#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers-1.8.16b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers-1.8.17b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 15:48-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-28 16:36+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-06 10:06-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-12 13:26+0200\n"
"Last-Translator: Milo Casagrande <milo@milo.name>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Language: it\n"
#: gram.y:805 gram.y:812 gram.y:838 gram.y:845 gram.y:852 gram.y:1136
#: gram.y:1143 plugins/sudoers/alias.c:123 plugins/sudoers/alias.c:136
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
-#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:398
+#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
-#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:92
+#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:586
-#: plugins/sudoers/iolog.c:618 plugins/sudoers/iolog_path.c:167
-#: plugins/sudoers/ldap.c:446 plugins/sudoers/ldap.c:477
-#: plugins/sudoers/ldap.c:529 plugins/sudoers/ldap.c:562
-#: plugins/sudoers/ldap.c:917 plugins/sudoers/ldap.c:1064
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1384 plugins/sudoers/ldap.c:1542
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1620 plugins/sudoers/ldap.c:1756
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1780 plugins/sudoers/ldap.c:1810
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1863 plugins/sudoers/ldap.c:1878
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1974 plugins/sudoers/ldap.c:2007
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2160 plugins/sudoers/ldap.c:2257
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3063 plugins/sudoers/ldap.c:3096
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3407 plugins/sudoers/ldap.c:3435
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3451 plugins/sudoers/ldap.c:3540
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3556 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
-#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:666
-#: plugins/sudoers/logging.c:924 plugins/sudoers/match.c:508
-#: plugins/sudoers/match.c:544 plugins/sudoers/match.c:742
-#: plugins/sudoers/match.c:799 plugins/sudoers/parse.c:235
-#: plugins/sudoers/parse.c:247 plugins/sudoers/parse.c:262
-#: plugins/sudoers/parse.c:274 plugins/sudoers/policy.c:393
-#: plugins/sudoers/policy.c:602 plugins/sudoers/prompt.c:93
-#: plugins/sudoers/sssd.c:160 plugins/sudoers/sssd.c:192
-#: plugins/sudoers/sssd.c:235 plugins/sudoers/sssd.c:242
-#: plugins/sudoers/sssd.c:278 plugins/sudoers/sssd.c:323
-#: plugins/sudoers/sssd.c:920 plugins/sudoers/sssd.c:1053
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:159 plugins/sudoers/sudoers.c:294
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:304 plugins/sudoers/sudoers.c:312
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:365 plugins/sudoers/sudoers.c:663
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:749 plugins/sudoers/sudoers.c:793
-#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:472
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 plugins/sudoers/sudoreplay.c:780
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:820 plugins/sudoers/sudoreplay.c:829
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:839 plugins/sudoers/sudoreplay.c:847
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:851 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1007
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1011 plugins/sudoers/testsudoers.c:130
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:188 plugins/sudoers/testsudoers.c:215
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:232 plugins/sudoers/timestamp.c:390
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:426 plugins/sudoers/timestamp.c:838
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
+#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
+#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
+#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3427 plugins/sudoers/ldap.c:3443
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
+#: plugins/sudoers/logging.c:666 plugins/sudoers/logging.c:924
+#: plugins/sudoers/match.c:508 plugins/sudoers/match.c:544
+#: plugins/sudoers/match.c:742 plugins/sudoers/match.c:799
+#: plugins/sudoers/parse.c:235 plugins/sudoers/parse.c:247
+#: plugins/sudoers/parse.c:262 plugins/sudoers/parse.c:274
+#: plugins/sudoers/policy.c:393 plugins/sudoers/policy.c:604
+#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:139
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:210 plugins/sudoers/pwutil.c:286
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:457 plugins/sudoers/pwutil.c:522
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:591 plugins/sudoers/pwutil.c:714
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:771 plugins/sudoers/sssd.c:162
+#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
+#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
+#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:147 plugins/sudoers/visudo.c:152
-#: plugins/sudoers/visudo.c:213 plugins/sudoers/visudo.c:298
-#: plugins/sudoers/visudo.c:304 plugins/sudoers/visudo.c:434
-#: plugins/sudoers/visudo.c:980 plugins/sudoers/visudo.c:1024
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1120 toke.l:785 toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924
-#: toke.l:1082
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
+#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
+#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
+#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "impossibile allocare memoria"
msgid "a digest requires a path name"
msgstr "un digest richiede il nome di percorso"
-#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:398
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/defaults.c:518
-#: plugins/sudoers/defaults.c:722 plugins/sudoers/defaults.c:882
-#: plugins/sudoers/editor.c:64 plugins/sudoers/editor.c:82
-#: plugins/sudoers/editor.c:92 plugins/sudoers/env.c:234
-#: plugins/sudoers/gc.c:52 plugins/sudoers/group_plugin.c:134
-#: plugins/sudoers/iolog.c:586 plugins/sudoers/iolog.c:618
+#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
+#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
+#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
