]> granicus.if.org Git - mutt/commitdiff
updates.
authorThomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>
Thu, 15 Jun 2000 21:09:22 +0000 (21:09 +0000)
committerThomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>
Thu, 15 Jun 2000 21:09:22 +0000 (21:09 +0000)
po/el.po
po/fr.po

index 28325416b9ebd7af865de3ac0294413742d16bb9..4f8dd0c1ceb91332d8335b5c2932eabd018d6c6e 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -6,9 +6,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mutt-1.1.11i\n"
+"Project-Id-Version: Mutt-1.3.3i\n"
 "POT-Creation-Date: 2000-06-09 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-04-01 12:00+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-06-10 12:00+0200\n"
 "Last-Translator: ÖÜíçò ÄïêéáíÜêçò <madf@hellug.gr>\n"
 "Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -383,9 +383,8 @@ msgid "PGP signature successfully verified."
 msgstr "Ç õðïãñáöÞ PGP åðéâåâáéüèçêå åðéôõ÷þò."
 
 #: commands.c:149
-#, fuzzy
 msgid "PGP signature could NOT be verified."
-msgstr "Ç õðïãñáöÞ PGP åðéâåâáéüèçêå åðéôõ÷þò."
+msgstr "Ç õðïãñáöÞ PGP ÄÅÍ åðéâåâáéüèçêå."
 
 #
 #: commands.c:172
@@ -1239,9 +1238,9 @@ msgstr "[-- 
 
 #
 #: handler.c:1253
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[-- name: %s --]\n"
-msgstr "[-- óôéò %s --]\n"
+msgstr "[-- üíïìá: %s --]\n"
 
 #
 #: handler.c:1264
@@ -1530,18 +1529,16 @@ msgstr "[
 
 #
 #: imap/imap_ssl.c:292
-#, fuzzy
 msgid "[invalid date]"
-msgstr "%s: ìç Ýãêõñç ôéìÞ"
+msgstr "[ìç Ýãêõñç çìåñïìçíßá]"
 
 #: imap/imap_ssl.c:361
 msgid "Server certificate is not yet valid"
-msgstr ""
+msgstr "Ç ðéóôïðïßçóç ôïõ äéáêïìéóôÞ äåí åßíáé áêüìá Ýãêõñç"
 
 #: imap/imap_ssl.c:368
-#, fuzzy
 msgid "Server certificate has expired"
-msgstr "Áõôü ôï ðéóôïðïéçôéêü åêäüèçêå áðü ôï:"
+msgstr "Ôï ðéóôïðïéçôéêü ôïõ äéáêïìéóôÞ Ýëçîå"
 
 #: imap/imap_ssl.c:441
 msgid "This certificate belongs to:"
@@ -1552,19 +1549,18 @@ msgid "This certificate was issued by:"
 msgstr "Áõôü ôï ðéóôïðïéçôéêü åêäüèçêå áðü ôï:"
 
 #: imap/imap_ssl.c:461
-#, fuzzy
 msgid "This certificate is valid"
-msgstr "Áõôü ôï ðéóôïðïéçôéêü åêäüèçêå áðü ôï:"
+msgstr "Áõôü ôï ðéóôïðïéçôéêü åßíáé Ýãêõñï"
 
 #: imap/imap_ssl.c:462
 #, c-format
 msgid "   from %s"
-msgstr ""
+msgstr "   áðü  %s"
 
 #: imap/imap_ssl.c:464
 #, c-format
 msgid "     to %s"
-msgstr ""
+msgstr "    ðñïò %s"
 
