From: Bram Moolenaar Date: Thu, 27 Oct 2016 15:00:16 +0000 (+0200) Subject: Updated runtime files. X-Git-Tag: v8.0.0049~1 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=6d5ad4c4118cab5fd96db157621c3aa9af368edb;p=vim Updated runtime files. --- diff --git a/runtime/doc/todo.txt b/runtime/doc/todo.txt index 93a3abeae..11aea1d97 100644 --- a/runtime/doc/todo.txt +++ b/runtime/doc/todo.txt @@ -1,4 +1,4 @@ -*todo.txt* For Vim version 8.0. Last change: 2016 Oct 23 +*todo.txt* For Vim version 8.0. Last change: 2016 Oct 27 VIM REFERENCE MANUAL by Bram Moolenaar @@ -37,8 +37,6 @@ not be repeated below, unless there is extra information. +channel: - Check for job cleanup more often? Patch from Ozaki Kiichi, 2016 Oct 22. - Problem with stderr on Windows? (Vincent Rischmann, 2016 Aug 31, #1026) -- On Windows job_stop() stops cmd.exe, not the commands it runs. (#1184) - Patch from Yasuhiro Matsumoto, Oct 21. - Add 'cwd' argument to start_job(): directory to change to in the child. check for valid directory before forking. Part of patch for environment, Yasuhiro Matsumoto, #1160 @@ -103,13 +101,23 @@ Regexp problems: json_encode(): should convert to utf-8. (Nikolai Pavlov, 2016 Jan 23) What if there is an invalid character? +Bug: Json with same key should not give internal error. (Lcd, 2016 Oct 26) +Make dict_add give a duplicate key error. + Should json_encode()/json_decode() restrict recursiveness? Or avoid recursiveness. +Allow using json with empty key? Dict already has it. + +Json string with trailing \u should be an error. (Lcd) + Patch to fix conceal mode. (Christian Brabandt, 2016 Oct 23, close #1092) Patch to reset ex_exitvalue after catch. (Christian Brabandt, 2016 Oct 23) +Patch to deal with changed configure events in GTK 3. (Jan Alexander Steffens, +2016 Oct 23 #1193) + Wrong diff highlighting with three files. (2016 Oct 20, #1186) Also get E749 on exit. @@ -146,6 +154,8 @@ E.g. deepcopy(test_null_list()) Patch to make it possible to extend a list with itself. (Nikolai Pavlov, 2016 Sep 23) +Patch to add Zstandard compressed file support. (Nick Terrell, 2016 Oct 24) + min() and max() spawn lots of error messages if sorted list/dictionary contains invalid data (Nikolay Pavlov, 2016 Sep 4, #1039) @@ -184,6 +194,8 @@ cmap using execute() has side effects. (Killthemule, 2016 Aug 17, #983) Patch to change order of compiler flags. (Yousong Zhou, 2016 Sep 19, #1100) +Patch to order results from taglist(). (Duncan McDougall, 2016 Oct 25) + Patch for :pyx, run python commands depending on the supported version. (Marc Weber, update from Ken Takata, 2016 Sep 19) diff --git a/runtime/keymap/kazakh-jcuken.vim b/runtime/keymap/kazakh-jcuken.vim new file mode 100644 index 000000000..63d122d11 --- /dev/null +++ b/runtime/keymap/kazakh-jcuken.vim @@ -0,0 +1,102 @@ +" Vim Keymap file for kazakh characters, layout 'jcuken', classical variant + +" Derived from russian-jcuken.vim by Artem Chuprina +" Maintainer: Darkhan Kubigenov +" Last Changed: 2016 Oct 25 + +" All characters are given literally, conversion to another encoding (e.g., +" UTF-8) should work. +scriptencoding utf-8 + +let b:keymap_name = "kk" + +loadkeymap +~ ) CYRILLIC CAPITAL LETTER IO +` ( CYRILLIC SMALL LETTER IO +F А CYRILLIC CAPITAL LETTER A +< Б CYRILLIC CAPITAL LETTER BE +D В CYRILLIC CAPITAL LETTER VE +U Г CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE +L Д CYRILLIC CAPITAL LETTER DE +T Е CYRILLIC CAPITAL LETTER IE +: Ж CYRILLIC CAPITAL LETTER ZHE +P З CYRILLIC CAPITAL LETTER ZE +B И CYRILLIC CAPITAL LETTER I +Q Й CYRILLIC CAPITAL LETTER SHORT I +R К CYRILLIC CAPITAL LETTER KA +K Л CYRILLIC CAPITAL LETTER EL +V М CYRILLIC CAPITAL LETTER EM +Y Н CYRILLIC CAPITAL LETTER EN +J О CYRILLIC CAPITAL LETTER O +G П CYRILLIC CAPITAL LETTER PE +H Р CYRILLIC CAPITAL LETTER ER +C С CYRILLIC CAPITAL LETTER ES +N Т CYRILLIC CAPITAL LETTER TE +E У CYRILLIC CAPITAL LETTER U +A Ф CYRILLIC CAPITAL LETTER EF +{ Ð¥ CYRILLIC CAPITAL LETTER HA +W Ц CYRILLIC CAPITAL LETTER TSE +X Ч CYRILLIC CAPITAL LETTER CHE +I Ш CYRILLIC CAPITAL LETTER SHA +O Щ CYRILLIC CAPITAL LETTER SHCHA +} Ъ CYRILLIC CAPITAL LETTER HARD SIGN +S Ы CYRILLIC CAPITAL LETTER YERU +M Ь CYRILLIC CAPITAL LETTER SOFT SIGN +\" Э CYRILLIC CAPITAL LETTER E +> Ю CYRILLIC CAPITAL LETTER YU +Z Я CYRILLIC CAPITAL LETTER YA +f а CYRILLIC SMALL LETTER A +, б CYRILLIC SMALL LETTER BE +d в CYRILLIC SMALL LETTER VE +u г CYRILLIC SMALL LETTER GHE +l д CYRILLIC SMALL LETTER DE +t е CYRILLIC SMALL LETTER IE +; ж CYRILLIC SMALL LETTER ZHE +p з CYRILLIC SMALL LETTER ZE +b и CYRILLIC SMALL LETTER I +q й CYRILLIC SMALL LETTER SHORT I +r к CYRILLIC SMALL LETTER KA +k л CYRILLIC SMALL LETTER EL +v м CYRILLIC SMALL LETTER EM +y н CYRILLIC SMALL LETTER EN +j о CYRILLIC SMALL LETTER O +g п CYRILLIC SMALL LETTER PE +h р CYRILLIC SMALL LETTER ER +c с CYRILLIC SMALL LETTER ES +n т CYRILLIC SMALL LETTER TE +e у CYRILLIC SMALL LETTER U +a ф CYRILLIC SMALL LETTER EF +[ х CYRILLIC SMALL LETTER HA +w ц CYRILLIC SMALL LETTER TSE +x ч CYRILLIC SMALL LETTER CHE +i ш CYRILLIC SMALL LETTER SHA +o щ CYRILLIC SMALL LETTER SHCHA +] ъ CYRILLIC SMALL LETTER HARD SIGN +s ы CYRILLIC SMALL LETTER YERU +m ь CYRILLIC SMALL LETTER SOFT SIGN +' э CYRILLIC SMALL LETTER E +. ю CYRILLIC SMALL LETTER YU +z я CYRILLIC SMALL LETTER YA +@ Ә CYRILLIC CAPITAL LETTER SCHWA +# І CYRILLIC CAPITAL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I +$ Ò¢ CYRILLIC CAPITAL LETTER EN WITH DESCENDER +% Ғ CYRILLIC CAPITAL LETTER GHE WITH STROKE +^ ; +& : +* Ò® CYRILLIC CAPITAL LETTER STRAIGHT U +( Ò° CYRILLIC CAPITAL LETTER STRAIGHT U WITH STROKE +) Қ CYRILLIC CAPITAL LETTER KA WITH DESCENDER +_ Ó¨ CYRILLIC CAPITAL LETTER BARRED O ++ Òº CYRILLIC CAPITAL LETTER SHHA +1 " +2 ә CYRILLIC SMALL LETTER SCHWA +3 і CYRILLIC SMALL LETTER BYELORUSSIAN-UKRAINIAN I +4 Ò£ CYRILLIC SMALL LETTER EN WITH DESCENDER +5 ғ CYRILLIC SMALL LETTER GHE WITH STROKE +6 , +7 . +8 Ò¯ CYRILLIC SMALL LETTER STRAIGHT U +9 Ò± CYRILLIC SMALL LETTER STRAIGHT U WITH STROKE +0 қ CYRILLIC SMALL LETTER KA WITH DESCENDER +- Ó© CYRILLIC SMALL LETTER BARRED O += Ò» CYRILLIC SMALL LETTER SHHA diff --git a/runtime/syntax/c.vim b/runtime/syntax/c.vim index 57d99ab1e..2b946dd73 100644 --- a/runtime/syntax/c.vim +++ b/runtime/syntax/c.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Vim syntax file " Language: C " Maintainer: Bram Moolenaar -" Last Change: 2016 Jul 07 +" Last Change: 2016 Oct 27 " Quit when a (custom) syntax file was already loaded if exists("b:current_syntax") @@ -358,36 +358,36 @@ if !exists("c_no_c99") " ISO C99 endif " Accept %: for # (C99) -syn region cPreCondit start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(if\|ifdef\|ifndef\|elif\)\>" skip="\\$" end="$" keepend contains=cComment,cCommentL,cCppString,cCharacter,cCppParen,cParenError,cNumbers,cCommentError,cSpaceError -syn match cPreConditMatch display "^\s*\(%:\|#\)\s*\(else\|endif\)\>" +syn region cPreCondit start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(if\|ifdef\|ifndef\|elif\)\>" skip="\\$" end="$" keepend contains=cComment,cCommentL,cCppString,cCharacter,cCppParen,cParenError,cNumbers,cCommentError,cSpaceError +syn match cPreConditMatch display "^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(else\|endif\)\>" if !exists("c_no_if0") syn cluster cCppOutInGroup contains=cCppInIf,cCppInElse,cCppInElse2,cCppOutIf,cCppOutIf2,cCppOutElse,cCppInSkip,cCppOutSkip - syn region cCppOutWrapper start="^\s*\(%:\|#\)\s*if\s\+0\+\s*\($\|//\|/\*\|&\)" end=".\@=\|$" contains=cCppOutIf,cCppOutElse,@NoSpell fold - syn region cCppOutIf contained start="0\+" matchgroup=cCppOutWrapper end="^\s*\(%:\|#\)\s*endif\>" contains=cCppOutIf2,cCppOutElse + syn region cCppOutWrapper start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*if\s\+0\+\s*\($\|//\|/\*\|&\)" end=".\@=\|$" contains=cCppOutIf,cCppOutElse,@NoSpell fold + syn region cCppOutIf contained start="0\+" matchgroup=cCppOutWrapper end="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*endif\>" contains=cCppOutIf2,cCppOutElse if !exists("c_no_if0_fold") - syn region cCppOutIf2 contained matchgroup=cCppOutWrapper start="0\+" end="^\s*\(%:\|#\)\s*\(else\>\|elif\s\+\(0\+\s*\($\|//\|/\*\|&\)\)\@!\|endif\>\)"me=s-1 contains=cSpaceError,cCppOutSkip,@Spell fold + syn region cCppOutIf2 contained matchgroup=cCppOutWrapper start="0\+" end="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(else\>\|elif\s\+\(0\+\s*\($\|//\|/\*\|&\)\)\@!\|endif\>\)"me=s-1 contains=cSpaceError,cCppOutSkip,@Spell fold else syn region cCppOutIf2 contained matchgroup=cCppOutWrapper start="0\+" end="^\s*\(%:\|#\)\s*\(else\>\|elif\s\+\(0\+\s*\($\|//\|/\*\|&\)\)\@!\|endif\>\)"me=s-1 contains=cSpaceError,cCppOutSkip,@Spell endif - syn region cCppOutElse contained matchgroup=cCppOutWrapper start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(else\|elif\)" end="^\s*\(%:\|#\)\s*endif\>"me=s-1 contains=TOP,cPreCondit - syn region cCppInWrapper start="^\s*\(%:\|#\)\s*if\s\+0*[1-9]\d*\s*\($\|//\|/\*\||\)" end=".\@=\|$" contains=cCppInIf,cCppInElse fold - syn region cCppInIf contained matchgroup=cCppInWrapper start="\d\+" end="^\s*\(%:\|#\)\s*endif\>" contains=TOP,cPreCondit + syn region cCppOutElse contained matchgroup=cCppOutWrapper start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(else\|elif\)" end="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*endif\>"me=s-1 contains=TOP,cPreCondit + syn region cCppInWrapper start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*if\s\+0*[1-9]\d*\s*\($\|//\|/\*\||\)" end=".\@=\|$" contains=cCppInIf,cCppInElse fold + syn region cCppInIf contained matchgroup=cCppInWrapper start="\d\+" end="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*endif\>" contains=TOP,cPreCondit if !exists("c_no_if0_fold") - syn region cCppInElse contained start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(else\>\|elif\s\+\(0*[1-9]\d*\s*\($\|//\|/\*\||\)\)\@!\)" end=".\@=\|$" containedin=cCppInIf contains=cCppInElse2 fold + syn region cCppInElse contained start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(else\>\|elif\s\+\(0*[1-9]\d*\s*\($\|//\|/\*\||\)\)\@!\)" end=".\@=\|$" containedin=cCppInIf contains=cCppInElse2 fold else - syn region cCppInElse contained start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(else\>\|elif\s\+\(0*[1-9]\d*\s*\($\|//\|/\*\||\)\)\@!\)" end=".\@=\|$" containedin=cCppInIf contains=cCppInElse2 + syn region cCppInElse contained start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(else\>\|elif\s\+\(0*[1-9]\d*\s*\($\|//\|/\*\||\)\)\@!\)" end=".\@=\|$" containedin=cCppInIf contains=cCppInElse2 endif - syn region cCppInElse2 contained matchgroup=cCppInWrapper start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(else\|elif\)\([^/]\|/[^/*]\)*" end="^\s*\(%:\|#\)\s*endif\>"me=s-1 contains=cSpaceError,cCppOutSkip,@Spell - syn region cCppOutSkip contained start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(if\>\|ifdef\>\|ifndef\>\)" skip="\\$" end="^\s*\(%:\|#\)\s*endif\>" contains=cSpaceError,cCppOutSkip - syn region cCppInSkip contained matchgroup=cCppInWrapper start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(if\s\+\(\d\+\s*\($\|//\|/\*\||\|&\)\)\@!\|ifdef\>\|ifndef\>\)" skip="\\$" end="^\s*\(%:\|#\)\s*endif\>" containedin=cCppOutElse,cCppInIf,cCppInSkip contains=TOP,cPreProc + syn region cCppInElse2 contained matchgroup=cCppInWrapper start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(else\|elif\)\([^/]\|/[^/*]\)*" end="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*endif\>"me=s-1 contains=cSpaceError,cCppOutSkip,@Spell + syn region cCppOutSkip contained start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(if\>\|ifdef\>\|ifndef\>\)" skip="\\$" end="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*endif\>" contains=cSpaceError,cCppOutSkip + syn region cCppInSkip contained matchgroup=cCppInWrapper start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(if\s\+\(\d\+\s*\($\|//\|/\*\||\|&\)\)\@!\|ifdef\>\|ifndef\>\)" skip="\\$" end="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*endif\>" containedin=cCppOutElse,cCppInIf,cCppInSkip contains=TOP,cPreProc endif syn region cIncluded display contained start=+"+ skip=+\\\\\|\\"+ end=+"+ syn match cIncluded display contained "<[^>]*>" -syn match cInclude display "^\s*\(%:\|#\)\s*include\>\s*["<]" contains=cIncluded +syn match cInclude display "^\s*\zs\(%:\|#\)\s*include\>\s*["<]" contains=cIncluded "syn match cLineSkip "\\$" syn cluster cPreProcGroup contains=cPreCondit,cIncluded,cInclude,cDefine,cErrInParen,cErrInBracket,cUserLabel,cSpecial,cOctalZero,cCppOutWrapper,cCppInWrapper,@cCppOutInGroup,cFormat,cNumber,cFloat,cOctal,cOctalError,cNumbersCom,cString,cCommentSkip,cCommentString,cComment2String,@cCommentGroup,cCommentStartError,cParen,cBracket,cMulti,cBadBlock -syn region cDefine start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(define\|undef\)\>" skip="\\$" end="$" keepend contains=ALLBUT,@cPreProcGroup,@Spell -syn region cPreProc start="^\s*\(%:\|#\)\s*\(pragma\>\|line\>\|warning\>\|warn\>\|error\>\)" skip="\\$" end="$" keepend contains=ALLBUT,@cPreProcGroup,@Spell +syn region cDefine start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(define\|undef\)\>" skip="\\$" end="$" keepend contains=ALLBUT,@cPreProcGroup,@Spell +syn region cPreProc start="^\s*\zs\(%:\|#\)\s*\(pragma\>\|line\>\|warning\>\|warn\>\|error\>\)" skip="\\$" end="$" keepend contains=ALLBUT,@cPreProcGroup,@Spell " Highlight User Labels syn cluster cMultiGroup contains=cIncluded,cSpecial,cCommentSkip,cCommentString,cComment2String,@cCommentGroup,cCommentStartError,cUserCont,cUserLabel,cBitField,cOctalZero,cCppOutWrapper,cCppInWrapper,@cCppOutInGroup,cFormat,cNumber,cFloat,cOctal,cOctalError,cNumbersCom,cCppParen,cCppBracket,cCppString @@ -396,21 +396,21 @@ if s:ft ==# 'c' || exists("cpp_no_cpp11") endif " Avoid matching foo::bar() in C++ by requiring that the next char is not ':' syn cluster cLabelGroup contains=cUserLabel -syn match cUserCont display "^\s*\I\i*\s*:$" contains=@cLabelGroup -syn match cUserCont display ";\s*\I\i*\s*:$" contains=@cLabelGroup +syn match cUserCont display "^\s*\zs\I\i*\s*:$" contains=@cLabelGroup +syn match cUserCont display ";\s*\zs\I\i*\s*:$" contains=@cLabelGroup if s:ft ==# 'cpp' - syn match cUserCont display "^\s*\%(class\|struct\|enum\)\@!