+#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
+#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1542 plugins/sudoers/ldap.c:1620
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1756 plugins/sudoers/ldap.c:1780
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1810 plugins/sudoers/ldap.c:1863
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1878 plugins/sudoers/ldap.c:1974
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2007 plugins/sudoers/ldap.c:2160
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2257 plugins/sudoers/ldap.c:3063
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3096 plugins/sudoers/ldap.c:3407
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3434 plugins/sudoers/ldap.c:3450
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3540 plugins/sudoers/ldap.c:3556
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:188
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3426 plugins/sudoers/ldap.c:3442
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
#: plugins/sudoers/logging.c:924 plugins/sudoers/match.c:508
#: plugins/sudoers/match.c:544 plugins/sudoers/match.c:742
#: plugins/sudoers/match.c:799 plugins/sudoers/parse.c:235
#: plugins/sudoers/policy.c:277 plugins/sudoers/policy.c:286
#: plugins/sudoers/policy.c:325 plugins/sudoers/policy.c:335
#: plugins/sudoers/policy.c:344 plugins/sudoers/policy.c:393
-#: plugins/sudoers/policy.c:602 plugins/sudoers/prompt.c:93
+#: plugins/sudoers/policy.c:604 plugins/sudoers/prompt.c:93
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:139 plugins/sudoers/pwutil.c:210
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 plugins/sudoers/pwutil.c:457
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:591
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:714 plugins/sudoers/pwutil.c:771
#: plugins/sudoers/set_perms.c:356 plugins/sudoers/set_perms.c:695
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1054 plugins/sudoers/set_perms.c:1350
-#: plugins/sudoers/set_perms.c:1514 plugins/sudoers/sssd.c:160
-#: plugins/sudoers/sssd.c:192 plugins/sudoers/sssd.c:235
-#: plugins/sudoers/sssd.c:242 plugins/sudoers/sssd.c:278
-#: plugins/sudoers/sssd.c:323 plugins/sudoers/sssd.c:920
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1053 plugins/sudoers/sudoers.c:159
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:294 plugins/sudoers/sudoers.c:304
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:312 plugins/sudoers/sudoers.c:365
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:663 plugins/sudoers/sudoers.c:749
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:793 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:472 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:780 plugins/sudoers/sudoreplay.c:820
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:829 plugins/sudoers/sudoreplay.c:839
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:847 plugins/sudoers/sudoreplay.c:851
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1007 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1011
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:188
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:215 plugins/sudoers/testsudoers.c:232
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:390 plugins/sudoers/timestamp.c:426
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:838 plugins/sudoers/toke_util.c:56
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:147
-#: plugins/sudoers/visudo.c:152 plugins/sudoers/visudo.c:213
-#: plugins/sudoers/visudo.c:298 plugins/sudoers/visudo.c:304
-#: plugins/sudoers/visudo.c:434 plugins/sudoers/visudo.c:980
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1024 plugins/sudoers/visudo.c:1120 toke.l:785
+#: plugins/sudoers/set_perms.c:1514 plugins/sudoers/sssd.c:162
+#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
+#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
+#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
+#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
+#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s"
msgstr "%s: impossibile verificare TGT. Possibile attacco in corso: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:92
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:108
msgid "unable to initialize PAM"
msgstr "impossibile inizializzare PAM"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:164
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:194
msgid "account validation failure, is your account locked?"
msgstr "validazione dell'account non riuscita: forse è bloccato?"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:168
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:198
msgid "Account or password is expired, reset your password and try again"
msgstr "Account o password scaduto: reimpostare la password e provare nuovamente"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:176
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:206
#, c-format
msgid "unable to change expired password: %s"
msgstr "impossibile modificare la password scaduta: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:181
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:211
msgid "Password expired, contact your system administrator"
msgstr "Password scaduta, contattare l'amministratore di sistema"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:185
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:215
msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator"
msgstr "Account scaduto o alla configurazione PAM manca una sezione \"account\" per sudo: contattare l'amministratore di sistema"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:199
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:229
#, c-format
msgid "PAM authentication error: %s"
msgstr "errore autenticazione PAM: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:218
+#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:215
#, c-format
msgid "you do not exist in the %s database"
msgstr "l'utente attuale non esiste nel database %s"
msgid "SecurID communication failed"
msgstr "Comunicazione SecurID non riuscita"
-#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:211
+#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:213
msgid "unknown SecurID error"
msgstr "errore sconosciuto di SecurID"
msgid "Unable to initialize authentication methods."
