From: Todd C. Miller Date: Sun, 29 Apr 2018 19:33:29 +0000 (-0600) Subject: sync with translationproject.org X-Git-Tag: SUDO_1_8_23^2~2 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=23b2879e08ecc8288ee144477d411576458d8219;p=sudo sync with translationproject.org --- diff --git a/configure b/configure index e8abf6643..e27e1dc6c 100755 --- a/configure +++ b/configure @@ -1,6 +1,6 @@ #! /bin/sh # Guess values for system-dependent variables and create Makefiles. -# Generated by GNU Autoconf 2.69 for sudo 1.8.23. +# Generated by GNU Autoconf 2.69 for sudo 1.8.23rc2. # # Report bugs to . # @@ -590,8 +590,8 @@ MAKEFLAGS= # Identity of this package. PACKAGE_NAME='sudo' PACKAGE_TARNAME='sudo' -PACKAGE_VERSION='1.8.23' -PACKAGE_STRING='sudo 1.8.23' +PACKAGE_VERSION='1.8.23rc2' +PACKAGE_STRING='sudo 1.8.23rc2' PACKAGE_BUGREPORT='https://bugzilla.sudo.ws/' PACKAGE_URL='' @@ -1540,7 +1540,7 @@ if test "$ac_init_help" = "long"; then # Omit some internal or obsolete options to make the list less imposing. # This message is too long to be a string in the A/UX 3.1 sh. cat <<_ACEOF -\`configure' configures sudo 1.8.23 to adapt to many kinds of systems. +\`configure' configures sudo 1.8.23rc2 to adapt to many kinds of systems. Usage: $0 [OPTION]... [VAR=VALUE]... @@ -1605,7 +1605,7 @@ fi if test -n "$ac_init_help"; then case $ac_init_help in - short | recursive ) echo "Configuration of sudo 1.8.23:";; + short | recursive ) echo "Configuration of sudo 1.8.23rc2:";; esac cat <<\_ACEOF @@ -1869,7 +1869,7 @@ fi test -n "$ac_init_help" && exit $ac_status if $ac_init_version; then cat <<\_ACEOF -sudo configure 1.8.23 +sudo configure 1.8.23rc2 generated by GNU Autoconf 2.69 Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. @@ -2578,7 +2578,7 @@ cat >config.log <<_ACEOF This file contains any messages produced by compilers while running configure, to aid debugging if configure makes a mistake. -It was created by sudo $as_me 1.8.23, which was +It was created by sudo $as_me 1.8.23rc2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was $ $0 $@ @@ -27023,7 +27023,7 @@ cat >>$CONFIG_STATUS <<\_ACEOF || ac_write_fail=1 # report actual input values of CONFIG_FILES etc. instead of their # values after options handling. ac_log=" -This file was extended by sudo $as_me 1.8.23, which was +This file was extended by sudo $as_me 1.8.23rc2, which was generated by GNU Autoconf 2.69. Invocation command line was CONFIG_FILES = $CONFIG_FILES @@ -27089,7 +27089,7 @@ _ACEOF cat >>$CONFIG_STATUS <<_ACEOF || ac_write_fail=1 ac_cs_config="`$as_echo "$ac_configure_args" | sed 's/^ //; s/[\\""\`\$]/\\\\&/g'`" ac_cs_version="\\ -sudo config.status 1.8.23 +sudo config.status 1.8.23rc2 configured by $0, generated by GNU Autoconf 2.69, with options \\"\$ac_cs_config\\" diff --git a/configure.ac b/configure.ac index 1d28321ef..c9cf61eb7 100644 --- a/configure.ac +++ b/configure.ac @@ -4,7 +4,7 @@ dnl dnl Copyright (c) 1994-1996,1998-2017 Todd C. Miller dnl AC_PREREQ([2.59]) -AC_INIT([sudo], [1.8.23], [https://bugzilla.sudo.ws/], [sudo]) +AC_INIT([sudo], [1.8.23rc2], [https://bugzilla.sudo.ws/], [sudo]) AC_CONFIG_HEADER([config.h pathnames.h]) AC_CONFIG_SRCDIR([src/sudo.c]) dnl diff --git a/plugins/sudoers/po/zh_CN.mo b/plugins/sudoers/po/zh_CN.mo index 3feb68897..fb0afd0f5 100644 Binary files a/plugins/sudoers/po/zh_CN.mo and b/plugins/sudoers/po/zh_CN.mo differ diff --git a/plugins/sudoers/po/zh_CN.po b/plugins/sudoers/po/zh_CN.po index 154dd1ec3..c72e4790d 100644 --- a/plugins/sudoers/po/zh_CN.po +++ b/plugins/sudoers/po/zh_CN.po @@ -4,10 +4,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudoers 1.8.22b2\n" +"Project-Id-Version: sudoers 1.8.23b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2017-12-18 10:37-0700\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-23 10:46+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-05 06:36-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-29 09:20+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -41,77 +41,98 @@ msgstr "*** %h 安全信息 ***" msgid "Sorry, try again." msgstr "对不起,请重试。" -#: gram.y:192 gram.y:240 gram.y:247 gram.y:254 gram.y:261 gram.y:268 -#: gram.y:284 gram.y:307 gram.y:314 gram.y:321 gram.y:328 gram.y:335 +#: gram.y:191 gram.y:239 gram.y:246 gram.y:253 gram.y:260 gram.y:267 +#: gram.y:283 gram.y:307 gram.y:314 gram.y:321 gram.y:328 gram.y:335 #: gram.y:398 gram.y:406 gram.y:416 gram.y:449 gram.y:456 gram.y:463 #: gram.y:470 gram.y:552 gram.y:559 gram.y:568 gram.y:577 gram.y:594 #: gram.y:706 gram.y:713 gram.y:720 gram.y:728 gram.y:824 gram.y:831 #: gram.y:838 gram.y:845 gram.y:852 gram.y:878 gram.y:885 gram.y:892 -#: gram.y:1015 gram.y:1195 gram.y:1202 plugins/sudoers/alias.c:124 +#: gram.y:1015 gram.y:1234 gram.y:1241 plugins/sudoers/alias.c:124 #: plugins/sudoers/alias.c:139 plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 #: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:490 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 -#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/defaults.c:651 -#: plugins/sudoers/defaults.c:906 plugins/sudoers/defaults.c:1077 -#: plugins/sudoers/editor.c:64 plugins/sudoers/editor.c:82 -#: plugins/sudoers/editor.c:93 plugins/sudoers/env.c:233 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:511 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 +#: plugins/sudoers/auth/sia.c:59 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:116 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:157 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:174 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:185 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:278 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:402 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:535 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:552 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:657 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:763 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:771 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:978 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:982 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1045 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:429 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:599 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:667 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:674 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:679 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:755 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:766 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:772 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:797 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:809 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:813 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:827 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:996 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1026 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1051 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1080 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1131 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1160 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1170 plugins/sudoers/defaults.c:657 +#: plugins/sudoers/defaults.c:952 plugins/sudoers/defaults.c:1123 +#: plugins/sudoers/editor.c:65 plugins/sudoers/editor.c:83 +#: plugins/sudoers/editor.c:94 plugins/sudoers/env.c:233 #: plugins/sudoers/filedigest.c:120 plugins/sudoers/filedigest_gcrypt.c:90 #: plugins/sudoers/filedigest_openssl.c:111 plugins/sudoers/gc.c:52 -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/interfaces.c:71 -#: plugins/sudoers/iolog.c:941 plugins/sudoers/iolog_path.c:167 -#: plugins/sudoers/ldap.c:449 plugins/sudoers/ldap.c:480 -#: plugins/sudoers/ldap.c:532 plugins/sudoers/ldap.c:566 -#: plugins/sudoers/ldap.c:980 plugins/sudoers/ldap.c:1174 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1185 plugins/sudoers/ldap.c:1201 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1493 plugins/sudoers/ldap.c:1653 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1735 plugins/sudoers/ldap.c:1883 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1907 plugins/sudoers/ldap.c:1996 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2011 plugins/sudoers/ldap.c:2107 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2140 plugins/sudoers/ldap.c:2221 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2303 plugins/sudoers/ldap.c:2400 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3235 plugins/sudoers/ldap.c:3267 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3579 plugins/sudoers/ldap.c:3607 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3623 plugins/sudoers/ldap.c:3713 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3729 plugins/sudoers/linux_audit.c:76 -#: plugins/sudoers/logging.c:190 plugins/sudoers/logging.c:501 -#: plugins/sudoers/logging.c:522 plugins/sudoers/logging.c:563 -#: plugins/sudoers/logging.c:740 plugins/sudoers/logging.c:998 -#: plugins/sudoers/match.c:617 plugins/sudoers/match.c:664 -#: plugins/sudoers/match.c:714 plugins/sudoers/match.c:738 -#: plugins/sudoers/match.c:826 plugins/sudoers/match.c:915 -#: plugins/sudoers/parse.c:252 plugins/sudoers/parse.c:264 -#: plugins/sudoers/parse.c:279 plugins/sudoers/parse.c:291 -#: plugins/sudoers/policy.c:498 plugins/sudoers/policy.c:735 -#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:165 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:236 plugins/sudoers/pwutil.c:312 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:486 plugins/sudoers/pwutil.c:551 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:620 plugins/sudoers/pwutil.c:778 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:835 plugins/sudoers/pwutil.c:880 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:938 plugins/sudoers/sssd.c:162 -#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237 -#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280 -#: plugins/sudoers/sssd.c:353 plugins/sudoers/sssd.c:392 -#: plugins/sudoers/sssd.c:1073 plugins/sudoers/sssd.c:1252 -#: plugins/sudoers/sssd.c:1266 plugins/sudoers/sssd.c:1282 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:263 plugins/sudoers/sudoers.c:273 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:281 plugins/sudoers/sudoers.c:365 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:682 plugins/sudoers/sudoers.c:807 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:851 plugins/sudoers/sudoers.c:1123 -#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1254 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1366 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1406 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1415 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1425 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1433 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1437 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1593 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1597 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:131 plugins/sudoers/testsudoers.c:217 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:234 plugins/sudoers/timestamp.c:397 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:441 plugins/sudoers/timestamp.c:868 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:131 plugins/sudoers/interfaces.c:71 +#: plugins/sudoers/iolog.c:938 plugins/sudoers/iolog_path.c:167 +#: plugins/sudoers/ldap.c:205 plugins/sudoers/ldap.c:678 +#: plugins/sudoers/ldap.c:691 plugins/sudoers/ldap.c:994 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1154 plugins/sudoers/ldap.c:1236 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1384 plugins/sudoers/ldap.c:1443 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1589 plugins/sudoers/ldap.c:2076 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2108 plugins/sudoers/ldap.c:2420 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2448 plugins/sudoers/ldap.c:2464 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2554 plugins/sudoers/ldap.c:2570 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:215 plugins/sudoers/ldap_conf.c:246 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:298 plugins/sudoers/ldap_conf.c:334 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:423 plugins/sudoers/ldap_conf.c:438 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:534 plugins/sudoers/ldap_conf.c:567 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:648 plugins/sudoers/ldap_conf.c:730 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:486 plugins/sudoers/ldap_util.c:540 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:190 +#: plugins/sudoers/logging.c:506 plugins/sudoers/logging.c:527 +#: plugins/sudoers/logging.c:568 plugins/sudoers/logging.c:745 +#: plugins/sudoers/logging.c:1003 plugins/sudoers/match.c:656 +#: plugins/sudoers/match.c:703 plugins/sudoers/match.c:753 +#: plugins/sudoers/match.c:777 plugins/sudoers/match.c:865 +#: plugins/sudoers/match.c:954 plugins/sudoers/parse.c:247 +#: plugins/sudoers/parse.c:259 plugins/sudoers/parse.c:274 +#: plugins/sudoers/parse.c:286 plugins/sudoers/policy.c:498 +#: plugins/sudoers/policy.c:735 plugins/sudoers/prompt.c:93 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:191 plugins/sudoers/pwutil.c:262 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:338 plugins/sudoers/pwutil.c:512 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:577 plugins/sudoers/pwutil.c:646 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:804 plugins/sudoers/pwutil.c:861 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:906 plugins/sudoers/pwutil.c:964 +#: plugins/sudoers/sssd.c:161 plugins/sudoers/sssd.c:193 +#: plugins/sudoers/sssd.c:236 plugins/sudoers/sssd.c:243 +#: plugins/sudoers/sssd.c:279 plugins/sudoers/sssd.c:352 +#: plugins/sudoers/sssd.c:391 plugins/sudoers/sssd.c:1110 +#: plugins/sudoers/sssd.c:1124 plugins/sudoers/sssd.c:1140 +#: plugins/sudoers/sssd.c:1508 plugins/sudoers/stubs.c:96 +#: plugins/sudoers/stubs.c:104 plugins/sudoers/sudoers.c:262 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:272 plugins/sudoers/sudoers.c:280 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:364 plugins/sudoers/sudoers.c:686 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:811 plugins/sudoers/sudoers.c:855 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1127 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1265 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1377 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1417 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1426 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1436 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1444 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1448 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1604 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1608 plugins/sudoers/testsudoers.c:126 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:216 plugins/sudoers/testsudoers.c:233 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:554 plugins/sudoers/timestamp.c:401 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:445 plugins/sudoers/timestamp.c:923 #: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109 -#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:153 -#: plugins/sudoers/visudo.c:309 plugins/sudoers/visudo.c:315 -#: plugins/sudoers/visudo.c:446 plugins/sudoers/visudo.c:624 -#: plugins/sudoers/visudo.c:985 plugins/sudoers/visudo.c:1051 -#: plugins/sudoers/visudo.c:1095 plugins/sudoers/visudo.c:1197 -#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1025 toke.l:849 toke.l:949 toke.l:1106 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/tsdump.c:125 +#: plugins/sudoers/visudo.