\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup - syn match cUserCont display ";\s*\%(class\|struct\|enum\)\@!\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup + syn match cUserCont display "^\s*\zs\%(class\|struct\|enum\)\@!\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup + syn match cUserCont display ";\s*\zs\%(class\|struct\|enum\)\@!\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup else - syn match cUserCont display "^\s*\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup - syn match cUserCont display ";\s*\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup + syn match cUserCont display "^\s*\zs\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup + syn match cUserCont display ";\s*\zs\I\i*\s*:[^:]"me=e-1 contains=@cLabelGroup endif syn match cUserLabel display "\I\i*" contained " Avoid recognizing most bitfields as labels -syn match cBitField display "^\s*\I\i*\s*:\s*[1-9]"me=e-1 contains=cType -syn match cBitField display ";\s*\I\i*\s*:\s*[1-9]"me=e-1 contains=cType +syn match cBitField display "^\s*\zs\I\i*\s*:\s*[1-9]"me=e-1 contains=cType +syn match cBitField display ";\s*\zs\I\i*\s*:\s*[1-9]"me=e-1 contains=cType if exists("c_minlines") let b:c_minlines = c_minlines diff --git a/runtime/syntax/sh.vim b/runtime/syntax/sh.vim index 6048aed4e..2f880bbc1 100644 --- a/runtime/syntax/sh.vim +++ b/runtime/syntax/sh.vim @@ -2,8 +2,8 @@ " Language: shell (sh) Korn shell (ksh) bash (sh) " Maintainer: Charles E. Campbell " Previous Maintainer: Lennart Schultz -" Last Change: Aug 31, 2016 -" Version: 162 +" Last Change: Sep 22, 2016 +" Version: 165 " URL: http://www.drchip.org/astronaut/vim/index.html#SYNTAX_SH " For options and settings, please use: :help ft-sh-syntax " This file includes many ideas from Eric Brunet (eric.brunet@ens.fr) @@ -170,7 +170,7 @@ if exists("b:is_kornshell") || exists("b:is_bash") " Touch: {{{1 " ===== - syn match shTouch '\[^;#]*' skipwhite nextgroup=shComment contains=shTouchCmd + syn match shTouch '\[^;#]*' skipwhite nextgroup=shComment contains=shTouchCmd,shDoubleQuote,shSingleQuote,shDeref,shDerefSimple syn match shTouchCmd '\' contained endif @@ -220,7 +220,7 @@ syn region shSubSh transparent matchgroup=shSubShRegion start="[^(]\zs(" end=")" "======= syn region shExpr matchgroup=shRange start="\[" skip=+\\\\\|\\$\|\[+ end="\]" contains=@shTestList,shSpecial syn region shTest transparent matchgroup=shStatement start="\ -" Last Change: Oct 23, 2014 -" Version: 7 +" Last Change: Oct 25, 2016 +" Version: 8 " URL: http://www.drchip.org/astronaut/vim/index.html#SYNTAX_SM - if exists("b:current_syntax") finish endif @@ -62,10 +61,10 @@ hi def link smClause Special hi def link smClauseError Error hi def link smComment Comment hi def link smDefine Statement -hi def link smElse Delimiter +hi def link smElse Delimiter hi def link smHeader Statement hi def link smHeaderSep String -hi def link smMesg Special +hi def link smMesg Special hi def link smPrecedence Number hi def link smRewrite Statement hi def link smRewriteComment Comment @@ -76,7 +75,6 @@ hi def link smRuleset Preproc hi def link smTrusted Special hi def link smVar String - let b:current_syntax = "sm" " vim: ts=18 diff --git a/runtime/syntax/tags.vim b/runtime/syntax/tags.vim index 3980f84a3..f34696d4b 100644 --- a/runtime/syntax/tags.vim +++ b/runtime/syntax/tags.vim @@ -1,7 +1,7 @@ " Language: tags " Maintainer: Charles E. Campbell -" Last Change: Aug 31, 2016 -" Version: 6 +" Last Change: Oct 26, 2016 +" Version: 7 " URL: http://www.drchip.org/astronaut/vim/index.html#SYNTAX_TAGS " quit when a syntax file was already loaded @@ -9,27 +9,23 @@ if exists("b:current_syntax") finish endif -syn match tagName "^[^\t]\+" skipwhite nextgroup=tagPath -syn match tagPath "[^\t]\+" contained skipwhite nextgroup=tagAddr contains=tagBaseFile +syn match tagName "^[^\t]\+" skipwhite nextgroup=tagPath +syn match tagPath "[^\t]\+" contained skipwhite nextgroup=tagAddr contains=tagBaseFile syn match tagBaseFile "[a-zA-Z_]\+[\.a-zA-Z_0-9]*\t"me=e-1 contained -syn match tagAddr "\d*" contained skipwhite nextgroup=tagComment -syn region tagAddr matchgroup=tagDelim start="/" skip="\(\\\\\)*\\/" matchgroup=tagDelim end="$\|/" oneline contained skipwhite nextgroup=tagComment -syn match tagComment ";.*$" contained contains=tagField +syn match tagAddr "\d*" contained skipwhite nextgroup=tagComment +syn region tagAddr matchgroup=tagDelim start="/" skip="\(\\\\\)*\\/" matchgroup=tagDelim end="$\|/" oneline contained skipwhite nextgroup=tagComment +syn match tagComment ";.*$" contained contains=tagField syn match tagComment "^!_TAG_.*$" -syn match tagField contained "[a-z]*:" +syn match tagField contained "[a-z]*:" " Define the default highlighting. if !exists("skip_drchip_tags_inits") - - hi def link tagBaseFile PreProc - hi def link tagComment Comment - hi def link tagDelim Delimiter - hi def link tagField Number - hi def link tagName Identifier - hi def link tagPath PreProc - + hi def link tagBaseFile PreProc + hi def link tagComment Comment + hi def link tagDelim Delimiter + hi def link tagField Number + hi def link tagName Identifier + hi def link tagPath PreProc endif let b:current_syntax = "tags" - -" vim: ts=12 diff --git a/runtime/syntax/tex.vim b/runtime/syntax/tex.vim index f4a0875da..dd6690200 100644 --- a/runtime/syntax/tex.vim +++ b/runtime/syntax/tex.vim @@ -1,8 +1,8 @@ " Vim syntax file " Language: TeX " Maintainer: Charles E. Campbell -" Last Change: Aug 31, 2016 -" Version: 100 +" Last Change: Sep 20, 2016 +" Version: 101 " URL: http://www.drchip.org/astronaut/vim/index.html#SYNTAX_TEX " " Notes: {{{1 @@ -160,15 +160,17 @@ syn cluster texBoldGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,tex syn cluster texItalGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texInputFile,texLength,texLigature,texMatcher,texMathZoneV,texMathZoneW,texMathZoneX,texMathZoneY,texMathZoneZ,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texOption,texParen,texRefZone,texSection,texBeginEnd,texSectionZone,texSpaceCode,texSpecialChar,texStatement,texString,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,@texMathZones,texTitle,texAbstract,texItalStyle,texItalBoldStyle,texNoSpell if !s:tex_nospell syn cluster texMatchGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcher,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,@Spell + syn cluster texMatchNMGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcherNM,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,@Spell syn cluster texStyleGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,texStyleStatement,@Spell,texStyleMatcher else syn cluster texMatchGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcher,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption + syn cluster texMatchNMGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcherNM,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption syn cluster texStyleGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,texStyleStatement,texStyleMatcher endif -syn cluster texPreambleMatchGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcher,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTitle,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,texMathZoneZ +syn cluster texPreambleMatchGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcherNM,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTitle,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,texMathZoneZ syn cluster texRefGroup contains=texMatcher,texComment,texDelimiter if !exists("g:tex_no_math") - syn cluster texPreambleMatchGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcher,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTitle,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,texMathZoneZ + syn cluster texPreambleMatchGroup contains=texAccent,texBadMath,texComment,texDefCmd,texDelimiter,texDocType,texInput,texLength,texLigature,texMatcherNM,texNewCmd,texNewEnv,texOnlyMath,texParen,texRefZone,texSection,texSpecialChar,texStatement,texString,texTitle,texTypeSize,texTypeStyle,texZone,texInputFile,texOption,texMathZoneZ syn cluster texMathZones contains=texMathZoneV,texMathZoneW,texMathZoneX,texMathZoneY,texMathZoneZ syn cluster texMatchGroup add=@texMathZones syn cluster texMathDelimGroup contains=texMathDelimBad,texMathDelimKey,texMathDelimSet1,texMathDelimSet2 @@ -199,9 +201,13 @@ if s:tex_fast =~# 'm' if !s:tex_no_error syn region texMatcher matchgroup=Delimiter start="{" skip="\\\\\|\\[{}]" end="}" transparent contains=@texMatchGroup,texError syn region texMatcher matchgroup=Delimiter start="\[" end="]" transparent contains=@texMatchGroup,texError,@NoSpell + syn region texMatcherNM matchgroup=Delimiter start="{" skip="\\\\\|\\[{}]" end="}" transparent contains=@texMatchNMGroup,texError + syn region texMatcherNM matchgroup=Delimiter start="\[" end="]" transparent contains=@texMatchNMGroup,texError,@NoSpell else syn region texMatcher matchgroup=Delimiter start="{" skip="\\\\\|\\[{}]" end="}" transparent contains=@texMatchGroup syn region texMatcher matchgroup=Delimiter start="\[" end="]" transparent contains=@texMatchGroup + syn region texMatcherNM matchgroup=Delimiter start="{" skip="\\\\\|\\[{}]" end="}" transparent contains=@texMatchNMGroup + syn region texMatcherNM matchgroup=Delimiter start="\[" end="]" transparent contains=@texMatchNMGroup endif if !s:tex_nospell syn region texParen start="(" end=")" transparent contains=@texMatchGroup,@Spell @@ -399,7 +405,7 @@ if !exists("g:tex_no_math") " TexNewMathZone: function creates a mathzone with the given suffix and mathzone name. {{{2 " Starred forms are created if starform is true. Starred " forms have syntax group and synchronization groups with a - " "S" appended. Handles: cluster, syntax, sync, and hi link. + " "S" appended. Handles: cluster, syntax, sync, and highlighting. fun! TexNewMathZone(sfx,mathzone,starform) let grpname = "texMathZone".a:sfx let syncname = "texSyncMathZone".a:sfx @@ -1262,13 +1268,13 @@ if !exists("skip_tex_syntax_inits") if !exists("g:tex_no_error") if !exists("g:tex_no_math") hi def link texBadMath texError - hi def link texMathDelimBad texError + hi def link texMathDelimBad texError hi def link texMathError texError if !b:tex_stylish - hi def link texOnlyMath texError + hi def link texOnlyMath texError endif endif - hi def link texError Error + hi def link texError Error endif hi texBoldStyle gui=bold cterm=bold @@ -1277,59 +1283,59 @@ if !exists("skip_tex_syntax_inits") hi texItalBoldStyle gui=bold,italic cterm=bold,italic hi def link texCite texRefZone hi def link texDefCmd texDef - hi def link texDefName texDef - hi def link texDocType texCmdName - hi def link texDocTypeArgs texCmdArgs + hi def link texDefName texDef + hi def link texDocType texCmdName + hi def link texDocTypeArgs texCmdArgs hi def link texInputFileOpt texCmdArgs hi def link texInputCurlies texDelimiter - hi def link texLigature texSpecialChar + hi def link texLigature texSpecialChar if !exists("g:tex_no_math") hi def link texMathDelimSet1 texMathDelim hi def link texMathDelimSet2 texMathDelim hi def link texMathDelimKey texMathDelim hi def link texMathMatcher texMath - hi def link texAccent texStatement + hi def link texAccent texStatement hi def link texGreek texStatement hi def link texSuperscript texStatement - hi def link texSubscript texStatement + hi def link texSubscript texStatement hi def link texSuperscripts texSuperscript hi def link texSubscripts texSubscript - hi def link texMathSymbol texStatement - hi def link texMathZoneV texMath - hi def link texMathZoneW texMath - hi def link texMathZoneX texMath - hi def link texMathZoneY texMath - hi def link texMathZoneV texMath - hi def link texMathZoneZ texMath + hi def link texMathSymbol texStatement + hi def link texMathZoneV texMath + hi def link texMathZoneW texMath + hi def link texMathZoneX texMath + hi def link texMathZoneY texMath + hi def link texMathZoneV texMath + hi def link texMathZoneZ texMath endif - hi def link texBeginEnd texCmdName + hi def link texBeginEnd texCmdName hi def link texBeginEndName texSection - hi def link texSpaceCode texStatement + hi def link texSpaceCode texStatement hi def link texStyleStatement texStatement - hi def link texTypeSize texType - hi def link texTypeStyle texType + hi def link texTypeSize texType + hi def link texTypeStyle texType " Basic TeX highlighting groups - hi def link texCmdArgs Number - hi def link texCmdName Statement - hi def link texComment Comment - hi def link texDef Statement - hi def link texDefParm Special - hi def link texDelimiter Delimiter + hi def link texCmdArgs Number + hi def link texCmdName Statement + hi def link texComment Comment + hi def link texDef Statement + hi def link texDefParm Special + hi def link texDelimiter Delimiter hi def link texInput Special - hi def link texInputFile Special + hi def link texInputFile Special hi def link texLength Number hi def link texMath Special - hi def link texMathDelim Statement - hi def link texMathOper Operator + hi def link texMathDelim Statement + hi def link texMathOper Operator hi def link texNewCmd Statement hi def link texNewEnv Statement hi def link texOption Number - hi def link texRefZone Special - hi def link texSection PreCondit + hi def link texRefZone Special + hi def link texSection PreCondit hi def link texSpaceCodeChar Special - hi def link texSpecialChar SpecialChar - hi def link texStatement Statement + hi def link texSpecialChar SpecialChar + hi def link texStatement Statement hi def link texString String hi def link texTodo Todo hi def link texType Type diff --git a/runtime/syntax/vim.vim b/runtime/syntax/vim.vim index b53d5c412..4e9ce1b19 100644 --- a/runtime/syntax/vim.vim +++ b/runtime/syntax/vim.vim @@ -1,8 +1,9 @@ " Vim syntax file -" Language: Vim 7.4 script +" Language: Vim 8.0 script " Maintainer: Charles E. Campbell -" Last Change: September 06, 2016 -" Version: 7.4-54 +" Last Change: September 29, 2016 +" Version: 8.0-01 +" URL: http://www.drchip.org/astronaut/vim/index.html#SYNTAX_VIM " Automatically generated keyword lists: {{{1 " Quit when a syntax file was already loaded {{{2 @@ -18,12 +19,12 @@ syn keyword vimTodo contained COMBAK FIXME TODO XXX syn cluster vimCommentGroup contains=vimTodo,@Spell " regular vim commands {{{2 -syn keyword vimCommand contained a arga[dd] argu[ment] bad[d] bn[ext] breakd[el] bw[ipeout] cadde[xpr] cc cf[ile] changes cla[st] cnf[ile] comp[iler] cq[uit] cw[indow] delep dell diffg[et] dig[raphs] doau ea el[se] endt[ry] f[ile] fina[lly] foldd[oopen] go[to] ha[rdcopy] hid[e] ij[ump] isp[lit] keepa l[ist] lat lcl[ose] lex[pr] lgetb[uffer] lhi[story] lmapc[lear] loadk lop[en] lt[ag] lvimgrepa[dd] marks mk[exrc] mod[e] nbc[lose] noautocmd nu[mber] opt[ions] pc[lose] popu[p] prof[ile] ptN[ext] ptn[ext] pw[d] pyf[ile] r[ead] redraws[tatus] rew[ind] rubyd[o] sIc sIp san[dbox] sbf[irst] sbr[ewind] sci scs setl[ocal] sgc sgp sie sin sm[agic] sn[ext] sor[t] spellr[epall] srI srl star[tinsert] sts[elect] sv[iew] syncbind tab tabf[ind] tabnew tags tf[irst] tn[ext] ts[elect] undol[ist] up[date] vi[sual] vmapc[lear] wa[ll] winp[os] ws[verb] xmapc[lear] xprop -syn keyword vimCommand contained ab argd[elete] as[cii] bd[elete] bo[tright] breakl[ist] cN[ext] caddf[ile] ccl[ose] cfdo chd[ir] cle[arjumps] co[py] con[tinue] cr[ewind] d[elete] deletel delm[arks] diffo[ff] dir dp earlier elsei[f] endw[hile] files fini[sh] folddoc[losed] gr[ep] helpc[lose] his[tory] il[ist] iuna[bbrev] keepalt la[st] later lcs lf[ile] lgete[xpr] ll lne[xt] loadkeymap lp[revious] lua lw[indow] mat[ch] mks[ession] mz[scheme] nbs[tart] noh[lsearch] o[pen] ownsyntax pe[rl] pp[op] profd[el] pta[g] ptp[revious] py3 python3 rec[over] reg[isters] ri[ght] rubyf[ile] sIe sIr sav[eas] sbl[ast] sc scl scscope sf[ind] sge sgr sig sip sm[ap] sno[magic] sp[lit] spellu[ndo] src srn startg[replace] sun[hide] sw[apname] syntime tabN[ext] tabfir[st] tabo[nly] tc[l] th[row] to[pleft] tu[nmenu] unh[ide] v vie[w] vne[w] wh[ile] wn[ext] wundo xme xunme -syn keyword vimCommand contained abc[lear] argdo au bel[owright] bp[revious] bro[wse] cNf[ile] cal[l] cd cfir[st] che[ckpath] clo[se] col[der] conf[irm] cs debug deletep delp diffp[atch] dj[ump] dr[op] ec em[enu] ene[w] filet fir[st] foldo[pen] grepa[dd] helpf[ind] i imapc[lear] j[oin] keepj[umps] lad[dexpr] lb[uffer] lcscope lfdo lgr[ep] lla[st] lnew[er] loc[kmarks] lpf[ile] luado m[ove] menut[ranslate] mksp[ell] mzf[ile] new nor ol[dfiles] p[rint] ped[it] pre[serve] promptf[ind] ptf[irst] ptr[ewind] py3do q[uit] red[o] res[ize] rightb[elow] rundo sIg sN[ext] sbN[ext] sbm[odified] scI scp se[t] sfir[st] sgi sh[ell] sign sir sme snoreme spe[llgood] spellw[rong] sre[wind] srp startr[eplace] sunme sy t tabc[lose] tabl[ast] tabp[revious] tcld[o] tj[ump] tp[revious] u[ndo] unl ve[rsion] vim[grep] vs[plit] win[size] wp[revious] wv[iminfo] xmenu xunmenu -syn keyword vimCommand contained abo[veleft] arge[dit] bN[ext] bf[irst] br[ewind] bufdo c[hange] cat[ch] cdo cg[etfile] checkt[ime] cmapc[lear] colo[rscheme] cope[n] cscope debugg[reedy] deletl dep diffpu[t] dl ds[earch] echoe[rr] en[dif] ex filetype fix[del] for gui helpg[rep] ia in ju[mps] keepp[atterns] laddb[uffer] lbo[ttom] ld[o] lfir[st] lgrepa[dd] lli[st] lnf[ile] lockv[ar] lr[ewind] luafile ma[rk] mes mkv[imrc] n[ext] nmapc[lear] nore omapc[lear] pa[ckadd] perld[o] prev[ious] promptr[epl] ptj[ump] pts[elect] py[thon] qa[ll] redi[r] ret[ab] ru[ntime] rv[iminfo] sIl sa[rgument] sb[uffer] sbn[ext] sce scr[iptnames] setf[iletype] sg sgl si sil[ent] sl[eep] smenu snoremenu spelld[ump] spr[evious] srg st[op] stj[ump] sunmenu syn tN[ext] tabd[o] tabm[ove] tabr[ewind] tclf[ile] tl[ast] tr[ewind] una[bbreviate] unlo[ckvar] verb[ose] vimgrepa[dd] wN[ext] winc[md] wq x[it] xnoreme xwininfo -syn keyword vimCommand contained al[l] argg[lobal] b[uffer] bl[ast] brea[k] buffers cabc[lear] cb[uffer] ce[nter] cgetb[uffer] chi[story] cn[ext] com cp[revious] cstag delc[ommand] deletp di[splay] diffs[plit] dli[st] dsp[lit] echom[sg] endf[unction] exi[t] filt[er] fo[ld] fu[nction] gvim helpt[ags] iabc[lear] intro k lN[ext] laddf[ile] lc[d] le[ft] lg[etfile] lh[elpgrep] lmak[e] lo[adview] lol[der] ls lv[imgrep] mak[e] messages mkvie[w] nb[key] noa nos[wapfile] on[ly] packl[oadall] po[p] pro ps[earch] ptl[ast] pu[t] pydo quita[ll] redr[aw] retu[rn] rub[y] sI sIn sal[l] sba[ll] sbp[revious] scg scripte[ncoding] setg[lobal] sgI sgn sic sim[alt] sla[st] smile so[urce] spelli[nfo] sr sri sta[g] stopi[nsert] sus[pend] sync ta[g] tabe[dit] tabn[ext] tabs te[aroff] tm[enu] try undoj[oin] uns[ilent] vert[ical] viu[sage] w[rite] windo wqa[ll] xa[ll] xnoremenu y[ank] -syn keyword vimCommand contained ar[gs] argl[ocal] ba[ll] bm[odified] breaka[dd] bun[load] cad[dbuffer] cbo[ttom] cex[pr] cgete[xpr] cl[ist] cnew[er] comc[lear] cpf[ile] cuna[bbrev] delel delf[unction] dif[fupdate] difft[his] do e[dit] echon endfo[r] exu[sage] fin[d] foldc[lose] g h[elp] hi if is[earch] kee[pmarks] lNf[ile] lan[guage] lch[dir] lefta[bove] +syn keyword vimCommand contained a argd[elete] as[cii] bd[elete] bo[tright] breakl[ist] cN[ext] caddf[ile] ccl[ose] cfdo chd[ir] cle[arjumps] co[py] con[tinue] cr[ewind] d[elete] deletel delm[arks] diffo[ff] dir dp earlier em[enu] ene[w] filet fir[st] foldo[pen] grepa[dd] helpf[ind] i in ju[mps] keepp[atterns] lad[dexpr] later lcl[ose] lefta[bove] lg[etfile] lh[elpgrep] lmak[e] lo[adview] lol[der] ls lv[imgrep] mak[e] messages mkvie[w] nb[key] noa nos[wapfile] on[ly] packl[oadall] po[p] pro ps[earch] ptl[ast] pu[t] pydo quita[ll] redr[aw] retu[rn] rub[y] sI sIn sal[l] sba[ll] sbp[revious] scg scripte[ncoding] setg[lobal] sgI sgn sic sim[alt] sla[st] smile so[urce] spelli[nfo] sr sri sta[g] stopi[nsert] sus[pend] sync ta[g] tabe[dit] tabn[ext] tabs te[aroff] tm[enu] try undoj[oin] up[date] vi[sual] vmapc[lear] wa[ll] winp[os] ws[verb] xmapc[lear] xprop +syn keyword vimCommand contained abc[lear] argdo au bel[owright] bp[revious] bro[wse] cNf[ile] cal[l] cd cfir[st] che[ckpath] clo[se] col[der] conf[irm] cs debug deletep delp diffp[atch] dj[ump] dr[op] echoe[rr] en[dif] ex filetype fix[del] for gui helpg[rep] iabc[lear] intro k lN[ext] laddb[uffer] lb[uffer] lcs lex[pr] lgetb[uffer] lhi[story] lmapc[lear] loadk lop[en] lt[ag] lvimgrepa[dd] marks mk[exrc] mod[e] nbc[lose] noautocmd nu[mber] opt[ions] pc[lose] popu[p] prof[ile] ptN[ext] ptn[ext] pw[d] pyf[ile] r[ead] redraws[tatus] rew[ind] rubyd[o] sIc sIp san[dbox] sbf[irst] sbr[ewind] sci scs setl[ocal] sgc sgp sie sin sm[agic] sn[ext] sor[t] spellr[epall] srI srl star[tinsert] sts[elect] sv[iew] syncbind tab tabf[ind] tabnew tags tf[irst] tn[ext] ts[elect] undol[ist] v vie[w] vne[w] wh[ile] wn[ext] wundo xme xunme +syn keyword vimCommand contained abo[veleft] arge[dit] bN[ext] bf[irst] br[ewind] bufdo c[hange] cat[ch] cdo cg[etfile] checkt[ime] cmapc[lear] colo[rscheme] cope[n] cscope debugg[reedy] deletl dep diffpu[t] dl ds[earch] echom[sg] endf[unction] exi[t] filt[er] fo[ld] fu[nction] gvim helpt[ags] if is[earch] kee[pmarks] lNf[ile] laddf[ile] lbo[ttom] lcscope lf[ile] lgete[xpr] ll lne[xt] loadkeymap lp[revious] lua lw[indow] mat[ch] mks[ession] mz[scheme] nbs[tart] noh[lsearch] o[pen] ownsyntax pe[rl] pp[op] profd[el] pta[g] ptp[revious] py3 python3 rec[over] reg[isters] ri[ght] rubyf[ile] sIe sIr sav[eas] sbl[ast] sc scl scscope sf[ind] sge sgr sig sip sm[ap] sno[magic] sp[lit] spellu[ndo] src srn startg[replace] sun[hide] sw[apname] syntime tabN[ext] tabfir[st] tabo[nly] tc[l] th[row] to[pleft] tu[nmenu] unh[ide] ve[rsion] vim[grep] vs[plit] win[size] wp[revious] wv[iminfo] xmenu xunmenu +syn keyword vimCommand contained al[l] argg[lobal] b[uffer] bl[ast] brea[k] buffers cabc[lear] cb[uffer] ce[nter] cgetb[uffer] chi[story] cn[ext] com cp[revious] cstag delc[ommand] deletp di[splay] diffs[plit] dli[st] dsp[lit] echon endfo[r] exu[sage] fin[d] foldc[lose] g h[elp] hi ij[ump] isp[lit] keepa l[ist] lan[guage] lc[d] ld[o] lfdo lgr[ep] lla[st] lnew[er] loc[kmarks] lpf[ile] luado m[ove] menut[ranslate] mksp[ell] mzf[ile] new nor ol[dfiles] p[rint] ped[it] pre[serve] promptf[ind] ptf[irst] ptr[ewind] py3do q[uit] red[o] res[ize] rightb[elow] rundo sIg sN[ext] sbN[ext] sbm[odified] scI scp se[t] sfir[st] sgi sh[ell] sign sir sme snoreme spe[llgood] spellw[rong] sre[wind] srp startr[eplace] sunme sy t tabc[lose] tabl[ast] tabp[revious] tcld[o] tj[ump] tp[revious] u[ndo] unlo[ckvar] verb[ose] vimgrepa[dd] wN[ext] winc[md] wq x[it] xnoreme xwininfo +syn keyword vimCommand contained ar[gs] argl[ocal] ba[ll] bm[odified] breaka[dd] bun[load] cad[dbuffer] cbo[ttom] cex[pr] cgete[xpr] cl[ist] cnew[er] comc[lear] cpf[ile] cuna[bbrev] delel delf[unction] dif[fupdate] difft[his] do e[dit] el[se] endt[ry] f[ile] fina[lly] foldd[oopen] go[to] ha[rdcopy] hid[e] il[ist] iuna[bbrev] keepalt la[st] lat lch[dir] le[ft] lfir[st] lgrepa[dd] lli[st] lnf[ile] lockv[ar] lr[ewind] luafile ma[rk] mes mkv[imrc] n[ext] nmapc[lear] nore omapc[lear] pa[ckadd] perld[o] prev[ious] promptr[epl] ptj[ump] pts[elect] py[thon] qa[ll] redi[r] ret[ab] ru[ntime] rv[iminfo] sIl sa[rgument] sb[uffer] sbn[ext] sce scr[iptnames] setf[iletype] sg sgl si sil[ent] sl[eep] smenu snoremenu spelld[ump] spr[evious] srg st[op] stj[ump] sunmenu syn tN[ext] tabd[o] tabm[ove] tabr[ewind] tclf[ile] tl[ast] tr[ewind] una[bbreviate] uns[ilent] vert[ical] viu[sage] w[rite] windo wqa[ll] xa[ll] xnoremenu y[ank] +syn keyword vimCommand contained arga[dd] argu[ment] bad[d] bn[ext] breakd[el] bw[ipeout] cadde[xpr] cc cf[ile] changes cla[st] cnf[ile] comp[iler] cq[uit] cw[indow] delep dell diffg[et] dig[raphs] doau ea elsei[f] endw[hile] files fini[sh] folddoc[losed] gr[ep] helpc[lose] his[tory] imapc[lear] j[oin] keepj[umps] syn match vimCommand contained "\" syn keyword vimStdPlugin contained DiffOrig Man N[ext] P[rint] S TOhtml XMLent XMLns @@ -48,15 +49,15 @@ syn keyword vimOption contained invai invaltkeymap invar invarabicshape invautoc syn keyword vimOption contained invakm invanti invarab invari invautoindent invautowriteall invbackup invbin invbl invbri invci invcompatible invcp invcscopetag invcst invcul invcursorline invdg invea invedcompatible invemoji invequalalways invet invexrc invfileignorecase invfk invfs invgdefault invhidden invhkmapp invhlsearch invignorecase invimcmdline invincsearch invinsertmode invjs " termcap codes (which can also be set) {{{2 -syn keyword vimOption contained t_8b t_AB t_al t_bc t_ce t_cl t_Co t_Cs t_CV t_db t_DL t_F1 t_F2 t_F3 t_F4 t_F5 t_F6 t_F7 t_F8 t_F9 t_fs t_IE t_IS t_k1 t_K1 t_k2 t_k3 t_K3 t_k4 t_K4 t_k5 t_K5 t_k6 t_K6 t_k7 t_K7 t_k8 t_K8 t_k9 t_K9 t_KA t_kb t_kB t_KB t_KC t_kd t_kD t_KD t_ke t_KE t_KF t_KG t_kh t_KH t_kI t_KI t_KJ t_KK t_kl t_KL t_kN t_kP t_kr t_ks t_ku t_le t_mb t_md t_me t_mr t_ms t_nd t_op t_RB t_RI t_RV t_Sb t_se t_Sf t_SI t_so t_sr t_SR t_te t_ti t_ts t_u7 t_ue t_us t_ut t_vb t_ve t_vi t_vs t_WP t_WS t_xn t_xs t_ZH t_ZR -syn keyword vimOption contained t_8f t_AF t_AL t_cd t_Ce t_cm t_cs t_CS t_da t_dl t_EI -syn match vimOption contained "t_%1" +syn keyword vimOption contained t_8b t_AB t_AL t_CV t_Co t_DL t_F1 t_F3 t_F5 t_F7 t_F9 t_IS t_K1 t_K3 t_K4 t_K5 t_K6 t_K7 t_K8 t_K9 t_KA t_KB t_KC t_KD t_KE t_KF t_KG t_KH t_KI t_KJ t_KK t_KL t_RB t_RI t_RV t_SI t_SR t_Sb t_Sf t_WP t_WS t_ZH t_ZR t_al t_bc t_cd t_ce t_cl t_cm t_cs t_da t_db t_dl t_fs t_k1 t_k2 t_k3 t_k4 t_k5 t_k6 t_k7 t_k8 t_k9 t_kB t_kD t_kI t_kN t_kP t_kb t_kd t_ke t_kh t_kl t_kr t_ks t_ku t_le t_mb t_md t_me t_mr t_ms t_nd t_op t_se t_so t_sr t_te t_ti t_ts t_u7 t_ue t_us t_ut t_vb t_ve t_vi t_vs t_xn t_xs +syn keyword vimOption contained t_8f t_AF t_CS t_Ce t_Cs t_EI t_F2 t_F4 t_F6 t_F8 t_IE syn match vimOption contained "t_#2" syn match vimOption contained "t_#4" -syn match vimOption contained "t_@7" -syn match vimOption contained "t_*7" -syn match vimOption contained "t_&8" +syn match vimOption contained "t_%1" syn match vimOption contained "t_%i" +syn match vimOption contained "t_&8" +syn match vimOption contained "t_*7" +syn match vimOption contained "t_@7" syn match vimOption contained "t_k;" " unsupported settings: some were supported by vi but don't do anything in vim {{{2 @@ -76,10 +77,10 @@ syn match vimHLGroup contained "Conceal" syn case match " Function Names {{{2 -syn keyword vimFuncName contained abs append argv assert_fails assert_notequal atan2 buflisted bufwinid byteidxcomp char2nr ch_evalraw ch_log ch_readraw ch_status complete copy cscope_connection did_filetype escape execute expand filewritable float2nr fnamemodify foldtext function getbufline getcharsearch getcmdwintype getfontname getftype getpid getregtype getwininfo glob has_key histdel hlID index inputrestore invert items job_start js_decode json_encode libcall line2byte log map match matcharg matchlist max mode nr2char perleval printf pyeval reltime remote_expr remote_read rename reverse screenchar search searchpairpos serverlist setcmdpos setloclist setqflist settabwinvar shellescape sin soundfold split str2nr strdisplaywidth stridx strpart strwidth synconcealed synIDtrans systemlist tabpagewinnr tan test_alloc_fail test_garbagecollect_now test_null_job test_null_string timer_pause timer_stopall tr undofile values wildmenumode win_findbuf winheight winline winrestview wordcount -syn keyword vimFuncName contained acos argc asin assert_false assert_notmatch browse bufloaded bufwinnr call ch_close ch_getbufnr ch_logfile