msgstr "impossibile inizializzare i metodi di autenticazione"
-#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:442
+#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:441
msgid "Authentication methods:"
msgstr "Metodi di autenticazione:"
"\n"
#: plugins/sudoers/check.c:295 plugins/sudoers/check.c:305
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:699 plugins/sudoers/sudoers.c:728
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:724 plugins/sudoers/sudoers.c:753
#, c-format
msgid "unknown uid: %u"
msgstr "uid sconosciuto: %u"
-#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:774
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1095 plugins/sudoers/testsudoers.c:206
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:361
+#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:776
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1122 plugins/sudoers/testsudoers.c:204
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:359
#, c-format
msgid "unknown user: %s"
msgstr "utente sconosciuto: %s"
msgstr "Corrispondenza gruppi di rete con tutti i valori: utente, host e dominio"
#: plugins/sudoers/defaults.c:199 plugins/sudoers/defaults.c:610
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:633 plugins/sudoers/visudo_json.c:668
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr "voce Defaults \"%s\" sconosciuta"
#: plugins/sudoers/env.c:296 plugins/sudoers/env.c:303
#: plugins/sudoers/env.c:408 plugins/sudoers/ldap.c:450
#: plugins/sudoers/ldap.c:540 plugins/sudoers/ldap.c:1166
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1388 plugins/sudoers/ldap.c:1704
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1388 plugins/sudoers/ldap.c:1707
#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 plugins/sudoers/logging.c:929
-#: plugins/sudoers/policy.c:511 plugins/sudoers/policy.c:520
-#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:815
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:236 plugins/sudoers/toke_util.c:162
+#: plugins/sudoers/policy.c:511 plugins/sudoers/policy.c:521
+#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:840
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:234 plugins/sudoers/toke_util.c:157
#, c-format
msgid "internal error, %s overflow"
msgstr "errore interno, overflow di %s"
msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch"
msgstr "sudo_putenv: envp danneggiato, discordanza nella lunghezza"
-#: plugins/sudoers/env.c:1083
+#: plugins/sudoers/env.c:1082
msgid "unable to rebuild the environment"
msgstr "impossibile ricostruire l’ambiente"
-#: plugins/sudoers/env.c:1157
+#: plugins/sudoers/env.c:1156
#, c-format
msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s"
msgstr "permessi non sufficienti per impostare le seguenti variabili d'ambiente: %s"
msgid "%s must only be writable by owner"
msgstr "%s deve essere scrivibile solo dal proprietario"
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:98 plugins/sudoers/sssd.c:331
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:98 plugins/sudoers/sssd.c:398
#, c-format
msgid "unable to load %s: %s"
msgstr "impossibile caricare %s: %s"
msgid "Local IP address and netmask pairs:\n"
msgstr "Coppia indirizzo IP locale e maschera di rete:\n"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:92 plugins/sudoers/iolog.c:110
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:169
+#: plugins/sudoers/iolog.c:92 plugins/sudoers/iolog.c:119
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:181
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory (0%o)"
msgstr "%s esiste, ma non è una directory (0%o)"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:103 plugins/sudoers/iolog.c:124
-#: plugins/sudoers/iolog.c:131 plugins/sudoers/timestamp.c:163
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:184
+#: plugins/sudoers/iolog.c:107 plugins/sudoers/iolog.c:113
+#: plugins/sudoers/iolog.c:135 plugins/sudoers/iolog.c:144
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:170 plugins/sudoers/timestamp.c:196
#, c-format
msgid "unable to mkdir %s"
msgstr "impossibile creare la directory %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:200 plugins/sudoers/sudoers.c:871
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:769
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:973 plugins/sudoers/timestamp.c:399
-#: plugins/sudoers/visudo.c:904 plugins/sudoers/visudo_json.c:1012
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1025
+#: plugins/sudoers/iolog.c:213 plugins/sudoers/sudoers.c:896
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:813
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1017 plugins/sudoers/timestamp.c:411
+#: plugins/sudoers/visudo.c:900 plugins/sudoers/visudo_json.c:1011
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1024
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "impossibile aprire %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:241 plugins/sudoers/sudoers.c:875
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1084
+#: plugins/sudoers/iolog.c:254 plugins/sudoers/sudoers.c:900
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1128
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "impossibile leggere %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:277 plugins/sudoers/sudoreplay.c:550
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:298 plugins/sudoers/timestamp.c:301
+#: plugins/sudoers/iolog.c:290 plugins/sudoers/sudoreplay.c:594