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:307 +#: plugins/sudoers/visudo.c:313 plugins/sudoers/visudo.c:423 +#: plugins/sudoers/visudo.c:601 plugins/sudoers/visudo.c:919 +#: plugins/sudoers/visudo.c:985 plugins/sudoers/visudo.c:1074 toke.l:849 +#: toke.l:949 toke.l:1106 msgid "unable to allocate memory" msgstr "无法分配内存" @@ -135,79 +156,99 @@ msgstr "超时值过大" msgid "invalid timeout value" msgstr "无效的超时值" -#: gram.y:1195 gram.y:1202 plugins/sudoers/auth/pam.c:320 -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:490 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 -#: plugins/sudoers/defaults.c:651 plugins/sudoers/defaults.c:906 -#: plugins/sudoers/defaults.c:1077 plugins/sudoers/editor.c:64 -#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93 -#: plugins/sudoers/env.c:233 plugins/sudoers/filedigest.c:120 -#: plugins/sudoers/filedigest_gcrypt.c:72 +#: gram.y:1234 gram.y:1241 plugins/sudoers/auth/pam.c:341 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:511 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:116 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:156 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:173 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:184 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:277 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:401 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:534 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:551 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:657 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:763 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:770 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:978 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:982 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1045 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:428 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:598 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:666 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:673 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:678 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:754 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:765 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:771 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:796 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:808 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:812 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:826 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:996 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1025 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1050 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1079 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1130 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1159 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1169 plugins/sudoers/defaults.c:657 +#: plugins/sudoers/defaults.c:952 plugins/sudoers/defaults.c:1123 +#: plugins/sudoers/editor.c:65 plugins/sudoers/editor.c:83 +#: plugins/sudoers/editor.c:94 plugins/sudoers/env.c:233 +#: plugins/sudoers/filedigest.c:120 plugins/sudoers/filedigest_gcrypt.c:72 #: plugins/sudoers/filedigest_gcrypt.c:90 #: plugins/sudoers/filedigest_openssl.c:111 plugins/sudoers/gc.c:52 -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/interfaces.c:71 -#: plugins/sudoers/iolog.c:941 plugins/sudoers/iolog_path.c:167 -#: plugins/sudoers/ldap.c:449 plugins/sudoers/ldap.c:480 -#: plugins/sudoers/ldap.c:532 plugins/sudoers/ldap.c:566 -#: plugins/sudoers/ldap.c:980 plugins/sudoers/ldap.c:1174 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1185 plugins/sudoers/ldap.c:1201 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1493 plugins/sudoers/ldap.c:1653 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1735 plugins/sudoers/ldap.c:1883 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1907 plugins/sudoers/ldap.c:1996 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2011 plugins/sudoers/ldap.c:2107 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2140 plugins/sudoers/ldap.c:2220 -#: plugins/sudoers/ldap.c:2303 plugins/sudoers/ldap.c:2400 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3235 plugins/sudoers/ldap.c:3267 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3579 plugins/sudoers/ldap.c:3606 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3622 plugins/sudoers/ldap.c:3713 -#: plugins/sudoers/ldap.c:3729 plugins/sudoers/linux_audit.c:76 -#: plugins/sudoers/logging.c:190 plugins/sudoers/logging.c:501 -#: plugins/sudoers/logging.c:522 plugins/sudoers/logging.c:562 -#: plugins/sudoers/logging.c:998 plugins/sudoers/match.c:616 -#: plugins/sudoers/match.c:663 plugins/sudoers/match.c:714 -#: plugins/sudoers/match.c:738 plugins/sudoers/match.c:826 -#: plugins/sudoers/match.c:914 plugins/sudoers/parse.c:252 -#: plugins/sudoers/parse.c:264 plugins/sudoers/parse.c:279 -#: plugins/sudoers/parse.c:291 plugins/sudoers/policy.c:128 -#: plugins/sudoers/policy.c:137 plugins/sudoers/policy.c:146 -#: plugins/sudoers/policy.c:172 plugins/sudoers/policy.c:299 -#: plugins/sudoers/policy.c:314 plugins/sudoers/policy.c:316 -#: plugins/sudoers/policy.c:342 plugins/sudoers/policy.c:352 -#: plugins/sudoers/policy.c:396 plugins/sudoers/policy.c:406 -#: plugins/sudoers/policy.c:415 plugins/sudoers/policy.c:424 -#: plugins/sudoers/policy.c:498 plugins/sudoers/policy.c:735 -#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:165 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:236 plugins/sudoers/pwutil.c:312 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:486 plugins/sudoers/pwutil.c:551 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:620 plugins/sudoers/pwutil.c:778 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:835 plugins/sudoers/pwutil.c:880 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:938 plugins/sudoers/set_perms.c:387 -#: plugins/sudoers/set_perms.c:766 plugins/sudoers/set_perms.c:1150 -#: plugins/sudoers/set_perms.c:1476 plugins/sudoers/set_perms.c:1641 -#: plugins/sudoers/sssd.c:162 plugins/sudoers/sssd.c:194 -#: plugins/sudoers/sssd.c:237 plugins/sudoers/sssd.c:244 -#: plugins/sudoers/sssd.c:280 plugins/sudoers/sssd.c:352 -#: plugins/sudoers/sssd.c:392 plugins/sudoers/sssd.c:1073 -#: plugins/sudoers/sssd.c:1251 plugins/sudoers/sssd.c:1266 -#: plugins/sudoers/sssd.c:1282 plugins/sudoers/sudoers.c:263 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:273 plugins/sudoers/sudoers.c:281 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:365 plugins/sudoers/sudoers.c:682 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:807 plugins/sudoers/sudoers.c:851 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1123 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1254 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1366 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1406 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1415 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1425 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1433 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1437 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1593 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1597 plugins/sudoers/testsudoers.c:131 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:217 plugins/sudoers/testsudoers.c:234 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:397 plugins/sudoers/timestamp.c:441 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:868 plugins/sudoers/toke_util.c:56 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:131 plugins/sudoers/interfaces.c:71 +#: plugins/sudoers/iolog.c:938 plugins/sudoers/iolog_path.c:167 +#: plugins/sudoers/ldap.c:205 plugins/sudoers/ldap.c:678 +#: plugins/sudoers/ldap.c:691 plugins/sudoers/ldap.c:994 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1154 plugins/sudoers/ldap.c:1236 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1384 plugins/sudoers/ldap.c:1443 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1589 plugins/sudoers/ldap.c:2076 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2108 plugins/sudoers/ldap.c:2420 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2447 plugins/sudoers/ldap.c:2463 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2554 plugins/sudoers/ldap.c:2570 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:215 plugins/sudoers/ldap_conf.c:246 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:298 plugins/sudoers/ldap_conf.c:334 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:423 plugins/sudoers/ldap_conf.c:438 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:534 plugins/sudoers/ldap_conf.c:567 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:647 plugins/sudoers/ldap_conf.c:730 +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:486 plugins/sudoers/ldap_util.c:540 +#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:190 +#: plugins/sudoers/logging.c:506 plugins/sudoers/logging.c:527 +#: plugins/sudoers/logging.c:567 plugins/sudoers/logging.c:1003 +#: plugins/sudoers/match.c:655 plugins/sudoers/match.c:702 +#: plugins/sudoers/match.c:753 plugins/sudoers/match.c:777 +#: plugins/sudoers/match.c:865 plugins/sudoers/match.c:953 +#: plugins/sudoers/parse.c:247 plugins/sudoers/parse.c:259 +#: plugins/sudoers/parse.c:274 plugins/sudoers/parse.c:286 +#: plugins/sudoers/policy.c:128 plugins/sudoers/policy.c:137 +#: plugins/sudoers/policy.c:146 plugins/sudoers/policy.c:172 +#: plugins/sudoers/policy.c:299 plugins/sudoers/policy.c:314 +#: plugins/sudoers/policy.c:316 plugins/sudoers/policy.c:342 +#: plugins/sudoers/policy.c:352 plugins/sudoers/policy.c:396 +#: plugins/sudoers/policy.c:406 plugins/sudoers/policy.c:415 +#: plugins/sudoers/policy.c:424 plugins/sudoers/policy.c:498 +#: plugins/sudoers/policy.c:735 plugins/sudoers/prompt.c:93 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:191 plugins/sudoers/pwutil.c:262 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:338 plugins/sudoers/pwutil.c:512 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:577 plugins/sudoers/pwutil.c:646 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:804 plugins/sudoers/pwutil.c:861 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:906 plugins/sudoers/pwutil.c:964 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:387 plugins/sudoers/set_perms.c:766 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:1150 plugins/sudoers/set_perms.c:1476 +#: plugins/sudoers/set_perms.c:1641 plugins/sudoers/sssd.c:161 +#: plugins/sudoers/sssd.c:193 plugins/sudoers/sssd.c:236 +#: plugins/sudoers/sssd.c:243 plugins/sudoers/sssd.c:279 +#: plugins/sudoers/sssd.c:351 plugins/sudoers/sssd.c:391 +#: plugins/sudoers/sssd.c:1109 plugins/sudoers/sssd.c:1124 +#: plugins/sudoers/sssd.c:1140 plugins/sudoers/sssd.c:1508 +#: plugins/sudoers/stubs.c:96 plugins/sudoers/stubs.c:104 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:262 plugins/sudoers/sudoers.c:272 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:280 plugins/sudoers/sudoers.c:364 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:686 plugins/sudoers/sudoers.c:811 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:855 plugins/sudoers/sudoers.c:1127 +#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1265 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1377 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1417 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1426 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1436 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1444 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1448 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1604 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1608 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:126 plugins/sudoers/testsudoers.c:216 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:233 plugins/sudoers/testsudoers.c:554 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:401 plugins/sudoers/timestamp.c:445 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:923 plugins/sudoers/toke_util.c:56 #: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:146 -#: plugins/sudoers/visudo.c:153 plugins/sudoers/visudo.c:309 -#: plugins/sudoers/visudo.c:315 plugins/sudoers/visudo.c:446 -#: plugins/sudoers/visudo.c:624 plugins/sudoers/visudo.c:985 -#: plugins/sudoers/visudo.c:1051 plugins/sudoers/visudo.c:1095 -#: plugins/sudoers/visudo.c:1197 plugins/sudoers/visudo_json.c:1025 toke.l:849 -#: toke.l:949 toke.l:1106 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:125 plugins/sudoers/visudo.c:146 +#: plugins/sudoers/visudo.c:307 plugins/sudoers/visudo.c:313 +#: plugins/sudoers/visudo.c:423 plugins/sudoers/visudo.c:601 +#: plugins/sudoers/visudo.c:919 plugins/sudoers/visudo.c:985 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1074 toke.l:849 toke.l:949 toke.l:1106 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s:%s" @@ -234,6 +275,14 @@ msgstr "无效的认证类型" msgid "unable to initialize BSD authentication" msgstr "无法初始化 bsd 认证" +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:178 +msgid "your account has expired" +msgstr "您的账户已过期" + +#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:180 +msgid "approval failed" +msgstr "批准失败" + #: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:52 msgid "unable to read fwtk config" msgstr "无法读取 fwtk 配置" @@ -243,7 +292,7 @@ msgid "unable to connect to authentication server" msgstr "无法连接到认证服务器" #: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:63 plugins/sudoers/auth/fwtk.c:87 -#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:121 +#: plugins/sudoers/auth/fwtk.c:119 msgid "lost connection to authentication server" msgstr "丢失了到认证服务器的连接" @@ -305,33 +354,38 @@ msgstr "%s:无法验证目标!可能遭到了攻击!:%s" msgid "unable to initialize PAM" msgstr "无法初始化 PAM" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:194 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:199 +#, c-format +msgid "PAM authentication error: %s" +msgstr "PAM 认证出错:%s" + +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:216 msgid "account validation failure, is your account locked?" msgstr "账户验证失败,您的账户是不是上锁了?" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:198 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:220 msgid "Account or password is expired, reset your password and try again" msgstr "账户或密码过期,重置您的密码并重试" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:206 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:229 #, c-format msgid "unable to change expired password: %s" msgstr "无法更改过期的密码:%s" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:211 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:233 msgid "Password expired, contact your system administrator" msgstr "密码过期,联系您的系统管理员" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:215 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:237 msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator" msgstr "账户过期,或 PAM 配置缺少 sudo 使用的“account”节,联系您的系统管理员" -#: plugins/sudoers/auth/pam.c:229 +#: plugins/sudoers/auth/pam.c:244 plugins/sudoers/auth/pam.c:249 #, c-format -msgid "PAM authentication error: %s" -msgstr "PAM 认证出错:%s" +msgid "PAM account management error: %s" +msgstr "PAM 账户管理出错:%s" -#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:227 +#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:228 #, c-format msgid "you do not exist in the %s database" msgstr "%s 数据库中没有您" @@ -368,7 +422,7 @@ msgstr "未知的 SecurID 错误" msgid "invalid passcode length for SecurID" msgstr "无效的 SecurID 密码长度" -#: plugins/sudoers/auth/sia.c:69 plugins/sudoers/auth/sia.c:125 +#: plugins/sudoers/auth/sia.c:69 plugins/sudoers/auth/sia.c:124 msgid "unable to initialize SIA session" msgstr "无法初始化 SIA 会话" @@ -380,19 +434,19 @@ msgstr "无效的认证方法" msgid "Invalid authentication methods compiled into sudo! You may not mix standalone and non-standalone authentication." msgstr "编译进 sudo 的认证方法无效!您不能混用独立和非独立认证。" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:224 plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:274 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:249 plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:299 msgid "no authentication methods" msgstr "无认证方法" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:226 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:251 msgid "There are no authentication methods compiled into sudo! If you want to turn off authentication, use the --disable-authentication configure option." msgstr "sudo 编译时没有加入任何认证方法!如果您想关闭认证,使用 --disable-authentication 配置选项。" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:276 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:301 msgid "Unable to initialize authentication methods." msgstr "无法初始化认证方法。" -#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:441 +#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:467 msgid "Authentication methods:" msgstr "认证方法:" @@ -404,7 +458,7 @@ msgstr "无法确定审核条件" msgid "unable to commit audit record" msgstr "无法提交审核记录" -#: plugins/sudoers/check.c:259 +#: plugins/sudoers/check.c:260 msgid "" "\n" "We trust you have received the usual lecture from the local System\n" @@ -424,587 +478,774 @@ msgstr "" " #3) 权力越大,责任越大。\n" "\n" -#: plugins/sudoers/check.c:302 plugins/sudoers/check.c:312 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:725 plugins/sudoers/sudoers.c:770 +#: plugins/sudoers/check.c:303 plugins/sudoers/check.c:313 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:729 plugins/sudoers/sudoers.c:774 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:121 #, c-format msgid "unknown uid: %u" msgstr "未知的用户 ID:%u" -#: plugins/sudoers/check.c:307 plugins/sudoers/iolog.c:260 -#: plugins/sudoers/policy.c:908 plugins/sudoers/sudoers.c:1162 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:208 plugins/sudoers/testsudoers.c:366 +#: plugins/sudoers/check.c:308 plugins/sudoers/iolog.c:257 +#: plugins/sudoers/policy.c:908 plugins/sudoers/sudoers.c:1166 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:207 plugins/sudoers/testsudoers.c:366 #, c-format msgid "unknown user: %s" msgstr "未知用户:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:41 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:191 +#, c-format +msgid "order increment: %s: %s" +msgstr "顺序增量:%s: %s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:207 +#, c-format +msgid "starting order: %s: %s" +msgstr "起始顺序:%s:%s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:218 plugins/sudoers/sudoreplay.c:310 +#: plugins/sudoers/visudo.c:178 +#, c-format +msgid "%s version %s\n" +msgstr "%s 版本 %s\n" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:220 plugins/sudoers/visudo.c:180 +#, c-format +msgid "%s grammar version %d\n" +msgstr "%s 语法版本 %d\n" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:237 +#, c-format +msgid "unsupported input format %s" +msgstr "不支持的输入格式 %s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:252 +#, c-format +msgid "unsupported output format %s" +msgstr "不支持的输出格式 %s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:292 +#, c-format +msgid "%s: input and output files must be different" +msgstr "%s:输入和输出文件不能相同" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:167 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:246 plugins/sudoers/visudo.c:234 +#: plugins/sudoers/visudo.c:589 plugins/sudoers/visudo.c:910 +msgid "unable to initialize sudoers default values" +msgstr "无法初始化 sudoers 默认值" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:390 plugins/sudoers/ldap_conf.c:413 +#, c-format +msgid "%s: %s: %s: %s" +msgstr "%s:%s:%s:%s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:449 +#, c-format +msgid "%s: unknown key word: %s" +msgstr "%s:未知的关键词:%s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:495 +#, c-format +msgid "invalid defaults type: %s" +msgstr "无效的默认值类型:%s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:518 +#, c-format +msgid "invalid suppression type: %s" +msgstr "无效的压缩类型:%s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:558 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:572 +#, c-format +msgid "invalid filter: %s" +msgstr "无效的过滤器:%s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:650 plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1005 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:1114 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:492 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:983 +#: plugins/sudoers/iolog.c:415 plugins/sudoers/sudoers.c:933 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:356 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1366 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1570 plugins/sudoers/timestamp.c:410 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:130 plugins/sudoers/visudo.c:906 +#, c-format +msgid "unable to open %s" +msgstr "无法打开 %s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:653 plugins/sudoers/visudo.c:915 +#, c-format +msgid "failed to parse %s file, unknown error" +msgstr "解析 %s 文件失败,未知错误" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:661 plugins/sudoers/visudo.c:931 +#, c-format +msgid "parse error in %s near line %d\n" +msgstr "%s 中第 %d 行附近出现解析错误\n" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:664 plugins/sudoers/visudo.c:934 +#, c-format +msgid "parse error in %s\n" +msgstr "%s 中出现解析错误\n" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1052 plugins/sudoers/iolog.c:502 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1135 plugins/sudoers/timestamp.c:294 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:297 +#, c-format +msgid "unable to write to %s" +msgstr "无法写入 %s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1075 +#, c-format +msgid "" +"%s - convert between sudoers file formats\n" +"\n" +msgstr "" +"%s - 转换 sudoers 文件格式\n" +"\n" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers.c:1077 +msgid "" +"\n" +"Options:\n" +" -b, --base=dn the base DN for sudo LDAP queries\n" +" -d, --defaults=deftypes only convert Defaults of the specified types\n" +" -e, --expand-aliases expand aliases when converting\n" +" -f, --output-format=format set output format: JSON, LDIF or sudoers\n" +" -i, --input-format=format set input format: LDIF or sudoers\n" +" -I, --increment=num amount to increase each sudoOrder by\n" +" -h, --help display help message and exit\n" +" -m, --match=filter only convert entries that match the filter\n" +" -M, --match-local match filter uses passwd and group databases\n" +" -o, --output=output_file write converted sudoers to output_file\n" +" -O, --order-start=num starting point for first sudoOrder\n" +" -p, --prune-matches prune non-matching users, groups and hosts\n" +" -s, --suppress=sections suppress output of certain sections\n" +" -V, --version display version information and exit" +msgstr "" +"\n" +"选项:\n" +" -b, --base=dn 用于 sudo LDAP 查询的基础 DN\n" +" -d, --defaults=deftypes 只转换指定类型的默认值\n" +" -e, --expand-aliases 在转换时展开别名\n" +" -f, --output-format=format 设置输出格式:JSON、LDIF 或 sudoers\n" +" -i, --input-format=format 设置输入格式:LDIF 或 sudoers\n" +" -I, --increment=num 每个 sudoOrder 的增加量\n" +" -h, --help 显示帮助消息并退出\n" +" -m, --match=filter 只转换与过滤器匹配的条目\n" +" -M, --match-local 让匹配过滤器使用 passwd 和 group 数据库\n" +" -o, --output=output_file 将转换后的 sudoers 写入 output_file\n" +" -O, --order-start=num 第一个 sudoOrder 的起点\n" +" -p, --prune-matches 清理不匹配的用户、组和主机\n" +" -s, --suppress=sections 压缩某些部分的输出\n" +" -V, --version 显示版本信息并退出" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:674 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:709 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:925 +#, c-format +msgid "unknown defaults entry \"%s\"" +msgstr "未知的默认条目“%s”" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:845 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:860 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:219 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:230 +#: plugins/sudoers/ldap.c:757 +msgid "unable to get GMT time" +msgstr "无法获取 GMT 时间" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:848 plugins/sudoers/cvtsudoers_json.c:863 +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:222 plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:233 +#: plugins/sudoers/ldap.c:763 +msgid "unable to format timestamp" +msgstr "无法格式化时间戳" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:387 plugins/sudoers/env.c:295 +#: plugins/sudoers/env.c:302 plugins/sudoers/env.c:407 +#: plugins/sudoers/ldap.c:771 plugins/sudoers/ldap.c:998 +#: plugins/sudoers/ldap.c:1323 plugins/sudoers/ldap_conf.c:219 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:309 plugins/sudoers/linux_audit.c:82 +#: plugins/sudoers/logging.c:1008 plugins/sudoers/policy.c:619 +#: plugins/sudoers/policy.c:629 plugins/sudoers/prompt.c:161 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:877 plugins/sudoers/testsudoers.c:237 +#: plugins/sudoers/toke_util.c:158 +#, c-format +msgid "internal error, %s overflow" +msgstr "内部错误,%s 溢出" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:487 +msgid "the SUDOERS_BASE environment variable is not set and the -b option was not specified." +msgstr "没有设置 SUDOERS_BASE 环境变量,并且没有指定 -b 选项。" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1016 +#, c-format +msgid "ignoring incomplete sudoRole: cn: %s" +msgstr "将忽略不完整的 sudoRole:cn:%s" + +#: plugins/sudoers/cvtsudoers_ldif.c:1151 plugins/sudoers/ldap.c:2316 +#, c-format +msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" +msgstr "无效的 sudoOrder 属性:%s" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:42 #, c-format msgid "Syslog facility if syslog is being used for logging: %s" msgstr "若使用了 syslog,用于记录日志的 syslog 设施:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:45 +#: plugins/sudoers/def_data.c:46 #, c-format msgid "Syslog priority to use when user authenticates successfully: %s" msgstr "用户认证成功时使用的 syslog 优先级:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:49 +#: plugins/sudoers/def_data.c:50 #, c-format msgid "Syslog priority to use when user authenticates unsuccessfully: %s" msgstr "用户认证不成功时使用的 syslog 优先级:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:53 +#: plugins/sudoers/def_data.c:54 msgid "Put OTP prompt on its own line" msgstr "将 OPT 提示放在独自的行中" -#: plugins/sudoers/def_data.c:57 +#: plugins/sudoers/def_data.c:58 msgid "Ignore '.' in $PATH" msgstr "忽略 $PATH 中的“.”" -#: plugins/sudoers/def_data.c:61 +#: plugins/sudoers/def_data.c:62 msgid "Always send mail when sudo is run" msgstr "在运行 sudo 时总是发送邮件" -#: plugins/sudoers/def_data.c:65 +#: plugins/sudoers/def_data.c:66 msgid "Send mail if user authentication fails" msgstr "在用户认证失败时发送邮件" -#: plugins/sudoers/def_data.c:69 +#: plugins/sudoers/def_data.c:70 msgid "Send mail if the user is not in sudoers" msgstr "在用户不在 sudoers 列表中时发送邮件" -#: plugins/sudoers/def_data.c:73 +#: plugins/sudoers/def_data.c:74 msgid "Send mail if the user is not in sudoers for this host" msgstr "在用户不在此主机的 sudoers 列表中时发送邮件" -#: plugins/sudoers/def_data.c:77 +#: plugins/sudoers/def_data.c:78 msgid "Send mail if the user is not allowed to run a command" msgstr "在用户不允许执行某个命令时发送邮件" -#: plugins/sudoers/def_data.c:81 +#: plugins/sudoers/def_data.c:82 msgid "Send mail if the user tries to run a command" msgstr "在用户尝试执行某个命令时发送邮件" -#: plugins/sudoers/def_data.c:85 +#: plugins/sudoers/def_data.c:86 msgid "Use a separate timestamp for each user/tty combo" msgstr "对每个用户/终端组合使用独立的时间戳" -#: plugins/sudoers/def_data.c:89 +#: plugins/sudoers/def_data.c:90 msgid "Lecture user the first time they run sudo" msgstr "在用户第一次运行 sudo 时向他致辞" -#: plugins/sudoers/def_data.c:93 +#: plugins/sudoers/def_data.c:94 #, c-format msgid "File containing the sudo lecture: %s" msgstr "包含 sudo 致辞的文件:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:97 +#: plugins/sudoers/def_data.c:98 msgid "Require users to authenticate by default" msgstr "默认要求用户认证" -#: plugins/sudoers/def_data.c:101 +#: plugins/sudoers/def_data.c:102 msgid "Root may run sudo" msgstr "root 可以运行 sudo" -#: plugins/sudoers/def_data.c:105 +#: plugins/sudoers/def_data.c:106 msgid "Log the hostname in the (non-syslog) log file" msgstr "将主机名记录在(非 syslog)的日志文件中" -#: plugins/sudoers/def_data.c:109 +#: plugins/sudoers/def_data.c:110 msgid "Log the year in the (non-syslog) log file" msgstr "将年份记录在(非 syslog)的日志文件中" -#: plugins/sudoers/def_data.c:113 +#: plugins/sudoers/def_data.c:114 msgid "If sudo is invoked with no arguments, start a shell" msgstr "如果不带参数调用 sudo,启动一个 shell" -#: plugins/sudoers/def_data.c:117 +#: plugins/sudoers/def_data.c:118 msgid "Set $HOME to the target user when starting a shell with -s" msgstr "若使用 -s 选项启动 shell,将 $HOME 设为目标用户的主目录" -#: plugins/sudoers/def_data.c:121 +#: plugins/sudoers/def_data.c:122 msgid "Always set $HOME to the target user's home directory" msgstr "总是将 $HOME 设为目标用户的主目录" -#: plugins/sudoers/def_data.c:125 +#: plugins/sudoers/def_data.c:126 msgid "Allow some information gathering to give useful error messages" msgstr "允许收集一些信息,以提供有用的错误消息" -#: plugins/sudoers/def_data.c:129 +#: plugins/sudoers/def_data.c:130 msgid "Require fully-qualified hostnames in the sudoers file" msgstr "要求 sudoers 文件中包含完全限定的主机名" -#: plugins/sudoers/def_data.c:133 +#: plugins/sudoers/def_data.c:134 msgid "Insult the user when they enter an incorrect password" msgstr "在用户输入错误密码时对他们进行(玩笑式的)嘲讽" -#: plugins/sudoers/def_data.c:137 +#: plugins/sudoers/def_data.c:138 msgid "Only allow the user to run sudo if they have a tty" msgstr "只允许拥有终端的用户执行 sudo" -#: plugins/sudoers/def_data.c:141 +#: plugins/sudoers/def_data.c:142 msgid "Visudo will honor the EDITOR environment variable" msgstr "Visudo 将优先考虑 EDITOR 环境变量" -#: plugins/sudoers/def_data.c:145 +#: plugins/sudoers/def_data.c:146 msgid "Prompt for root's password, not the users's" msgstr "询问 root 用户的密码而非用户的密码" -#: plugins/sudoers/def_data.c:149 +#: plugins/sudoers/def_data.c:150 msgid "Prompt for the runas_default user's password, not the users's" msgstr "询问 runas_default 用户的密码,而非用户密码" -#: plugins/sudoers/def_data.c:153 +#: plugins/sudoers/def_data.c:154 msgid "Prompt for the target user's password, not the users's" msgstr "询问目标用户的密码,而非用户密码" -#: plugins/sudoers/def_data.c:157 +#: plugins/sudoers/def_data.c:158 msgid "Apply defaults in the target user's login class if there is one" msgstr "应用目标用户登录类别中的默认设置,如果没有设置的话" -#: plugins/sudoers/def_data.c:161 +#: plugins/sudoers/def_data.c:162 msgid "Set the LOGNAME and USER environment variables" msgstr "设置 LOGNAME 和 USER 环境变量" -#: plugins/sudoers/def_data.c:165 +#: plugins/sudoers/def_data.c:166 msgid "Only set the effective uid to the target user, not the real uid" msgstr "只将有效用户 ID 设为目标用户的,而不是实际用户 ID" -#: plugins/sudoers/def_data.c:169 +#: plugins/sudoers/def_data.c:170 msgid "Don't initialize the group vector to that of the target user" msgstr "不将组向量初始化为目标用户的" -#: plugins/sudoers/def_data.c:173 +#: plugins/sudoers/def_data.c:174 #, c-format msgid "Length at which to wrap log file lines (0 for no wrap): %u" msgstr "日志文件折行的长度(0 则不折行):%u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:177 +#: plugins/sudoers/def_data.c:178 #, c-format msgid "Authentication timestamp timeout: %.1f minutes" msgstr "认证时间戳延时:%.1f 分钟" -#: plugins/sudoers/def_data.c:181 +#: plugins/sudoers/def_data.c:182 #, c-format msgid "Password prompt timeout: %.1f minutes" msgstr "密码提示延时:%.1f 分钟" -#: plugins/sudoers/def_data.c:185 +#: plugins/sudoers/def_data.c:186 #, c-format msgid "Number of tries to enter a password: %u" msgstr "输入密码的尝试次数:%u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:189 +#: plugins/sudoers/def_data.c:190 #, c-format msgid "Umask to use or 0777 to use user's: 0%o" msgstr "要使用的 umask,或 0777 使用用户的:0%o" -#: plugins/sudoers/def_data.c:193 +#: plugins/sudoers/def_data.c:194 #, c-format msgid "Path to log file: %s" msgstr "日志文件路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:197 +#: plugins/sudoers/def_data.c:198 #, c-format msgid "Path to mail program: %s" msgstr "邮件程序路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:201 +#: plugins/sudoers/def_data.c:202 #, c-format msgid "Flags for mail program: %s" msgstr "邮件程序标志:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:205 +#: plugins/sudoers/def_data.c:206 #, c-format msgid "Address to send mail to: %s" msgstr "发送邮件的地址:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:209 +#: plugins/sudoers/def_data.c:210 #, c-format msgid "Address to send mail from: %s" msgstr "接收邮件的地址:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:213 +#: plugins/sudoers/def_data.c:214 #, c-format msgid "Subject line for mail messages: %s" msgstr "邮件消息的主题行:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:217 +#: plugins/sudoers/def_data.c:218 #, c-format msgid "Incorrect password message: %s" msgstr "密码错误消息:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:221 +#: plugins/sudoers/def_data.c:222 #, c-format msgid "Path to lecture status dir: %s" msgstr "致辞(lecture)状态文件夹的路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:225 +#: plugins/sudoers/def_data.c:226 #, c-format msgid "Path to authentication timestamp dir: %s" msgstr "认证时间戳文件夹的路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:229 +#: plugins/sudoers/def_data.c:230 #, c-format msgid "Owner of the authentication timestamp dir: %s" msgstr "认证时间戳的所有者:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:233 +#: plugins/sudoers/def_data.c:234 #, c-format msgid "Users in this group are exempt from password and PATH requirements: %s" msgstr "此组的用户不要求密码和 PATH:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:237 +#: plugins/sudoers/def_data.c:238 #, c-format msgid "Default password prompt: %s" msgstr "默认密码提示:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:241 +#: plugins/sudoers/def_data.c:242 msgid "If set, passprompt will override system prompt in all cases." msgstr "如果设置,密码提示将覆盖各种情况下的系统提示。" -#: plugins/sudoers/def_data.c:245 +#: plugins/sudoers/def_data.c:246 #, c-format msgid "Default user to run commands as: %s" msgstr "运行命令的默认用户:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:249 +#: plugins/sudoers/def_data.c:250 #, c-format msgid "Value to override user's $PATH with: %s" msgstr "覆盖用户的 $PATH 变量的值:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:253 +#: plugins/sudoers/def_data.c:254 #, c-format msgid "Path to the editor for use by visudo: %s" msgstr "visudo 所使用的编辑器的路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:257 +#: plugins/sudoers/def_data.c:258 #, c-format msgid "When to require a password for 'list' pseudocommand: %s" msgstr "何时为“list”伪命令请求密码:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:261 +#: plugins/sudoers/def_data.c:262 #, c-format msgid "When to require a password for 'verify' pseudocommand: %s" msgstr "何时为“verify”伪命令请求密码:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:265 +#: plugins/sudoers/def_data.c:266 msgid "Preload the dummy exec functions contained in the sudo_noexec library" msgstr "预加载“sudo_noexec”库中包含的哑 exec 函数" -#: plugins/sudoers/def_data.c:269 +#: plugins/sudoers/def_data.c:270 msgid "If LDAP directory is up, do we ignore local sudoers file" msgstr "如果 LDAP 目录有效,是不是忽略本地的 sudoers 文件" -#: plugins/sudoers/def_data.c:273 +#: plugins/sudoers/def_data.c:274 #, c-format msgid "File descriptors >= %d will be closed before executing a command" msgstr ">= %d 的文件描述符将会在执行命令前关闭" -#: plugins/sudoers/def_data.c:277 +#: plugins/sudoers/def_data.c:278 msgid "If set, users may override the value of `closefrom' with the -C option" msgstr "如果设置,用户可以通过 -C 选项覆盖“closefrom”的值" -#: plugins/sudoers/def_data.c:281 +#: plugins/sudoers/def_data.c:282 msgid "Allow users to set arbitrary environment variables" msgstr "允许用户设置任意的环境变量" -#: plugins/sudoers/def_data.c:285 +#: plugins/sudoers/def_data.c:286 msgid "Reset the environment to a default set of variables" msgstr "将环境重设为默认的变量集" -#: plugins/sudoers/def_data.c:289 +#: plugins/sudoers/def_data.c:290 msgid "Environment variables to check for sanity:" msgstr "要检查完整性的环境变量:" -#: plugins/sudoers/def_data.c:293 +#: plugins/sudoers/def_data.c:294 msgid "Environment variables to remove:" msgstr "要移除的环境变量:" -#: plugins/sudoers/def_data.c:297 +#: plugins/sudoers/def_data.c:298 msgid "Environment variables to preserve:" msgstr "要保留的环境变量:" -#: plugins/sudoers/def_data.c:301 +#: plugins/sudoers/def_data.c:302 #, c-format msgid "SELinux role to use in the new security context: %s" msgstr "在新的安全环境中使用的 SELinux 角色:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:305 +#: plugins/sudoers/def_data.c:306 #, c-format msgid "SELinux type to use in the new security context: %s" msgstr "在新的安全环境中使用的 SELinux 类型:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:309 +#: plugins/sudoers/def_data.c:310 #, c-format msgid "Path to the sudo-specific environment file: %s" msgstr "sudo 特定环境文件的路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:313 +#: plugins/sudoers/def_data.c:314 #, c-format msgid "Path to the restricted sudo-specific environment file: %s" msgstr "受限的 sudo 特定环境文件的路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:317 +#: plugins/sudoers/def_data.c:318 #, c-format msgid "Locale to use while parsing sudoers: %s" msgstr "解析 sudoers 时使用的区域设置:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:321 +#: plugins/sudoers/def_data.c:322 msgid "Allow sudo to prompt for a password even if it would be visible" msgstr "允许 sudo 询问密码,即使它不可见" -#: plugins/sudoers/def_data.c:325 +#: plugins/sudoers/def_data.c:326 msgid "Provide visual feedback at the password prompt when there is user input" msgstr "用户在询问密码窗口输入时提供视觉反馈" -#: plugins/sudoers/def_data.c:329 +#: plugins/sudoers/def_data.c:330 msgid "Use faster globbing that is less accurate but does not access the filesystem" msgstr "使用不太精确但不访问文件系统的较快通配方法" -#: plugins/sudoers/def_data.c:333 +#: plugins/sudoers/def_data.c:334 msgid "The umask specified in sudoers will override the user's, even if it is more permissive" msgstr "sudoers 中指定的 umask 会覆盖用户的,即使它允许的权限更多" -#: plugins/sudoers/def_data.c:337 +#: plugins/sudoers/def_data.c:338 msgid "Log user's input for the command being run" msgstr "记录用户在所执行命令中的输入" -#: plugins/sudoers/def_data.c:341 +#: plugins/sudoers/def_data.c:342 msgid "Log the output of the command being run" msgstr "记录所执行命令的输出" -#: plugins/sudoers/def_data.c:345 +#: plugins/sudoers/def_data.c:346 msgid "Compress I/O logs using zlib" msgstr "使用 zlib 压缩 I/O 日志" -#: plugins/sudoers/def_data.c:349 +#: plugins/sudoers/def_data.c:350 msgid "Always run commands in a pseudo-tty" msgstr "总是在伪终端中运行命令" -#: plugins/sudoers/def_data.c:353 +#: plugins/sudoers/def_data.c:354 #, c-format msgid "Plugin for non-Unix group support: %s" msgstr "用于非 Unix 组支持的插件:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:357 +#: plugins/sudoers/def_data.c:358 #, c-format msgid "Directory in which to store input/output logs: %s" msgstr "用于保存输入/输出日志的目录:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:361 +#: plugins/sudoers/def_data.c:362 #, c-format msgid "File in which to store the input/output log: %s" msgstr "用于保存输入/输出日志的文件:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:365 +#: plugins/sudoers/def_data.c:366 msgid "Add an entry to the utmp/utmpx file when allocating a pty" msgstr "在分配伪终端时向 utmp/utmpx 文件中添加一条记录" -#: plugins/sudoers/def_data.c:369 +#: plugins/sudoers/def_data.c:370 msgid "Set the user in utmp to the runas user, not the invoking user" msgstr "将 utmp 中的用户设为 runas 用户,而不是调用用户" -#: plugins/sudoers/def_data.c:373 +#: plugins/sudoers/def_data.c:374 #, c-format msgid "Set of permitted privileges: %s" msgstr "允许权限的集合:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:377 +#: plugins/sudoers/def_data.c:378 #, c-format msgid "Set of limit privileges: %s" msgstr "限制权限的集合:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:381 +#: plugins/sudoers/def_data.c:382 msgid "Run commands on a pty in the background" msgstr "在后台的伪终端上运行命令" -#: plugins/sudoers/def_data.c:385 +#: plugins/sudoers/def_data.c:386 #, c-format msgid "PAM service name to use: %s" msgstr "要使用的 PAM 服务名称:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:389 +#: plugins/sudoers/def_data.c:390 #, c-format msgid "PAM service name to use for login shells: %s" msgstr "用于登录 shell 的 PAM 服务名称:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:393 +#: plugins/sudoers/def_data.c:394 msgid "Attempt to establish PAM credentials for the target user" msgstr "尝试为目标用户建立 PAM 凭据" -#: plugins/sudoers/def_data.c:397 +#: plugins/sudoers/def_data.c:398 msgid "Create a new PAM session for the command to run in" msgstr "创建一个新的 PAM 会话来运行该命令" -#: plugins/sudoers/def_data.c:401 +#: plugins/sudoers/def_data.c:402 #, c-format msgid "Maximum I/O log sequence number: %u" msgstr "最大 I/O 日志序列号:%u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:405 +#: plugins/sudoers/def_data.c:406 msgid "Enable sudoers netgroup support" msgstr "启用 support netgroup 支持" -#: plugins/sudoers/def_data.c:409 +#: plugins/sudoers/def_data.c:410 msgid "Check parent directories for writability when editing files with sudoedit" msgstr "在使用 sudoedit 编辑文件时检查上级目录是否可写" -#: plugins/sudoers/def_data.c:413 +#: plugins/sudoers/def_data.c:414 msgid "Follow symbolic links when editing files with sudoedit" msgstr "使用 sudoedit 编辑文件时循符号连接(定位到原文件)" -#: plugins/sudoers/def_data.c:417 +#: plugins/sudoers/def_data.c:418 msgid "Query the group plugin for unknown system groups" msgstr "通过 组 插件查询未知的系统组" -#: plugins/sudoers/def_data.c:421 +#: plugins/sudoers/def_data.c:422 msgid "Match netgroups based on the entire tuple: user, host and domain" msgstr "基于整个元组(用户、主机和域)来匹配网络组" -#: plugins/sudoers/def_data.c:425 +#: plugins/sudoers/def_data.c:426 msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the audit log" msgstr "即使 sudo 无法写入审核日志也允许命令运行" -#: plugins/sudoers/def_data.c:429 +#: plugins/sudoers/def_data.c:430 msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the I/O log" msgstr "即使 sudo 无法写入 I/O 日志也允许命令运行" -#: plugins/sudoers/def_data.c:433 +#: plugins/sudoers/def_data.c:434 msgid "Allow commands to be run even if sudo cannot write to the log file" msgstr "即使 sudo 无法写入日志文件也允许命令允许" -#: plugins/sudoers/def_data.c:437 +#: plugins/sudoers/def_data.c:438 msgid "Resolve groups in sudoers and match on the group ID, not the name" msgstr "解析 sudoers 中的组并与 组 ID (而不是名字) 匹配" -#: plugins/sudoers/def_data.c:441 +#: plugins/sudoers/def_data.c:442 #, c-format msgid "Log entries larger than this value will be split into multiple syslog messages: %u" msgstr "大于此数值的日志条目会分为多条 syslog 消息:%u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:445 +#: plugins/sudoers/def_data.c:446 #, c-format msgid "User that will own the I/O log files: %s" msgstr "将拥有 I/O 日志文件的用户:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:449 +#: plugins/sudoers/def_data.c:450 #, c-format msgid "Group that will own the I/O log files: %s" msgstr "将拥有 I/O 日志文件的组:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:453 +#: plugins/sudoers/def_data.c:454 #, c-format msgid "File mode to use for the I/O log files: 0%o" msgstr "I/O 日志文件要使用的文件模式:0%o" -#: plugins/sudoers/def_data.c:457 +#: plugins/sudoers/def_data.c:458 #, c-format msgid "Execute commands by file descriptor instead of by path: %s" msgstr "根据文件描述符执行命令,而非根据路径:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:461 +#: plugins/sudoers/def_data.c:462 msgid "Ignore unknown Defaults entries in sudoers instead of producing a warning" msgstr "忽略 sudoers 中未知的 Defaults 条目而非产生警告" -#: plugins/sudoers/def_data.c:465 +#: plugins/sudoers/def_data.c:466 #, c-format msgid "Time in seconds after which the command will be terminated: %u" msgstr "超过指定时间后终止命令(秒):%u" -#: plugins/sudoers/def_data.c:469 +#: plugins/sudoers/def_data.c:470 msgid "Allow the user to specify a timeout on the command line" msgstr "允许用户在命令行中指定超时时间" -#: plugins/sudoers/def_data.c:473 +#: plugins/sudoers/def_data.c:474 msgid "Flush I/O log data to disk immediately instead of buffering it" msgstr "立即冲洗(flush) I/O 日志数据而非将其缓存" -#: plugins/sudoers/def_data.c:477 +#: plugins/sudoers/def_data.c:478 msgid "Include the process ID when logging via syslog" msgstr "通过 syslog 登录时包含进程 ID" -#: plugins/sudoers/def_data.c:481 +#: plugins/sudoers/def_data.c:482 #, c-format msgid "Type of authentication timestamp record: %s" msgstr "认证时间戳记录的类型:%s" -#: plugins/sudoers/def_data.c:485 +#: plugins/sudoers/def_data.c:486 #, c-format msgid "Authentication failure message: %s" msgstr "认证失败消息:%s" -#: plugins/sudoers/defaults.c:221 +#: plugins/sudoers/def_data.c:490 +msgid "Ignore case when matching user names" +msgstr "在匹配 用户 名时忽略大小写" + +#: plugins/sudoers/def_data.c:494 +msgid "Ignore case when matching group names" +msgstr "在匹配 组 名时忽略大小写" + +#: plugins/sudoers/defaults.c:225 #, c-format msgid "%s:%d unknown defaults entry \"%s\"" msgstr "%s:%d 未知的默认条目“%s”" -#: plugins/sudoers/defaults.c:224 +#: plugins/sudoers/defaults.c:228 #, c-format msgid "%s: unknown defaults entry \"%s\"" msgstr "%s:未知的默认条目“%s”" -#: plugins/sudoers/defaults.c:267 +#: plugins/sudoers/defaults.c:271 #, c-format msgid "%s:%d no value specified for \"%s\"" msgstr "%s:%d 没有给“%s”指定值" -#: plugins/sudoers/defaults.c:270 +#: plugins/sudoers/defaults.c:274 #, c-format msgid "%s: no value specified for \"%s\"" msgstr "%s:没有给“%s”指定值" -#: plugins/sudoers/defaults.c:290 +#: plugins/sudoers/defaults.c:294 #, c-format msgid "%s:%d values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s:%d “%s”的值必须以“/”开头" -#: plugins/sudoers/defaults.c:293 +#: plugins/sudoers/defaults.c:297 #, c-format msgid "%s: values for \"%s\" must start with a '/'" msgstr "%s:“%s”的值必须以“/”开头" -#: plugins/sudoers/defaults.c:318 +#: plugins/sudoers/defaults.c:319 #, c-format msgid "%s:%d option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s:%d “%s”选项不带值" -#: plugins/sudoers/defaults.c:321 +#: plugins/sudoers/defaults.c:322 #, c-format msgid "%s: option \"%s\" does not take a value" msgstr "%s:“%s”选项不带值" -#: plugins/sudoers/defaults.c:343 +#: plugins/sudoers/defaults.c:347 #, c-format msgid "%s:%d invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%1$s:%2$d 选项“%4$s”的默认类型 0x%3$x 无效" -#: plugins/sudoers/defaults.c:346 +#: plugins/sudoers/defaults.c:350 #, c-format msgid "%s: invalid Defaults type 0x%x for option \"%s\"" msgstr "%1$s:选项“%3$s”的默认类型 0x%2$x 无效" -#: plugins/sudoers/defaults.c:356 +#: plugins/sudoers/defaults.c:360 #, c-format msgid "%s:%d value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%1$s:%2$d 值“%3$s”对选项“%4$s”无效" -#: plugins/sudoers/defaults.c:359 +#: plugins/sudoers/defaults.c:363 #, c-format msgid "%s: value \"%s\" is invalid for option \"%s\"" msgstr "%s:值“%s”对选项“%s”无效" -#: plugins/sudoers/env.c:295 plugins/sudoers/env.c:302 -#: plugins/sudoers/env.c:407 plugins/sudoers/ldap.c:453 -#: plugins/sudoers/ldap.c:543 plugins/sudoers/ldap.c:1270 -#: plugins/sudoers/ldap.c:1497 plugins/sudoers/ldap.c:1822 -#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 plugins/sudoers/logging.c:1003 -#: plugins/sudoers/policy.c:619 plugins/sudoers/policy.c:629 -#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:873 -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:238 plugins/sudoers/toke_util.c:158 -#, c-format -msgid "internal error, %s overflow" -msgstr "内部错误,%s 溢出" - #: plugins/sudoers/env.c:376 msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch" msgstr "sudo_putenv:envp 损坏,长度不符" @@ -1030,27 +1271,27 @@ msgstr "%2$s 的摘要类型 %1$d 不支持" msgid "%s: read error" msgstr "%s:写错误" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:86 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:83 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d" msgstr "%s 必须属于用户 ID %d" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:90 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:87 #, c-format msgid "%s must only be writable by owner" msgstr "%s 必须只对所有者可写" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:98 plugins/sudoers/sssd.c:400 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:95 plugins/sudoers/sssd.c:399 #, c-format msgid "unable to load %s: %s" msgstr "无法加载 %s:%s" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:104 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:101 #, c-format msgid "unable to find symbol \"group_plugin\" in %s" msgstr "无法在 %s 中找到符号“group_plugin”" -#: plugins/sudoers/group_plugin.c:109 +#: plugins/sudoers/group_plugin.c:106 #, c-format msgid "%s: incompatible group plugin major version %d, expected %d" msgstr "%s:不兼容的组插件主版本号 %d,应为 %d" @@ -1069,148 +1310,92 @@ msgstr "无法解析网络掩码“%s”" msgid "Local IP address and netmask pairs:\n" msgstr "本地 IP 地址和网络掩码对:\n" -#: plugins/sudoers/iolog.c:121 plugins/sudoers/mkdir_parents.c:75 +#: plugins/sudoers/iolog.c:119 plugins/sudoers/mkdir_parents.c:75 #, c-format msgid "%s exists but is not a directory (0%o)" msgstr "%s 存在,但不是目录(0%o)" -#: plugins/sudoers/iolog.c:146 plugins/sudoers/iolog.c:187 -#: plugins/sudoers/mkdir_parents.c:64 plugins/sudoers/timestamp.c:175 +#: plugins/sudoers/iolog.c:144 plugins/sudoers/iolog.c:184 +#: plugins/sudoers/mkdir_parents.c:64 plugins/sudoers/timestamp.c:174 #, c-format msgid "unable to mkdir %s" msgstr "无法创建目录 %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:191 plugins/sudoers/visudo.c:740 -#: plugins/sudoers/visudo.c:750 +#: plugins/sudoers/iolog.c:188 plugins/sudoers/visudo.c:717 +#: plugins/sudoers/visudo.c:727 #, c-format msgid "unable to change mode of %s to 0%o" msgstr "无法将 %s 的模式更改为 0%o" -#: plugins/sudoers/iolog.c:299 plugins/sudoers/sudoers.c:1193 +#: plugins/sudoers/iolog.c:296 plugins/sudoers/sudoers.c:1197 #: plugins/sudoers/testsudoers.c:390 #, c-format msgid "unknown group: %s" msgstr "未知组:%s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:418 plugins/sudoers/sudoers.c:929 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:349 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1355 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1559 plugins/sudoers/timestamp.c:406 -#: plugins/sudoers/visudo.c:972 plugins/sudoers/visudo_json.c:1001 -#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1014 -#, c-format -msgid "unable to open %s" -msgstr "无法打开 %s" - -#: plugins/sudoers/iolog.c:469 plugins/sudoers/sudoers.c:933 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:857 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1670 +#: plugins/sudoers/iolog.c:466 plugins/sudoers/sudoers.c:937 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:868 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1681 +#: plugins/sudoers/tsdump.c:140 #, c-format msgid "unable to read %s" msgstr "无法读取 %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:505 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1124 -#: plugins/sudoers/timestamp.c:295 plugins/sudoers/timestamp.c:298 -#, c-format -msgid "unable to write to %s" -msgstr "无法写入 %s" - -#: plugins/sudoers/iolog.c:584 plugins/sudoers/iolog.c:803 +#: plugins/sudoers/iolog.c:581 plugins/sudoers/iolog.c:800 #, c-format msgid "unable to create %s" msgstr "无法创建 %s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:1035 plugins/sudoers/iolog.c:1110 -#: plugins/sudoers/iolog.c:1191 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1032 plugins/sudoers/iolog.c:1107 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1188 #, c-format msgid "unable to write to I/O log file: %s" msgstr "无法写入 I/O 日志文件:%s" -#: plugins/sudoers/iolog.c:1069 +#: plugins/sudoers/iolog.c:1066 #, c-format msgid "%s: internal error, file index %d not open" msgstr "%s:内部错误,文件索引 %d 未打开" -#: plugins/sudoers/ldap.c:431 -msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" -msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports:端口太大" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:491 -#, c-format -msgid "unsupported LDAP uri type: %s" -msgstr "不支持的 LDAP URI 类型:%s" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:518 -msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" -msgstr "无法混合 ldap 和 ldaps URI" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:522 plugins/sudoers/ldap.c:559 +#: plugins/sudoers/ldap.c:198 plugins/sudoers/ldap_conf.c:288 msgid "starttls not supported when using ldaps" msgstr "使用 ldaps 时不支持 starttls" -#: plugins/sudoers/ldap.c:630 +#: plugins/sudoers/ldap.c:269 #, c-format msgid "unable to initialize SSL cert and key db: %s" msgstr "无法初始化 SSL 证书和密钥数据库:%s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:633 +#: plugins/sudoers/ldap.c:272 #, c-format msgid "you must set TLS_CERT in %s to use SSL" msgstr "要使用 SSL,您必须在 %s 中设置 TLS_CERT" -#: plugins/sudoers/ldap.c:1256 -msgid "unable to get GMT time" -msgstr "无法获取 GMT 时间" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:1262 -msgid "unable to format timestamp" -msgstr "无法格式化时间戳" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:1986 -#, c-format -msgid "%s: %s: %s: %s" -msgstr "%s:%s:%s:%s" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:2559 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"LDAP Role: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"LDAP 角色:%s\n" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:2561 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"LDAP Role: UNKNOWN\n" -msgstr "" -"\n" -"LDAP 角色:未知\n" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:2617 -#, c-format -msgid " Order: %s\n" -msgstr " 顺序:%s\n" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:2625 plugins/sudoers/parse.c:618 -#: plugins/sudoers/sssd.c:1647 -#, c-format -msgid " Commands:\n" -msgstr " 命令:\n" - -#: plugins/sudoers/ldap.c:3187 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2028 #, c-format msgid "unable to initialize LDAP: %s" msgstr "无法初始化 LDAP:%s" -#: plugins/sudoers/ldap.c:3223 +#: plugins/sudoers/ldap.c:2064 msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()" msgstr "指定了 start_tls,但 LDAP 库不支持 ldap_start_tls_s() 或 ldap_start_tls_s_np()" -#: plugins/sudoers/ldap.c:3475 +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:197 +msgid "sudo_ldap_conf_add_ports: port too large" +msgstr "sudo_ldap_conf_add_ports:端口太大" + +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:257 #, c-format -msgid "invalid sudoOrder attribute: %s" -msgstr "无效的 sudoOrder 属性:%s" +msgid "unsupported LDAP uri type: %s" +msgstr "不支持的 LDAP URI 类型:%s" + +#: plugins/sudoers/ldap_conf.c:284 +msgid "unable to mix ldap and ldaps URIs" +msgstr "无法混合 ldap 和 ldaps URI" + +#: plugins/sudoers/ldap_util.c:466 plugins/sudoers/ldap_util.c:468 +#, c-format +msgid "unable to convert sudoOption: %s%s%s" +msgstr "无法转换 sudoOption: %s%s%s" #: plugins/sudoers/linux_audit.c:52 msgid "unable to open audit system" @@ -1285,15 +1470,15 @@ msgstr "对不起,用户 %s 不能在 %s 上运行 sudo。\n" msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n" msgstr "对不起,用户 %1$s 无权以 %5$s%6$s%7$s 的身份在 %8$s 上执行 %2$s%3$s%4$s。\n" -#: plugins/sudoers/logging.c:330 plugins/sudoers/sudoers.c:473 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:475 plugins/sudoers/sudoers.c:477 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:479 plugins/sudoers/sudoers.c:1298 -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1300 +#: plugins/sudoers/logging.c:330 plugins/sudoers/sudoers.c:472 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:474 plugins/sudoers/sudoers.c:476 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:478 plugins/sudoers/sudoers.c:632 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:634 #, c-format msgid "%s: command not found" msgstr "%s:找不到命令" -#: plugins/sudoers/logging.c:332 plugins/sudoers/sudoers.c:469 +#: plugins/sudoers/logging.c:332 plugins/sudoers/sudoers.c:468 #, c-format msgid "" "ignoring \"%s\" found in '.'\n" @@ -1316,52 +1501,61 @@ msgid "%u incorrect password attempt" msgid_plural "%u incorrect password attempts" msgstr[0] "%u 次错误密码尝试" -#: plugins/sudoers/logging.c:654 +#: plugins/sudoers/logging.c:659 msgid "unable to fork" msgstr "无法执行 fork" -#: plugins/sudoers/logging.c:662 plugins/sudoers/logging.c:714 +#: plugins/sudoers/logging.c:667 plugins/sudoers/logging.c:719 #, c-format msgid "unable to fork: %m" msgstr "无法执行 fork:%m" -#: plugins/sudoers/logging.c:704 +#: plugins/sudoers/logging.c:709 #, c-format msgid "unable to open pipe: %m" msgstr "无法打开管道:%m" -#: plugins/sudoers/logging.c:729 +#: plugins/sudoers/logging.c:734 #, c-format msgid "unable to dup stdin: %m" msgstr "无法 dup stdin:%m" -#: plugins/sudoers/logging.c:767 +#: plugins/sudoers/logging.c:772 #, c-format msgid "unable to execute %s: %m" msgstr "无法执行 %s:%m" -#: plugins/sudoers/match.c:771 +#: plugins/sudoers/match.c:810 #, c-format msgid "digest for %s (%s) is not in %s form" msgstr "%s(%s) 的摘要不是 %s 形式" -#: plugins/sudoers/mkdir_parents.c:70 plugins/sudoers/sudoers.c:944 -#: plugins/sudoers/visudo.c:439 plugins/sudoers/visudo.c:734 +#: plugins/sudoers/mkdir_parents.c:70 plugins/sudoers/sudoers.c:948 +#: plugins/sudoers/visudo.c:416 plugins/sudoers/visudo.c:711 #, c-format msgid "unable to stat %s" msgstr "无法 stat %s" -#: plugins/sudoers/parse.c:115 +#: plugins/sudoers/parse.c:110 #, c-format msgid "parse error in %s near line %d" msgstr "%s 中第 %d 行附近有解析错误" -#: plugins/sudoers/parse.c:118 +#: plugins/sudoers/parse.c:113 #, c-format msgid "parse error in %s" msgstr "%s 中出现解析错误" -#: plugins/sudoers/parse.c:544 +#: plugins/sudoers/parse.c:469 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"LDAP Role: %s\n" +msgstr "" +"\n" +"LDAP 角色:%s\n" + +#: plugins/sudoers/parse.c:472 #, c-format msgid "" "\n" @@ -1370,27 +1564,32 @@ msgstr "" "\n" "Sudoers 条目:\n" -#: plugins/sudoers/parse.c:545 +#: plugins/sudoers/parse.c:474 #, c-format msgid " RunAsUsers: " msgstr " RunAs 用户:" -#: plugins/sudoers/parse.c:559 +#: plugins/sudoers/parse.c:488 #, c-format msgid " RunAsGroups: " msgstr " RunAs 组:" -#: plugins/sudoers/parse.c:568 +#: plugins/sudoers/parse.c:497 #, c-format msgid " Options: " msgstr " 选项:" +#: plugins/sudoers/parse.c:551 +#, c-format +msgid " Commands:\n" +msgstr " 命令:\n" + #: plugins/sudoers/policy.c:84 plugins/sudoers/policy.c:110 #, c-format msgid "invalid %.*s set by sudo front-end" msgstr "sudo 前端设置了无效的 %.*s" -#: plugins/sudoers/policy.c:289 plugins/sudoers/testsudoers.c:261 +#: plugins/sudoers/policy.c:289 plugins/sudoers/testsudoers.c:260 msgid "unable to parse network address list" msgstr "无法解析网络地址列表" @@ -1410,7 +1609,8 @@ msgstr "组 ID 未通过 sudo 前端设置" msgid "host name not set by sudo front-end" msgstr "主机名未通过 sudo 前端设置" -#: plugins/sudoers/policy.c:793 plugins/sudoers/visudo.c:910 +#: plugins/sudoers/policy.c:793 plugins/sudoers/visudo.c:216 +#: plugins/sudoers/visudo.c:844 #, c-format msgid "unable to execute %s" msgstr "无法执行 %s" @@ -1454,66 +1654,66 @@ msgstr "ldap.secret 路径:%s\n" msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)" msgstr "无法注册类型为 %d 的钩子(hook)(版本 %d.