ch_sendexpr cindent complete_add cos cursor diff_filler eval exepath extend filter floor foldclosed foldtextresult garbagecollect getbufvar getcmdline getcompletion getfperm getline getpos gettabinfo getwinposx glob2regpat haslocaldir histget hostname input inputsave isdirectory job_getchannel job_status js_encode keys libcallnr lispindent log10 maparg matchadd matchdelete matchstr min mzeval or pow pumvisible range reltimefloat remote_foreground remote_send repeat round screencol searchdecl searchpos setbufvar setfperm setmatches setreg setwinvar shiftwidth sinh spellbadword sqrt strcharpart strftime string strridx submatch synID synstack tabpagebuflist tagfiles tanh test_autochdir test_null_channel test_null_list test_settime timer_start tolower trunc undotree virtcol winbufnr win_getid win_id2tabwin winnr winsaveview writefile -syn keyword vimFuncName contained add argidx assert_equal assert_inrange assert_true browsedir bufname byte2line ceil ch_close_in ch_getjob ch_open ch_sendraw clearmatches complete_check cosh deepcopy diff_hlID eventhandler exists feedkeys finddir fmod foldclosedend foreground get getchar getcmdpos getcurpos getfsize getloclist getqflist gettabvar getwinposy globpath hasmapto histnr iconv inputdialog inputsecret islocked job_info job_stop json_decode len line localtime luaeval mapcheck matchaddpos matchend matchstrpos mkdir nextnonblank pathshorten prevnonblank py3eval readfile reltimestr remote_peek remove resolve screenattr screenrow searchpair server2client setcharsearch setline setpos settabvar sha256 simplify sort spellsuggest str2float strchars strgetchar strlen strtrans substitute synIDattr system tabpagenr taglist tempname test_disable_char_avail test_null_dict test_null_partial timer_info timer_stop toupper type uniq visualmode wincol win_gotoid win_id2win winrestcmd winwidth xor -syn keyword vimFuncName contained and arglistid assert_exception assert_match atan bufexists bufnr byteidx changenr ch_evalexpr ch_info ch_read ch_setoptions col confirm count delete empty executable exp filereadable findfile fnameescape foldlevel funcref getbufinfo getcharmod getcmdtype getcwd getftime getmatches getreg gettabwinvar getwinvar has histadd hlexists indent inputlist insert isnan job_setoptions join +syn keyword vimFuncName contained abs append argv assert_fails assert_notequal atan2 buflisted bufwinid byteidxcomp ch_close_in ch_getjob ch_open ch_sendraw char2nr complete copy cscope_connection did_filetype escape execute expand filewritable float2nr fnamemodify foldtext function getbufline getcharsearch getcmdwintype getfontname getftype getpid getregtype getwininfo glob has_key histdel hlexists index inputrestore invert items job_start js_decode json_encode libcall line2byte log map match matcharg matchlist max mode nr2char perleval printf pyeval reltime remote_expr remote_read rename reverse screenchar search searchpairpos serverlist setcmdpos setloclist setqflist settabwinvar shellescape sin soundfold split str2nr strdisplaywidth stridx strpart strwidth synID synconcealed systemlist tabpagewinnr tan test_alloc_fail test_garbagecollect_now test_null_job test_null_string timer_pause timer_stopall tr undofile values wildmenumode win_gotoid winbufnr winline winrestview wordcount +syn keyword vimFuncName contained acos argc asin assert_false assert_notmatch browse bufloaded bufwinnr call ch_evalexpr ch_info ch_read ch_setoptions cindent complete_add cos cursor diff_filler eval exepath extend filter floor foldclosed foldtextresult garbagecollect getbufvar getcmdline getcompletion getfperm getline getpos gettabinfo getwinposx glob2regpat haslocaldir histget hostname input inputsave isdirectory job_getchannel job_status js_encode keys libcallnr lispindent log10 maparg matchadd matchdelete matchstr min mzeval or pow pumvisible range reltimefloat remote_foreground remote_send repeat round screencol searchdecl searchpos setbufvar setfperm setmatches setreg setwinvar shiftwidth sinh spellbadword sqrt strcharpart strftime string strridx submatch synIDattr synstack tabpagebuflist tagfiles tanh test_autochdir test_null_channel test_null_list test_settime timer_start tolower trunc undotree virtcol win_findbuf win_id2tabwin wincol winnr winsaveview writefile +syn keyword vimFuncName contained add argidx assert_equal assert_inrange assert_true browsedir bufname byte2line ceil ch_evalraw ch_log ch_readraw ch_status clearmatches complete_check cosh deepcopy diff_hlID eventhandler exists feedkeys finddir fmod foldclosedend foreground get getchar getcmdpos getcurpos getfsize getloclist getqflist gettabvar getwinposy globpath hasmapto histnr iconv inputdialog inputsecret islocked job_info job_stop json_decode len line localtime luaeval mapcheck matchaddpos matchend matchstrpos mkdir nextnonblank pathshorten prevnonblank py3eval readfile reltimestr remote_peek remove resolve screenattr screenrow searchpair server2client setcharsearch setline setpos settabvar sha256 simplify sort spellsuggest str2float strchars strgetchar strlen strtrans substitute synIDtrans system tabpagenr taglist tempname test_disable_char_avail test_null_dict test_null_partial timer_info timer_stop toupper type uniq visualmode win_getid win_id2win winheight winrestcmd winwidth xor +syn keyword vimFuncName contained and arglistid assert_exception assert_match atan bufexists bufnr byteidx ch_close ch_getbufnr ch_logfile ch_sendexpr changenr col confirm count delete empty executable exp filereadable findfile fnameescape foldlevel funcref getbufinfo getcharmod getcmdtype getcwd getftime getmatches getreg gettabwinvar getwinvar has histadd hlID indent inputlist insert isnan job_setoptions join "--- syntax here and above generated by mkvimvim --- " Special Vim Highlighting (not automatic) {{{1 @@ -498,7 +499,7 @@ syn cluster vimFuncBodyList add=vimSynType syn cluster vimSynMtchGroup contains=vimMtchComment,vimSynContains,vimSynError,vimSynMtchOpt,vimSynNextgroup,vimSynRegPat,vimNotation syn keyword vimSynType contained match skipwhite nextgroup=vimSynMatchRegion syn region vimSynMatchRegion contained keepend matchgroup=vimGroupName start="\h\w*" matchgroup=vimSep end="|\|$" contains=@vimSynMtchGroup -syn match vimSynMtchOpt contained "\<\(conceal\|transparent\|contained\|excludenl\|skipempty\|skipwhite\|display\|extend\|skipnl\|fold\)\>" +syn match vimSynMtchOpt contained "\<\(conceal\|transparent\|contained\|excludenl\|keepend\|skipempty\|skipwhite\|display\|extend\|skipnl\|fold\)\>" if has("conceal") syn match vimSynMtchOpt contained "\\n" "Language-Team: Irish \n" @@ -14,6 +14,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=5; plural=n==1 ? 0 : n==2 ? 1 : (n>2 && n<7) ? 2 :" +"(n>6 && n<11) ? 3 : 4;\n" msgid "E831: bf_key_init() called with empty password" msgstr "E831: cuireadh glaoch ar bf_key_init() le focal faire folamh" @@ -34,7 +36,7 @@ msgid "[Location List]" msgstr "[Liosta Suíomh]" msgid "[Quickfix List]" -msgstr "[Liosta Ceartúchán Tapa]" +msgstr "[Liosta Mearcheartúchán]" msgid "E855: Autocommands caused command to abort" msgstr "E855: Tobscoireadh an t-ordú mar gheall ar uathorduithe" @@ -45,6 +47,12 @@ msgstr "E82: N msgid "E83: Cannot allocate buffer, using other one..." msgstr "E83: Ní féidir maolán a dháileadh, ag úsáid cinn eile..." +msgid "E931: Buffer cannot be registered" +msgstr "E931: Ní féidir an maolán a chlárú" + +msgid "E937: Attempt to delete a buffer that is in use" +msgstr "E937: Iarracht ar mhaolán in úsáid a scriosadh" + msgid "E515: No buffers were unloaded" msgstr "E515: Ní raibh aon mhaolán díluchtaithe" @@ -196,6 +204,56 @@ msgstr "Comhartha msgid " line=%ld id=%d name=%s" msgstr " líne=%ld id=%d ainm=%s" +msgid "E902: Cannot connect to port" +msgstr "E902: Ní féidir ceangal leis an bport" + +msgid "E901: gethostbyname() in channel_open()" +msgstr "E901: gethostbyname() in channel_open()" + +msgid "E898: socket() in channel_open()" +msgstr "E898: socket() in channel_open()" + +msgid "E903: received command with non-string argument" +msgstr "E903: fuarthas ordú le hargóint nach bhfuil ina theaghrán" + +msgid "E904: last argument for expr/call must be a number" +msgstr "E904: ní mór don argóint dheireanach ar expr/call a bheith ina huimhir" + +msgid "E904: third argument for call must be a list" +msgstr "E904: Caithfidh an tríú argóint a bheith ina liosta" + +#, c-format +msgid "E905: received unknown command: %s" +msgstr "E905: fuarthas ordú anaithnid: %s" + +#, c-format +msgid "E630: %s(): write while not connected" +msgstr "E630: %s(): scríobh gan ceangal a bheith ann" + +#, c-format +msgid "E631: %s(): write failed" +msgstr "E631: %s(): theip ar scríobh" + +#, c-format +msgid "E917: Cannot use a callback with %s()" +msgstr "E917: Ní féidir aisghlaoch a úsáid le %s()" + +msgid "E912: cannot use ch_evalexpr()/ch_sendexpr() with a raw or nl channel" +msgstr "E912: ní féidir ch_evalexpr()/ch_sendexpr() a úsáid le cainéal raw nó nl" + +msgid "E906: not an open channel" +msgstr "E906: ní cainéal oscailte é" + +msgid "E920: _io file requires _name to be set" +msgstr "E920: caithfear _name a shocrú chun comhad _io a úsáid" + +msgid "E915: in_io buffer requires in_buf or in_name to be set" +msgstr "E915: caithfear in_buf nó in_name a shocrú chun maolán in_io a úsáid" + +#, c-format +msgid "E918: buffer must be loaded: %s" +msgstr "E918: ní mór an maolán a luchtú: %s" + msgid "E821: File is encrypted with unknown method" msgstr "E821: Comhad criptithe le modh anaithnid" @@ -215,7 +273,30 @@ msgid "[crypted]" msgstr "[criptithe]" #, c-format -msgid "E96: Can not diff more than %ld buffers" +msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" +msgstr "E720: Idirstad ar iarraidh i bhFoclóir: %s" + +#, c-format +msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\"" +msgstr "E721: Eochair dhúblach i bhFoclóir: \"%s\"" + +#, c-format +msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s" +msgstr "E722: Camóg ar iarraidh i bhFoclóir: %s" + +#, c-format +msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s" +msgstr "E723: '}' ar iarraidh ag deireadh foclóra: %s" + +msgid "extend() argument" +msgstr "argóint extend()" + +#, c-format +msgid "E737: Key already exists: %s" +msgstr "E737: Tá eochair ann cheana: %s" + +#, c-format +msgid "E96: Cannot diff more than %ld buffers" msgstr "E96: Ní féidir diff a dhéanamh ar níos mó ná %ld maolán" msgid "E810: Cannot read or write temp files" @@ -372,13 +453,10 @@ msgstr "comhoiri msgid "match %d" msgstr "comhoiriúnú %d" +#. maximum nesting of lists and dicts msgid "E18: Unexpected characters in :let" msgstr "E18: Carachtair gan choinne i :let" -#, c-format -msgid "E684: list index out of range: %ld" -msgstr "E684: innéacs liosta as raon: %ld" - #, c-format msgid "E121: Undefined variable: %s" msgstr "E121: Athróg gan sainmhíniú: %s" @@ -386,41 +464,6 @@ msgstr "E121: Athr msgid "E111: Missing ']'" msgstr "E111: `]' ar iarraidh" -#, c-format -msgid "E686: Argument of %s must be a List" -msgstr "E686: Caithfidh argóint de %s a bheith ina Liosta" - -#, c-format -msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" -msgstr "E712: Caithfidh argóint de %s a bheith ina Liosta nó Foclóir" - -msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary" -msgstr "E713: Ní féidir eochair fholamh a úsáid le Foclóir" - -msgid "E714: List required" -msgstr "E714: Tá gá le liosta" - -msgid "E715: Dictionary required" -msgstr "E715: Tá gá le foclóir" - -#, c-format -msgid "E118: Too many arguments for function: %s" -msgstr "E118: An iomarca argóintí d'fheidhm: %s" - -#, c-format -msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s" -msgstr "E716: Níl an eochair seo san Fhoclóir: %s" - -#, c-format -msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" -msgstr "E122: Tá feidhm %s ann cheana, cuir ! leis an ordú chun é a asáitiú" - -msgid "E717: Dictionary entry already exists" -msgstr "E717: Tá an iontráil foclóra seo ann cheana" - -msgid "E718: Funcref required" -msgstr "E718: Tá gá le Funcref" - msgid "E719: Cannot use [:] with a Dictionary" msgstr "E719: Ní féidir [:] a úsáid le foclóir" @@ -428,10 +471,6 @@ msgstr "E719: N msgid "E734: Wrong variable type for %s=" msgstr "E734: Cineál mícheart athróige le haghaidh %s=" -#, c-format -msgid "E130: Unknown function: %s" -msgstr "E130: Feidhm anaithnid: %s" - #, c-format msgid "E461: Illegal variable name: %s" msgstr "E461: Ainm athróige neamhcheadaithe: %s" @@ -470,10 +509,6 @@ msgstr "E711: N msgid "E690: Missing \"in\" after :for" msgstr "E690: \"in\" ar iarraidh i ndiaidh :for" -#, c-format -msgid "E107: Missing parentheses: %s" -msgstr "E107: Lúibíní ar iarraidh: %s" - #, c-format msgid "E108: No such variable: \"%s\"" msgstr "E108: Níl a leithéid d'athróg: \"%s\"" @@ -496,9 +531,6 @@ msgstr "E735: Is f msgid "E736: Invalid operation for Dictionary" msgstr "E736: Oibríocht neamhbhailí ar Fhoclóir" -msgid "E693: Can only compare Funcref with Funcref" -msgstr "E693: Is féidir Funcref a chur i gcomparáid le Funcref eile amháin" - msgid "E694: Invalid operation for Funcrefs" msgstr "E694: Oibríocht neamhbhailí ar Funcref" @@ -511,6 +543,9 @@ msgstr "E110: ')' ar iarraidh" msgid "E695: Cannot index a Funcref" msgstr "E695: Ní féidir Funcref a innéacsú" +msgid "E909: Cannot index a special variable" +msgstr "E909: Ní féidir athróg speisialta a innéacsú" + #, c-format msgid "E112: Option name missing: %s" msgstr "E112: Ainm rogha ar iarraidh: %s" @@ -527,59 +562,116 @@ msgstr "E114: Comhartha athfhriotail ar iarraidh: %s" msgid "E115: Missing quote: %s" msgstr "E115: Comhartha athfhriotail ar iarraidh: %s" -#, c-format -msgid "E696: Missing comma in List: %s" -msgstr "E696: Camóg ar iarraidh i Liosta: %s" +msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!" +msgstr "" +"Níl go leor cuimhne ann le tagairtí a shocrú; bailiú dramhaíola á thobscor!" -#, c-format -msgid "E697: Missing end of List ']': %s" -msgstr "E697: ']' ar iarraidh