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:310 plugins/sudoers/timestamp.c:313
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "impossibile scrivere su %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:342 plugins/sudoers/iolog.c:540
+#: plugins/sudoers/iolog.c:361 plugins/sudoers/iolog.c:560
#, c-format
msgid "unable to create %s"
msgstr "impossibile creare %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:723
+#: plugins/sudoers/iolog.c:742
#, c-format
msgid "%s: internal error, file index %d not open"
msgstr "%s: errore interno, file indice %d non aperto"
msgid "unable to format timestamp"
msgstr "impossibile formattare la marcatura temporale"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1853
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1856
#, c-format
msgid "%s: %s: %s: %s"
msgstr "%s: %s: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2394
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2397
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Ruolo LDAP: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2396
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2399
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Ruolo LDAP: sconosciuto\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2443
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2446
#, c-format
msgid " Order: %s\n"
msgstr " Ordine: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2451 plugins/sudoers/parse.c:555
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1429
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2454 plugins/sudoers/parse.c:555
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1537
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Comandi:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3015
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3013
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "impossibile inizializzare LDAP: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3051
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3049
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "specificato start_tls ma le librerie LDAP non supportano ldap_start_tls_s() o ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3305
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3297
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "attributo sudoOrder non valido: %s"
msgid "%8s : (command continued) %s"
msgstr "%8s : (comando continuato) %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:159
+#: plugins/sudoers/logging.c:160
#, c-format
msgid "unable to open log file: %s: %s"
msgstr "impossibile aprire il file di registro: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:162
+#: plugins/sudoers/logging.c:165
#, c-format
msgid "unable to lock log file: %s: %s"
msgstr "impossibile impostare il blocco sul file di registro: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:211
+#: plugins/sudoers/logging.c:219
msgid "No user or host"
msgstr "Nessun utente o host"
-#: plugins/sudoers/logging.c:213
+#: plugins/sudoers/logging.c:221
msgid "validation failure"
msgstr "validazione non riuscita"
-#: plugins/sudoers/logging.c:220
+#: plugins/sudoers/logging.c:228
msgid "user NOT in sudoers"
msgstr "utente non tra i sudoers"
-#: plugins/sudoers/logging.c:222
+#: plugins/sudoers/logging.c:230
msgid "user NOT authorized on host"
msgstr "utente non autorizzato sull'host"
-#: plugins/sudoers/logging.c:224
+#: plugins/sudoers/logging.c:232
msgid "command not allowed"
msgstr "comando non consentito"
-#: plugins/sudoers/logging.c:259
+#: plugins/sudoers/logging.c:267
#, c-format
msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n"
msgstr "%s non è nel file sudoers. Questo evento verrà segnalato.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:262
+#: plugins/sudoers/logging.c:270
#, c-format
msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n"
msgstr "A %s non è consentito eseguire sudo su %s. Questo evento verrà segnalato.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:266
+#: plugins/sudoers/logging.c:274
#, c-format
msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n"
msgstr "L'utente %s non può eseguire sudo su %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:269
+#: plugins/sudoers/logging.c:277
#, c-format
msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n"
msgstr "All'utente %s non è consentito eseguire \"%s%s%s\" come %s%s%s su %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:306 plugins/sudoers/sudoers.c:471
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:473 plugins/sudoers/sudoers.c:475
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:477 plugins/sudoers/sudoers.c:1222
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1224
+#: plugins/sudoers/logging.c:314 plugins/sudoers/sudoers.c:496
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:498 plugins/sudoers/sudoers.c:500
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:502 plugins/sudoers/sudoers.c:1249
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1251
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: comando non trovato"
-#: plugins/sudoers/logging.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:467
+#: plugins/sudoers/logging.c:316 plugins/sudoers/sudoers.c:492
#, c-format
msgid ""
"ignoring `%s' found in '.'\n"
"viene ignorato \"%s\" trovato in \".\"\n"
"Usare \"sudo ./%s\" se si voleva eseguire \"%s\"."
