstr "[-- %s msgid "Passphrase(s) forgotten." msgstr "¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¤¹¤Ù¤Æ¥á¥â¥ê¤«¤é¾Ãµî¤µ¤ì¤¿¡£" -#: crypt.c:146 cryptglue.c:110 pgpkey.c:563 pgpkey.c:753 +#: crypt.c:149 +msgid "Inline PGP can't be used with attachments. Revert to PGP/MIME?" +msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¤È¥¤¥ó¥é¥¤¥ó PGP ¤Ë¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£PGP/MIME ¤ò»È¤¦?" + +#: crypt.c:151 +msgid "Mail not sent: inline PGP can't be used with attachments." +msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÏÁ÷¿®¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿: źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤¢¤ë¤È¥¤¥ó¥é¥¤¥ó PGP ¤Ë¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£" + +#: crypt.c:158 cryptglue.c:110 pgpkey.c:563 pgpkey.c:753 msgid "Invoking PGP..." msgstr "PGP µ¯Æ°Ãæ..." -#: crypt.c:155 +#: crypt.c:167 msgid "Message can't be sent inline. Revert to using PGP/MIME?" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥é¥¤¥ó¤ÇÁ÷¿®¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£PGP/MIME ¤ò»È¤¦?" -#: crypt.c:157 send.c:1593 +#: crypt.c:169 send.c:1608 msgid "Mail not sent." msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÏÁ÷¿®¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£" -#: crypt.c:469 +#: crypt.c:482 msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported." msgstr "ÆâÍÆ¥Ò¥ó¥È¤Î¤Ê¤¤ S/MIME ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È¡£" -#: crypt.c:689 crypt.c:733 +#: crypt.c:702 crypt.c:746 msgid "Trying to extract PGP keys...\n" msgstr "PGP ¸°¤ÎŸ³«¤ò»î¹ÔÃæ...\n" -#: crypt.c:713 crypt.c:753 +#: crypt.c:726 crypt.c:766 msgid "Trying to extract S/MIME certificates...\n" msgstr "S/MIME ¾ÚÌÀ½ñ¤ÎŸ³«¤ò»î¹ÔÃæ...\n" -#: crypt.c:920 +#: crypt.c:913 +#, c-format msgid "" -"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n" +"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n" "\n" msgstr "" -"[-- ¥¨¥é¡¼: multipart/signed ¹½Â¤¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤ë! --]\n" +"[-- ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê multipart/signed ¥×¥í¥È¥³¥ë %s! --]\n" "\n" -#: crypt.c:941 -#, c-format +#: crypt.c:947 msgid "" -"[-- Error: Unknown multipart/signed protocol %s! --]\n" +"[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n" "\n" msgstr "" -"[-- ¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê multipart/signed ¥×¥í¥È¥³¥ë %s! --]\n" +"[-- ¥¨¥é¡¼: multipart/signed ¹½Â¤¤¬Ì·½â¤·¤Æ¤¤¤ë! --]\n" "\n" -#: crypt.c:980 +#: crypt.c:986 #, c-format msgid "" "[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n" @@ -1467,7 +1488,7 @@ msgstr "" "[-- ·Ù¹ð: ¤³¤Î Mutt ¤Ç¤Ï %s/%s ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤­¤Ê¤¤ --]\n" "\n" -#: crypt.c:992 +#: crypt.c:998 msgid "" "[-- The following data is signed --]\n" "\n" @@ -1475,7 +1496,7 @@ msgstr "" "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n" "\n" -#: crypt.c:998 +#: crypt.c:1004 msgid "" "[-- Warning: Can't find any signatures. --]\n" "\n" @@ -1483,7 +1504,7 @@ msgstr "" "[-- ·Ù¹ð: °ì¤Ä¤â½ð̾¤ò¸¡½Ð¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿ --]\n" "\n" -#: crypt.c:1004 +#: crypt.c:1010 msgid "" "\n" "[-- End of signed data --]\n" @@ -1501,31 +1522,31 @@ msgstr "" msgid "Invoking S/MIME..." msgstr "S/MIME µ¯Æ°Ãæ..." -#: curs_lib.c:196 +#: curs_lib.c:210 msgid "yes" msgstr "yes" -#: curs_lib.c:197 +#: curs_lib.c:211 msgid "no" msgstr "no" -#: curs_lib.c:304 +#: curs_lib.c:318 msgid "Exit Mutt?" msgstr "Mutt ¤òÈ´¤±¤ë?" -#: curs_lib.c:507 mutt_socket.c:577 mutt_ssl.c:415 +#: curs_lib.c:521 mutt_socket.c:577 mutt_ssl.c:415 msgid "unknown error" msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼" -#: curs_lib.c:527 +#: curs_lib.c:541 msgid "Press any key to continue..." msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥­¡¼¤ò..." -#: curs_lib.c:572 +#: curs_lib.c:586 msgid " ('?' for list): " msgstr "('?' ¤Ç°ìÍ÷): " -#: curs_main.c:52 curs_main.c:696 curs_main.c:726 +#: curs_main.c:52 curs_main.c:694 curs_main.c:724 msgid "No mailbox is open." msgstr "³«¤¤¤Æ¤¤¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤¡£" @@ -1546,262 +1567,262 @@ msgid "No visible messages." msgstr "²Ä»ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" #. L10N: %s is one of the CHECK_ACL entries below. -#: curs_main.c:97 pager.c:82 +#: curs_main.c:97 pager.c:83 #, c-format msgid "%s: Operation not permitted by ACL" msgstr "%s: Áàºî¤¬ ACL ¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" -#: curs_main.c:329 +#: curs_main.c:327 msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!" msgstr "ÆÉ¤ß½Ð¤·ÀìÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤ÏÊѹ¹¤Î½ñ¤­¹þ¤ß¤òÀÚÂØ¤Ç¤­¤Ê¤¤!" -#: curs_main.c:336 +#: curs_main.c:334 msgid "Changes to folder will be written on folder exit." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥Àæ½Ð»þ¤Ë¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¤ÎÊѹ¹¤¬½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤ë¡£" -#: curs_main.c:341 +#: curs_main.c:339 msgid "Changes to folder will not be written." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Ï½ñ¤­¹þ¤Þ¤ì¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:483 +#: curs_main.c:481 msgid "Quit" msgstr "Ãæ»ß" -#: curs_main.c:486 recvattach.c:54 +#: curs_main.c:484 recvattach.c:54 msgid "Save" msgstr "Êݸ" -#: curs_main.c:487 query.c:49 +#: curs_main.c:485 query.c:49 msgid "Mail" msgstr "¥á¡¼¥ë" -#: curs_main.c:488 pager.c:1539 +#: curs_main.c:486 pager.c:1540 msgid "Reply" msgstr "ÊÖ¿®" -#: curs_main.c:489 +#: curs_main.c:487 msgid "Group" msgstr "Á´°÷¤ËÊÖ¿®" # ¡ÖÉÔÀµ¤Ê²ÄǽÀ­¤¢¤ê¡×¤À¤È½ÅÂç¤Ê¤³¤È¤Î¤è¤¦¤Ë»×¤¨¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤ÇÊѹ¹¤·¤¿¡£ -#: curs_main.c:573 +#: curs_main.c:571 msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬³°Éô¤«¤éÊѹ¹¤µ¤ì¤¿¡£¥Õ¥é¥°¤¬Àµ³Î¤Ç¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:576 +#: curs_main.c:574 msgid "New mail in this mailbox." msgstr "¤³¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¡£" -#: curs_main.c:580 +#: curs_main.c:578 msgid "Mailbox was externally modified." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬³°Éô¤«¤éÊѹ¹¤µ¤ì¤¿¡£" -#: curs_main.c:702 +#: curs_main.c:700 msgid "No tagged messages." msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤­¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:738 menu.c:911 +#: curs_main.c:731 menu.c:907 msgid "Nothing to do." msgstr "²¿¤â¤·¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:824 +#: curs_main.c:817 msgid "Jump to message: " msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤ò»ØÄê: " -#: curs_main.c:830 +#: curs_main.c:823 msgid "Argument must be a message number." msgstr "°ú¿ô¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÈÖ¹æ¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:862 +#: curs_main.c:855 msgid "That message is not visible." msgstr "¤½¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²Ä»ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:865 +#: curs_main.c:858 msgid "Invalid message number." msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Èֹ档" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:879 curs_main.c:1977 pager.c:2387 +#: curs_main.c:872 curs_main.c:1970 pager.c:2390 msgid "Cannot delete message(s)" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤­¤Ê¤¤" -#: curs_main.c:882 +#: curs_main.c:875 msgid "Delete messages matching: " msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: " -#: curs_main.c:904 +#: curs_main.c:897 msgid "No limit pattern is in effect." msgstr "¸½ºßÍ­¸ú¤ÊÀ©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ï¤Ê¤¤¡£" #. L10N: ask for a limit to apply -#: curs_main.c:909 +#: curs_main.c:902 #, c-format msgid "Limit: %s" msgstr "À©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó: %s" -#: curs_main.c:919 +#: curs_main.c:912 msgid "Limit to messages matching: " msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îɽ¼¨¤òÀ©¸Â¤¹¤ë¥Ñ¥¿¡¼¥ó: " -#: curs_main.c:941 +#: curs_main.c:934 msgid "To view all messages, limit to \"all\"." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¤¹¤Ù¤Æ¸«¤ë¤Ë¤ÏÀ©¸Â¤ò \"all\" ¤Ë¤¹¤ë¡£" -#: curs_main.c:953 pager.c:1938 +#: curs_main.c:946 pager.c:1939 msgid "Quit Mutt?" msgstr "Mutt ¤òÃæ»ß?" -#: curs_main.c:1043 +#: curs_main.c:1036 msgid "Tag messages matching: " msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: " #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1053 curs_main.c:2275 pager.c:2697 +#: curs_main.c:1046 curs_main.c:2268 pager.c:2704 msgid "Cannot undelete message(s)" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îºï½ü¾õÂÖ¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Ê¤¤" -#: curs_main.c:1055 +#: curs_main.c:1048 msgid "Undelete messages matching: " msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îºï½ü¤ò²ò½ü¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: " -#: curs_main.c:1063 +#: curs_main.c:1056 msgid "Untag messages matching: " msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥¿¥°¤ò³°¤¹¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: " -#: curs_main.c:1089 +#: curs_main.c:1082 msgid "Logged out of IMAP servers." msgstr "IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥í¥°¥¢¥¦¥È¤·¤¿¡£" -#: curs_main.c:1171 +#: curs_main.c:1164 msgid "Open mailbox in read-only mode" msgstr "ÆÉ¤ß½Ð¤·ÀìÍѥ⡼¥É¤Ç¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó" -#: curs_main.c:1173 +#: curs_main.c:1166 msgid "Open mailbox" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó" -#: curs_main.c:1183 +#: curs_main.c:1176 msgid "No mailboxes have new mail" msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¤¢¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¤Ê¤¤" -#: curs_main.c:1211 mx.c:472 mx.c:621 +#: curs_main.c:1204 mx.c:472 mx.c:621 #, c-format msgid "%s is not a mailbox." msgstr "%s ¤Ï¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:1310 +#: curs_main.c:1303 msgid "Exit Mutt without saving?" msgstr "Êݸ¤·¤Ê¤¤¤Ç Mutt ¤òÈ´¤±¤ë?" -#: curs_main.c:1328 curs_main.c:1364 curs_main.c:1822 curs_main.c:1854 +#: curs_main.c:1321 curs_main.c:1357 curs_main.c:1815 curs_main.c:1847 #: flags.c:282 thread.c:1028 thread.c:1083 thread.c:1138 msgid "Threading is not enabled." msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥Éɽ¼¨¤¬Í­¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:1340 +#: curs_main.c:1333 msgid "Thread broken" msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤¬³°¤µ¤ì¤¿" -#: curs_main.c:1351 +#: curs_main.c:1344 msgid "Thread cannot be broken, message is not part of a thread" msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò³°¤»¤Ê¤¤¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¥¹¥ì¥Ã¥É¤Î°ìÉô¤Ç¤Ï¤Ê¤¤" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1361 +#: curs_main.c:1354 msgid "Cannot link threads" msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¤Ä¤Ê¤²¤é¤ì¤Ê¤¤" -#: curs_main.c:1366 +#: curs_main.c:1359 msgid "No Message-ID: header available to link thread" msgstr "Message-ID ¥Ø¥Ã¥À¤¬ÍøÍѤǤ­¤Ê¤¤¤Î¤Ç¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò¤Ä¤Ê¤²¤é¤ì¤Ê¤¤" -#: curs_main.c:1368 +#: curs_main.c:1361 msgid "First, please tag a message to be linked here" msgstr "¤½¤ÎÁ°¤Ë¡¢¤³¤³¤Ø¤Ä¤Ê¤²¤¿¤¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤Æ¤ª¤¯¤³¤È" -#: curs_main.c:1380 +#: curs_main.c:1373 msgid "Threads linked" msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤¬¤Ä¤Ê¤¬¤Ã¤¿" -#: curs_main.c:1383 +#: curs_main.c:1376 msgid "No thread linked" msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ï¤Ä¤Ê¤¬¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿" -#: curs_main.c:1419 curs_main.c:1444 +#: curs_main.c:1412 curs_main.c:1437 msgid "You are on the last message." msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¡£" -#: curs_main.c:1426 curs_main.c:1470 +#: curs_main.c:1419 curs_main.c:1463 msgid "No undeleted messages." msgstr "̤ºï½ü¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:1463 curs_main.c:1487 +#: curs_main.c:1456 curs_main.c:1480 msgid "You are on the first message." msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¡£" -#: curs_main.c:1562 menu.c:756 pager.c:2056 pattern.c:1480 +#: curs_main.c:1555 menu.c:757 pager.c:2057 pattern.c:1489 msgid "Search wrapped to top." msgstr "¸¡º÷¤Ï°ìÈÖ¾å¤ËÌá¤Ã¤¿¡£" -#: curs_main.c:1571 pager.c:2078 pattern.c:1491 +#: curs_main.c:1564 pager.c:2079 pattern.c:1500 msgid "Search wrapped to bottom." msgstr "¸¡º÷¤Ï°ìÈÖ²¼¤ËÌá¤Ã¤¿¡£" -#: curs_main.c:1615 +#: curs_main.c:1608 msgid "No new messages in this limited view." msgstr "¤³¤ÎÀ©¸Â¤µ¤ì¤¿É½¼¨ÈϰϤˤϿ·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:1617 +#: curs_main.c:1610 msgid "No new messages." msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:1622 +#: curs_main.c:1615 msgid "No unread messages in this limited view." msgstr "¤³¤ÎÀ©¸Â¤µ¤ì¤¿É½¼¨ÈϰϤˤÏ̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:1624 +#: curs_main.c:1617 msgid "No unread messages." msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1642 +#: curs_main.c:1635 msgid "Cannot flag message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¥Õ¥é¥°¤òÀßÄê¤Ç¤­¤Ê¤¤" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1680 pager.c:2663 +#: curs_main.c:1673 pager.c:2668 msgid "Cannot toggle new" msgstr "¿·Ãå¥Õ¥é¥°¤òÀÚÂØ¤Ç¤­¤Ê¤¤" -#: curs_main.c:1757 +#: curs_main.c:1750 msgid "No more threads." msgstr "¤â¤¦¥¹¥ì¥Ã¥É¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: curs_main.c:1759 +#: curs_main.c:1752 msgid "You are on the first thread." msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¡£" -#: curs_main.c:1840 +#: curs_main.c:1833 msgid "Thread contains unread messages." msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥ÉÃæ¤Ë̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤¢¤ë¡£" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:1935 pager.c:2356 +#: curs_main.c:1928 pager.c:2358 msgid "Cannot delete message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤­¤Ê¤¤" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:2019 +#: curs_main.c:2012 msgid "Cannot edit message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÔ½¸¤Ç¤­¤Ê¤¤" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:2151 +#: curs_main.c:2144 msgid "Cannot mark message(s) as read" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò´ûÆÉ¤Ë¥Þ¡¼¥¯¤Ç¤­¤Ê¤¤" #. L10N: CHECK_ACL -#: curs_main.c:2247 pager.c:2682 +#: curs_main.c:2240 pager.c:2688 msgid "Cannot undelete message" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Îºï½ü¾õÂÖ¤ò²ò½ü¤Ç¤­¤Ê¤¤" @@ -2123,7 +2144,7 @@ msgstr "unhook: %s msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s." msgstr "unhook: %s ¤ò %s Æâ¤«¤éºï½ü¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£" -#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:398 smtp.c:515 +#: imap/auth.c:108 pop_auth.c:413 smtp.c:557 msgid "No authenticators available" msgstr "ÍøÍѤǤ­¤ëǧ¾Ú½èÍý¤¬¤Ê¤¤" @@ -2143,11 +2164,11 @@ msgstr "ǧ msgid "CRAM-MD5 authentication failed." msgstr "CRAM-MD5 ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£" -#: imap/auth_gss.c:144 +#: imap/auth_gss.c:145 msgid "Authenticating (GSSAPI)..." msgstr "ǧ¾ÚÃæ (GSSAPI)..." -#: imap/auth_gss.c:309 +#: imap/auth_gss.c:312 msgid "GSSAPI authentication failed." msgstr "GSSAPI ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£" @@ -2155,20 +2176,20 @@ msgstr "GSSAPI ǧ msgid "LOGIN disabled on this server." msgstr "LOGIN ¤Ï¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë" -#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:231 +#: imap/auth_login.c:47 pop_auth.c:246 msgid "Logging in..." msgstr "¥í¥°¥¤¥óÃæ..." -#: imap/auth_login.c:70 pop_auth.c:274 +#: imap/auth_login.c:70 pop_auth.c:289 msgid "Login failed." msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£" -#: imap/auth_sasl.c:100 smtp.c:551 +#: imap/auth_sasl.c:101 smtp.c:594 #, c-format msgid "Authenticating (%s)..." msgstr "ǧ¾ÚÃæ (%s)..." -#: imap/auth_sasl.c:207 pop_auth.c:153 +#: imap/auth_sasl.c:228 pop_auth.c:168 msgid "SASL authentication failed." msgstr "SASL ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£" @@ -2181,34 +2202,34 @@ msgstr "%s msgid "Getting folder list..." msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¥ê¥¹¥È¼èÆÀÃæ..." -#: imap/browse.c:186 +#: imap/browse.c:189 msgid "No such folder" msgstr "¤½¤Î¤è¤¦¤Ê¥Õ¥©¥ë¥À¤Ï¤Ê¤¤" -#: imap/browse.c:275 +#: imap/browse.c:278 msgid "Create mailbox: " msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºîÀ®: " -#: imap/browse.c:280 imap/browse.c:326 +#: imap/browse.c:283 imap/browse.c:329 msgid "Mailbox must have a name." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï̾Á°¤¬É¬Íס£" -#: imap/browse.c:288 +#: imap/browse.c:291 msgid "Mailbox created." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤¿¡£" # Ť¤¤«¤é¡Ö¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¡×¤òºï¤Ã¤Æ¤â¤¤¤¤¤«¤â -#: imap/browse.c:319 +#: imap/browse.c:322 #, c-format msgid "Rename mailbox %s to: " msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ %s ¤Î¥ê¥Í¡¼¥à(°Üư)Àè: " -#: imap/browse.c:334 +#: imap/browse.c:337 #, c-format msgid "Rename failed: %s" msgstr "¥ê¥Í¡¼¥à (°Üư) ¼ºÇÔ: %s" -#: imap/browse.c:339 +#: imap/browse.c:342 msgid "Mailbox renamed." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¥ê¥Í¡¼¥à (°Üư) ¤µ¤ì¤¿¡£" @@ -2230,11 +2251,11 @@ msgstr "%s msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it." msgstr "¤³¤Î IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Ï¸Å¤¤¡£¤³¤ì¤Ç¤Ï Mutt ¤Ï¤¦¤Þ¤¯µ¡Ç½¤·¤Ê¤¤¡£" -#: imap/imap.c:434 pop_lib.c:295 smtp.c:424 +#: imap/imap.c:434 pop_lib.c:295 smtp.c:466 msgid "Secure connection with TLS?" msgstr "TLS ¤ò»È¤Ã¤¿°ÂÁ´¤ÊÀܳ?" -#: imap/imap.c:443 pop_lib.c:315 smtp.c:436 +#: imap/imap.c:443 pop_lib.c:315 smtp.c:478 msgid "Could not negotiate TLS connection" msgstr "TLS Àܳ¤ò³ÎΩ¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿" @@ -2513,7 +2534,7 @@ msgstr "source: %s #: init.c:2296 #, c-format -msgid "source: reading aborted due too many errors in %s" +msgid "source: reading aborted due to too many errors in %s" msgstr "source: %s Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤ë¤Î¤ÇÆÉ¤ß½Ð¤·Ãæ»ß" #: init.c:2310 @@ -2535,79 +2556,87 @@ msgstr "%s: msgid "Error in command line: %s\n" msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n" -#: init.c:2935 +#: init.c:2936 msgid "unable to determine home directory" msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼±Ê̤Ǥ­¤Ê¤¤" -#: init.c:2943 +#: init.c:2944 msgid "unable to determine username" msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ò¼±Ê̤Ǥ­¤Ê¤¤" -#: init.c:3181 +#: init.c:2970 +msgid "unable to determine nodename via uname()" +msgstr "uname() ¤Ç¥Î¡¼¥É̾¤ò¼±Ê̤Ǥ­¤Ê¤¤" + +#: init.c:3214 msgid "-group: no group name" msgstr "-group: ¥°¥ë¡¼¥×̾¤¬¤Ê¤¤" -#: init.c:3191 +#: init.c:3224 msgid "out of arguments" msgstr "°ú¿ô¤¬¾¯¤Ê¤¹¤®¤ë" -#: keymap.c:532 +#: keymap.c:534 +msgid "Macros are currently disabled." +msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Ï¸½ºß̵¸ú¡£" + +#: keymap.c:541 msgid "Macro loop detected." msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Î¥ë¡¼¥×¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¡£" -#: keymap.c:833 keymap.c:841 +#: keymap.c:842 keymap.c:850 msgid "Key is not bound." msgstr "¥­¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" -#: keymap.c:845 +#: keymap.c:854 #, c-format msgid "Key is not bound. Press '%s' for help." msgstr "¥­¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£'%s' ¤ò²¡¤¹¤È¥Ø¥ë¥×" -#: keymap.c:856 +#: keymap.c:865 msgid "push: too many arguments" msgstr "push: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë" -#: keymap.c:886 +#: keymap.c:895 #, c-format msgid "%s: no such menu" msgstr "%s ¤È¤¤¤¦¥á¥Ë¥å¡¼¤Ï¤Ê¤¤" -#: keymap.c:901 +#: keymap.c:910 msgid "null key sequence" msgstr "¥­¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤" -#: keymap.c:988 +#: keymap.c:997 msgid "bind: too many arguments" msgstr "bind: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë" -#: keymap.c:1011 +#: keymap.c:1020 #, c-format msgid "%s: no such function in map" msgstr "%s ¤È¤¤¤¦µ¡Ç½¤Ï¥Þ¥Ã¥×Ãæ¤Ë¤Ê¤¤" -#: keymap.c:1035 +#: keymap.c:1044 msgid "macro: empty key sequence" msgstr "macro: ¥­¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤" -#: keymap.c:1046 +#: keymap.c:1055 msgid "macro: too many arguments" msgstr "macro: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë" -#: keymap.c:1082 +#: keymap.c:1091 msgid "exec: no arguments" msgstr "exec: °ú¿ô¤¬¤Ê¤¤" -#: keymap.c:1102 +#: keymap.c:1111 #, c-format msgid "%s: no such function" msgstr "%s ¤È¤¤¤¦µ¡Ç½¤Ï¤Ê¤¤" -#: keymap.c:1123 +#: keymap.c:1132 msgid "Enter keys (^G to abort): " msgstr "¥­¡¼¤ò²¡¤¹¤È³«»Ï (½ªÎ»¤Ï ^G): " -#: keymap.c:1128 +#: keymap.c:1137 #, c-format msgid "Char = %s, Octal = %o, Decimal = %d" msgstr "ʸ»ú = %s, 8¿Ê = %o, 10¿Ê = %d" @@ -2631,7 +2660,7 @@ msgstr "" #: main.c:69 msgid "" -"Copyright (C) 1996-2009 Michael R. Elkins and others.\n" +"Copyright (C) 1996-2016 Michael R. Elkins and others.\n" "Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n" "Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n" "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n" @@ -2639,20 +2668,21 @@ msgstr "" #: main.c:75 msgid "" -"Copyright (C) 1996-2007 Michael R. Elkins \n" +"Copyright (C) 1996-2014 Michael R. Elkins \n" "Copyright (C) 1996-2002 Brandon Long \n" -"Copyright (C) 1997-2008 Thomas Roessler \n" +"Copyright (C) 1997-2009 Thomas Roessler \n" "Copyright (C) 1998-2005 Werner Koch \n" -"Copyright (C) 1999-2009 Brendan Cully \n" +"Copyright (C) 1999-2014 Brendan Cully \n" "Copyright (C) 1999-2002 Tommi Komulainen \n" -"Copyright (C) 2000-2002 Edmund Grimley Evans \n" +"Copyright (C) 2000-2004 Edmund Grimley Evans \n" "Copyright (C) 2006-2009 Rocco Rutte \n" +"Copyright (C) 2014-2015 Kevin J. McCarthy \n" "\n" "Many others not mentioned here contributed code, fixes,\n" "and suggestions.\n" msgstr "" -#: main.c:88 +#: main.c:89 msgid "" " This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" " it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -2674,7 +2704,7 @@ msgstr "" " MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" " GNU General Public License for more details.\n" -#: main.c:98 +#: main.c:99 msgid "" " You should have received a copy of the GNU General Public License\n" " along with this program; if not, write to the Free Software\n" @@ -2686,10 +2716,10 @@ msgstr "" " Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA " "02110-1301, USA.\n" -#: main.c:115 +#: main.c:116 msgid "" "usage: mutt [] [-z] [-f | -yZ]\n" -" mutt [] [-x] [-Hi ] [-s ] [-bc ] [-a " +" mutt [] [-Ex] [-Hi ] [-s ] [-bc ] [-a " " [...] --] [...]\n" " mutt [] [-x] [-s ] [-bc ] [-a [...] --] " " [...] < message\n" @@ -2700,7 +2730,7 @@ msgid "" " mutt -v[v]\n" msgstr "" "»ÈÍÑË¡: mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-z] [-f <¥Õ¥¡¥¤¥ë> | -yZ]\n" -" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-x] [-Hi <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-s <Âê̾>] [-bc <¥¢¥É¥ì¥¹" +" mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-Ex] [-Hi <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-s <Âê̾>] [-bc <¥¢¥É¥ì¥¹" ">] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> [...] --] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...]\n" " mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] [-x] [-s <Âê̾>] [-bc <¥¢¥É¥ì¥¹>] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë> " "[...] --] <¥¢¥É¥ì¥¹> [...] < ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë\n" @@ -2710,7 +2740,7 @@ msgstr "" " mutt [<¥ª¥×¥·¥ç¥ó>] -D\n" " mutt -v[v]\n" -#: main.c:124 +#: main.c:125 msgid "" "options:\n" " -A \texpand the given alias\n" @@ -2728,12 +2758,13 @@ msgstr "" " -c <¥¢¥É¥ì¥¹>\tcarbon-copy (CC) ¥¢¥É¥ì¥¹¤Î»ØÄê\n" " -D\t\tÊÑ¿ô¤ò¤¹¤Ù¤ÆÉ¸½à½ÐÎϤØÉ½¼¨" -#: main.c:133 +#: main.c:134 msgid " -d \tlog debugging output to ~/.muttdebug0" msgstr " -d <¥ì¥Ù¥ë>\t¥Ç¥Ð¥°½ÐÎϤò ~/.muttdebug0 ¤Ëµ­Ï¿" -#: main.c:136 +#: main.c:137 msgid "" +" -E\t\tedit the draft (-H) or include (-i) file\n" " -e \tspecify a command to be executed after initialization\n" " -f \tspecify which mailbox to read\n" " -F \tspecify an alternate muttrc file\n" @@ -2743,6 +2774,7 @@ msgid "" " -n\t\tcauses Mutt not to read the system Muttrc\n" " -p\t\trecall a postponed message" msgstr "" +" -E\t\t²¼½ñ (-H) ¤äÁÞÆþ (-i) ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÊÔ½¸¤¹¤ë¤³¤È¤Î»ØÄê\n" " -e <¥³¥Þ¥ó¥É>\t½é´ü²½¸å¤Ë¼Â¹Ô¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É¤Î»ØÄê\n" " -f <¥Õ¥¡¥¤¥ë>\tÆÉ¤ß½Ð¤·¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î»ØÄê\n" " -F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>\tÂåÂØ muttrc ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Î»ØÄê\n" @@ -2752,7 +2784,7 @@ msgstr "" " -n\t\t¥·¥¹¥Æ¥à´ûÄê¤Î Muttrc ¤òÆÉ¤Þ¤Ê¤¤¤³¤È¤Î»ØÄê\n" " -p\t\tÊݸ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë (½ñ¤­¤«¤±) ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÆÉ¤ß½Ð¤·¤Î»ØÄê" -#: main.c:145 +#: main.c:147 msgid "" " -Q \tquery a configuration variable\n" " -R\t\topen mailbox in read-only mode\n" @@ -2774,7 +2806,7 @@ msgstr "" " -Z\t\t¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Ìµ¤±¤ì¤Ð¤¹¤°¤Ë½ªÎ»\n" " -h\t\t¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¥á¥Ã¥»¡¼¥¸" -#: main.c:226 +#: main.c:228 msgid "" "\n" "Compile options:" @@ -2782,56 +2814,60 @@ msgstr "" "\n" "¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:" -#: main.c:530 +#: main.c:532 msgid "Error initializing terminal." msgstr "üËö½é´ü²½¥¨¥é¡¼" -#: main.c:666 +#: main.c:669 #, c-format msgid "Error: value '%s' is invalid for -d.