ag deireadh liosta: %s" +msgid "E724: variable nested too deep for displaying" +msgstr "E724: athróg neadaithe ródhomhain chun í a thaispeáint" -msgid "Not enough memory to set references, garbage collection aborted!" -msgstr "Níl go leor cuimhne ann le tagairtí a shocrú; bailiú dramhaíola á thobscor!" +msgid "E805: Using a Float as a Number" +msgstr "E805: Snámhphointe á úsáid mar Uimhir" -#, c-format -msgid "E720: Missing colon in Dictionary: %s" -msgstr "E720: Idirstad ar iarraidh i bhFoclóir: %s" +msgid "E703: Using a Funcref as a Number" +msgstr "E703: Funcref á úsáid mar Uimhir" -#, c-format -msgid "E721: Duplicate key in Dictionary: \"%s\"" -msgstr "E721: Eochair dhúblach i bhFoclóir: \"%s\"" +msgid "E745: Using a List as a Number" +msgstr "E745: Liosta á úsáid mar Uimhir" -#, c-format -msgid "E722: Missing comma in Dictionary: %s" -msgstr "E722: Camóg ar iarraidh i bhFoclóir: %s" +msgid "E728: Using a Dictionary as a Number" +msgstr "E728: Foclóir á úsáid mar Uimhir" -#, c-format -msgid "E723: Missing end of Dictionary '}': %s" -msgstr "E723: '}' ar iarraidh ag deireadh foclóra: %s" +msgid "E910: Using a Job as a Number" +msgstr "E910: Jab á úsáid mar Uimhir" -msgid "E724: variable nested too deep for displaying" -msgstr "E724: athróg neadaithe ródhomhain chun í a thaispeáint" +msgid "E913: Using a Channel as a Number" +msgstr "E913: Cainéal á úsáid mar Uimhir" + +msgid "E891: Using a Funcref as a Float" +msgstr "E891: Funcref á úsáid mar Shnámhphointe" + +msgid "E892: Using a String as a Float" +msgstr "E892: Teaghrán á úsáid mar Shnámhphointe" + +msgid "E893: Using a List as a Float" +msgstr "E893: Liosta á úsáid mar Shnámhphointe" + +msgid "E894: Using a Dictionary as a Float" +msgstr "E894: Foclóir á úsáid mar Shnámhphointe" + +msgid "E907: Using a special value as a Float" +msgstr "E907: Luach speisialta á úsáid mar Shnámhphointe" + +msgid "E911: Using a Job as a Float" +msgstr "E911: Jab á úsáid mar Shnámhphointe" + +msgid "E914: Using a Channel as a Float" +msgstr "E914: Cainéal á úsáid mar Shnámhphointe" + +msgid "E729: using Funcref as a String" +msgstr "E729: Funcref á úsáid mar Theaghrán" + +msgid "E730: using List as a String" +msgstr "E730: Liosta á úsáid mar Theaghrán" + +msgid "E731: using Dictionary as a String" +msgstr "E731: Foclóir á úsáid mar Theaghrán" + +msgid "E908: using an invalid value as a String" +msgstr "E908: luach neamhbhailí á úsáid mar Theaghrán" #, c-format -msgid "E740: Too many arguments for function %s" -msgstr "E740: An iomarca argóintí d'fheidhm %s" +msgid "E795: Cannot delete variable %s" +msgstr "E795: Ní féidir athróg %s a scriosadh" #, c-format -msgid "E116: Invalid arguments for function %s" -msgstr "E116: Argóintí neamhbhailí d'fheidhm %s" +msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" +msgstr "E704: Caithfidh ceannlitir a bheith ar dtús ainm Funcref: %s" #, c-format -msgid "E117: Unknown function: %s" -msgstr "E117: Feidhm anaithnid: %s" +msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" +msgstr "E705: Tagann ainm athróige salach ar fheidhm atá ann cheana: %s" #, c-format -msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" -msgstr "E119: Níl go leor feidhmeanna d'fheidhm: %s" +msgid "E741: Value is locked: %s" +msgstr "E741: Tá an luach faoi ghlas: %s" + +msgid "Unknown" +msgstr "Anaithnid" #, c-format -msgid "E120: Using not in a script context: %s" -msgstr "E120: á úsáid ach gan a bheith i gcomhthéacs scripte: %s" +msgid "E742: Cannot change value of %s" +msgstr "E742: Ní féidir an luach de %s a athrú" + +msgid "E698: variable nested too deep for making a copy" +msgstr "E698: athróg neadaithe ródhomhain chun í a chóipeáil" + +msgid "" +"\n" +"# global variables:\n" +msgstr "" +"\n" +"# athróga comhchoiteanna:\n" + +msgid "" +"\n" +"\tLast set from " +msgstr "" +"\n" +"\tSocraithe is déanaí ó " + +msgid "map() argument" +msgstr "argóint map()" + +msgid "filter() argument" +msgstr "argóint filter()" #, c-format -msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s" -msgstr "E725: Feidhm 'dict' á ghlao gan Foclóir: %s" +msgid "E686: Argument of %s must be a List" +msgstr "E686: Caithfidh argóint de %s a bheith ina Liosta" + +msgid "E928: String required" +msgstr "E928: Teaghrán de dhíth" msgid "E808: Number or Float required" msgstr "E808: Uimhir nó Snámhphointe de dhíth" @@ -587,9 +679,6 @@ msgstr "E808: Uimhir n msgid "add() argument" msgstr "argóint add()" -msgid "E699: Too many arguments" -msgstr "E699: An iomarca argóintí" - msgid "E785: complete() can only be used in Insert mode" msgstr "E785: is féidir complete() a úsáid sa mhód Ionsáite amháin" @@ -602,26 +691,24 @@ msgid "&Ok" msgstr "&Ok" #, c-format -msgid "E737: Key already exists: %s" -msgstr "E737: Tá eochair ann cheana: %s" - -msgid "extend() argument" -msgstr "argóint extend()" - -msgid "map() argument" -msgstr "argóint map()" - -msgid "filter() argument" -msgstr "argóint filter()" - -#, c-format -msgid "+-%s%3ld lines: " -msgstr "+-%s%3ld líne: " +msgid "+-%s%3ld line: " +msgid_plural "+-%s%3ld lines: " +msgstr[0] "+-%s%3ld líne: " +msgstr[1] "+-%s%3ld líne: " +msgstr[2] "+-%s%3ld líne: " +msgstr[3] "+-%s%3ld líne: " +msgstr[4] "+-%s%3ld líne: " #, c-format msgid "E700: Unknown function: %s" msgstr "E700: Feidhm anaithnid: %s" +msgid "E922: expected a dict" +msgstr "E922: bhíothas ag súil le foclóir" + +msgid "E923: Second argument of function() must be a list or a dict" +msgstr "E923: Caithfidh an dara hargóint de function() a bheith ina liosta nó ina foclóir" + msgid "" "&OK\n" "&Cancel" @@ -638,9 +725,16 @@ msgstr "arg msgid "E786: Range not allowed" msgstr "E786: Ní cheadaítear an raon" +msgid "E916: not a valid job" +msgstr "E916: ní jab bailí é" + msgid "E701: Invalid type for len()" msgstr "E701: Cineál neamhbhailí le haghaidh len()" +#, c-format +msgid "E798: ID is reserved for \":match\": %ld" +msgstr "E798: Aitheantas in áirithe do \":match\": %ld" + msgid "E726: Stride is zero" msgstr "E726: Is nialas í an chéim" @@ -672,6 +766,10 @@ msgstr "arg msgid "E258: Unable to send to client" msgstr "E258: Ní féidir aon rud a sheoladh chuig an chliant" +#, c-format +msgid "E927: Invalid action: '%s'" +msgstr "E927: Gníomh neamhbhailí: '%s'" + msgid "sort() argument" msgstr "argóint sort()" @@ -687,154 +785,15 @@ msgstr "E882: Theip ar fheidhm chompar msgid "(Invalid)" msgstr "(Neamhbhailí)" -msgid "E677: Error writing temp file" -msgstr "E677: Earráid agus comhad sealadach á scríobh" - -msgid "E805: Using a Float as a Number" -msgstr "E805: Snámhphointe á úsáid mar Uimhir" - -msgid "E703: Using a Funcref as a Number" -msgstr "E703: Funcref á úsáid mar Uimhir" - -msgid "E745: Using a List as a Number" -msgstr "E745: Liosta á úsáid mar Uimhir" - -msgid "E728: Using a Dictionary as a Number" -msgstr "E728: Foclóir á úsáid mar Uimhir" - -msgid "E729: using Funcref as a String" -msgstr "E729: Funcref á úsáid mar Theaghrán" - -msgid "E730: using List as a String" -msgstr "E730: Liosta á úsáid mar Theaghrán" - -msgid "E731: using Dictionary as a String" -msgstr "E731: Foclóir á úsáid mar Theaghrán" - -#, c-format -msgid "E706: Variable type mismatch for: %s" -msgstr "E706: Mímheaitseáil idir cineálacha athróige: %s" - -#, c-format -msgid "E795: Cannot delete variable %s" -msgstr "E795: Ní féidir athróg %s a scriosadh" - -#, c-format -msgid "E704: Funcref variable name must start with a capital: %s" -msgstr "E704: Caithfidh ceannlitir a bheith ar dtús ainm Funcref: %s" - -#, c-format -msgid "E705: Variable name conflicts with existing function: %s" -msgstr "E705: Tagann ainm athróige salach ar fheidhm atá ann cheana: %s" - -#, c-format -msgid "E741: Value is locked: %s" -msgstr "E741: Tá an luach faoi ghlas: %s" - -msgid "Unknown" -msgstr "Anaithnid" - -#, c-format -msgid "E742: Cannot change value of %s" -msgstr "E742: Ní féidir an luach de %s a athrú" - -msgid "E698: variable nested too deep for making a copy" -msgstr "E698: athróg neadaithe ródhomhain chun í a chóipeáil" - -#, c-format -msgid "E123: Undefined function: %s" -msgstr "E123: Feidhm gan sainmhíniú: %s" - -#, c-format -msgid "E124: Missing '(': %s" -msgstr "E124: '(' ar iarraidh: %s" - -msgid "E862: Cannot use g: here" -msgstr "E862: Ní féidir g: a úsáid anseo" - -#, c-format -msgid "E125: Illegal argument: %s" -msgstr "E125: Argóint neamhcheadaithe: %s" - -#, c-format -msgid "E853: Duplicate argument name: %s" -msgstr "E853: Argóint dhúbailte: %s" - -msgid "E126: Missing :endfunction" -msgstr "E126: :endfunction ar iarraidh" - -#, c-format -msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s" -msgstr "E707: Tagann ainm na feidhme salach ar athróg: %s" - -#, c-format -msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use" -msgstr "" -"E127: Ní féidir sainmhíniú nua a dhéanamh ar fheidhm %s: In úsáid cheana" - -#, c-format -msgid "E746: Function name does not match script file name: %s" -msgstr "" -"E746: Níl ainm na feidhme comhoiriúnach le hainm comhaid na scripte: %s" - -msgid "E129: Function name required" -msgstr "E129: Tá gá le hainm feidhme" - -#, c-format -msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s" -msgstr "" -"E128: Caithfidh ceannlitir a bheith ar dtús ainm feidhme, nó \"s:\": %s" - -#, c-format -msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s" -msgstr "E884: Ní cheadaítear idirstad in ainm feidhme: %s" - -#, c-format -msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use" -msgstr "E131: Ní féidir feidhm %s a scriosadh: Tá sé in úsáid faoi láthair" - -msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'" -msgstr "E132: Doimhneacht na nglaonna níos mó ná 'maxfuncdepth'" - #, c-format -msgid "calling %s" -msgstr "%s á glao" +msgid "E935: invalid submatch number: %d" +msgstr "E935: uimhir fho-mheaitseála neamhbhailí: %d" -#, c-format -msgid "%s aborted" -msgstr "%s tobscortha" - -#, c-format -msgid "%s returning #%ld" -msgstr "%s ag aisfhilleadh #%ld" - -#, c-format -msgid "%s returning %s" -msgstr "%s ag aisfhilleadh %s" - -#, c-format -msgid "continuing in %s" -msgstr "ag leanúint i %s" - -msgid "E133: :return not inside a function" -msgstr "E133: Caithfidh :return a bheith isteach i bhfeidhm" - -msgid "" -"\n" -"# global variables:\n" -msgstr "" -"\n" -"# athróga comhchoiteanna:\n" +msgid "E677: Error writing temp file" +msgstr "E677: Earráid agus comhad sealadach á scríobh" -msgid "" -"\n" -"\tLast set from " -msgstr "" -"\n" -"\tSocraithe is déanaí ó " - -msgid "No old files" -msgstr "Gan seanchomhaid" +msgid "E921: Invalid callback argument" +msgstr "E921: Argóint neamhbhailí ar aisghlaoch" #, c-format msgid "<%s>%s%s %d, Hex %02x, Octal %03o" @@ -898,6 +857,10 @@ msgstr " TEIPTHE" msgid "E137: Viminfo file is not writable: %s" msgstr "E137: Níl an comhad Viminfo inscríofa: %s" +#, c-format +msgid "E929: Too many viminfo temp files, like %s!" +msgstr "E929: An iomarca comhad sealadach viminfo, mar shampla %s!" + #, c-format msgid "E138: Can't write viminfo file %s!" msgstr "E138: Ní féidir comhad viminfo %s a scríobh!" @@ -928,6 +891,13 @@ msgstr "# Luach 'encoding' agus an comhad seo msgid "Illegal starting char" msgstr "Carachtar neamhcheadaithe tosaigh" +msgid "" +"\n" +"# Bar lines, copied verbatim:\n" +msgstr "" +"\n" +"# Barralínte, cóipeáilte focal ar fhocal:\n" + msgid "Save As" msgstr "Sábháil Mar" @@ -1063,8 +1033,8 @@ msgid "Sorry, help file \"%s\" not found" msgstr "Tá brón orm, comhad cabhrach \"%s\" gan aimsiú" #, c-format -msgid "E150: Not a directory: %s" -msgstr "E150: Ní comhadlann é: %s" +msgid "E151: No match: %s" +msgstr "E151: Gan meaitseáil: %s" #, c-format msgid "E152: Cannot open %s for writing" @@ -1082,6 +1052,10 @@ msgstr "E670: Ionch msgid "E154: Duplicate tag \"%s\" in file %s/%s" msgstr "E154: Clib dhúblach \"%s\" i gcomhad %s/%s" +#, c-format +msgid "E150: Not a directory: %s" +msgstr "E150: Ní comhadlann é: %s" + #, c-format msgid "E160: Unknown sign command: %s" msgstr "E160: Ordú anaithnid comhartha: %s" @@ -1107,6 +1081,9 @@ msgstr "E159: Uimhir chomhartha ar iarraidh" msgid "E158: Invalid buffer name: %s" msgstr "E158: Ainm maoláin neamhbhailí: %s" +msgid "E934: Cannot jump to a buffer that does not have a name" +msgstr "E934: Ní féidir léim go maolán gan ainm" + #, c-format msgid "E157: Invalid sign ID: %ld" msgstr "E157: ID neamhbhailí comhartha: %ld" @@ -1124,6 +1101,9 @@ msgstr " (n msgid "[Deleted]" msgstr "[Scriosta]" +msgid "No old files" +msgstr "Gan seanchomhaid" + msgid "Entering Debug mode. Type \"cont\" to continue." msgstr "Mód dífhabhtaithe á thosú. Clóscríobh \"cont\" chun leanúint." @@ -1135,6 +1115,13 @@ msgstr "l msgid "cmd: %s" msgstr "ordú: %s" +msgid "frame is zero" +msgstr "is nialas é an fráma" + +#, c-format +msgid "frame at highest level: %d" +msgstr "fráma ag an leibhéal is airde: %d" + #, c-format msgid "Breakpoint in \"%s%s\" line %ld" msgstr "Brisphointe i \"%s%s\" líne %ld" @@ -1189,8 +1176,8 @@ msgid "Searching for \"%s\"" msgstr "Ag déanamh cuardach ar \"%s\"" #, c-format -msgid "not found in 'runtimepath': \"%s\"" -msgstr "gan aimsiú i 'runtimepath': \"%s\"" +msgid "not found in '%s': \"%s\"" +msgstr "gan aimsiú in '%s': \"%s\"" msgid "Source Vim script" msgstr "Foinsigh script Vim" @@ -1219,6 +1206,10 @@ msgstr "l msgid "finished sourcing %s" msgstr "deireadh ag foinsiú %s" +#, c-format +msgid "continuing in %s" +msgstr "ag leanúint i %s" + msgid "modeline" msgstr "módlíne" @@ -1351,7 +1342,8 @@ msgstr "" "úsáideoir" msgid "E841: Reserved name, cannot be used for user defined command" -msgstr "E841: Ainm in áirithe, ní féidir é a chur ar ordú sainithe ag an úsáideoir" +msgstr "" +"E841: Ainm in áirithe, ní féidir é a chur ar ordú sainithe ag an úsáideoir" #, c-format msgid "E184: No such user-defined command: %s" @@ -1425,6 +1417,9 @@ msgstr "E188: N msgid "E466: :winpos requires two number arguments" msgstr "E466: ní foláir dhá argóint uimhriúla le :winpos" +msgid "E930: Cannot use :redir inside execute()" +msgstr "E930: Ní féidir :redir a úsáid laistigh de execute()" + msgid "Save Redirection" msgstr "Sábháil Atreorú" @@ -1637,6 +1632,9 @@ msgstr "Sloinn:" msgid "Input Line" msgstr "Líne an Ionchuir:" +msgid "Debug Line" +msgstr "Líne Dhífhabhtaithe" + msgid "E198: cmd_pchar beyond the command length" msgstr "E198: cmd_pchar os cionn fad an ordaithe" @@ -1888,11 +1886,6 @@ msgstr "1 carachtar" msgid "%lld characters" msgstr "%lld carachtar" -#. Explicit typecast avoids warning on Mac OS X 10.6 -#, c-format -msgid "%ld characters" -msgstr "%ld carachtar" - msgid "[noeol]" msgstr "[ganEOL]" @@ -1986,6 +1979,12 @@ msgstr "uathord msgid "E367: No such group: \"%s\"" msgstr "E367: Níl a leithéid de ghrúpa: \"%s\"" +msgid "E936: Cannot delete the current group" +msgstr "E936: Ní féidir an grúpa reatha a scriosadh" + +msgid "W19: Deleting augroup that is still in use" +msgstr "W19: Iarracht ar augroup atá fós in úsáid a scriosadh" + #, c-format msgid "E215: Illegal character after *: %s" msgstr "E215: Carachtar neamhcheadaithe i ndiaidh *: %s" @@ -2047,8 +2046,13 @@ msgid "E351: Cannot delete fold with current 'foldmethod'" msgstr "E351: Ní féidir filleadh a scriosadh leis an 'foldmethod' reatha" #, c-format -msgid "+--%3ld lines folded " -msgstr "+--%3ld líne fillte " +msgid "+--%3ld line folded " +msgid_plural "+--%3ld lines folded " +msgstr[0] "+--%3ld líne fillte " +msgstr[1] "+--%3ld líne fillte " +msgstr[2] "+--%3ld líne fillte " +msgstr[3] "+--%3ld líne fillte " +msgstr[4] "+--%3ld líne fillte " msgid "E222: Add to read buffer" msgstr "E222: Cuir leis an maolán léite" @@ -2144,6 +2148,18 @@ msgid "E232: Cannot create BalloonEval with both message and callback" msgstr "" "E232: Ní féidir BalloonEval a chruthú le teachtaireacht agus aisghlaoch araon" +msgid "_Cancel" +msgstr "_Cealaigh" + +msgid "_Save" +msgstr "_Sábháil" + +msgid "_Open" +msgstr "_Oscail" + +msgid "_OK" +msgstr "_OK" + msgid "" "&Yes\n" "&No\n" @@ -2153,6 +2169,12 @@ msgstr "" "&Níl\n" "&Cealaigh" +msgid "Yes" +msgstr "Tá" + +msgid "No" +msgstr "Níl" + msgid "Input _Methods" msgstr "_Modhanna ionchuir" @@ -2187,23 +2209,23 @@ msgstr "Suas" msgid "Down" msgstr "Síos" -#. 'Find Next' button msgid "Find Next" msgstr "An Chéad Cheann Eile" -#. 'Replace' button msgid "Replace" msgstr "Ionadaigh" -#. 'Replace All' button msgid "Replace All" msgstr "Ionadaigh Uile" +msgid "_Close" +msgstr "_Dún" + msgid "Vim: Received \"die\" request from session manager\n" msgstr "Vim: Fuarthas iarratas \"die\" ó bhainisteoir an tseisiúin\n" -msgid "Close" -msgstr "Dún" +msgid "Close tab" +msgstr "Dún cluaisín" msgid "New tab" msgstr "Cluaisín nua" @@ -2250,20 +2272,6 @@ msgstr "Ionadaigh &Uile" msgid "&Undo" msgstr "&Cealaigh" -#, c-format -msgid "E671: Cannot find window title \"%s\"" -msgstr "E671: Ní féidir teideal na fuinneoige \"%s\" a aimsiú" - -#, c-format -msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." -msgstr "E243: Argóint gan tacaíocht: \"-%s\"; Bain úsáid as an leagan OLE." - -msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" -msgstr "E672: Ní féidir fuinneog a oscailt isteach i bhfeidhmchlár MDI" - -msgid "Close tab" -msgstr "Dún cluaisín" - msgid "Open tab..." msgstr "Oscail cluaisín..." @@ -2281,6 +2289,17 @@ msgstr "Gan msgid "Directory\t*.nothing\n" msgstr "Comhadlann\t*.neamhní\n" +#, c-format +msgid "E671: Cannot find window title \"%s\"" +msgstr "E671: Ní féidir teideal na fuinneoige \"%s\" a aimsiú" + +#, c-format +msgid "E243: Argument not supported: \"-%s\"; Use the OLE version." +msgstr "E243: Argóint gan tacaíocht: \"-%s\"; Bain úsáid as an leagan OLE." + +msgid "E672: Unable to open window inside MDI application" +msgstr "E672: Ní féidir fuinneog a oscailt isteach i bhfeidhmchlár MDI" + msgid "Vim E458: Cannot allocate colormap entry, some colors may be incorrect" msgstr "" "Vim E458: Ní féidir iontráil dathmhapála a dháileadh, is féidir go mbeidh " @@ -2546,6 +2565,7 @@ msgstr "%-5s: %s%*s ( msgid "" "\n" +" a: Find assignments to this symbol\n" " c: Find functions calling this function\n" " d: Find functions called by this function\n" " e: Find this egrep pattern\n" @@ -2556,6 +2576,7 @@ msgid "" " t: Find this text string\n" msgstr "" "\n" +" a: Aimsigh ráitis sannacháin leis an tsiombail seo\n" " c: Aimsigh feidhmeanna a chuireann glaoch ar an bhfeidhm seo\n" " d: Aimsigh feidhmeanna a gcuireann an fheidhm seo glaoch orthu\n" " e: Aimsigh an patrún egrep seo\n" @@ -2627,6 +2648,13 @@ msgstr "" "E815: Tá brón orm, bhí an t-ordú seo díchumasaithe, níorbh fhéidir " "leabharlanna MzScheme a luchtú." +msgid "" +"E895: Sorry, this command is disabled, the MzScheme's racket/base module " +"could not be loaded." +msgstr "" +"E895: Ár leithscéal, tá an t-ordú seo díchumasaithe; níorbh fhéidir " +"modúl racket/base MzScheme a luchtú." + msgid "invalid expression" msgstr "slonn neamhbhailí" @@ -2679,7 +2707,8 @@ msgid "not allowed in the Vim sandbox" msgstr "ní cheadaítear é seo i mbosca gainimh Vim" msgid "E836: This Vim cannot execute :python after using :py3" -msgstr "E836: Ní féidir leis an leagan seo de Vim :python a rith tar éis :py3 a úsáid" +msgstr "" +"E836: Ní féidir leis an leagan seo de Vim :python a rith tar éis :py3 a úsáid" msgid "" "E263: Sorry, this command is disabled, the Python library could not be " @@ -2699,7 +2728,8 @@ msgid "E659: Cannot invoke Python recursively" msgstr "E659: Ní féidir Python a rith go hathchúrsach" msgid "E837: This Vim cannot execute :py3 after using :python" -msgstr "E837: Ní féidir leis an leagan seo de Vim :py3 a rith tar éis :python a úsáid" +msgstr "" +"E837: Ní féidir leis an leagan seo de Vim :py3 a rith tar éis :python a úsáid" msgid "E265: $_ must be an instance of String" msgstr "E265: caithfidh $_ a bheith cineál Teaghráin" @@ -2732,95 +2762,6 @@ msgstr "E272: eisceacht gan l msgid "E273: unknown longjmp status %d" msgstr "E273: stádas anaithnid longjmp %d" -msgid "Toggle implementation/definition" -msgstr "Scoránaigh feidhmiú/sainmhíniú" - -msgid "Show base class of" -msgstr "Taispeáin an bunaicme de" - -msgid "Show overridden member function" -msgstr "Taispeáin ballfheidhm sáraithe" - -msgid "Retrieve from file" -msgstr "Aisghabh ó chomhad" - -msgid "Retrieve from project" -msgstr "Aisghabh ó thionscadal" - -msgid "Retrieve from all projects" -msgstr "Aisghabh ó gach tionscadal" - -msgid "Retrieve" -msgstr "Aisghabh" - -msgid "Show source of" -msgstr "Taispeáin foinse" - -msgid "Find symbol" -msgstr "Aimsigh siombail" - -msgid "Browse class" -msgstr "Brabhsáil aicme" - -msgid "Show class in hierarchy" -msgstr "Taispeáin an aicme in ordlathas" - -msgid "Show class in restricted hierarchy" -msgstr "Taispeáin an aicme in ordlathas srianta" - -msgid "Xref refers to" -msgstr "Tagraíonn Xref do" - -msgid "Xref referred by" -msgstr "Xref tagartha ag" - -msgid "Xref has a" -msgstr "Rud atá ag Xref:" - -msgid "Xref used by" -msgstr "Xref á úsáid ag" - -msgid "Show docu of" -msgstr "Taispeáin eolas faoi" - -msgid "Generate docu for" -msgstr "Gin eolas faoi" - -msgid "" -"Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in " -"$PATH).\n" -msgstr "" -"Ní féidir nasc a dhéanamh le SNiFF+. Seiceáil do chuid athróga " -"thimpeallachta (caithfidh tú sniffemacs a chur i do $PATH).\n" - -msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected" -msgstr "E274: Sniff: Earráid sa léamh. Dínasctha" - -msgid "SNiFF+ is currently " -msgstr "SNiFF+ stádas faoi láthair: " - -msgid "not " -msgstr "ní " - -msgid "connected" -msgstr "nasctha" - -#, c-format -msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s" -msgstr "E275: Iarratas anaithnid SNiFF+: %s" - -msgid "E276: Error connecting to SNiFF+" -msgstr "E276: Earráid ag nascadh le SNiFF+" - -msgid "E278: SNiFF+ not connected" -msgstr "E278: SNiFF+ gan nasc" - -msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer" -msgstr "E279: Ní maolán SNiFF+ é" - -msgid "Sniff: Error during write. Disconnected" -msgstr "Sniff: Earráid sa scríobh. Dínasctha" - msgid "invalid buffer number" msgstr "uimhir neamhbhailí mhaoláin" @@ -2904,6 +2845,14 @@ msgstr "E573: Aitheantas neamhbhail msgid "E251: VIM instance registry property is badly formed. Deleted!" msgstr "E251: Airí míchumtha sa chlárlann áisc VIM. Scriosta!" +#, c-format +msgid "E696: Missing comma in List: %s" +msgstr "E696: Camóg ar iarraidh i Liosta: %s" + +#, c-format +msgid "E697: Missing end of List ']': %s" +msgstr "E697: ']' ar iarraidh ag deireadh liosta: %s" + msgid "Unknown option argument" msgstr "Argóint anaithnid rogha" @@ -2930,12 +2879,12 @@ msgstr "%d comhad le heagr msgid "netbeans is not supported with this GUI\n" msgstr "Ní thacaítear le netbeans sa GUI seo\n" -msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." -msgstr "Níor tiomsaíodh an leagan Vim seo le `diff' ar fáil." - msgid "'-nb' cannot be used: not enabled at compile time\n" msgstr "Ní féidir '-nb' a úsáid: níor cumasaíodh é ag am tiomsaithe\n" +msgid "This Vim was not compiled with the diff feature." +msgstr "Níor tiomsaíodh an leagan Vim seo le `diff' ar fáil." + msgid "Attempt to open script file again: \"" msgstr "Déan iarracht ar oscailt na scripte arís: \"" @@ -2948,6 +2897,9 @@ msgstr "N msgid "Vim: Error: Failure to start gvim from NetBeans\n" msgstr "Vim: Earráid: Theip ar thosú gvim ó NetBeans\n" +msgid "Vim: Error: This version of Vim does not run in a Cygwin terminal\n" +msgstr "Vim: Earráid: Ní féidir an leagan seo de Vim a rith i dteirminéal Cygwin\n" + msgid "Vim: Warning: Output is not to a terminal\n" msgstr "Vim: Rabhadh: Níl an t-aschur ag dul chuig teirminéal\n" @@ -3114,6 +3066,9 @@ msgstr "-F\t\t\tTosaigh sa mh msgid "-T \tSet terminal type to " msgstr "-T \tSocraigh cineál teirminéal" +msgid "--not-a-term\t\tSkip warning for input/output not being a terminal" +msgstr "--not-a-term\t\tNá bac le rabhadh faoi ionchur/aschur gan a bheith ón teirminéal" + msgid "-u \t\tUse instead of any .vimrc" msgstr "-u \t\tÚsáid in ionad aon .vimrc" @@ -3509,7 +3464,8 @@ msgstr "" #, c-format msgid "" "E833: %s is encrypted and this version of Vim does not support encryption" -msgstr "E833: tá %s criptithe agus ní thacaíonn an leagan seo de Vim le criptiú" +msgstr "" +"E833: tá %s criptithe agus ní thacaíonn an leagan seo de Vim le criptiú" msgid " has been damaged (page size is smaller than minimum value).\n" msgstr " rinneadh dochar dó (méid an leathanaigh níos lú ná an íosmhéid).\n" @@ -3534,7 +3490,8 @@ msgid "" "If you entered a new crypt key but did not write the text file," msgstr "" "\n" -"Má chuir tú eochair nua chriptiúcháin isteach, ach mura scríobh tú an téacschomhad," +"Má chuir tú eochair nua chriptiúcháin isteach, ach mura scríobh tú an " +"téacschomhad," msgid "" "\n" @@ -3548,7 +3505,8 @@ msgid "" "If you wrote the text file after changing the crypt key press enter" msgstr "" "\n" -"Má scríobh tú an téacschomhad tar éis duit an eochair chriptiúcháín a athrú, brúigh Enter" +"Má scríobh tú an téacschomhad tar éis duit an eochair chriptiúcháín a athrú, " +"brúigh Enter" msgid "" "\n" @@ -3612,11 +3570,12 @@ msgstr "" "(B'fhéidir gur mian leat an comhad seo a shábháil de réir ainm eile\n" msgid "and run diff with the original file to check for changes)" -msgstr "" -"agus déan comparáid leis an mbunchomhad chun athruithe a lorg)" +msgstr "agus déan comparáid leis an mbunchomhad chun athruithe a lorg)" msgid "Recovery completed. Buffer contents equals file contents." -msgstr "Athshlánú críochnaithe. Is ionann an t-ábhar sa mhaolán agus an t-ábhar sa chomhad." +msgstr "" +"Athshlánú críochnaithe. Is ionann an t-ábhar sa mhaolán agus an t-ábhar sa " +"chomhad." msgid "" "\n" @@ -3628,7 +3587,8 @@ msgstr "" "\n" msgid "Using crypt key from swap file for the text file.\n" -msgstr "Eochair chriptiúcháin ón gcomhad babhtála á húsáid ar an téacschomhad.\n" +msgstr "" +"Eochair chriptiúcháin ón gcomhad babhtála á húsáid ar an téacschomhad.\n" #. use msg() to start the scrolling properly msgid "Swap files found:" @@ -3806,15 +3766,12 @@ msgid "" "\n" "(1) Another program may be editing the same file. If this is the case,\n" " be careful not to end up with two different instances of the same\n" -" file when making changes." +" file when making changes. Quit, or continue with caution.\n" msgstr "" "\n" "(1) Seans go bhfuil an comhad seo á chur in eagar ag clár eile. Má tá,\n" -" Bí cúramach nach bhfuil dhá leagan den chomhad céanna agat nuair\n" -" a athraíonn tú é." - -msgid " Quit, or continue with caution.\n" -msgstr " Scoir, nó lean ar aghaidh go hairdeallach.\n" +" bí cúramach nach bhfuil dhá leagan den chomhad céanna agat nuair\n" +" a athraíonn tú é. Scoir anois, nó lean ort go faichilleach.\n" msgid "(2) An edit session for this file crashed.\n" msgstr "(2) Thuairteáil seisiún eagarthóireachta.