-#: plugins/sudoers/logging.c:325
+#: plugins/sudoers/logging.c:333
msgid "authentication failure"
msgstr "autenticazione non riuscita"
-#: plugins/sudoers/logging.c:351
+#: plugins/sudoers/logging.c:359
msgid "a password is required"
msgstr "è necessaria una password"
-#: plugins/sudoers/logging.c:422 plugins/sudoers/logging.c:484
+#: plugins/sudoers/logging.c:430 plugins/sudoers/logging.c:494
#, c-format
msgid "%u incorrect password attempt"
msgid_plural "%u incorrect password attempts"
msgstr[0] "%u tentativo di immissione password non corretto"
msgstr[1] "%u tentativi di immissione password non corretti"
-#: plugins/sudoers/logging.c:572
+#: plugins/sudoers/logging.c:581
msgid "unable to fork"
msgstr "impossibile eseguire fork"
-#: plugins/sudoers/logging.c:580 plugins/sudoers/logging.c:640
+#: plugins/sudoers/logging.c:589 plugins/sudoers/logging.c:640
#, c-format
msgid "unable to fork: %m"
msgstr "impossibile eseguire fork: %m"
msgid " Options: "
msgstr " Opzioni: "
-#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:253
+#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:251
msgid "unable to parse network address list"
msgstr "impossibile analizzare l'elenco degli indirizzi di rete"
-#: plugins/sudoers/policy.c:659 plugins/sudoers/visudo.c:841
+#: plugins/sudoers/policy.c:661 plugins/sudoers/visudo.c:839
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "impossibile eseguire %s"
-#: plugins/sudoers/policy.c:792
+#: plugins/sudoers/policy.c:794
#, c-format
msgid "Sudoers policy plugin version %s\n"
msgstr "Versione %s del plugin della politica sudoers\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:794
+#: plugins/sudoers/policy.c:796
#, c-format
msgid "Sudoers file grammar version %d\n"
msgstr "Versione %d della grammatica del file sudoers\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:798
+#: plugins/sudoers/policy.c:800
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Percorso sudoers: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:801
+#: plugins/sudoers/policy.c:803
#, c-format
msgid "nsswitch path: %s\n"
msgstr "percorso nsswitch: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:803
+#: plugins/sudoers/policy.c:805
#, c-format
msgid "ldap.conf path: %s\n"
msgstr "percorso ldap.conf: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:804
+#: plugins/sudoers/policy.c:806
#, c-format
msgid "ldap.secret path: %s\n"
msgstr "percorso ldap.secret: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:837
+#: plugins/sudoers/policy.c:839
#, c-format
msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)"
msgstr "impossibile registrare un hook di tipo %d (versione %d.%d)"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:158 plugins/sudoers/pwutil.c:176
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:162 plugins/sudoers/pwutil.c:180
#, c-format
msgid "unable to cache uid %u, out of memory"
msgstr "impossibile memorizzare in cache lo uid %u, memoria esaurita"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:170
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:174
#, c-format
msgid "unable to cache uid %u, already exists"
msgstr "impossibile memorizzare in cache lo uid %u, esiste già"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:222 plugins/sudoers/pwutil.c:239
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:289 plugins/sudoers/pwutil.c:334
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:234 plugins/sudoers/pwutil.c:251
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:313 plugins/sudoers/pwutil.c:358
#, c-format
msgid "unable to cache user %s, out of memory"
msgstr "impossibile memorizzare in cache l'utente %s, memoria esaurita"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:234
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:246
#, c-format
msgid "unable to cache user %s, already exists"
msgstr "impossibile memorizzare in cache l'utente %s, esiste già"
msgid "unable to cache gid %u, already exists"
msgstr "impossibile memorizzare in cache il gid %u, esiste già"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:532 plugins/sudoers/pwutil.c:549
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:584 plugins/sudoers/pwutil.c:626
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:540 plugins/sudoers/pwutil.c:557
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:604 plugins/sudoers/pwutil.c:646
#, c-format
msgid "unable to cache group %s, out of memory"
msgstr "impossibile memorizzare in cache il gruppo %s, memoria esaurita"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:544
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:552
#, c-format
msgid "unable to cache group %s, already exists"
msgstr "impossibile memorizzare in cache il gruppo %s, esiste già"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:739 plugins/sudoers/pwutil.c:783
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:737 plugins/sudoers/pwutil.c:789
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, already exists"
msgstr "impossibile memorizzare in cache l'elenco di gruppo %s, esiste già"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:745 plugins/sudoers/pwutil.c:788
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:743 plugins/sudoers/pwutil.c:794
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, out of memory"
msgstr "impossibile memorizzare in cache l'elenco di gruppo %s, memoria esaurita"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:777
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:783
#, c-format
msgid "unable to parse groups for %s"
msgstr "impossibile analizzare i gruppi per %s"
msgid "audit_failure message too long"
msgstr "messaggio audit_failure troppo lungo"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:333
+#: plugins/sudoers/sssd.c:400
msgid "unable to initialize SSS source. Is SSSD installed on your machine?"
