]> granicus.if.org Git - postgresql/commitdiff
New swedish translation of pg_config
authorDennis Bjorklund <db@zigo.dhs.org>
Fri, 22 Oct 2004 14:13:04 +0000 (14:13 +0000)
committerDennis Bjorklund <db@zigo.dhs.org>
Fri, 22 Oct 2004 14:13:04 +0000 (14:13 +0000)
src/bin/pg_config/nls.mk
src/bin/pg_config/po/sv.po [new file with mode: 0644]

index be729047aba23fb1aea0a87b1ab6e9bb11073d3b..af3f36059c6b4b578047e26e1fc2d1b8c5bd86e4 100644 (file)
@@ -1,5 +1,5 @@
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.5 2004/10/18 22:19:15 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/nls.mk,v 1.6 2004/10/22 14:13:04 dennis Exp $
 CATALOG_NAME   := pg_config
-AVAIL_LANGUAGES        := de pt_BR ru tr zh_TW
+AVAIL_LANGUAGES        := de pt_BR ru sv tr zh_TW
 GETTEXT_FILES  := pg_config.c
 GETTEXT_TRIGGERS:= _
diff --git a/src/bin/pg_config/po/sv.po b/src/bin/pg_config/po/sv.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..5f7b8bb
--- /dev/null
@@ -0,0 +1,122 @@
+# Swedish message translation file for pg_config.
+# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2004.
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-22 15:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-22 16:07+0200\n"
+"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
+"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#: pg_config.c:36
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%s provides information about the installed version of PostgreSQL.\n"
+"\n"
+msgstr "\n%s ger information on den installerade versionen av PostgreSQL.\n\n"
+
+#: pg_config.c:37
+#, c-format
+msgid "Usage:\n"
+msgstr "Användning:\n"
+
+#: pg_config.c:38
+#, c-format
+msgid ""
+"  %s OPTION...\n"
+"\n"
+msgstr "  %s FLAGGA...\n\n"
+
+#: pg_config.c:39
+#, c-format
+msgid "Options:\n"
+msgstr "Flaggor:\n"
+
+#: pg_config.c:40
+#, c-format
+msgid "  --bindir              show location of user executables\n"
+msgstr "  --bindir              visar platsen för körbara filer\n"
+
+#: pg_config.c:41
+#, c-format
+msgid ""
+"  --includedir          show location of C header files of the client\n"
+"                        interfaces\n"
+msgstr ""
+"  --includedir          visar platsen för C-header-filerna till\n"
+"                        klientinterface\n"
+
+#: pg_config.c:43
+#, c-format
+msgid ""
+"  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
+msgstr "  --includedir-server   visar platsen för C-header-filerna till servern\n"
+
+#: pg_config.c:44
+#, c-format
+msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
+msgstr "  --libdir              visar platsen för bibliotekens objektfiler\n"
+
+#: pg_config.c:45
+#, c-format
+msgid "  --pkglibdir           show location of dynamically loadable modules\n"
+msgstr "  --pkglibdir           visar platsen för dynamiskt laddade moduler\n"
+
+#: pg_config.c:46
+#, c-format
+msgid "  --pgxs                show location of extension makefile\n"
+msgstr "  --pgxs                visar platsen för makefilen till utökningar\n"
+
+#: pg_config.c:47
+#, c-format
+msgid ""
+"  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
+"                        PostgreSQL was built\n"
+msgstr ""
+"  --configure           dessa flaggor gavs till \"configure\"-skriptet när\n"
+"                        PostgreSQL byggdes\n"
+
+#: pg_config.c:49
+#, c-format
+msgid "  --version             show the PostgreSQL version, then exit\n"
+msgstr "  --version             visa PostgreSQLs version, avsluta sedan\n"
+
+#: pg_config.c:50
+#, c-format
+msgid ""
+"  --help                show this help, then exit\n"
+"\n"
+msgstr "  --help                visa den här hjälpen, avsluta sedan\n\n"
+
+#: pg_config.c:51
+#, c-format
+msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr "Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+
+#: pg_config.c:57
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Try \"%s --help\" for more information\n"
+msgstr "\nFörsök med \"%s --help\" för mer information.\n"
+
+#: pg_config.c:75
+#, c-format
+msgid "%s: argument required\n"
+msgstr "%s: argumentet krävs\n"
+
+#: pg_config.c:104
+#, c-format
+msgid "%s: invalid argument: %s\n"
+msgstr "%s: ogiltigt argument: %s\n"
+
+#: pg_config.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: could not find own executable\n"
+msgstr "%s: kunde inte hitta min egen körbara fil\n"