\n" msgstr "¥¨¥é¡¼: ÃÍ '%s' ¤Ï -d ¤Ë¤ÏÉÔÀµ¡£\n" -#: main.c:669 +#: main.c:672 #, c-format msgid "Debugging at level %d.\n" msgstr "¥ì¥Ù¥ë %d ¤Ç¥Ç¥Ð¥Ã¥°Ãæ¡£\n" -#: main.c:671 +#: main.c:674 msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n" msgstr "DEBUG ¤¬¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£Ìµ»ë¤¹¤ë¡£\n" -#: main.c:841 +#: main.c:848 #, c-format msgid "%s does not exist. Create it?" msgstr "%s ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¡£ºîÀ®?" -#: main.c:845 +#: main.c:852 #, c-format msgid "Can't create %s: %s." msgstr "%s ¤¬ %s ¤Î¤¿¤á¤ËºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£" -#: main.c:882 +#: main.c:891 msgid "Failed to parse mailto: link\n" msgstr "\"mailto:\" ¥ê¥ó¥¯¤Î²òÀϤ˼ºÇÔ\n" -#: main.c:894 +#: main.c:903 msgid "No recipients specified.\n" msgstr "¼õ¿®¼Ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£\n" -#: main.c:991 +#: main.c:929 +msgid "Cannot use -E flag with stdin\n" +msgstr "ɸ½àÆþÎÏ¤Ë¤Ï -E ¥Õ¥é¥°¤ò»ÈÍѤǤ­¤Ê¤¤\n" + +#: main.c:1082 #, c-format msgid "%s: unable to attach file.\n" msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդǤ­¤Ê¤¤¡£\n" -#: main.c:1014 +#: main.c:1162 msgid "No mailbox with new mail." msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¤¢¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¤Ê¤¤¡£" -#: main.c:1023 +#: main.c:1171 msgid "No incoming mailboxes defined." msgstr "ÅþÃåÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£" -#: main.c:1051 +#: main.c:1199 msgid "Mailbox is empty." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¶õ¡£" @@ -2848,7 +2884,7 @@ msgstr " msgid "Mailbox was corrupted!" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤³¤ï¤ì¤¿!" -#: mbox.c:751 mbox.c:1007 +#: mbox.c:751 mbox.c:1011 msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!" msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿!" @@ -2870,81 +2906,81 @@ msgstr "%s msgid "Committing changes..." msgstr "Êѹ¹·ë²Ì¤òÈ¿±ÇÃæ..." -#: mbox.c:993 +#: mbox.c:997 #, c-format msgid "Write failed! Saved partial mailbox to %s" msgstr "½ñ¤­¹þ¤ß¼ºÇÔ! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎÃÇÊÒ¤ò %s ¤ËÊݸ¤·¤¿" -#: mbox.c:1055 +#: mbox.c:1059 msgid "Could not reopen mailbox!" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿!" -#: mbox.c:1091 +#: mbox.c:1095 msgid "Reopening mailbox..." msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºÆ¥ª¡¼¥×¥óÃæ..." -#: menu.c:420 +#: menu.c:418 msgid "Jump to: " msgstr "°ÜưÀ襤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÈÖ¹æ¤ò»ØÄê: " -#: menu.c:429 +#: menu.c:427 msgid "Invalid index number." msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Èֹ档" -#: menu.c:433 menu.c:454 menu.c:519 menu.c:562 menu.c:578 menu.c:589 -#: menu.c:600 menu.c:611 menu.c:624 menu.c:637 menu.c:1048 +#: menu.c:431 menu.c:452 menu.c:517 menu.c:560 menu.c:576 menu.c:587 +#: menu.c:598 menu.c:609 menu.c:622 menu.c:635 menu.c:1044 msgid "No entries." msgstr "¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: menu.c:451 +#: menu.c:449 msgid "You cannot scroll down farther." msgstr "¤³¤ì¤è¤ê²¼¤Ë¤Ï¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£" -#: menu.c:469 +#: menu.c:467 msgid "You cannot scroll up farther." msgstr "¤³¤ì¤è¤ê¾å¤Ë¤Ï¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤Ç¤­¤Ê¤¤¡£" -#: menu.c:512 +#: menu.c:510 msgid "You are on the first page." msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¡£" -#: menu.c:513 +#: menu.c:511 msgid "You are on the last page." msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥Ú¡¼¥¸¡£" -#: menu.c:648 +#: menu.c:646 msgid "You are on the last entry." msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡£" -#: menu.c:659 +#: menu.c:657 msgid "You are on the first entry." msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡£" -#: menu.c:730 pager.c:2100 pattern.c:1419 +#: menu.c:731 pager.c:2101 pattern.c:1428 msgid "Search for: " msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó: " -#: menu.c:730 pager.c:2100 pattern.c:1419 +#: menu.c:731 pager.c:2101 pattern.c:1428 msgid "Reverse search for: " msgstr "µÕ½ç¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó: " -#: menu.c:774 pager.c:2053 pager.c:2075 pager.c:2195 pattern.c:1534 +#: menu.c:775 pager.c:2054 pager.c:2076 pager.c:2196 pattern.c:1543 msgid "Not found." msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£" -#: menu.c:900 +#: menu.c:901 msgid "No tagged entries." msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤­¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: menu.c:1005 +#: menu.c:1001 msgid "Search is not implemented for this menu." msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤Ï¸¡º÷µ¡Ç½¤¬¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" -#: menu.c:1010 +#: menu.c:1006 msgid "Jumping is not implemented for dialogs." msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×µ¡Ç½¤Ï¥À¥¤¥¢¥í¥°¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" -#: menu.c:1051 +#: menu.c:1047 msgid "Tagging is not supported." msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤±µ¡Ç½¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" @@ -3039,7 +3075,7 @@ msgid "%s has insecure permissions!" msgstr "%s ¤ËÀȼå¤Ê¥Ñ¡¼¥ß¥Ã¥·¥ç¥ó¤¬¤¢¤ë!" #: mutt_ssl.c:276 -msgid "SSL disabled due the lack of entropy" +msgid "SSL disabled due to the lack of entropy" msgstr "Í𻨤µÉÔ­¤Î¤¿¤á SSL ¤Ï̵¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤¿" #: mutt_ssl.c:409 @@ -3389,144 +3425,140 @@ msgstr " msgid "Integer overflow -- can't allocate memory." msgstr "·å¤¢¤Õ¤ì -- ¥á¥â¥ê¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤é¤ì¤Ê¤¤¡£" -#: pager.c:1532 +#: pager.c:1533 msgid "PrevPg" msgstr "Á°ÊÇ" -#: pager.c:1533 +#: pager.c:1534 msgid "NextPg" msgstr "¼¡ÊÇ" -#: pager.c:1537 +#: pager.c:1538 msgid "View Attachm." msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë" -#: pager.c:1540 +#: pager.c:1541 msgid "Next" msgstr "¼¡" -#: pager.c:1954 pager.c:1985 pager.c:2017 pager.c:2293 +#: pager.c:1955 pager.c:1986 pager.c:2018 pager.c:2294 msgid "Bottom of message is shown." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈÖ²¼¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë" -#: pager.c:1970 pager.c:1992 pager.c:1999 pager.c:2006 +#: pager.c:1971 pager.c:1993 pager.c:2000 pager.c:2007 msgid "Top of message is shown." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈ־夬ɽ¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë" -#: pager.c:2231 +#: pager.c:2232 msgid "Help is currently being shown." msgstr "¸½ºß¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨Ãæ" -#: pager.c:2260 +#: pager.c:2261 msgid "No more quoted text." msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î°úÍÑʸ¤Ï¤Ê¤¤¡£" -#: pager.c:2273 +#: pager.c:2274 msgid "No more unquoted text after quoted text." msgstr "°úÍÑʸ¤Î¸å¤Ë¤Ï¤â¤¦Èó°úÍÑʸ¤¬¤Ê¤¤¡£" -#: parse.c:583 +#: parse.c:588 msgid "multipart message has no boundary parameter!" msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤À¤¬ boundary ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤!" -#: pattern.c:264 +#: pattern.c:266 pattern.c:586 #, c-format msgid "Error in expression: %s" msgstr "±¦µ­¤Î¼°Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼: %s" -#: pattern.c:269 +#: pattern.c:271 pattern.c:591 #, c-format msgid "Empty expression" msgstr "¶õ¤ÎÀµµ¬É½¸½" -#: pattern.c:402 +#: pattern.c:404 #, c-format msgid "Invalid day of month: %s" msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÆüÉÕ" -#: pattern.c:416 +#: pattern.c:418 #, c-format msgid "Invalid month: %s" msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê·î" -#: pattern.c:568 +#: pattern.c:570 #, c-format msgid "Invalid relative date: %s" msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÁêÂзîÆü" -#: pattern.c:582 -msgid "error in expression" -msgstr "¼°Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" - -#: pattern.c:804 pattern.c:956 +#: pattern.c:813 pattern.c:965 #, c-format msgid "error in pattern at: %s" msgstr "%s ¥Ñ¥¿¡¼¥óÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼" -#: pattern.c:830 +#: pattern.c:839 #, c-format msgid "missing pattern: %s" msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬ÉÔ­: %s" -#: pattern.c:840 +#: pattern.c:849 #, c-format msgid "mismatched brackets: %s" msgstr "Âбþ¤¹¤ë³ç¸Ì¤¬¤Ê¤¤: %s" -#: pattern.c:896 +#: pattern.c:905 #, c-format msgid "%c: invalid pattern modifier" msgstr "%c ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥Ñ¥¿¡¼¥ó½¤¾þ»Ò" -#: pattern.c:902 +#: pattern.c:911 #, c-format msgid "%c: not supported in this mode" msgstr "%c ¤Ï¤³¤Î¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" -#: pattern.c:915 +#: pattern.c:924 #, c-format msgid "missing parameter" msgstr "¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤" -#: pattern.c:931 +#: pattern.c:940 #, c-format msgid "mismatched parenthesis: %s" msgstr "Âбþ¤¹¤ë³ç¸Ì¤¬¤Ê¤¤: %s" -#: pattern.c:963 +#: pattern.c:972 msgid "empty pattern" msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¶õ" -#: pattern.c:1217 +#: pattern.c:1226 #, c-format msgid "error: unknown op %d (report this error)." msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê op %d (¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤òÊó¹ð¤»¤è)¡£" -#: pattern.c:1300 pattern.c:1440 +#: pattern.c:1309 pattern.c:1449 msgid "Compiling search pattern..." msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ò¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ëÃæ..." -#: pattern.c:1321 +#: pattern.c:1330 msgid "Executing command on matching messages..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ñ¥¿¡¼¥ó¸¡º÷¤Î¤¿¤á¤Ë¥³¥Þ¥ó¥É¼Â¹ÔÃæ..." -#: pattern.c:1388 +#: pattern.c:1397 msgid "No messages matched criteria." msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£" -#: pattern.c:1470 +#: pattern.c:1479 msgid "Searching..." msgstr "¸¡º÷Ãæ..." -#: pattern.c:1483 +#: pattern.c:1492 msgid "Search hit bottom without finding match" msgstr "°ìÈÖ²¼¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£" -#: pattern.c:1494 +#: pattern.c:1503 msgid "Search hit top without finding match" msgstr "°ìÈÖ¾å¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£" -#: pattern.c:1526 +#: pattern.c:1535 msgid "Search interrupted." msgstr "¸¡º÷¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤¿¡£" @@ -3538,11 +3570,11 @@ msgstr "PGP msgid "PGP passphrase forgotten." msgstr "PGP ¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥º¤¬¥á¥â¥ê¤«¤é¾Ãµî¤µ¤ì¤¿¡£" -#: pgp.c:410 +#: pgp.c:449 msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n" msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n" -#: pgp.c:444 pgp.c:713 pgp.c:917 +#: pgp.c:483 pgp.c:752 pgp.c:964 msgid "" "[-- End of PGP output --]\n" "\n" @@ -3550,19 +3582,11 @@ msgstr "" "[-- PGP ½ÐÎϽªÎ» --]\n" "\n" -#: pgp.c:466 pgp.c:529 pgp.c:1082 -msgid "Could not decrypt PGP message" -msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÉü¹æ²½¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿" - -#: pgp.c:531 pgp.c:1078 -msgid "PGP message successfully decrypted." -msgstr "PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÉü¹æ²½¤ËÀ®¸ù¤·¤¿¡£" - -#: pgp.c:821 -msgid "Internal error. Inform ." -msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£ ¤ËÊó¹ð¤»¤è¡£" +#: pgp.c:860 +msgid "Internal error. Please submit a bug report." +msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£¥Ð¥°¥ì¥Ý¡¼¥È¤òÄó½Ð¤»¤è¡£" -#: pgp.c:882 +#: pgp.c:921 msgid "" "[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n" "\n" @@ -3570,28 +3594,28 @@ msgstr "" "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n" "\n" -#: pgp.c:929 +#: pgp.c:952 pgp.c:976 msgid "Decryption failed" msgstr "Éü¹æ²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿" -#: pgp.c:1134 +#: pgp.c:1182 msgid "Can't open PGP subprocess!" msgstr "PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤¤!" -#: pgp.c:1568 +#: pgp.c:1616 msgid "Can't invoke PGP" msgstr "PGP µ¯Æ°¤Ç¤­¤Ê¤¤" -#: pgp.c:1682 +#: pgp.c:1730 #, c-format msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, %s format, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "PGP s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, %s·Á¼°, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å¹æ¥ª¥Õ " -#: pgp.c:1683 pgp.c:1713 pgp.c:1735 +#: pgp.c:1731 pgp.c:1761 pgp.c:1783 msgid "PGP/M(i)ME" msgstr "i:PGP/MIME" -#: pgp.c:1683 pgp.c:1713 pgp.c:1735 +#: pgp.c:1731 pgp.c:1761 pgp.c:1783 msgid "(i)nline" msgstr "i:¥¤¥ó¥é¥¤¥ó" @@ -3599,19 +3623,19 @@ msgstr "i: #. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. #. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. #. This comment also applies to the five following letter sequences. -#: pgp.c:1689 +#: pgp.c:1737 msgid "safcoi" msgstr "safcoi" -#: pgp.c:1694 +#: pgp.c:1742 msgid "PGP (s)ign, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "PGP s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å¹æ¥ª¥Õ " -#: pgp.c:1695 +#: pgp.c:1743 msgid "safco" msgstr "safco" -#: pgp.c:1712 +#: pgp.c:1760 #, c-format msgid "" "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, (c)lear, or (o)ppenc " @@ -3620,32 +3644,32 @@ msgstr "" "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, %s·Á¼°, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å" "¹æ " -#: pgp.c:1715 +#: pgp.c:1763 msgid "esabfcoi" msgstr "esabfcoi" -#: pgp.c:1720 +#: pgp.c:1768 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or (o)ppenc mode? " msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å¹æ " -#: pgp.c:1721 +#: pgp.c:1769 msgid "esabfco" msgstr "esabfco" -#: pgp.c:1734 +#: pgp.c:1782 #, c-format msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, %s format, or (c)lear? " msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, %s·Á¼°, c:¤Ê¤· " -#: pgp.c:1737 +#: pgp.c:1785 msgid "esabfci" msgstr "esabfci" -#: pgp.c:1742 +#: pgp.c:1790 msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " msgstr "PGP e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, c:¤Ê¤· " -#: pgp.c:1743 +#: pgp.c:1791 msgid "esabfc" msgstr "esabfc" @@ -3746,23 +3770,23 @@ msgstr "%s [%d / %d msgid "Server closed connection!" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤¬Àܳ¤òÀڤä¿!" -#: pop_auth.c:78 +#: pop_auth.c:79 msgid "Authenticating (SASL)..." msgstr "ǧ¾ÚÃæ (SASL)..." -#: pop_auth.c:188 +#: pop_auth.c:203 msgid "POP timestamp is invalid!" msgstr "POP¥¿¥¤¥à¥¹¥¿¥ó¥×¤¬ÉÔÀµ!" -#: pop_auth.c:193 +#: pop_auth.c:208 msgid "Authenticating (APOP)..." msgstr "ǧ¾ÚÃæ (APOP)..." -#: pop_auth.c:216 +#: pop_auth.c:231 msgid "APOP authentication failed." msgstr "APOP ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£" -#: pop_auth.c:251 +#: pop_auth.c:266 #, c-format msgid "Command USER is not supported by server." msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É USER ¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" @@ -3809,11 +3833,11 @@ msgstr " msgid "Illegal S/MIME header" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê S/MIME ¥Ø¥Ã¥À" -#: postpone.c:585 +#: postpone.c:584 msgid "Decrypting message..." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Éü¹æ²½Ãæ..." -#: postpone.c:594 +#: postpone.c:592 msgid "Decryption failed." msgstr "Éü¹æ²½¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£" @@ -3886,7 +3910,7 @@ msgstr " #: recvattach.c:710 #, c-format -msgid "I dont know how to print %s attachments!" +msgid "I don't know how to print %s attachments!" msgstr "¤É¤Î¤è¤¦¤ËźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò°õºþ¤¹¤ë¤«ÉÔÌÀ!" #: recvattach.c:775 @@ -4108,59 +4132,59 @@ msgstr "ź msgid "Preparing forwarded message..." msgstr "žÁ÷¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½àÈ÷Ãæ..." -#: send.c:1171 +#: send.c:1176 msgid "Recall postponed message?" msgstr "½ñ¤­¤«¤±¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹?" -#: send.c:1412 +#: send.c:1426 msgid "Edit forwarded message?" msgstr "žÁ÷¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÔ½¸?" -#: send.c:1461 +#: send.c:1475 msgid "Abort unmodified message?" msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï̤Êѹ¹¡£Ãæ»ß?" -#: send.c:1463 +#: send.c:1477 msgid "Aborted unmodified message." msgstr "̤Êѹ¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÃæ»ß¤·¤¿¡£" -#: send.c:1642 +#: send.c:1657 msgid "Message postponed." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï½ñ¤­¤«¤±¤ÇÊÝᤵ¤ì¤¿¡£" -#: send.c:1652 +#: send.c:1668 msgid "No recipients are specified!" msgstr "¼õ¿®¼Ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤!" -#: send.c:1657 +#: send.c:1673 msgid "No recipients were specified." msgstr "¼õ¿®¼Ô¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£" -#: send.c:1673 +#: send.c:1689 msgid "No subject, abort sending?" msgstr "Âê̾¤¬¤Ê¤¤¡£Á÷¿®¤òÃæ»ß?" -#: send.c:1677 +#: send.c:1693 msgid "No subject specified." msgstr "Âê̾¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" -#: send.c:1739 smtp.c:185 +#: send.c:1755 smtp.c:188 msgid "Sending message..." msgstr "Á÷¿®Ãæ..." -#: send.c:1772 +#: send.c:1788 msgid "Save attachments in Fcc?" msgstr "Fcc ¤ËźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤âÊݸ?" -#: send.c:1881 +#: send.c:1897 msgid "Could not send the message." msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÁ÷¿®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£" -#: send.c:1886 +#: send.c:1902 msgid "Mail sent." msgstr "¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤·¤¿¡£" -#: send.c:1886 +#: send.c:1902 msgid "Sending in background." msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤ÇÁ÷¿®¡£" @@ -4216,82 +4240,82 @@ msgstr "%s msgid "Caught signal %d... Exiting.\n" msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¡£½ªÎ»¡£\n" -#: smime.c:140 +#: smime.c:141 msgid "Enter S/MIME passphrase:" msgstr "S/MIME ¥Ñ¥¹¥Õ¥ì¡¼¥ºÆþÎÏ:" -#: smime.c:365 +#: smime.c:379 msgid "Trusted " msgstr "¿®ÍÑºÑ¤ß " -#: smime.c:368 +#: smime.c:382 msgid "Verified " msgstr "¸¡¾ÚºÑ¤ß " -#: smime.c:371 +#: smime.c:385 msgid "Unverified" msgstr "̤¸¡¾Ú " -#: smime.c:374 +#: smime.c:388 msgid "Expired " msgstr "´ü¸ÂÀÚ¤ì " -#: smime.c:377 +#: smime.c:391 msgid "Revoked " msgstr "ÇÑ´þºÑ¤ß " # ÉÔÀµ¤è¤êÉÔ¿®¤«¡© -#: smime.c:380 +#: smime.c:394 msgid "Invalid " msgstr "ÉÔÀµ " -#: smime.c:383 +#: smime.c:397 msgid "Unknown " msgstr "ÉÔÌÀ " -#: smime.c:415 +#: smime.c:429 #, c-format msgid "S/MIME certificates matching \"%s\"." msgstr "S/MIME ¾ÚÌÀ½ñ¤Ï \"%s\" ¤Ë°ìÃס£" -#: smime.c:458 +#: smime.c:472 msgid "ID is not trusted." msgstr "ID ¤Ï¿®ÍѤµ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£" -#: smime.c:742 +#: smime.c:761 msgid "Enter keyID: " msgstr "¸°IDÆþÎÏ: " -#: smime.c:889 +#: smime.c:908 #, c-format