From: Bram Moolenaar Date: Thu, 28 Jun 2018 12:54:43 +0000 (+0200) Subject: patch 8.1.0122: translators don't always understand the maintainer message X-Git-Tag: v8.1.0122 X-Git-Url: https://granicus.if.org/sourcecode?a=commitdiff_plain;h=0c183198727b80fd7e52fb29cc1dcd08d79a281c;p=vim patch 8.1.0122: translators don't always understand the maintainer message Problem: Translators don't always understand the maintainer message. Solution: Add a comment that ends up in the generated po file. (Christian Brabandt, closes #3037) --- diff --git a/src/message.c b/src/message.c index 4dac5ae04..e46c51401 100644 --- a/src/message.c +++ b/src/message.c @@ -982,7 +982,11 @@ ex_messages(exarg_T *eap) { s = mch_getenv((char_u *)"LANG"); if (s != NULL && *s != NUL) + // The next comment is extracted by xgettext and put in po file for + // translators to read. msg_attr((char_u *) + // Translator: Please replace the name and email address + // with the appropriate text for your translation. _("Messages maintainer: Bram Moolenaar "), HL_ATTR(HLF_T)); } diff --git a/src/version.c b/src/version.c index 5aacf2f11..eb119ca2a 100644 --- a/src/version.c +++ b/src/version.c @@ -789,6 +789,8 @@ static char *(features[]) = static int included_patches[] = { /* Add new patch number below this line */ +/**/ + 122, /**/ 121, /**/