\n" @@ -4120,19 +4077,10 @@ msgstr "E346: N msgid "E347: No more file \"%s\" found in path" msgstr "E347: Níl comhad \"%s\" sa chonair a thuilleadh" -msgid "Cannot connect to Netbeans #2" -msgstr "Ní féidir nascadh le Netbeans #2" - -msgid "Cannot connect to Netbeans" -msgstr "Ní féidir nascadh le Netbeans" - #, c-format msgid "E668: Wrong access mode for NetBeans connection info file: \"%s\"" msgstr "E668: Mód mícheart rochtana ar an chomhad eolas naisc NetBeans: \"%s\"" -msgid "read from Netbeans socket" -msgstr "léadh ó shoicéad Netbeans" - #, c-format msgid "E658: NetBeans connection lost for buffer %ld" msgstr "E658: Cailleadh nasc NetBeans le haghaidh maoláin %ld" @@ -4269,35 +4217,35 @@ msgstr "E574: Cine msgid "" "E883: search pattern and expression register may not contain two or more " "lines" -msgstr "E883: ní cheadaítear níos mó ná líne amháin i bpatrún cuardaigh ná sa slonntabhall" +msgstr "" +"E883: ní cheadaítear níos mó ná líne amháin i bpatrún cuardaigh ná sa " +"slonntabhall" #, c-format msgid "%ld Cols; " msgstr "%ld Colún; " #, c-format -msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Bytes" -msgstr "Roghnaíodh %s%ld as %ld Líne; %ld as %ld Focal; %ld as %ld Beart" +msgid "Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Bytes" +msgstr "Roghnaíodh %s%ld as %ld Líne; %lld as %lld Focal; %lld as %lld Beart" #, c-format msgid "" -"Selected %s%ld of %ld Lines; %ld of %ld Words; %ld of %ld Chars; %ld of %ld " -"Bytes" +"Selected %s%ld of %ld Lines; %lld of %lld Words; %lld of %lld Chars; %lld of " +"%lld Bytes" msgstr "" -"Roghnaíodh %s%ld as %ld Líne; %ld as %ld Focal; %ld as %ld Carachtar; %ld as " -"%ld Beart" +"Roghnaíodh %s%ld as %ld Líne; %lld as %lld Focal; %lld as %lld Carachtar; %lld as %lld Beart" #, c-format -msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Byte %ld of %ld" -msgstr "Col %s as %s; Líne %ld as %ld; Focal %ld as %ld; Beart %ld as %ld" +msgid "Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Byte %lld of %lld" +msgstr "Col %s as %s; Líne %ld as %ld; Focal %lld as %lld; Beart %lld as %lld" #, c-format msgid "" -"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %ld of %ld; Char %ld of %ld; Byte %ld of " -"%ld" +"Col %s of %s; Line %ld of %ld; Word %lld of %lld; Char %lld of %lld; Byte " +"%lld of %lld" msgstr "" -"Col %s as %s; Líne %ld as %ld; Focal %ld as %ld; Carachtar %ld as %ld; Beart " -"%ld as %ld" +"Col %s as %s; Líne %ld as %ld; Focal %lld as %lld; Carachtar %lld as %lld; Beart %lld as %lld" #, c-format msgid "(+%ld for BOM)" @@ -4532,9 +4480,6 @@ msgstr "EARR msgid "Message" msgstr "Teachtaireacht" -msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands" -msgstr "ní 80 é 'columns', ní féidir orduithe seachtracha a rith" - msgid "E237: Printer selection failed" msgstr "E237: Theip ar roghnú printéara" @@ -4560,6 +4505,11 @@ msgstr "" "E244: Ainm neamhcheadaithe ar thacar carachtar \"%s\" mar pháirt d'ainm cló " "\"%s\"" +#, c-format +msgid "E244: Illegal quality name \"%s\" in font name \"%s\"" +msgstr "" +"E244: Ainm neamhcheadaithe ar cháilíocht \"%s\" in ainm cló \"%s\"" + #, c-format msgid "E245: Illegal char '%c' in font name \"%s\"" msgstr "E245: Carachtar neamhcheadaithe '%c' mar pháirt d'ainm cló \"%s\"" @@ -4595,25 +4545,13 @@ msgstr "" "\n" "Níorbh fhéidir comhthéacs slándála a shocrú le haghaidh " -msgid "Could not set security context " -msgstr "Níorbh fhéidir comhthéacs slándála a shocrú " - -msgid " for " -msgstr " le haghaidh " - -#. no enough size OR unexpected error -msgid "Could not get security context " -msgstr "Níorbh fhéidir comhthéacs slándála a fháil " - -msgid ". Removing it!\n" -msgstr ". Á scriosadh!\n" +#, c-format +msgid "Could not set security context %s for %s" +msgstr "Níorbh fhéidir comhthéacs slándála %s a shocrú le haghaidh %s" -msgid "" -"\n" -"Cannot execute shell " -msgstr "" -"\n" -"Ní féidir blaosc a rith " +#, c-format +msgid "Could not get security context %s for %s. Removing it!" +msgstr "Níorbh fhéidir comhthéacs slándála %s a fháil le haghaidh %s. Á bhaint!" msgid "" "\n" @@ -4644,6 +4582,13 @@ msgstr "" "\n" "Ní féidir forc a dhéanamh\n" +msgid "" +"\n" +"Cannot execute shell " +msgstr "" +"\n" +"Ní féidir blaosc a rith " + msgid "" "\n" "Command terminated\n" @@ -4686,10 +4631,6 @@ msgstr "Earr msgid "Could not fix up function pointers to the DLL!" msgstr "Níorbh fhéidir pointeoirí feidhme a chóiriú i gcomhair an DLL!" -#, c-format -msgid "shell returned %d" -msgstr "d'aisfhill an bhlaosc %d" - #, c-format msgid "Vim: Caught %s event\n" msgstr "Vim: Fuarthas teagmhas %s\n" @@ -4718,6 +4659,10 @@ msgstr "" msgid "Vim Warning" msgstr "Rabhadh Vim" +#, c-format +msgid "shell returned %d" +msgstr "d'aisfhill an bhlaosc %d" + #, c-format msgid "E372: Too many %%%c in format string" msgstr "E372: An iomarca %%%c i dteaghrán formáide" @@ -4741,6 +4686,7 @@ msgstr "E376: %%%c neamhbhail msgid "E377: Invalid %%%c in format string" msgstr "E377: %%%c neamhbhailí i dteaghrán formáide" +#. nothing found msgid "E378: 'errorformat' contains no pattern" msgstr "E378: Níl aon phatrún i 'errorformat'" @@ -4750,6 +4696,15 @@ msgstr "E379: Ainm comhadlainne ar iarraidh, n msgid "E553: No more items" msgstr "E553: Níl aon mhír eile" +msgid "E924: Current window was closed" +msgstr "E924: Dúnadh an fhuinneog reatha" + +msgid "E925: Current quickfix was changed" +msgstr "E925: Athraíodh an mearcheartúchán reatha" + +msgid "E926: Current location list was changed" +msgstr "E926: Athraíodh an liosta suíomh reatha" + #, c-format msgid "(%d of %d)%s%s: " msgstr "(%d as %d)%s%s: " @@ -4757,15 +4712,18 @@ msgstr "(%d as %d)%s%s: " msgid " (line deleted)" msgstr " (líne scriosta)" +#, c-format +msgid "%serror list %d of %d; %d errors " +msgstr "%sliosta earráidí %d as %d; %d earráid " + msgid "E380: At bottom of quickfix stack" -msgstr "E380: In íochtar na cruaiche quickfix" +msgstr "E380: In íochtar chruach na mearcheartúchán" msgid "E381: At top of quickfix stack" -msgstr "E381: In uachtar na cruaiche quickfix" +msgstr "E381: In uachtar chruach na mearcheartúchán" -#, c-format -msgid "error list %d of %d; %d errors" -msgstr "liosta earráidí %d as %d; %d earráid" +msgid "No entries" +msgstr "Gan iontráil" msgid "E382: Cannot write, 'buftype' option is set" msgstr "E382: Ní féidir scríobh, rogha 'buftype' socraithe" @@ -4884,10 +4842,13 @@ msgstr "E888: (slonn NFA) n msgid "" "E864: \\%#= can only be followed by 0, 1, or 2. The automatic engine will be " "used " -msgstr "E864: Ní cheadaítear ach 0, 1, nó 2 tar éis \\%#=. Úsáidfear an t-inneall uathoibríoch " +msgstr "" +"E864: Ní cheadaítear ach 0, 1, nó 2 tar éis \\%#=. Úsáidfear an t-inneall " +"uathoibríoch " msgid "Switching to backtracking RE engine for pattern: " -msgstr "Ag athrú go dtí an t-inneall rianaithe siar le haghaidh an phatrúin seo: " +msgstr "" +"Ag athrú go dtí an t-inneall rianaithe siar le haghaidh an phatrúin seo: " msgid "E865: (NFA) Regexp end encountered prematurely" msgstr "E865: (NFA) Thángthas ar dheireadh an tsloinn gan súil leis" @@ -4939,17 +4900,23 @@ msgstr "E874: (NFA) N msgid "" "E875: (NFA regexp) (While converting from postfix to NFA), too many states " "left on stack" -msgstr "E875: (slonn NFA) (Le linn tiontaithe ó postfix go NFA), an iomarca staideanna fágtha ar an gcruach" +msgstr "" +"E875: (slonn NFA) (Le linn tiontaithe ó postfix go NFA), an iomarca " +"staideanna fágtha ar an gcruach" msgid "E876: (NFA regexp) Not enough space to store the whole NFA " msgstr "E876: (slonn NFA) Níl go leor spáis ann don NFA iomlán " msgid "E878: (NFA) Could not allocate memory for branch traversal!" -msgstr "E878: (NFA) Níorbh fhéidir cuimhne a leithdháileadh leis an gcraobh a thrasnaíl!" +msgstr "" +"E878: (NFA) Níorbh fhéidir cuimhne a leithdháileadh leis an gcraobh a " +"thrasnaíl!" msgid "" "Could not open temporary log file for writing, displaying on stderr ... " -msgstr "Níorbh fhéidir logchomhad sealadach a oscailt le scríobh ann, á thaispeáint ar stderr..." +msgstr "" +"Níorbh fhéidir logchomhad sealadach a oscailt le scríobh ann, á thaispeáint " +"ar stderr..." #, c-format msgid "(NFA) COULD NOT OPEN %s !" @@ -4985,9 +4952,6 @@ msgstr " Eabhrais" msgid " Arabic" msgstr " Araibis" -msgid " (lang)" -msgstr " (teanga)" - msgid " (paste)" msgstr " (greamaigh)" @@ -5083,8 +5047,49 @@ msgstr "" "# %sPatrún Cuardaigh Is Déanaí:\n" "~" -msgid "E759: Format error in spell file" -msgstr "E759: Earráid fhormáide i gcomhad litrithe" +msgid "E756: Spell checking is not enabled" +msgstr "E756: Níl seiceáil litrithe cumasaithe" + +#, c-format +msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\"" +msgstr "" +"Rabhadh: Ní féidir liosta focal \"%s_%s.spl\" nó \"%s_ascii.spl\" a aimsiú" + +#, c-format +msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" +msgstr "" +"Rabhadh: Ní féidir liosta focal \"%s.%s.spl\" nó \"%s.ascii.spl\" a aimsiú" + +msgid "E797: SpellFileMissing autocommand deleted buffer" +msgstr "E797: Scrios uathordú SpellFileMissing an maolán" + +#, c-format +msgid "Warning: region %s not supported" +msgstr "Rabhadh: réigiún %s gan tacaíocht" + +msgid "Sorry, no suggestions" +msgstr "Tá brón orm, níl aon mholadh ann" + +#, c-format +msgid "Sorry, only %ld suggestions" +msgstr "Tá brón orm, níl ach %ld moladh ann" + +#. for when 'cmdheight' > 1 +#. avoid more prompt +#, c-format +msgid "Change \"%.*s\" to:" +msgstr "Athraigh \"%.*s\" go:" + +#, c-format +msgid " < \"%.*s\"" +msgstr " < \"%.*s\"" + +msgid "E752: No previous spell replacement" +msgstr "E752: Níl aon ionadaí litrithe roimhe seo" + +#, c-format +msgid "E753: Not found: %s" +msgstr "E753: Gan aimsiú: %s" msgid "E758: Truncated spell file" msgstr "E758: Comhad teasctha litrithe" @@ -5106,19 +5111,6 @@ msgstr "E762: Carachtar i FOL, LOW n msgid "Compressing word tree..." msgstr "Crann focal á chomhbhrú..." -msgid "E756: Spell checking is not enabled" -msgstr "E756: Níl seiceáil litrithe cumasaithe" - -#, c-format -msgid "Warning: Cannot find word list \"%s_%s.spl\" or \"%s_ascii.spl\"" -msgstr "" -"Rabhadh: Ní féidir liosta focal \"%s_%s.spl\" nó \"%s_ascii.spl\" a aimsiú" - -#, c-format -msgid "Warning: Cannot find word list \"%s.%s.spl\" or \"%s.ascii.spl\"" -msgstr "" -"Rabhadh: Ní féidir liosta focal \"%s.%s.spl\" nó \"%s.ascii.spl\" a aimsiú" - #, c-format msgid "Reading spell file \"%s\"" msgstr "Comhad litrithe \"%s\" á léamh" @@ -5136,8 +5128,24 @@ msgid "E770: Unsupported section in spell file" msgstr "E770: Rannán gan tacaíocht i gcomhad litrithe" #, c-format -msgid "Warning: region %s not supported" -msgstr "Rabhadh: réigiún %s gan tacaíocht" +msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" +msgstr "E778: Níl sé cosúil le comhad .sug: %s" + +#, c-format +msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" +msgstr "E779: Seanchomhad .sug, tá gá lena nuashonrú: %s" + +#, c-format +msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" +msgstr "E780: Oibríonn an comhad .sug le leagan níos nuaí de Vim: %s" + +#, c-format +msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" +msgstr "E781: Níl an comhad .sug comhoiriúnach leis an gcomhad .spl: %s" + +#, c-format +msgid "E782: error while reading .sug file: %s" +msgstr "E782: earráid agus comhad .sug á léamh: %s" #, c-format msgid "Reading affix file %s ..." @@ -5408,50 +5416,6 @@ msgstr "Cuireadh focal '%.*s' le %s" msgid "E763: Word characters differ between spell files" msgstr "E763: Tá carachtair dhifriúla fhocail sna comhaid litrithe" -msgid "Sorry, no suggestions" -msgstr "Tá brón orm, níl aon mholadh ann" - -#, c-format -msgid "Sorry, only %ld suggestions" -msgstr "Tá brón orm, níl ach %ld moladh ann" - -#. for when 'cmdheight' > 1 -#. avoid more prompt -#, c-format -msgid "Change \"%.*s\" to:" -msgstr "Athraigh \"%.*s\" go:" - -#, c-format -msgid " < \"%.*s\"" -msgstr " < \"%.*s\"" - -msgid "E752: No previous spell replacement" -msgstr "E752: Níl aon ionadaí litrithe roimhe seo" - -#, c-format -msgid "E753: Not found: %s" -msgstr "E753: Gan aimsiú: %s" - -#, c-format -msgid "E778: This does not look like a .sug file: %s" -msgstr "E778: Níl sé cosúil le comhad .sug: %s" - -#, c-format -msgid "E779: Old .sug file, needs to be updated: %s" -msgstr "E779: Seanchomhad .sug, tá gá lena nuashonrú: %s" - -#, c-format -msgid "E780: .sug file is for newer version of Vim: %s" -msgstr "E780: Oibríonn an comhad .sug le leagan níos nuaí de Vim: %s" - -#, c-format -msgid "E781: .sug file doesn't match .spl file: %s" -msgstr "E781: Níl an comhad .sug comhoiriúnach leis an gcomhad .spl: %s" - -#, c-format -msgid "E782: error while reading .sug file: %s" -msgstr "E782: earráid agus comhad .sug á léamh: %s" - #. This should have been checked when generating the .spl #. * file. msgid "E783: duplicate char in MAP entry" @@ -5464,6 +5428,9 @@ msgstr "N msgid "E390: Illegal argument: %s" msgstr "E390: Argóint neamhcheadaithe: %s" +msgid "syntax iskeyword " +msgstr "comhréir iskeyword " + #, c-format msgid "E391: No such syntax cluster: %s" msgstr "E391: Níl a leithéid de mhogall comhréire: %s" @@ -5540,6 +5507,10 @@ msgstr "E847: An iomarca comhad comhr msgid "E789: Missing ']': %s" msgstr "E789: ']' ar iarraidh: %s" +#, c-format +msgid "E890: trailing char after ']': %s]%s" +msgstr "E890: carachtar tar éis ']': %s]%s" + #, c-format msgid "E398: Missing '=': %s" msgstr "E398: '=' ar iarraidh: %s" @@ -5782,6 +5753,9 @@ msgstr "" "\n" "--- Eochracha teirminéil ---" +msgid "Cannot open $VIMRUNTIME/rgb.txt" +msgstr "Ní féidir $VIMRUNTIME/rgb.txt a oscailt" + msgid "new shell started\n" msgstr "tosaíodh blaosc nua\n" @@ -5929,13 +5903,132 @@ msgstr "E439: t msgid "E440: undo line missing" msgstr "E440: líne chealaithe ar iarraidh" -#. Only MS VC 4.1 and earlier can do Win32s -msgid "" -"\n" -"MS-Windows 16/32-bit GUI version" +#, c-format +msgid "E122: Function %s already exists, add ! to replace it" +msgstr "E122: Tá feidhm %s ann cheana, cuir ! leis an ordú chun é a asáitiú" + +msgid "E717: Dictionary entry already exists" +msgstr "E717: Tá an iontráil foclóra seo ann cheana" + +msgid "E718: Funcref required" +msgstr "E718: Tá gá le Funcref" + +#, c-format +msgid "E130: Unknown function: %s" +msgstr "E130: Feidhm anaithnid: %s" + +#, c-format +msgid "E125: Illegal argument: %s" +msgstr "E125: Argóint neamhcheadaithe: %s" + +#, c-format +msgid "E853: Duplicate argument name: %s" +msgstr "E853: Argóint dhúbailte: %s" + +#, c-format +msgid "E740: Too many arguments for function %s" +msgstr "E740: An iomarca argóintí d'fheidhm %s" + +#, c-format +msgid "E116: Invalid arguments for function %s" +msgstr "E116: Argóintí neamhbhailí d'fheidhm %s" + +msgid "E132: Function call depth is higher than 'maxfuncdepth'" +msgstr "E132: Doimhneacht na nglaonna níos mó ná 'maxfuncdepth'" + +#, c-format +msgid "calling %s" +msgstr "%s á glao" + +#, c-format +msgid "%s aborted" +msgstr "%s tobscortha" + +#, c-format +msgid "%s returning #%ld" +msgstr "%s ag aisfhilleadh #%ld" + +#, c-format +msgid "%s returning %s" +msgstr "%s ag aisfhilleadh %s" + +msgid "E699: Too many arguments" +msgstr "E699: An iomarca argóintí" + +#, c-format +msgid "E117: Unknown function: %s" +msgstr "E117: Feidhm anaithnid: %s" + +#, c-format +msgid "E933: Function was deleted: %s" +msgstr "E933: Scriosadh an fheidhm: %s" + +#, c-format +msgid "E119: Not enough arguments for function: %s" +msgstr "E119: Níl go leor feidhmeanna d'fheidhm: %s" + +#, c-format +msgid "E120: Using not in a script context: %s" +msgstr "E120: á úsáid ach gan a bheith i gcomhthéacs scripte: %s" + +#, c-format +msgid "E725: Calling dict function without Dictionary: %s" +msgstr "E725: Feidhm 'dict' á ghlao gan Foclóir: %s" + +msgid "E129: Function name required" +msgstr "E129: Tá gá le hainm feidhme" + +#, c-format +msgid "E128: Function name must start with a capital or \"s:\": %s" msgstr "" -"\n" -"Leagan GUI 16/32 giotán MS-Windows" +"E128: Caithfidh ceannlitir a bheith ar dtús ainm feidhme, nó \"s:\": %s" + +#, c-format +msgid "E884: Function name cannot contain a colon: %s" +msgstr "E884: Ní cheadaítear idirstad in ainm feidhme: %s" + +#, c-format +msgid "E123: Undefined function: %s" +msgstr "E123: Feidhm gan sainmhíniú: %s" + +#, c-format +msgid "E124: Missing '(': %s" +msgstr "E124: '(' ar iarraidh: %s" + +msgid "E862: Cannot use g: here" +msgstr "E862: Ní féidir g: a úsáid anseo" + +#, c-format +msgid "E932: Closure function should not be at top level: %s" +msgstr "E932: Ní mór don chlabhsúr a bheith ag an mbarrleibhéal: %s" + +msgid "E126: Missing :endfunction" +msgstr "E126: :endfunction ar iarraidh" + +#, c-format +msgid "E707: Function name conflicts with variable: %s" +msgstr "E707: Tagann ainm na feidhme salach ar athróg: %s" + +#, c-format +msgid "E127: Cannot redefine function %s: It is in use" +msgstr "" +"E127: Ní féidir sainmhíniú nua a dhéanamh ar fheidhm %s: In úsáid cheana" + +#, c-format +msgid "E746: Function name does not match script file name: %s" +msgstr "" +"E746: Níl ainm na feidhme comhoiriúnach le hainm comhaid na scripte: %s" + +#, c-format +msgid "E131: Cannot delete function %s: It is in use" +msgstr "E131: Ní féidir feidhm %s a scriosadh: Tá sé in úsáid faoi láthair" + +msgid "E133: :return not inside a function" +msgstr "E133: Caithfidh :return a bheith isteach i bhfeidhm" + +#, c-format +msgid "E107: Missing parentheses: %s" +msgstr "E107: Lúibíní ar iarraidh: %s" msgid "" "\n" @@ -5951,9 +6044,6 @@ msgstr "" "\n" "Leagan GUI 32 giotán MS-Windows" -msgid " in Win32s mode" -msgstr " i mód Win32s" - msgid " with OLE support" msgstr " le tacaíocht OLE" @@ -5971,27 +6061,6 @@ msgstr "" "\n" "Leagan consóil 32 giotán MS-Windows" -msgid "" -"\n" -"MS-Windows 16-bit version" -msgstr "" -"\n" -"Leagan 16 giotán MS-Windows" - -msgid "" -"\n" -"32-bit MS-DOS version" -msgstr "" -"\n" -"Leagan 32 giotán MS-DOS" - -msgid "" -"\n" -"16-bit MS-DOS version" -msgstr "" -"\n" -"Leagan 16 giotán MS-DOS" - msgid "" "\n" "MacOS X (unix) version" @@ -6086,6 +6155,9 @@ msgstr "" msgid "without GUI." msgstr "gan GUI." +msgid "with GTK3 GUI." +msgstr "le GUI GTK3." + msgid "with GTK2-GNOME GUI." msgstr "le GUI GTK2-GNOME." @@ -6149,6 +6221,9 @@ msgstr "dara comhad gvimrc msgid "3rd user gvimrc file: \"" msgstr "tríú comhad gvimrc úsáideora: \"" +msgid " defaults file: \"" +msgstr " comhad na réamhshocruithe: \"" + msgid " system menu file: \"" msgstr " comhad roghchláir an chórais: \"" @@ -6244,12 +6319,6 @@ msgstr "cl msgid "menu Help->Sponsor/Register for information " msgstr "roghchlár Help->Sponsor/Register chun eolas a fháil " -msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected" -msgstr "RABHADH: Braitheadh Windows 95/98/ME" - -msgid "type :help windows95 for info on this" -msgstr "clóscríobh :help windows95 chun eolas a fháil " - msgid "Already only one window" msgstr "Níl ach aon fhuinneog amháin ann cheana" @@ -6282,9 +6351,25 @@ msgstr "E446: N msgid "E447: Can't find file \"%s\" in path" msgstr "E447: Níl aon fháil ar chomhad \"%s\" sa chonair" +#, c-format +msgid "E799: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)" +msgstr "E799: Aitheantas neamhbhailí: %ld (ní mór dó a bheith >= 1)" + +#, c-format +msgid "E801: ID already taken: %ld" +msgstr "E801: Aitheantas in úsáid cheana: %ld" + msgid "List or number required" msgstr "Tá gá le liosta nó uimhir" +#, c-format +msgid "E802: Invalid ID: %ld (must be greater than or equal to 1)" +msgstr "E802: Aitheantas neamhbhailí: %ld (ní mór dó a bheith >= 1)" + +#, c-format +msgid "E803: ID not found: %ld" +msgstr "E803: Aitheantas gan aimsiú: %ld" + #, c-format msgid "E370: Could not load library %s" msgstr "E370: Níorbh fhéidir an leabharlann %s a oscailt" @@ -6578,6 +6663,31 @@ msgstr "E46: N msgid "E794: Cannot set variable in the sandbox: \"%s\"" msgstr "E794: Ní féidir athróg a shocrú sa bhosca gainimh: \"%s\"" +msgid "E713: Cannot use empty key for Dictionary" +msgstr "E713: Ní féidir eochair fholamh a úsáid le Foclóir" + +msgid "E715: Dictionary required" +msgstr "E715: Tá gá le foclóir" + +#, c-format +msgid "E684: list index out of range: %ld" +msgstr "E684: innéacs liosta as raon: %ld" + +#, c-format +msgid "E118: Too many arguments for function: %s" +msgstr "E118: An iomarca argóintí d'fheidhm: %s" + +#, c-format +msgid "E716: Key not present in Dictionary: %s" +msgstr "E716: Níl an eochair seo san Fhoclóir: %s" + +msgid "E714: List required" +msgstr "E714: Tá gá le liosta" + +#, c-format +msgid "E712: Argument of %s must be a List or Dictionary" +msgstr "E712: Caithfidh argóint de %s a bheith ina Liosta nó Foclóir" + msgid "E47: Error while reading errorfile" msgstr "E47: Earráid agus comhad earráide á léamh" @@ -6677,6 +6787,10 @@ msgstr "E764: Rogha '%s' gan socr msgid "E850: Invalid register name" msgstr "E850: Ainm neamhbhailí tabhaill" +#, c-format +msgid "E919: Directory not found in '%s': \"%s\"" +msgstr "E919: Comhadlann gan aimsiú in '%s': \"%s\"" + msgid "search hit TOP, continuing at BOTTOM" msgstr "Buaileadh an BARR le linn an chuardaigh, ag leanúint ag an CHRÍOCH" @@ -6715,11 +6829,14 @@ msgstr "bh #, c-format msgid "" "expected int(), long() or something supporting coercing to long(), but got %s" -msgstr "bhíothas ag súil le int(), long(), nó rud éigin inathraithe ina long(), ach fuarthas %s" +msgstr "" +"bhíothas ag súil le int(), long(), nó rud éigin inathraithe ina long(), ach " +"fuarthas %s" #, c-format msgid "expected int() or something supporting coercing to int(), but got %s" -msgstr "bhíothas ag súil le int() nó rud éigin inathraithe ina int(), ach fuarthas %s" +msgstr "" +"bhíothas ag súil le int() nó rud éigin inathraithe ina int(), ach fuarthas %s" msgid "value is too large to fit into C int type" msgstr "tá an luach níos mó ná athróg int sa teanga C" @@ -6748,11 +6865,15 @@ msgstr "n #, c-format msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got %s" -msgstr "bhíothas ag súil le 3-chodach mar thoradh ar imp.find_module(), ach fuarthas %s" +msgstr "" +"bhíothas ag súil le 3-chodach mar thoradh ar imp.find_module(), ach fuarthas " +"%s" #, c-format msgid "expected 3-tuple as imp.find_module() result, but got tuple of size %d" -msgstr "bhíothas ag súil le 3-chodach mar thoradh ar imp.find_module(), ach fuarthas %d-chodach" +msgstr "" +"bhíothas ag súil le 3-chodach mar thoradh ar imp.find_module(), ach fuarthas " +"%d-chodach" msgid "internal error: imp.find_module returned tuple with NULL" msgstr "earráid inmheánach: fuarthas codach NULL ar ais ó imp.find_module" @@ -6823,9 +6944,6 @@ msgstr "n msgid "function %s does not exist" msgstr "níl feidhm %s ann" -msgid "function constructor does not accept keyword arguments" -msgstr "ní ghlacann cruthaitheoir na feidhme le hargóintí eochairfhocail" - #, c-format msgid "failed to run function %s" msgstr "níorbh fhéidir feidhm %s a rith" @@ -6912,6 +7030,10 @@ msgstr "E859: N msgid "unable to convert %s to vim dictionary" msgstr "ní féidir foclóir vim a dhéanamh as %s" +#, c-format +msgid "unable to convert %s to vim list" +msgstr "ní féidir liosta vim a dhéanamh as %s" + #, c-format msgid "unable to convert %s to vim structure" msgstr "ní féidir struchtúr vim a dhéanamh as %s" @@ -6927,12 +7049,185 @@ msgid "" "You should now do the following:\n" "- append vim.path_hook to sys.path_hooks\n" "- append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path\n" -msgstr "Níorbh fhéidir path_hook a shocrú: ní liosta é sys.path_hooks\nBa chóir duit na rudaí seo a leanas a dhéanamh:\n- cuir vim.path_hook le deireadh sys.path_hooks\n- cuir vim.VIM_SPECIAL_PATH le deireadh sys.path\n" +msgstr "" +"Níorbh fhéidir path_hook a shocrú: ní liosta é sys.path_hooks\n" +"Ba chóir duit na rudaí seo a leanas a dhéanamh:\n" +"- cuir vim.path_hook le deireadh sys.path_hooks\n" +"- cuir vim.VIM_SPECIAL_PATH le deireadh sys.path\n" msgid "" "Failed to set path: sys.path is not a list\n" "You should now append vim.VIM_SPECIAL_PATH to sys.path" -msgstr "Níorbh fhéidir an chonair a shocrú: ní liosta é sys.path\nBa chóir duit vim.VIM_SPECIAL_PATH a cheangal le deireadh sys.path" +msgstr "" +"Níorbh fhéidir an chonair a shocrú: ní liosta é sys.path\n" +"Ba chóir duit vim.VIM_SPECIAL_PATH a cheangal le deireadh sys.path" + +#~ msgid "E693: Can only compare Funcref with Funcref" +#~ msgstr "E693: Is féidir Funcref a chur i gcomparáid le Funcref eile amháin" + +#~ msgid "E706: Variable type mismatch for: %s" +#~ msgstr "E706: Mímheaitseáil idir cineálacha athróige: %s" + +#~ msgid "%ld characters" +#~ msgstr "%ld carachtar" + +#~ msgid "Toggle implementation/definition" +#~ msgstr "Scoránaigh feidhmiú/sainmhíniú" + +#~ msgid "Show base class of" +#~ msgstr "Taispeáin an bunaicme de" + +#~ msgid "Show overridden member function" +#~ msgstr "Taispeáin ballfheidhm sáraithe" + +#~ msgid "Retrieve from file" +#~ msgstr "Aisghabh ó chomhad" + +#~ msgid "Retrieve from project" +#~ msgstr "Aisghabh ó thionscadal" + +#~ msgid "Retrieve from all projects" +#~ msgstr "Aisghabh ó gach tionscadal" + +#~ msgid "Retrieve" +#~ msgstr "Aisghabh" + +#~ msgid "Show source of" +#~ msgstr "Taispeáin foinse" + +#~ msgid "Find symbol" +#~ msgstr "Aimsigh siombail" + +#~ msgid "Browse class" +#~ msgstr "Brabhsáil aicme" + +#~ msgid "Show class in hierarchy" +#~ msgstr "Taispeáin an aicme in ordlathas" + +#~ msgid "Show class in restricted hierarchy" +#~ msgstr "Taispeáin an aicme in ordlathas srianta" + +#~ msgid "Xref refers to" +#~ msgstr "Tagraíonn Xref do" + +#~ msgid "Xref referred by" +#~ msgstr "Xref tagartha ag" + +#~ msgid "Xref has a" +#~ msgstr "Rud atá ag Xref:" + +#~ msgid "Xref used by" +#~ msgstr "Xref á úsáid ag" + +#~ msgid "Show docu of" +#~ msgstr "Taispeáin eolas faoi" + +#~ msgid "Generate docu for" +#~ msgstr "Gin eolas faoi" + +#~ msgid "" +#~ "Cannot connect to SNiFF+. Check environment (sniffemacs must be found in " +#~ "$PATH).\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ní féidir nasc a dhéanamh le SNiFF+. Seiceáil do chuid athróga " +#~ "thimpeallachta (caithfidh tú sniffemacs a chur i do $PATH).\n" + +#~ msgid "E274: Sniff: Error during read. Disconnected" +#~ msgstr "E274: Sniff: Earráid sa léamh. Dínasctha" + +#~ msgid "SNiFF+ is currently " +#~ msgstr "SNiFF+ stádas faoi láthair: " + +#~ msgid "not " +#~ msgstr "ní " + +#~ msgid "connected" +#~ msgstr "nasctha" + +#~ msgid "E275: Unknown SNiFF+ request: %s" +#~ msgstr "E275: Iarratas anaithnid SNiFF+: %s" + +#~ msgid "E276: Error connecting to SNiFF+" +#~ msgstr "E276: Earráid ag nascadh le SNiFF+" + +#~ msgid "E278: SNiFF+ not connected" +#~ msgstr "E278: SNiFF+ gan nasc" + +#~ msgid "E279: Not a SNiFF+ buffer" +#~ msgstr "E279: Ní maolán SNiFF+ é" + +#~ msgid "Sniff: Error during write. Disconnected" +#~ msgstr "Sniff: Earráid sa scríobh. Dínasctha" + +#~ msgid " Quit, or continue with caution.\n" +#~ msgstr " Scoir, nó lean ar aghaidh go hairdeallach.\n" + +#~ msgid "Cannot connect to Netbeans #2" +#~ msgstr "Ní féidir nascadh le Netbeans #2" + +#~ msgid "read from Netbeans socket" +#~ msgstr "léadh ó shoicéad Netbeans" + +#~ msgid "'columns' is not 80, cannot execute external commands" +#~ msgstr "ní 80 é 'columns', ní féidir orduithe seachtracha a rith" + +#~ msgid "Could not set security context " +#~ msgstr "Níorbh fhéidir comhthéacs slándála a shocrú " + +#~ msgid " for " +#~ msgstr " le haghaidh " + +#~ msgid "Could not get security context " +#~ msgstr "Níorbh fhéidir comhthéacs slándála a fháil " + +#~ msgid ". Removing it!\n" +#~ msgstr ". Á scriosadh!\n" + +#~ msgid " (lang)" +#~ msgstr " (teanga)" + +#~ msgid "E759: Format error in spell file" +#~ msgstr "E759: Earráid fhormáide i gcomhad litrithe" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 16/32-bit GUI version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Leagan GUI 16/32 giotán MS-Windows" + +#~ msgid " in Win32s mode" +#~ msgstr " i mód Win32s" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "MS-Windows 16-bit version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Leagan 16 giotán MS-Windows" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "32-bit MS-DOS version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Leagan 32 giotán MS-DOS" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "16-bit MS-DOS version" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Leagan 16 giotán MS-DOS" + +#~ msgid "WARNING: Windows 95/98/ME detected" +#~ msgstr "RABHADH: Braitheadh Windows 95/98/ME" + +#~ msgid "type :help windows95 for info on this" +#~ msgstr "clóscríobh :help windows95 chun eolas a fháil " + +#~ msgid "function constructor does not accept keyword arguments" +#~ msgstr "ní ghlacann cruthaitheoir na feidhme le hargóintí eochairfhocail" #~ msgid "Vim dialog..." #~ msgstr "Dialóg Vim..." @@ -7030,9 +7325,6 @@ msgstr "N #~ msgid "with GTK-GNOME GUI." #~ msgstr "le GUI GTK-GNOME." -#~ msgid "with GTK GUI." -#~ msgstr "le GUI GTK." - #~ msgid "E569: maximum number of cscope connections reached" #~ msgstr "E569: ní cheadaítear níos mó ná an líon uasta nasc cscope"