%d)" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:188 plugins/sudoers/pwutil.c:206 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:214 plugins/sudoers/pwutil.c:232 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, out of memory" msgstr "无法缓存用户 ID %u,内存不足" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:200 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:226 #, c-format msgid "unable to cache uid %u, already exists" msgstr "无法缓存用户 ID %u,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:260 plugins/sudoers/pwutil.c:277 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:339 plugins/sudoers/pwutil.c:384 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 plugins/sudoers/pwutil.c:303 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:365 plugins/sudoers/pwutil.c:410 #, c-format msgid "unable to cache user %s, out of memory" msgstr "无法缓存用户 %s,内存不足" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:272 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:298 #, c-format msgid "unable to cache user %s, already exists" msgstr "无法缓存用户 %s,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:503 plugins/sudoers/pwutil.c:521 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:529 plugins/sudoers/pwutil.c:547 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, out of memory" msgstr "无法缓存组 ID %u,内存不足" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:515 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:541 #, c-format msgid "unable to cache gid %u, already exists" msgstr "无法缓存组 ID %u,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:569 plugins/sudoers/pwutil.c:586 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:633 plugins/sudoers/pwutil.c:675 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:595 plugins/sudoers/pwutil.c:612 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:659 plugins/sudoers/pwutil.c:701 #, c-format msgid "unable to cache group %s, out of memory" msgstr "无法缓存组 %s,内存不足" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:581 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:607 #, c-format msgid "unable to cache group %s, already exists" msgstr "无法缓存组 %s,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:801 plugins/sudoers/pwutil.c:853 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:904 plugins/sudoers/pwutil.c:957 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:827 plugins/sudoers/pwutil.c:879 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:930 plugins/sudoers/pwutil.c:983 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s, already exists" msgstr "无法缓存组列表 %s,已存在" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:807 plugins/sudoers/pwutil.c:858 -#: plugins/sudoers/pwutil.c:910 plugins/sudoers/pwutil.c:962 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:833 plugins/sudoers/pwutil.c:884 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:936 plugins/sudoers/pwutil.c:988 #, c-format msgid "unable to cache group list for %s, out of memory" msgstr "无法缓存组列表 %s,内存不足" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:847 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:873 #, c-format msgid "unable to parse groups for %s" msgstr "无法对 %s 解析组" -#: plugins/sudoers/pwutil.c:951 +#: plugins/sudoers/pwutil.c:977 #, c-format msgid "unable to parse gids for %s" msgstr "无法解析 %s 的组 ID" @@ -1581,35 +1781,17 @@ msgstr "截断的审核路径 argv[0]:%s" msgid "audit_failure message too long" msgstr "audit_failure(审核失败)消息过长" -#: plugins/sudoers/sssd.c:402 +#: plugins/sudoers/sssd.c:401 msgid "unable to initialize SSS source. Is SSSD installed on your machine?" msgstr "无法初始化 SSS 资源。您的计算机上安装 SSSD 了吗?" -#: plugins/sudoers/sssd.c:410 plugins/sudoers/sssd.c:419 -#: plugins/sudoers/sssd.c:428 plugins/sudoers/sssd.c:437 -#: plugins/sudoers/sssd.c:446 +#: plugins/sudoers/sssd.c:409 plugins/sudoers/sssd.c:418 +#: plugins/sudoers/sssd.c:427 plugins/sudoers/sssd.c:436 +#: plugins/sudoers/sssd.c:445 #, c-format msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s" msgstr "无法在 %s 中找到符号“%s”" -#: plugins/sudoers/sssd.c:1562 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SSSD Role: %s\n" -msgstr "" -"\n" -"SSSD 角色:%s\n" - -#: plugins/sudoers/sssd.c:1567 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"SSSD Role: UNKNOWN\n" -msgstr "" -"\n" -"SSSD 角色:未知\n" - #: plugins/sudoers/sudo_nss.c:289 #, c-format msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n" @@ -1630,246 +1812,235 @@ msgstr "用户 %s 可以在 %s 上运行以下命令:\n" msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n" msgstr "用户 %s 无权在 %s 上运行 sudo。\n" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:168 plugins/sudoers/testsudoers.c:247 -#: plugins/sudoers/visudo.c:233 plugins/sudoers/visudo.c:612 -#: plugins/sudoers/visudo.c:976 -msgid "unable to initialize sudoers default values" -msgstr "无法初始化 sudoers 默认值" - -#: plugins/sudoers/sudoers.c:198 plugins/sudoers/sudoers.c:891 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:197 plugins/sudoers/sudoers.c:895 msgid "problem with defaults entries" msgstr "默认条目有问题" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:205 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:204 msgid "no valid sudoers sources found, quitting" msgstr "没有找到有效的 sudoers 资源,退出" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:244 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:243 msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo" msgstr "sudoers 指定 root 不允许执行 sudo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:301 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:300 msgid "you are not permitted to use the -C option" msgstr "您无权使用 -C 选项" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:390 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:389 #, c-format msgid "timestamp owner (%s): No such user" msgstr "时间戳所有者(%s):无此用户" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:405 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:404 msgid "no tty" msgstr "无终端" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:406 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:405 msgid "sorry, you must have a tty to run sudo" msgstr "抱歉,您必须拥有一个终端来执行 sudo" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:468 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:467 msgid "command in current directory" msgstr "当前目录中的命令" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:487 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:486 msgid "sorry, you are not allowed set a command timeout" msgstr "抱歉,您无权设置超时时间" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:495 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:494 msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment" msgstr "抱歉,您无权保留环境" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:836 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:840 msgid "command too long" msgstr "命令过长" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:948 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:952 #, c-format msgid "%s is not a regular file" msgstr "%s 不是常规文件" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:952 plugins/sudoers/timestamp.c:222 toke.l:969 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:956 plugins/sudoers/timestamp.c:221 toke.l:969 #, c-format msgid "%s is owned by uid %u, should be %u" msgstr "%s 属于用户 ID %u,应为 %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:956 toke.l:974 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:960 toke.l:974 #, c-format msgid "%s is world writable" msgstr "%s 可被任何人写" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:960 toke.l:977 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:964 toke.l:977 #, c-format msgid "%s is owned by gid %u, should be %u" msgstr "%s 属于组 ID %u,应为 %u" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:993 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:997 #, c-format msgid "only root can use \"-c %s\"" msgstr "只有 root 才能使用“-c %s”" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1012 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1016 #, c-format msgid "unknown login class: %s" msgstr "未知的登录类别:%s" -#: plugins/sudoers/sudoers.c:1095 plugins/sudoers/sudoers.c:1109 +#: plugins/sudoers/sudoers.c:1099 plugins/sudoers/sudoers.c:1113 #, c-format msgid "unable to resolve host %s" msgstr "无法解析主机:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:275 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:274 #, c-format msgid "invalid filter option: %s" msgstr "无效的过滤器选项:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:288 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:287 #, c-format msgid "invalid max wait: %s" msgstr "无效的最大等待:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:300 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:307 #, c-format msgid "invalid speed factor: %s" msgstr "无法的速度系数:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:303 plugins/sudoers/visudo.c:186 -#, c-format -msgid "%s version %s\n" -msgstr "%s 版本 %s\n" - -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:335 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:342 #, c-format msgid "%s/%.2s/%.2s/%.2s/timing: %s" msgstr "%s/%.2s/%.2s/%.2s/时序:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:341 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:348 #, c-format msgid "%s/%s/timing: %s" msgstr "%s/%s/时序:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:357 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:364 #, c-format msgid "Replaying sudo session: %s" msgstr "回放 sudo 会话:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:555 plugins/sudoers/sudoreplay.c:602 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:805 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:974 plugins/sudoers/sudoreplay.c:989 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:996 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1003 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1010 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1017 -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1163 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:562 plugins/sudoers/sudoreplay.c:609 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:816 plugins/sudoers/sudoreplay.c:906 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:985 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1000 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1007 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1014 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1021 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1028 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1174 msgid "unable to add event to queue" msgstr "无法将事件添加到队列" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:670 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:677 msgid "unable to set tty to raw mode" msgstr "无法将终端设为原始模式" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:721 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:728 #, c-format msgid "Warning: your terminal is too small to properly replay the log.\n" msgstr "警告:您的终端尺寸太小,不能正常地回放日志。\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:722 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:729 #, c-format msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d." msgstr "日志的几何尺寸为 %dx%d,您终端的几何尺寸为 %dx%d。" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:750 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:757 msgid "Replay finished, press any key to restore the terminal." msgstr "回放完成,请按任意键返回终端。" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:783 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:790 #, c-format msgid "invalid timing file line: %s" msgstr "无效的时序文件行:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1197 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1222 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1208 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1233 #, c-format msgid "ambiguous expression \"%s\"" msgstr "有歧义的表达式“%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1244 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1255 msgid "unmatched ')' in expression" msgstr "表达式中的“)”不匹配" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1248 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1259 #, c-format msgid "unknown search term \"%s\"" msgstr "未知的搜索词“%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1263 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1274 #, c-format msgid "%s requires an argument" msgstr "%s 需要参数" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1266 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1646 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1277 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1657 #, c-format msgid "invalid regular expression: %s" msgstr "无效的正则表达式:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1270 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281 #, c-format msgid "could not parse date \"%s\"" msgstr "无法解析日期“%s”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1279 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1290 msgid "unmatched '(' in expression" msgstr "表达式中的“(”不匹配" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1281 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1292 msgid "illegal trailing \"or\"" msgstr "非法的结尾字符“or”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1283 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1294 msgid "illegal trailing \"!\"" msgstr "非法的结尾字符“!”" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1332 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1343 #, c-format msgid "unknown search type %d" msgstr "未知的搜索类型 %d" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1370 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1381 #, c-format msgid "%s: invalid log file" msgstr "%s:无效的日志文件" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1388 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1399 #, c-format msgid "%s: time stamp field is missing" msgstr "%s:缺少 时间戳 字段" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1395 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1406 #, c-format msgid "%s: time stamp %s: %s" msgstr "%s:时间戳 %s:%s" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1402 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1413 #, c-format msgid "%s: user field is missing" msgstr "%s:缺少 用户 字段" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1411 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1422 #, c-format msgid "%s: runas user field is missing" msgstr "%s:缺少 runas 用户 字段" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1420 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1431 #, c-format msgid "%s: runas group field is missing" msgstr "%s:缺少 runas 组 字段" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1826 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1837 #, c-format msgid "usage: %s [-hnR] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n" msgstr "用法:%s [-hnR] [-d 目录] [-m 数值] [-s 数值] ID\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1829 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1840 #, c-format msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n" msgstr "用法:%s [-h] [-d 目录] -l [搜索表达式]\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1838 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1849 #, c-format msgid "" "%s - replay sudo session logs\n" @@ -1878,7 +2049,7 @@ msgstr "" "%s - 回放 sudo 会话记录\n" "\n" -#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1840 +#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1851 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -1900,11 +2071,11 @@ msgstr "" " -s, --speed=数值 加速或减慢输出\n" " -V, --version 显示版本信息并退出" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:329 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:328 msgid "\thost unmatched" msgstr "\t主机不匹配" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:332 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:331 msgid "" "\n" "Command allowed" @@ -1912,7 +2083,7 @@ msgstr "" "\n" "命令允许" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:333 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:332 msgid "" "\n" "Command denied" @@ -1920,7 +2091,7 @@ msgstr "" "\n" "命令被拒" -#: plugins/sudoers/testsudoers.c:333 +#: plugins/sudoers/testsudoers.c:332 msgid "" "\n" "Command unmatched" @@ -1928,124 +2099,127 @@ msgstr "" "\n" "命令不匹配" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:230 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:229 #, c-format msgid "%s is group writable" msgstr "%s 可被组写" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:306 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:305 #, c-format msgid "unable to truncate time stamp file to %lld bytes" msgstr "无法将时间戳文件截短为 %lld 字节" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:772 plugins/sudoers/timestamp.c:839 -#: plugins/sudoers/visudo.c:500 plugins/sudoers/visudo.c:506 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:792 plugins/sudoers/timestamp.c:884 +#: plugins/sudoers/visudo.c:477 plugins/sudoers/visudo.c:483 msgid "unable to read the clock" msgstr "无法读取时钟" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:786 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:803 msgid "ignoring time stamp from the future" msgstr "将忽略超前的时间戳" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:798 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:826 #, c-format msgid "time stamp too far in the future: %20.20s" msgstr "时间戳太超前:%20.20s" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:893 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:948 #, c-format msgid "unable to lock time stamp file %s" msgstr "无法锁定时间戳文件 %s" -#: plugins/sudoers/timestamp.c:937 plugins/sudoers/timestamp.c:957 +#: plugins/sudoers/timestamp.c:992 plugins/sudoers/timestamp.c:1012 #, c-format msgid "lecture status path too long: %s/%s" msgstr "致辞(lecture)状态路径过长:%s/%s" -#: plugins/sudoers/visudo.c:188 -#, c-format -msgid "%s grammar version %d\n" -msgstr "%s 语法版本 %d\n" +#: plugins/sudoers/visudo.c:212 +msgid "the -x option will be removed in a future release" +msgstr "未来版本中 -x 选项会移除" -#: plugins/sudoers/visudo.c:266 plugins/sudoers/visudo.c:667 +#: plugins/sudoers/visudo.c:213 +msgid "please consider using the cvtsudoers utility instead" +msgstr "请考虑换用 cvtsudoers 工具" + +#: plugins/sudoers/visudo.c:263 plugins/sudoers/visudo.c:644 #, c-format msgid "press return to edit %s: " msgstr "按回车键编辑 %s:" -#: plugins/sudoers/visudo.c:331 +#: plugins/sudoers/visudo.c:324 #, c-format msgid "specified editor (%s) doesn't exist" msgstr "指定的编辑器(%s)不存在" -#: plugins/sudoers/visudo.c:349 +#: plugins/sudoers/visudo.c:326 #, c-format msgid "no editor found (editor path = %s)" msgstr "未找到编辑器(编辑器路径 = %s)" -#: plugins/sudoers/visudo.c:459 plugins/sudoers/visudo.c:467 +#: plugins/sudoers/visudo.c:436 plugins/sudoers/visudo.c:444 msgid "write error" msgstr "写错误" -#: plugins/sudoers/visudo.c:513 +#: plugins/sudoers/visudo.c:490 #, c-format msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "无法 stat 临时文件(%s),%s 未更改" -#: plugins/sudoers/visudo.c:520 +#: plugins/sudoers/visudo.c:497 #, c-format msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged" msgstr "零长度的临时文件(%s),%s 未更改" -#: plugins/sudoers/visudo.c:526 +#: plugins/sudoers/visudo.c:503 #, c-format msgid "editor (%s) failed, %s unchanged" msgstr "编辑器(%s)失败,%s 未更改" -#: plugins/sudoers/visudo.c:548 +#: plugins/sudoers/visudo.c:525 #, c-format msgid "%s unchanged" msgstr "%s 未更改" -#: plugins/sudoers/visudo.c:607 +#: plugins/sudoers/visudo.c:584 #, c-format msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged." msgstr "无法重新打开临时文件(%s),%s 未更改" -#: plugins/sudoers/visudo.c:619 +#: plugins/sudoers/visudo.c:596 #, c-format msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error" msgstr "无法解析临时文件(%s),未知错误" -#: plugins/sudoers/visudo.c:656 +#: plugins/sudoers/visudo.c:633 #, c-format msgid "internal error, unable to find %s in list!" msgstr "内部错误,在列表中找不到 %s!" -#: plugins/sudoers/visudo.c:736 plugins/sudoers/visudo.c:745 +#: plugins/sudoers/visudo.c:713 plugins/sudoers/visudo.c:722 #, c-format msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)" msgstr "无法将 %s 的 (uid, gid) 设为 (%u, %u)" -#: plugins/sudoers/visudo.c:767 +#: plugins/sudoers/visudo.c:744 #, c-format msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename" msgstr "%s 和 %s 不在同一个文件系统,使用 mv 进行重命名" -#: plugins/sudoers/visudo.c:781 +#: plugins/sudoers/visudo.c:758 #, c-format msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged" msgstr "命令失败:“%s %s %s”,%s 未更改" -#: plugins/sudoers/visudo.c:791 +#: plugins/sudoers/visudo.c:768 #, c-format msgid "error renaming %s, %s unchanged" msgstr "重命名 %s 出错,%s 未更改" -#: plugins/sudoers/visudo.c:855 +#: plugins/sudoers/visudo.c:789 msgid "What now? " msgstr "现在做什么?" -#: plugins/sudoers/visudo.c:869 +#: plugins/sudoers/visudo.c:803 msgid "" "Options are:\n" " (e)dit sudoers file again\n" @@ -2057,72 +2231,57 @@ msgstr "" " 退出,不保存对 sudoers 文件的更改(x)\n" " 退出并将更改保存到 sudoers 文件(危险!)(Q)\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:915 +#: plugins/sudoers/visudo.c:849 #, c-format msgid "unable to run %s" msgstr "无法运行 %s" -#: plugins/sudoers/visudo.c:945 +#: plugins/sudoers/visudo.c:879 #, c-format msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n" msgstr "%s:错误的所有者(uid, gid),应为 (%u, %u)\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:952 +#: plugins/sudoers/visudo.c:886 #, c-format msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n" msgstr "%s:权限不正确,模式应该是 0%o\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:981 plugins/sudoers/visudo_json.c:1021 -#, c-format -msgid "failed to parse %s file, unknown error" -msgstr "解析 %s 文件失败,未知错误" - -#: plugins/sudoers/visudo.c:997 plugins/sudoers/visudo_json.c:1032 -#, c-format -msgid "parse error in %s near line %d\n" -msgstr "%s 中第 %d 行附近出现解析错误\n" - -#: plugins/sudoers/visudo.c:1000 plugins/sudoers/visudo_json.c:1035 -#, c-format -msgid "parse error in %s\n" -msgstr "%s 中出现解析错误\n" - -#: plugins/sudoers/visudo.c:1008 plugins/sudoers/visudo.c:1015 +#: plugins/sudoers/visudo.c:942 plugins/sudoers/visudo.c:949 #, c-format msgid "%s: parsed OK\n" msgstr "%s:解析正确\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1062 +#: plugins/sudoers/visudo.c:996 #, c-format msgid "%s busy, try again later" msgstr "%s 忙,请稍后重试" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1159 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1036 #, c-format msgid "Error: %s:%d cycle in %s \"%s\"" msgstr "错误:%s:%d 在 %s “%s”中循环" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1160 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1037 #, c-format msgid "Warning: %s:%d cycle in %s \"%s\"" msgstr "警告:%s:%d 在 %s “%s”中循环" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1164 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1041 #, c-format msgid "Error: %s:%d %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "错误:%s:%d 引用了 %s “%s”但尚未定义" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1165 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1042 #, c-format msgid "Warning: %s:%d %s \"%s\" referenced but not defined" msgstr "警告:%s:%d 引用了 %s “%s”但尚未定义" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1318 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1135 #, c-format msgid "Warning: %s:%d unused %s \"%s\"" msgstr "警告:%s:%d 未使用的 %s “%s”" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1433 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1250 #, c-format msgid "" "%s - safely edit the sudoers file\n" @@ -2131,7 +2290,7 @@ msgstr "" "%s - 安全地编辑 sudoers 文件\n" "\n" -#: plugins/sudoers/visudo.c:1435 +#: plugins/sudoers/visudo.c:1252 msgid "" "\n" "Options:\n" @@ -2141,7 +2300,6 @@ msgid "" " -q, --quiet less verbose (quiet) syntax error messages\n" " -s, --strict strict syntax checking\n" " -V, --version display version information and exit\n" -" -x, --export=output_file write sudoers in JSON format to output_file" msgstr "" "\n" "选项:\n" @@ -2151,22 +2309,35 @@ msgstr "" " -q, --quiet 较简略(安静)的语法错误信息\n" " -s, --strict 严格语法检查\n" " -V, --version 显示版本信息并退出\n" -" -x, --export=输出文件 以 JSON 格式将 sudoers 写入输出文件" - -#: plugins/sudoers/visudo_json.c:616 plugins/sudoers/visudo_json.c:651 -#, c-format -msgid "unknown defaults entry \"%s\"" -msgstr "未知的默认条目“%s”" - -#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1007 -#, c-format -msgid "%s: input and output files must be different" -msgstr "%s:输入和输出文件不能相同" #: toke.l:943 msgid "too many levels of includes" msgstr "include 嵌套层数过多" +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "LDAP Role: UNKNOWN\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "LDAP 角色:未知\n" + +#~ msgid " Order: %s\n" +#~ msgstr " 顺序:%s\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "SSSD Role: %s\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "SSSD 角色:%s\n" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "SSSD Role: UNKNOWN\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "SSSD 角色:未知\n" + #~ msgid "Warning: cycle in %s `%s'" #~ msgstr "警告:在 %s “%s”中循环" @@ -2245,9 +2416,6 @@ msgstr "include 嵌套层数过多" #~ msgid "getauid: failed" #~ msgstr "getauid:失败" -#~ msgid "au_open: failed" -#~ msgstr "au_open:失败" - #~ msgid "au_to_subject: failed" #~ msgstr "au_to_subject:失败" diff --git a/po/zh_CN.mo b/po/zh_CN.mo index 558318ef6..e89b1998e 100644 Binary files a/po/zh_CN.mo and b/po/zh_CN.mo differ diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index b9f9e86ad..b097bff70 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -5,10 +5,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: sudo-1.8.21b2\n" +"Project-Id-Version: sudo-1.8.23b3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n" -"POT-Creation-Date: 2017-08-03 10:04-0600\n" -"PO-Revision-Date: 2017-08-08 12:39+0800\n" +"POT-Creation-Date: 2018-04-05 06:36-0600\n" +"PO-Revision-Date: 2018-04-29 09:00+0800\n" "Last-Translator: Wylmer Wang \n" "Language-Team: Chinese (simplified) \n" "Language: zh_CN\n" @@ -33,20 +33,20 @@ msgstr "无法恢复注册表" #: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/gidlist.c:74 #: lib/util/sudo_conf.c:186 lib/util/sudo_conf.c:272 lib/util/sudo_conf.c:349 #: lib/util/sudo_conf.c:553 src/conversation.c:75 src/exec_common.c:107 -#: src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132 src/exec_monitor.c:167 -#: src/exec_nopty.c:462 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:676 -#: src/exec_pty.c:738 src/exec_pty.c:867 src/load_plugins.c:52 +#: src/exec_common.c:123 src/exec_common.c:132 src/exec_monitor.c:168 +#: src/exec_nopty.c:462 src/exec_pty.c:735 src/exec_pty.c:744 +#: src/exec_pty.c:815 src/exec_pty.c:942 src/load_plugins.c:52 #: src/load_plugins.c:65 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238 #: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:177 -#: src/parse_args.c:198 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:540 -#: src/parse_args.c:562 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130 +#: src/parse_args.c:198 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:559 +#: src/parse_args.c:581 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130 #: src/selinux.c:84 src/selinux.c:309 src/selinux.c:432 src/selinux.c:441 -#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:389 src/sudo.c:416 src/sudo.c:481 src/sudo.c:603 -#: src/sudo.c:663 src/sudo.c:673 src/sudo.c:693 src/sudo.c:712 src/sudo.c:721 -#: src/sudo.c:730 src/sudo.c:747 src/sudo.c:788 src/sudo.c:798 src/sudo.c:818 -#: src/sudo.c:1058 src/sudo.c:1079 src/sudo.c:1253 src/sudo.c:1351 -#: src/sudo_edit.c:148 src/sudo_edit.c:771 src/sudo_edit.c:868 -#: src/sudo_edit.c:982 src/sudo_edit.c:1002 +#: src/sesh.c:112 src/sudo.c:386 src/sudo.c:413 src/sudo.c:494 src/sudo.c:632 +#: src/sudo.c:692 src/sudo.c:702 src/sudo.c:722 src/sudo.c:741 src/sudo.c:750 +#: src/sudo.c:759 src/sudo.c:776 src/sudo.c:817 src/sudo.c:827 src/sudo.c:847 +#: src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1282 src/sudo.c:1380 +#: src/sudo_edit.c:250 src/sudo_edit.c:775 src/sudo_edit.c:872 +#: src/sudo_edit.c:986 src/sudo_edit.c:1006 #, c-format msgid "%s: %s" msgstr "%s:%s" @@ -54,16 +54,16 @@ msgstr "%s:%s" #: lib/util/aix.c:275 lib/util/gidlist.c:64 lib/util/sudo_conf.c:187 #: lib/util/sudo_conf.c:272 lib/util/sudo_conf.c:349 lib/util/sudo_conf.c:553 #: src/conversation.c:76 src/exec_common.c:107 src/exec_common.c:124 -#: src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:667 src/exec_pty.c:676 -#: src/exec_pty.c:738 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238 +#: src/exec_common.c:133 src/exec_pty.c:735 src/exec_pty.c:744 +#: src/exec_pty.c:815 src/load_plugins.c:215 src/load_plugins.c:238 #: src/load_plugins.c:303 src/load_plugins.c:318 src/parse_args.c:177 -#: src/parse_args.c:199 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:540 -#: src/parse_args.c:562 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130 +#: src/parse_args.c:199 src/parse_args.c:273 src/parse_args.c:559 +#: src/parse_args.c:581 src/preserve_fds.c:47 src/preserve_fds.c:130 #: src/selinux.c:84 src/selinux.c:309 src/selinux.c:432 src/selinux.c:441 -#: src/sesh.c:115 src/sudo.c:389 src/sudo.c:416 src/sudo.c:481 src/sudo.c:603 -#: src/sudo.c:818 src/sudo.c:1058 src/sudo.c:1079 src/sudo.c:1253 -#: src/sudo.c:1351 src/sudo_edit.c:148 src/sudo_edit.c:771 src/sudo_edit.c:868 -#: src/sudo_edit.c:982 src/sudo_edit.c:1002 +#: src/sesh.c:112 src/sudo.c:386 src/sudo.c:413 src/sudo.c:494 src/sudo.c:632 +#: src/sudo.c:847 src/sudo.c:1087 src/sudo.c:1108 src/sudo.c:1282 +#: src/sudo.c:1380 src/sudo_edit.c:250 src/sudo_edit.c:775 src/sudo_edit.c:872 +#: src/sudo_edit.c:986 src/sudo_edit.c:1006 msgid "unable to allocate memory" msgstr "无法分配内存" @@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "%s 可被任何人写" msgid "%s is group writable" msgstr "%s 可被用户组写" -#: lib/util/sudo_conf.c:592 src/selinux.c:208 src/selinux.c:225 src/sudo.c:357 +#: lib/util/sudo_conf.c:592 src/selinux.c:208 src/selinux.c:225 src/sudo.c:354 #, c-format msgid "unable to open %s" msgstr "打不开 %s" @@ -164,9 +164,9 @@ msgstr "无法切换到以用户 ID(%u,%u)运行" msgid "unable to change directory to %s" msgstr "无法将目录切换到 %s" -#: src/exec.c:337 src/exec_monitor.c:526 src/exec_monitor.c:528 -#: src/exec_nopty.c:520 src/exec_pty.c:472 src/exec_pty.c:1184 -#: src/exec_pty.c:1186 src/signal.c:139 src/signal.c:153 +#: src/exec.c:340 src/exec_monitor.c:528 src/exec_monitor.c:530 +#: src/exec_nopty.c:520 src/exec_pty.c:483 src/exec_pty.c:1258 +#: src/exec_pty.c:1260 src/signal.c:143 src/signal.c:157 #, c-format msgid "unable to set handler for signal %d" msgstr "无法设置 %d 信号的处理程序" @@ -175,69 +175,74 @@ msgstr "无法设置 %d 信号的处理程序" msgid "unable to remove PRIV_PROC_EXEC from PRIV_LIMIT" msgstr "无法从 PRIV_LIMIT 中移除 PRIV_PROC_EXEC" -#: src/exec_monitor.c:326 +#: src/exec_monitor.c:322 msgid "error reading from socketpair" msgstr "从套接字对读取出错" -#: src/exec_monitor.c:338 +#: src/exec_monitor.c:334 #, c-format msgid "unexpected reply type on backchannel: %d" msgstr "联络通道的回应类型异常:%d" -#: src/exec_monitor.c:423 src/exec_monitor.c:431 src/exec_monitor.c:439 -#: src/exec_monitor.c:446 src/exec_monitor.c:453 src/exec_monitor.c:460 -#: src/exec_monitor.c:467 src/exec_monitor.c:474 src/exec_monitor.c:481 -#: src/exec_monitor.c:488 src/exec_nopty.c:215 src/exec_nopty.c:224 +#: src/exec_monitor.c:425 src/exec_monitor.c:433 src/exec_monitor.c:441 +#: src/exec_monitor.c:448 src/exec_monitor.c:455 src/exec_monitor.c:462 +#: src/exec_monitor.c:469 src/exec_monitor.c:476 src/exec_monitor.c:483 +#: src/exec_monitor.c:490 src/exec_nopty.c:215 src/exec_nopty.c:224 #: src/exec_nopty.c:231 src/exec_nopty.c:238 src/exec_nopty.c:245 #: src/exec_nopty.c:252 src/exec_nopty.c:259 src/exec_nopty.c:266 #: src/exec_nopty.c:273 src/exec_nopty.c:280 src/exec_nopty.c:287 -#: src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:302 src/exec_pty.c:563 -#: src/exec_pty.c:568 src/exec_pty.c:635 src/exec_pty.c:642 src/exec_pty.c:743 -#: src/exec_pty.c:1029 src/exec_pty.c:1038 src/exec_pty.c:1045 -#: src/exec_pty.c:1052 src/exec_pty.c:1059 