msgid "No (valid) certificate found for %s." msgstr "%s ¤Î (Àµ¤·¤¤) ¾ÚÌÀ½ñ¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¡£" -#: smime.c:941 smime.c:969 smime.c:1034 smime.c:1078 smime.c:1143 smime.c:1218 +#: smime.c:961 smime.c:991 smime.c:1058 smime.c:1102 smime.c:1167 smime.c:1242 msgid "Error: unable to create OpenSSL subprocess!" msgstr "¥¨¥é¡¼: OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹ºîÀ®ÉÔǽ!" -#: smime.c:1296 +#: smime.c:1320 msgid "no certfile" msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤" -#: smime.c:1299 +#: smime.c:1323 msgid "no mbox" msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤" -#: smime.c:1442 smime.c:1571 +#: smime.c:1466 smime.c:1623 msgid "No output from OpenSSL..." msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤ¬¤Ê¤¤..." -#: smime.c:1481 +#: smime.c:1533 msgid "Can't sign: No key specified. Use Sign As." msgstr "¸°¤¬Ì¤»ØÄê¤Î¤¿¤á½ð̾ÉÔǽ: ¡Ö½ð̾¸°ÁªÂò¡×¤ò¤»¤è¡£" -#: smime.c:1533 +#: smime.c:1585 msgid "Can't open OpenSSL subprocess!" msgstr "OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹¥ª¡¼¥×¥óÉÔǽ!" -#: smime.c:1736 smime.c:1859 +#: smime.c:1791 smime.c:1914 msgid "" "[-- End of OpenSSL output --]\n" "\n" @@ -4299,19 +4323,19 @@ msgstr "" "[-- OpenSSL ½ÐÎϽªÎ» --]\n" "\n" -#: smime.c:1818 smime.c:1829 +#: smime.c:1873 smime.c:1884 msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n" msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n" -#: smime.c:1863 +#: smime.c:1918 msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n" msgstr "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç°Å¹æ²½¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n" -#: smime.c:1866 +#: smime.c:1921 msgid "[-- The following data is S/MIME signed --]\n" msgstr "[-- °Ê²¼¤Î¥Ç¡¼¥¿¤Ï S/MIME ¤Ç½ð̾¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë --]\n" -#: smime.c:1930 +#: smime.c:1985 msgid "" "\n" "[-- End of S/MIME encrypted data. --]\n" @@ -4319,7 +4343,7 @@ msgstr "" "\n" "[-- S/MIME °Å¹æ²½¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n" -#: smime.c:1932 +#: smime.c:1987 msgid "" "\n" "[-- End of S/MIME signed data. --]\n" @@ -4327,7 +4351,7 @@ msgstr "" "\n" "[-- S/MIME ½ð̾¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n" -#: smime.c:2054 +#: smime.c:2109 msgid "" "S/MIME (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (c)lear, or (o)ppenc mode off? " msgstr "S/MIME s:½ð̾, w:°Å¹æÁªÂò, a:½ð̾¸°ÁªÂò, c:¤Ê¤·, o:Æüϸ«°Å¹æ¥ª¥Õ " @@ -4336,12 +4360,12 @@ msgstr "S/MIME s: #. 'clear'. Please use a corresponding letter in your language. #. Alternatively, you may duplicate the letter 'c' is translated to. #. This comment also applies to the two following letter sequences. -#: smime.c:2059 +#: smime.c:2114 msgid "swafco" msgstr "swafco" # 80-column Éý¤ËÆþ¤ê¤­¤é¤Ê¤¤¤Î¤Ç¥¹¥Ú¡¼¥¹¤Ê¤· -#: smime.c:2068 +#: smime.c:2123 msgid "" "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, (c)lear, or " "(o)ppenc mode? " @@ -4349,98 +4373,98 @@ msgstr "" "S/MIME e:°Å¹æ²½,s:½ð̾,w:°Å¹æÁªÂò,a:½ð̾¸°ÁªÂò,b:°Å¹æ+½ð̾,c:¤Ê¤·,o:Æüϸ«°Å" "¹æ " -#: smime.c:2069 +#: smime.c:2124 msgid "eswabfco" msgstr "eswabfco" -#: smime.c:2077 +#: smime.c:2132 msgid "" "S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (c)lear? " msgstr "" "S/MIME e:°Å¹æ²½, s:½ð̾, w:°Å¹æÁªÂò, a:½ð̾¸°ÁªÂò, b:°Å¹æ+½ð̾, c:¤Ê¤· " -#: smime.c:2078 +#: smime.c:2133 msgid "eswabfc" msgstr "eswabfc" -#: smime.c:2099 +#: smime.c:2154 msgid "Choose algorithm family: 1: DES, 2: RC2, 3: AES, or (c)lear? " msgstr "¥¢¥ë¥´¥ê¥º¥à¤òÁªÂò: 1: DES·Ï, 2: RC2·Ï, 3: AES·Ï, c:¤Ê¤· " -#: smime.c:2102 +#: smime.c:2157 msgid "drac" msgstr "drac" -#: smime.c:2105 +#: smime.c:2160 msgid "1: DES, 2: Triple-DES " msgstr "1: DES, 2: ¥È¥ê¥×¥ëDES " -#: smime.c:2106 +#: smime.c:2161 msgid "dt" msgstr "dt" -#: smime.c:2118 +#: smime.c:2173 msgid "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 " msgstr "1: RC2-40, 2: RC2-64, 3: RC2-128 " # ¤Á¤ç¤Ã¤È¤É¤¦¤«¤È»×¤¦¤¬¸ß´¹À­¤Î¤¿¤á»Ä¤¹ -#: smime.c:2119 +#: smime.c:2174 msgid "468" msgstr "468" -#: smime.c:2134 +#: smime.c:2189 msgid "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 " msgstr "1: AES128, 2: AES192, 3: AES256 " -#: smime.c:2135 +#: smime.c:2190 msgid "895" msgstr "895" -#: smtp.c:134 +#: smtp.c:137 #, c-format msgid "SMTP session failed: %s" msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: %s" -#: smtp.c:180 +#: smtp.c:183 #, c-format msgid "SMTP session failed: unable to open %s" msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤­¤Ê¤«¤Ã¤¿" -#: smtp.c:258 +#: smtp.c:294 msgid "No from address given" msgstr "From ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤" -#: smtp.c:314 +#: smtp.c:356 msgid "SMTP session failed: read error" msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: ÆÉ¤ß½Ð¤·¥¨¥é¡¼" -#: smtp.c:316 +#: smtp.c:358 msgid "SMTP session failed: write error" msgstr "SMTP ¥»¥Ã¥·¥ç¥ó¼ºÇÔ: ½ñ¤­¹þ¤ß¥¨¥é¡¼" -#: smtp.c:318 +#: smtp.c:360 msgid "Invalid server response" msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¤ÎÉÔÀµ¤Ê±þÅú" -#: smtp.c:341 +#: smtp.c:383 #, c-format msgid "Invalid SMTP URL: %s" msgstr "ÉÔÀµ¤Ê SMTP URL: %s" -#: smtp.c:451 +#: smtp.c:493 msgid "SMTP server does not support authentication" msgstr "SMTP ¥µ¡¼¥Ð¤¬¥æ¡¼¥¶Ç§¾Ú¤ò¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤" -#: smtp.c:459 +#: smtp.c:501 msgid "SMTP authentication requires SASL" msgstr "SMTP ǧ¾Ú¤Ë¤Ï SASL ¤¬É¬Í×" -#: smtp.c:493 +#: smtp.c:535 #, c-format msgid "%s authentication failed, trying next method" msgstr "%s ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£¼¡¤ÎÊýË¡¤Ç»î¹ÔÃæ" -#: smtp.c:510 +#: smtp.c:552 msgid "SASL authentication failed" msgstr "SASL ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿" @@ -5262,6 +5286,12 @@ msgstr " msgid "show S/MIME options" msgstr "S/MIME ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨" +#~ msgid "error in expression" +#~ msgstr "¼°Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼" + +#~ msgid "Internal error. Inform ." +#~ msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£ ¤ËÊó¹ð¤»¤è¡£" + # CHECK_ACL ¤È¤¤¤¦¥³¥á¥ó¥È¤Î¤¢¤ëÉôʬ¡£¡Ö¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤Ç¤­¤Ê¤¤¡×¤Ê¤É¤È¤Ê¤ë¡£ #~ msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL" #~ msgstr "%s¤Ç¤­¤Ê¤¤: Áàºî¤¬ ACL ¤Çµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤"