#: color.c:1275
#, c-format
msgid "Maximum quoting level is %d"
-msgstr ""
+msgstr "Giliausias cituojamo teksto lygmuo yra %"
#: color.c:1312
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "%s: invalid number: %s"
-msgstr "Klaida: score: blogas skaičius"
+msgstr "%s: blogas skaičius: %s"
#. L10N: Used for the $crypt_verify_sig prompt
#: commands.c:225
#. error message.
#.
#: compose.c:599
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attachment #%d no longer exists: %s"
-msgstr "%s [#%d] nebeegzistuoja"
+msgstr "Priedas #%d nebeegzistuoja: %s"
#. L10N:
#. This message is displayed in the compose menu when an attachment
#. prompt question.
#.
#: compose.c:619
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Attachment #%d modified. Update encoding for %s?"
-msgstr "%s [#%d] pasikeitė. Atnaujinti koduotę?"
+msgstr "Priedas #%d pasikeitė. Atnaujinti koduotę %s?"
#: compose.c:714
msgid "-- Attachments"
msgstr "Klaida komandinėje eilutėje: %s"
#: init.c:296
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Warning in command line: %s"
-msgstr "Klaida komandinėje eilutėje: %s"
+msgstr "Įspėjimas komandinėje eilutėje: %s"
#: init.c:407
msgid "unable to determine nodename via uname()"
msgid "Compile options:"
msgstr "Kompiliavimo parinktys:"
-#, fuzzy
#~ msgid "Error running \"%s\"!"
#~ msgstr "Klaida vykdant \"%s\""