src/exec_pty.c:1066 -#: src/exec_pty.c:1073 src/exec_pty.c:1080 src/exec_pty.c:1087 -#: src/exec_pty.c:1094 src/exec_pty.c:1101 src/exec_pty.c:1446 -#: src/exec_pty.c:1456 src/exec_pty.c:1501 src/exec_pty.c:1508 -#: src/exec_pty.c:1533 +#: src/exec_nopty.c:294 src/exec_nopty.c:302 src/exec_pty.c:601 +#: src/exec_pty.c:606 src/exec_pty.c:703 src/exec_pty.c:710 src/exec_pty.c:820 +#: src/exec_pty.c:1099 src/exec_pty.c:1108 src/exec_pty.c:1115 +#: src/exec_pty.c:1122 src/exec_pty.c:1129 src/exec_pty.c:1136 +#: src/exec_pty.c:1143 src/exec_pty.c:1150 src/exec_pty.c:1157 +#: src/exec_pty.c:1164 src/exec_pty.c:1171 src/exec_pty.c:1527 +#: src/exec_pty.c:1537 src/exec_pty.c:1582 src/exec_pty.c:1589 +#: src/exec_pty.c:1616 msgid "unable to add event to queue" msgstr "无法将事件添加到队列" -#: src/exec_monitor.c:540 +#: src/exec_monitor.c:542 msgid "unable to set controlling tty" msgstr "无法设置控制终端" -#: src/exec_monitor.c:548 src/exec_nopty.c:359 src/exec_pty.c:1261 -#: src/exec_pty.c:1280 src/exec_pty.c:1298 src/tgetpass.c:246 +#: src/exec_monitor.c:550 src/exec_nopty.c:359 src/exec_pty.c:1337 +#: src/exec_pty.c:1358 src/exec_pty.c:1378 src/tgetpass.c:254 msgid "unable to create pipe" msgstr "无法创建管道" -#: src/exec_monitor.c:553 src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1335 -#: src/tgetpass.c:250 +#: src/exec_monitor.c:555 src/exec_nopty.c:377 src/exec_pty.c:1416 +#: src/tgetpass.c:258 msgid "unable to fork" msgstr "无法执行 fork" -#: src/exec_monitor.c:639 src/exec_nopty.c:430 +#: src/exec_monitor.c:567 src/sesh.c:122 src/sudo.c:1146 +#, c-format +msgid "unable to execute %s" +msgstr "无法执行 %s" + +#: src/exec_monitor.c:650 src/exec_nopty.c:430 msgid "unable to restore tty label" msgstr "无法恢复终端标签" -#: src/exec_nopty.c:353 src/exec_pty.c:1193 +#: src/exec_nopty.c:353 src/exec_pty.c:1267 msgid "policy plugin failed session initialization" msgstr "策略插件会话初始化失败" -#: src/exec_nopty.c:419 src/exec_pty.c:1404 +#: src/exec_nopty.c:419 src/exec_pty.c:1485 msgid "error in event loop" msgstr "事件循环中有错误" -#: src/exec_nopty.c:528 src/exec_pty.c:504 src/signal.c:101 +#: src/exec_nopty.c:528 src/exec_pty.c:515 src/signal.c:105 #, c-format msgid "unable to restore handler for signal %d" msgstr "无法恢复 %d 信号的处理程序" -#: src/exec_pty.c:143 +#: src/exec_pty.c:150 msgid "unable to allocate pty" msgstr "无法分配伪终端" -#: src/exec_pty.c:1173 +#: src/exec_pty.c:1247 msgid "unable to create sockets" msgstr "无法创建套接字" @@ -308,7 +313,7 @@ msgstr "忽略位于 %2$s 第 %3$d 行的重复 I/O 插件“%1$s”" msgid "policy plugin %s does not include a check_policy method" msgstr "策略插件 %s 不包含 check_policy 方法" -#: src/net_ifs.c:173 src/net_ifs.c:190 src/net_ifs.c:335 src/sudo.c:476 +#: src/net_ifs.c:172 src/net_ifs.c:189 src/net_ifs.c:334 src/sudo.c:489 #, c-format msgid "internal error, %s overflow" msgstr "内部错误,%s 溢出" @@ -318,43 +323,43 @@ msgstr "内部错误,%s 溢出" msgid "invalid environment variable name: %s" msgstr "无效的环境变量名:%s" -#: src/parse_args.c:313 +#: src/parse_args.c:315 msgid "the argument to -C must be a number greater than or equal to 3" msgstr "-C 选项的参数必须是一个大于等于 3 的数字" -#: src/parse_args.c:480 +#: src/parse_args.c:499 msgid "you may not specify both the `-i' and `-s' options" msgstr "您不能同时指定“-i”和“-s”选项" -#: src/parse_args.c:484 +#: src/parse_args.c:503 msgid "you may not specify both the `-i' and `-E' options" msgstr "您不能同时指定“-i”和“-E”选项" -#: src/parse_args.c:494 +#: src/parse_args.c:513 msgid "the `-E' option is not valid in edit mode" msgstr "“-E”选项在编辑模式中无效" -#: src/parse_args.c:496 +#: src/parse_args.c:515 msgid "you may not specify environment variables in edit mode" msgstr "在编辑模式中您不能指定环境变量" -#: src/parse_args.c:504 +#: src/parse_args.c:523 msgid "the `-U' option may only be used with the `-l' option" msgstr "“-U”选项只能与“-l”选项一起使用" -#: src/parse_args.c:508 +#: src/parse_args.c:527 msgid "the `-A' and `-S' options may not be used together" msgstr "“-A”和“-S”选项不可同时使用" -#: src/parse_args.c:584 +#: src/parse_args.c:603 msgid "sudoedit is not supported on this platform" msgstr "此平台不支持 sudoedit" -#: src/parse_args.c:657 +#: src/parse_args.c:676 msgid "Only one of the -e, -h, -i, -K, -l, -s, -v or -V options may be specified" msgstr "只能指定 -e、-h、-i、-K、-l、-s、-v 或 -V 选项中的一个" -#: src/parse_args.c:671 +#: src/parse_args.c:690 #, c-format msgid "" "%s - edit files as another user\n" @@ -363,7 +368,7 @@ msgstr "" "%s - 以其他用户身份编辑文件\n" "\n" -#: src/parse_args.c:673 +#: src/parse_args.c:692 #, c-format msgid "" "%s - execute a command as another user\n" @@ -372,7 +377,7 @@ msgstr "" "%s - 以其他用户身份执行一条命令\n" "\n" -#: src/parse_args.c:678 +#: src/parse_args.c:697 #, c-format msgid "" "\n" @@ -381,119 +386,119 @@ msgstr "" "\n" "选项:\n" -#: src/parse_args.c:680 +#: src/parse_args.c:699 msgid "use a helper program for password prompting" msgstr "使用助手程序进行密码提示" -#: src/parse_args.c:683 +#: src/parse_args.c:702 msgid "use specified BSD authentication type" msgstr "使用指定的 BSD 认证类型" -#: src/parse_args.c:686 +#: src/parse_args.c:705 msgid "run command in the background" msgstr "在后台运行命令" -#: src/parse_args.c:688 +#: src/parse_args.c:707 msgid "close all file descriptors >= num" msgstr "关闭所有 >= num 的文件描述符" -#: src/parse_args.c:691 +#: src/parse_args.c:710 msgid "run command with the specified BSD login class" msgstr "以指定的 BSD 登录类别运行命令" -#: src/parse_args.c:694 +#: src/parse_args.c:713 msgid "preserve user environment when running command" msgstr "在执行命令时保留用户环境" -#: src/parse_args.c:696 +#: src/parse_args.c:715 msgid "preserve specific environment variables" msgstr "保留特定的环境变量" -#: src/parse_args.c:698 +#: src/parse_args.c:717 msgid "edit files instead of running a command" msgstr "编辑文件而非执行命令" -#: src/parse_args.c:700 +#: src/parse_args.c:719 msgid "run command as the specified group name or ID" msgstr "以指定的用户组或 ID 执行命令" -#: src/parse_args.c:702 +#: src/parse_args.c:721 msgid "set HOME variable to target user's home dir" msgstr "将 HOME 变量设为目标用户的主目录。" -#: src/parse_args.c:704 +#: src/parse_args.c:723 msgid "display help message and exit" msgstr "显示帮助消息并退出" -#: src/parse_args.c:706 +#: src/parse_args.c:725 msgid "run command on host (if supported by plugin)" msgstr "在主机上运行命令(如果插件支持)" -#: src/parse_args.c:708 +#: src/parse_args.c:727 msgid "run login shell as the target user; a command may also be specified" msgstr "以目标用户身份运行一个登录 shell;可同时指定一条命令" -#: src/parse_args.c:710 +#: src/parse_args.c:729 msgid "remove timestamp file completely" msgstr "完全移除时间戳文件" -#: src/parse_args.c:712 +#: src/parse_args.c:731 msgid "invalidate timestamp file" msgstr "无效的时间戳文件" -#: src/parse_args.c:714 +#: src/parse_args.c:733 msgid "list user's privileges or check a specific command; use twice for longer format" msgstr "列出用户权限或检查某个特定命令;对于长格式,使用两次" -#: src/parse_args.c:716 +#: src/parse_args.c:735 msgid "non-interactive mode, no prompts are used" msgstr "非交互模式,不提示" -#: src/parse_args.c:718 +#: src/parse_args.c:737 msgid "preserve group vector instead of setting to target's" msgstr "保留组向量,而非设置为目标的组向量" -#: src/parse_args.c:720 +#: src/parse_args.c:739 msgid "use the specified password prompt" msgstr "使用指定的密码提示" -#: src/parse_args.c:723 +#: src/parse_args.c:742 msgid "create SELinux security context with specified role" msgstr "以指定的角色创建 SELinux 安全环境" -#: src/parse_args.c:726 +#: src/parse_args.c:745 msgid "read password from standard input" msgstr "从标准输入读取密码" -#: src/parse_args.c:728 +#: src/parse_args.c:747 msgid "run shell as the target user; a command may also be specified" msgstr "以目标用户运行 shell;可同时指定一条命令" -#: src/parse_args.c:731 +#: src/parse_args.c:750 msgid "create SELinux security context with specified type" msgstr "以指定的类型创建 SELinux 安全环境" -#: src/parse_args.c:734 +#: src/parse_args.c:753 msgid "terminate command after the specified time limit" msgstr "在达到指定时间限制后终止命令" -#: src/parse_args.c:736 +#: src/parse_args.c:755 msgid "in list mode, display privileges for user" msgstr "在列表模式中显示用户的权限" -#: src/parse_args.c:738 +#: src/parse_args.c:757 msgid "run command (or edit file) as specified user name or ID" msgstr "以指定用户或 ID 运行命令(或编辑文件)" -#: src/parse_args.c:740 +#: src/parse_args.c:759 msgid "display version information and exit" msgstr "显示版本信息并退出" -#: src/parse_args.c:742 +#: src/parse_args.c:761 msgid "update user's timestamp without running a command" msgstr "更新用户的时间戳而不执行命令" -#: src/parse_args.c:744 +#: src/parse_args.c:763 msgid "stop processing command line arguments" msgstr "停止处理命令行参数" @@ -594,25 +599,20 @@ msgstr "无法向 %s 设置 exec 环境" msgid "unable to set key creation context to %s" msgstr "无法向 %s 设置键创建环境" -#: src/sesh.c:77 +#: src/sesh.c:74 msgid "requires at least one argument" msgstr "要求至少有一个参数" -#: src/sesh.c:106 +#: src/sesh.c:103 #, c-format msgid "invalid file descriptor number: %s" msgstr "无效的文件描述符数字:%s" -#: src/sesh.c:120 +#: src/sesh.c:117 #, c-format msgid "unable to run %s as a login shell" msgstr "无法以登录 shell 执行 %s" -#: src/sesh.c:125 src/sudo.c:1117 -#, c-format -msgid "unable to execute %s" -msgstr "无法执行 %s" - #: src/signal.c:83 #, c-format msgid "unable to save handler for signal %d" @@ -661,185 +661,189 @@ msgstr "对项目“%s”执行 setproject 失败" msgid "warning, resource control assignment failed for project \"%s\"" msgstr "警告,对项目“%s”的资源控制分配失败" -#: src/sudo.c:198 +#: src/sudo.c:195 #, c-format msgid "Sudo version %s\n" msgstr "Sudo 版本 %s\n" -#: src/sudo.c:200 +#: src/sudo.c:197 #, c-format msgid "Configure options: %s\n" msgstr "当前选项:%s\n" -#: src/sudo.c:208 +#: src/sudo.c:205 msgid "fatal error, unable to load plugins" msgstr "致命错误,无法加载插件" -#: src/sudo.c:216 +#: src/sudo.c:213 msgid "unable to initialize policy plugin" msgstr "无法初始化策略插件" -#: src/sudo.c:260 +#: src/sudo.c:257 msgid "plugin did not return a command to execute" msgstr "插件未返回能执行的命令" -#: src/sudo.c:276 +#: src/sudo.c:273 #, c-format msgid "error initializing I/O plugin %s" msgstr "初始化 I/O 插件 %s 出错" -#: src/sudo.c:299 +#: src/sudo.c:296 #, c-format msgid "unexpected sudo mode 0x%x" msgstr "异常的 sudo 模式 0x%x" -#: src/sudo.c:461 +#: src/sudo.c:474 msgid "unable to get group vector" msgstr "无法获取组向量" -#: src/sudo.c:523 +#: src/sudo.c:552 #, c-format msgid "unknown uid %u: who are you?" msgstr "未知的用户 ID %u:您是?" -#: src/sudo.c:579 +#: src/sudo.c:608 msgid "unable to determine tty" msgstr "无法确定终端" -#: src/sudo.c:867 +#: src/sudo.c:896 #, c-format msgid "%s must be owned by uid %d and have the setuid bit set" msgstr "%s 必须属于用户 ID %d(的用户)并且设置 setuid 位" -#: src/sudo.c:870 +#: src/sudo.c:899 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is %s on a file system with the 'nosuid' option set or an NFS file system without root privileges?" msgstr "有效用户 ID 不是 %d,%s 位于一个设置了“nosuid”选项的文件系统或没有 root 权限的 NFS 文件系统中吗?" -#: src/sudo.c:876 +#: src/sudo.c:905 #, c-format msgid "effective uid is not %d, is sudo installed setuid root?" msgstr "有效用户 ID 不是 %d,sudo 属于 root 并设置了 setuid 位吗?" -#: src/sudo.c:929 +#: src/sudo.c:958 msgid "unable to set supplementary group IDs" msgstr "无法设置补充组 ID" -#: src/sudo.c:936 +#: src/sudo.c:965 #, c-format msgid "unable to set effective gid to runas gid %u" msgstr "无法设置有效组 ID 来以组 ID %u 运行" -#: src/sudo.c:942 +#: src/sudo.c:971 #, c-format msgid "unable to set gid to runas gid %u" msgstr "无法设置组 ID 来以组 ID %u 运行" -#: src/sudo.c:999 +#: src/sudo.c:1028 #, c-format msgid "unexpected child termination condition: %d" msgstr "异常的子进程终止条件:%d" -#: src/sudo.c:1145 +#: src/sudo.c:1174 #, c-format msgid "policy plugin %s is missing the `check_policy' method" msgstr "“check_policy”方法中缺少策略插件 %s" -#: src/sudo.c:1163 +#: src/sudo.c:1192 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support listing privileges" msgstr "策略插件 %s 不支持列出权限" -#: src/sudo.c:1180 +#: src/sudo.c:1209 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -v option" msgstr "策略插件 %s不支持 -v 选项" -#: src/sudo.c:1195 +#: src/sudo.c:1224 #, c-format msgid "policy plugin %s does not support the -k/-K options" msgstr "策略插件 %s 不支持 -k/-K 选项" -#: src/sudo_edit.c:178 src/sudo_edit.c:267 +#: src/sudo_edit.c:213 +msgid "no writable temporary directory found" +msgstr "未找到可写的临时目录" + +#: src/sudo_edit.c:280 src/sudo_edit.c:369 msgid "unable to restore current working directory" msgstr "无法恢复当前工作目录" -#: src/sudo_edit.c:574 src/sudo_edit.c:686 +#: src/sudo_edit.c:578 src/sudo_edit.c:690 #, c-format msgid "%s: not a regular file" msgstr "%s:不是常规文件" -#: src/sudo_edit.c:581 +#: src/sudo_edit.c:585 #, c-format msgid "%s: editing symbolic links is not permitted" msgstr "%s:不允许编辑符号链接" -#: src/sudo_edit.c:584 +#: src/sudo_edit.c:588 #, c-format msgid "%s: editing files in a writable directory is not permitted" msgstr "%s:不允许编辑可写目录中的文件" -#: src/sudo_edit.c:617 src/sudo_edit.c:724 +#: src/sudo_edit.c:621 src/sudo_edit.c:728 #, c-format msgid "%s: short write" msgstr "%s:截短写入" -#: src/sudo_edit.c:687 +#: src/sudo_edit.c:691 #, c-format msgid "%s left unmodified" msgstr "%s 并未修改" -#: src/sudo_edit.c:700 src/sudo_edit.c:885 +#: src/sudo_edit.c:704 src/sudo_edit.c:889 #, c-format msgid "%s unchanged" msgstr "%s 已更改" -#: src/sudo_edit.c:713 src/sudo_edit.c:735 +#: src/sudo_edit.c:717 src/sudo_edit.c:739 #, c-format msgid "unable to write to %s" msgstr "无法写入 %s" -#: src/sudo_edit.c:714 src/sudo_edit.c:733 src/sudo_edit.c:736 -#: src/sudo_edit.c:910 src/sudo_edit.c:914 +#: src/sudo_edit.c:718 src/sudo_edit.c:737 src/sudo_edit.c:740 +#: src/sudo_edit.c:914 src/sudo_edit.c:918 #, c-format msgid "contents of edit session left in %s" msgstr "编辑会话的内容留在了 %s 中" -#: src/sudo_edit.c:732 +#: src/sudo_edit.c:736 msgid "unable to read temporary file" msgstr "无法读取临时文件" -#: src/sudo_edit.c:815 +#: src/sudo_edit.c:819 msgid "sesh: internal error: odd number of paths" msgstr "sesh:内部错误:路径数量异常" -#: src/sudo_edit.c:817 +#: src/sudo_edit.c:821 msgid "sesh: unable to create temporary files" msgstr "sesh:无法创建临时文件" -#: src/sudo_edit.c:819 src/sudo_edit.c:917 +#: src/sudo_edit.c:823 src/sudo_edit.c:921 #, c-format msgid "sesh: unknown error %d" msgstr "sesh:未知错误 %d" -#: src/sudo_edit.c:909 +#: src/sudo_edit.c:913 msgid "unable to copy temporary files back to their original location" msgstr "无法将临时文件复制回其原位置" -#: src/sudo_edit.c:913 +#: src/sudo_edit.c:917 msgid "unable to copy some of the temporary files back to their original location" msgstr "无法将某些临时文件复制回其原位置" -#: src/sudo_edit.c:958 +#: src/sudo_edit.c:962 #, c-format msgid "unable to change uid to root (%u)" msgstr "无法将用户 ID 切换到 root(%u)" -#: src/sudo_edit.c:975 +#: src/sudo_edit.c:979 msgid "plugin error: missing file list for sudoedit" msgstr "插件错误:缺少 sudoedit 的文件列表" -#: src/sudo_edit.c:1016 src/sudo_edit.c:1029 +#: src/sudo_edit.c:1020 src/sudo_edit.c:1033 msgid "unable to read the clock" msgstr "无法读取时钟" @@ -851,30 +855,30 @@ msgstr "没有终端存在,且未指定 askpass 程序" msgid "no askpass program specified, try setting SUDO_ASKPASS" msgstr "没有指定 askpass 程序,尝试设置 SUDO_ASKPASS" -#: src/tgetpass.c:261 +#: src/tgetpass.c:269 #, c-format msgid "unable to set gid to %u" msgstr "无法将组 ID 设为 %u" -#: src/tgetpass.c:265 +#: src/tgetpass.c:273 #, c-format msgid "unable to set uid to %u" msgstr "无法将用户 ID 设为 %u" -#: src/tgetpass.c:270 +#: src/tgetpass.c:278 #, c-format msgid "unable to run %s" msgstr "无法执行 %s" -#: src/utmp.c:268 +#: src/utmp.c:266 msgid "unable to save stdin" msgstr "无法保存 stdin" -#: src/utmp.c:270 +#: src/utmp.c:268 msgid "unable to dup2 stdin" msgstr "无法 dup2 stdin" -#: src/utmp.c:273 +#: src/utmp.c:271 msgid "unable to restore stdin" msgstr "无法恢复 stdin"