msgstr "impossibile inizializzare la sorgente SSS. È stato installato SSSD?"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:341 plugins/sudoers/sssd.c:350
-#: plugins/sudoers/sssd.c:359 plugins/sudoers/sssd.c:368
-#: plugins/sudoers/sssd.c:377
+#: plugins/sudoers/sssd.c:408 plugins/sudoers/sssd.c:417
+#: plugins/sudoers/sssd.c:426 plugins/sudoers/sssd.c:435
+#: plugins/sudoers/sssd.c:444
#, c-format
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "impossibile trovare il simbolo \"%s\" in \"%s\""
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1461
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SSSD Role: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ruolo SSSD: %s\n"
+
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1466
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SSSD Role: UNKNOWN\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ruolo SSSD: sconosciuto\n"
+
#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:290
#, c-format
msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n"
msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n"
msgstr "L'utente %s non è abilitato all'esecuzione di sudo su %s.\n"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:172 plugins/sudoers/testsudoers.c:245
-#: plugins/sudoers/visudo.c:223 plugins/sudoers/visudo.c:567
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:167 plugins/sudoers/testsudoers.c:243
+#: plugins/sudoers/visudo.c:220 plugins/sudoers/visudo.c:565
msgid "unable to initialize sudoers default values"
msgstr "impossibile inizializzare i valori predefiniti di sudoers"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:197 plugins/sudoers/sudoers.c:239
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:833
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:192 plugins/sudoers/sudoers.c:234
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:858
msgid "problem with defaults entries"
msgstr "problema con le voci Defaults"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:205
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:200
msgid "no valid sudoers sources found, quitting"
msgstr "nessuna sorgente valida di sudoers trovata, uscita"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:275
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:271
msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo"
msgstr "sudoers indica che a root non è consentito usare sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:332
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:328
msgid "you are not permitted to use the -C option"
msgstr "utente non abilitato all'uso dell'opzione -C"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:396
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:421
#, c-format
msgid "timestamp owner (%s): No such user"
msgstr "proprietario marcatura temporale (%s): utente inesistente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:410
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:435
msgid "no tty"
msgstr "nessun tty"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:411
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:436
msgid "sorry, you must have a tty to run sudo"
msgstr "è necessario disporre di un tty per eseguire sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:466
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:491
msgid "command in current directory"
msgstr "comando nella directory corrente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:486
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:511
msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment"
msgstr "non è consentito preservare l'ambiente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:778
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:803
msgid "command too long"
msgstr "comando troppo lungo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:886 plugins/sudoers/visudo.c:427
-#: plugins/sudoers/visudo.c:667
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:911 plugins/sudoers/timestamp.c:176
+#: plugins/sudoers/visudo.c:425 plugins/sudoers/visudo.c:665
#, c-format
msgid "unable to stat %s"
msgstr "impossibile eseguire stat su %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:890
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:915
#, c-format
msgid "%s is not a regular file"
msgstr "%s non è un file regolare"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:894 plugins/sudoers/timestamp.c:225 toke.l:947
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:919 plugins/sudoers/timestamp.c:237 toke.l:947
#, c-format
msgid "%s is owned by uid %u, should be %u"
msgstr "%s è di proprietà dello uid %u, dovrebbe essere %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:898 toke.l:954
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:923 toke.l:954
#, c-format
msgid "%s is world writable"
msgstr "%s è scrivibile da tutti"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:902 toke.l:959
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:927 toke.l:959
#, c-format
msgid "%s is owned by gid %u, should be %u"
msgstr "%s è di proprietà del gid %u, dovrebbe essere %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:933
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:960
#, c-format
msgid "only root can use `-c %s'"
msgstr "solo root può usare \"-c %s\""
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:952
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:979
#, c-format
msgid "unknown login class: %s"
msgstr "classe di login sconosciuta: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1031 plugins/sudoers/sudoers.c:1059
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1058 plugins/sudoers/sudoers.c:1086
#, c-format
msgid "unable to resolve host %s"
msgstr "impossibile risolvere l'host %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1126 plugins/sudoers/testsudoers.c:385
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1153 plugins/sudoers/testsudoers.c:383
#, c-format
msgid "unknown group: %s"
msgstr "gruppo sconosciuto: %s"
msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d."
msgstr "La geometria del registro è %dx%d, quella del terminale è %dx%d."
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:406
msgid "unable to set tty to raw mode"
msgstr "impossibile impostare il terminale in modalità raw"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:435
#, c-format
msgid "invalid timing file line: %s"
msgstr "riga di timing del file non valida: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:611 plugins/sudoers/sudoreplay.c:636
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:655 plugins/sudoers/sudoreplay.c:680
#, c-format
msgid "ambiguous expression \"%s\""
msgstr "espressione \"%s\" ambigua"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:658
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702
msgid "unmatched ')' in expression"
msgstr "carattere \")\" nell'espressione non corrisposto"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:662
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:706
#, c-format
msgid "unknown search term \"%s\""
msgstr "termine di ricerca \"%s\" sconosciuto"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:677
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:721
#, c-format
msgid "%s requires an argument"
msgstr "%s richiede un argomento"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:680 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1060
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:724 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1104
#, c-format
msgid "invalid regular expression: %s"
msgstr "espressione regolare non valida: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:684
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:728
#, c-format
msgid "could not parse date \"%s\""
msgstr "impossibile analizzare la data \"%s\""
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:693
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:737
msgid "unmatched '(' in expression"
msgstr "carattere \"(\" nell'espressione non corrisposto"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:695
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739
msgid "illegal trailing \"or\""
msgstr "\"or\" finale non consentito"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:697
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741
msgid "illegal trailing \"!\""
msgstr "carattere \"!\" finale non consentito"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:746
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:790
#, c-format
msgid "unknown search type %d"
msgstr "tipo di ricerca %d sconosciuto"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:784
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:828
#, c-format
msgid "%s: invalid log file"
msgstr "%s: file di registro non valido"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:802
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:846
#, c-format
msgid "%s: time stamp field is missing"
msgstr "%s: manca il campo della marcatura temporale"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:809
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:853
#, c-format
msgid "%s: time stamp %s: %s"
msgstr "%s: marcatura temporale %s: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:816
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:860
#, c-format
msgid "%s: user field is missing"
msgstr "%s: manca il campo utente"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:825
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:869
#, c-format
msgid "%s: runas user field is missing"
msgstr "%s: manca il campo utente di runas"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:834
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:878
#, c-format
msgid "%s: runas group field is missing"
msgstr "%s: manca il campo gruppo di runas"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1197
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1241
#, c-format
msgid "usage: %s [-h] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n"
msgstr "uso: %s [-h] [-d DIR] [-m NUM] [-s NUM] ID\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1200
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1244
#, c-format
msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n"
msgstr "uso: %s [-h] [-d DIR] -l [ESPRESSIONE DI RICERCA]\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1209
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1253
#, c-format
msgid ""
"%s - replay sudo session logs\n"
"%s - Riproduce i registri di sessione di sudo\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1211
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1255
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -s, --speed=NUME Velocizza o rallenta l'output\n"
" -V, --version Visualizza la versione ed esce"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:324
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:322
msgid "\thost unmatched"
msgstr "\thost non corrispondente"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:327
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:325
msgid ""
"\n"
"Command allowed"
"\n"
"Comando consentito"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:328
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
msgid ""
"\n"
"Command denied"
"\n"
"Comando negato"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:328
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
msgid ""
"\n"
"Command unmatched"
"\n"
"Comando non corrispondente"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:233
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:245
#, c-format
msgid "%s is group writable"
msgstr "%s è scrivibile da tutti"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:309