 #: imap/imap_ssl.c:470
 #, c-format
@@ -2136,9 +2132,8 @@ msgstr "
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:64
-#, fuzzy
 msgid "move the cursor to the beginning of the word"
-msgstr "ìåôÜâáóç óôçí áñ÷Þ ôçò ãñáììÞò"
+msgstr "ìåôáêßíçóç ôïõ äñïìÝá óôçí áñ÷Þ ôçò ëÝîçò"
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:65
@@ -2177,9 +2172,8 @@ msgstr "
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:72
-#, fuzzy
 msgid "move the cursor to the end of the word"
-msgstr "ìåôáêßíçóç ôïõ äñïìÝá Ýíá ÷áñáêôÞñá ðñïò ôá äåîéÜ"
+msgstr "ìåôáêßíçóç ôïõ äñïìÝá óôï ôÝëïò ôçò ëÝîçò"
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:73 keymap_alldefs.h:74
@@ -2189,23 +2183,22 @@ msgstr "
 #
 #: keymap_alldefs.h:75
 msgid "delete chars from cursor to end of line"
-msgstr "äéáãñÜöç ôïõò ÷áñáêôÞñåò áðü ôï êÝñóïñá åþò ôï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò"
+msgstr "äéáãñáöÞ ôùí ÷áñáêôÞñùí áðü ôï êÝñóïñá åþò ôï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò"
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:76
-#, fuzzy
 msgid "delete chars from the cursor to the end of the word"
-msgstr "äéáãñÜöç ôïõò ÷áñáêôÞñåò áðü ôï êÝñóïñá åþò ôï ôÝëïò ôçò ãñáììÞò"
+msgstr "äéáãñáöÞ ôùí ÷áñáêôÞñùí áðü ôï êÝñóïñá åþò ôï ôÝëïò ôçò ëÝîçò"
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:77
 msgid "delete all chars on the line"
-msgstr "äéáãñÜöç üëïõò ôïõò ÷áñáêôÞñåò óôç ãñáììÞ"
+msgstr "äéáãñáöÞ üëùí ôùí ÷áñáêôÞñùí óôç ãñáììÞ"
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:78
 msgid "delete the word in front of the cursor"
-msgstr "äéáãñÜöç ôçí ëÝîç ìðñïóôÜ óôïí êÝñóïñá"
+msgstr "äéáãñáöÞ ôçò ëÝîçò ìðñïóôÜ áðü óôïí êÝñóïñá"
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:79
@@ -2214,7 +2207,7 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:80
 msgid "transpose character under cursor with previous"
-msgstr ""
+msgstr "ìåôáôüðéóç ôïõ ÷áñáêôÞñá êÜôù áðü ôïí äñïìÝá ìå ôïí ðñïçãïýìåíï"
 
 #
 #: keymap_alldefs.h:81
@@ -2873,7 +2866,6 @@ msgstr ""
 
 #
 #: main.c:103
-#, fuzzy
 msgid ""
 "usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] [ -m <type> ] [ -f <file> "
 "]\n"
@@ -2903,10 +2895,10 @@ msgid ""
 "  -Z\t\topen the first folder with new message, exit immediately if none\n"
 "  -h\t\tthis help message"
 msgstr ""
-"÷ñÞóç: mutt [ -nRzZ ] [ -e <åíôïëÞ> ] [ -F <áñ÷åßï> ] [ -m <ôýðïò> ] [ -f "
+"÷ñÞóç: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <åíôïëÞ> ] [ -F <áñ÷åßï> ] [ -m <ôýðïò> ] [ -f "
 "<áñ÷åßï>]\n"
 "       mutt [ -nx ] [ -e <åíôïëÞ> ] [ -a <áñ÷åßï> ] [ -F <áñ÷åßï> ] [ -H "
-"<áñ÷åßï> ] [ -i <áñ÷åßï> ] [ -s <subj> ] [ -b <äéåýè> ] [ -c <äéåýè> ] "
+"<áñ÷åßï> ] [ -i <áñ÷åßï> ] [ -s <èÝìá> ] [ -b <äéåýè> ] [ -c <äéåýè> ] "
 "<äéåýè> [ ... ]\n"
 "       mutt [ -n ] [ -e <åíôïëÞ> ] [ -F <áñ÷åßï> ] -p\n"
 "       mutt -v[v]\n"
@@ -3484,9 +3476,9 @@ msgstr "
 #
 # pgp.c:207
 #: pgp.c:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[-- PGP output follows (current time: %c) --]\n"
-msgstr "[-- Áêïëïõèåß Ýîïäïò ôïõ PGP (ôñÝ÷ïõóá þñá: "
+msgstr "[-- Áêïëïõèåß Ýîïäïò ôïõ PGP (ôñÝ÷ïõóá þñá: %c) --]\n"
 
 #
 #: pgp.c:246
@@ -3856,9 +3848,8 @@ msgstr "
 
 #
 #: pop.c:209
-#, fuzzy
 msgid "Delete messages from server?"
-msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñåôçôÞ..."
+msgstr "ÄéáãñáöÞ ìçíõìÜôùí áðü ôïí åîõðçñåôçôÞ?"
 
 #
 #: pop.c:212
@@ -4375,16 +4366,3 @@ msgstr "
 #: thread.c:717
 msgid "Parent message is not available."
 msgstr "Ôï ôñÝ÷ùí ìÞíõìá äåí åßíáé äéáèÝóéìï."
-
-#
-#~ msgid "Compose"
-#~ msgstr "Óýíèåóç"
-
-#~ msgid "We can't currently handle utf-8 at this point."
-#~ msgstr "Áäõíáìßá ÷åéñéóìïý ôïõ utf-8 áõôÞ ôç óôéãìÞ."
-
-#~ msgid "UTF-8 encoding attachments has not yet been implemented."
-#~ msgstr "ÐñïóáñôÞóåéò êùäéêïðïßçóçò UTF-8 äåí Ý÷ïõí åöáñìïóôåß áêüìç."
-
-#~ msgid "We currently can't encode to utf-8."
-#~ msgstr "Áäõíáìßá êùäéêïðïßçóçò utf-8 áõôÞ ôç óôéãìÞ."
index f4f28ad4c749407f7a4f443fd6da61684bdc7094..663e7b24b26517ff50dbe5768fcffa74761d6088 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -5,9 +5,9 @@
 # , fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mutt 1.3\n"
+"Project-Id-Version: Mutt 1.3.3\n"
 "POT-Creation-Date: 2000-06-09 13:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-05-20 17:36+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-06-13 17:36+0200\n"
 "Last-Translator: Marc Baudoin <babafou@babafou.eu.org>, Vincent Lefevre "
 "<vincent@vinc17.org>\n"
 "Language-Team: mutt-dev <mutt-dev@mutt.org>\n"
@@ -328,9 +328,8 @@ msgid "PGP signature successfully verified."
 msgstr "Signature PGP vérifiée avec succès."
 
 #: commands.c:149
-#, fuzzy
 msgid "PGP signature could NOT be verified."
-msgstr "Signature PGP vérifiée avec succès."
+msgstr "La signature PGP n'a PAS pu être vérifiée."
 
 #: commands.c:172
 msgid "Command: "
@@ -1330,18 +1329,16 @@ msgstr "[impossible de calculer]"
 
 # , c-format
 #: imap/imap_ssl.c:292
-#, fuzzy
 msgid "[invalid date]"
-msgstr "%s : valeur invalide"
+msgstr "[date invalide]"
 
 #: imap/imap_ssl.c:361
 msgid "Server certificate is not yet valid"
-msgstr ""
+msgstr "Le certificat du serveur n'est pas encore valide"
 
 #: imap/imap_ssl.c:368
-#, fuzzy
 msgid "Server certificate has expired"
-msgstr "Ce certificat a été émis par :"
+msgstr "Le certificat du serveur a expiré"
 
 #: imap/imap_ssl.c:441
 msgid "This certificate belongs to:"
@@ -1352,19 +1349,18 @@ msgid "This certificate was issued by:"
 msgstr "Ce certificat a été émis par :"
 
 #: imap/imap_ssl.c:461
-#, fuzzy
 msgid "This certificate is valid"
-msgstr "Ce certificat a été émis par :"
+msgstr "Ce certificat est valide"
 
 #: imap/imap_ssl.c:462
 #, c-format
 msgid "   from %s"
-msgstr ""
+msgstr "     de %s"
 
 #: imap/imap_ssl.c:464
 #, c-format
 msgid "     to %s"
-msgstr ""
+msgstr "      à %s"
 
 #: imap/imap_ssl.c:470
 #, c-format
@@ -3005,9 +3001,9 @@ msgid "PGP passphrase forgotten."
 msgstr "Phrase de passe PGP oubliée."
 
 #: pgp.c:142
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[-- PGP output follows (current time: %c) --]\n"
-msgstr "[-- La sortie PGP suit (heure courante : "
+msgstr "[-- La sortie PGP suit (heure courante : %c) --]\n"
 
 #: pgp.c:246
 msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"