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:321
#, c-format
msgid "unable to truncate time stamp file to %lld bytes"
msgstr "impossibile troncare il file della marcatura temporale a %lld byte"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:742 plugins/sudoers/timestamp.c:809
-#: plugins/sudoers/visudo.c:488 plugins/sudoers/visudo.c:494
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:758 plugins/sudoers/timestamp.c:825
+#: plugins/sudoers/visudo.c:486 plugins/sudoers/visudo.c:492
msgid "unable to read the clock"
msgstr "impossibile leggere l'orologio"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:756
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:772
msgid "ignoring time stamp from the future"
msgstr "marcatura temporale dal futuro ignorata"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:768
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:784
#, c-format
msgid "time stamp too far in the future: %20.20s"
msgstr "marcatura temporale troppo avanti nel tempo: %20.20s"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:863
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:879
#, c-format
msgid "unable to lock time stamp file %s"
msgstr "impossibile bloccare il file della marcatura temporale %s"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:906 plugins/sudoers/timestamp.c:926
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:923 plugins/sudoers/timestamp.c:943
#, c-format
msgid "lecture status path too long: %s/%s"
msgstr "percorso marcatura temporale troppo lungo: %s %s"
msgid "%s grammar version %d\n"
msgstr "%s versione grammaticale %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:254 plugins/sudoers/visudo.c:619
+#: plugins/sudoers/visudo.c:251 plugins/sudoers/visudo.c:617
#, c-format
msgid "press return to edit %s: "
msgstr "premere Invio per modificare %s:"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:320
+#: plugins/sudoers/visudo.c:317
#, c-format
msgid "specified editor (%s) doesn't exist"
msgstr "l'editor specificato (%s) non esiste"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:338
+#: plugins/sudoers/visudo.c:335
#, c-format
msgid "no editor found (editor path = %s)"
msgstr "nessun editor trovato (percorso dell'editor = %s)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:447 plugins/sudoers/visudo.c:455
+#: plugins/sudoers/visudo.c:445 plugins/sudoers/visudo.c:453
msgid "write error"
msgstr "errore di scrittura"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:501
+#: plugins/sudoers/visudo.c:499
#, c-format
msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "impossibile eseguire stat sul file temporaneo (%s), %s non modificato"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:508
+#: plugins/sudoers/visudo.c:506
#, c-format
msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "file temporaneo di lunghezza pari a zero (%s), %s non modificato"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:514
+#: plugins/sudoers/visudo.c:512
#, c-format
msgid "editor (%s) failed, %s unchanged"
msgstr "editor (%s) non riuscito, %s non modificato"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:536
+#: plugins/sudoers/visudo.c:534
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s non modificato"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:562
+#: plugins/sudoers/visudo.c:560
#, c-format
msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged."
msgstr "impossibile riaprire il file temporaneo (%s), %s non modificato"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:573
+#: plugins/sudoers/visudo.c:571
#, c-format
msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error"
msgstr "impossibile analizzare il file temporaneo (%s), errore sconosciuto"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:610
+#: plugins/sudoers/visudo.c:608
#, c-format
msgid "internal error, unable to find %s in list!"
msgstr "errore interno, impossibile trovare %s nell'elenco."
-#: plugins/sudoers/visudo.c:669 plugins/sudoers/visudo.c:678
+#: plugins/sudoers/visudo.c:667 plugins/sudoers/visudo.c:676
#, c-format
msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)"
msgstr "impossibile impostare (uid, gid) di %s a (%u, %u)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:673 plugins/sudoers/visudo.c:683
+#: plugins/sudoers/visudo.c:671 plugins/sudoers/visudo.c:681
#, c-format
msgid "unable to change mode of %s to 0%o"
msgstr "impossibile modificare la modalità di %s a 0%o"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:700
+#: plugins/sudoers/visudo.c:698
#, c-format
msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename"
msgstr "%s e %s non sono sullo stesso file system, viene usato \"mv\" per rinominare"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:714
+#: plugins/sudoers/visudo.c:712
#, c-format
msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged"
msgstr "comando non riuscito: \"%s %s %s\", %s non modificato"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:724
+#: plugins/sudoers/visudo.c:722
#, c-format
msgid "error renaming %s, %s unchanged"
msgstr "errore nel rinominare %s, %s non è stato modificato"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:786
+#: plugins/sudoers/visudo.c:784
msgid "What now? "
msgstr "Che fare ora?"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:800
+#: plugins/sudoers/visudo.c:798
msgid ""
"Options are:\n"
" (e)dit sudoers file again\n"
" (x) Esce senza salvare le modifiche al file sudoers\n"
" (Q) Esce e salva le modifiche al file sudoers (pericoloso)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:848
+#: plugins/sudoers/visudo.c:844
#, c-format
msgid "unable to run %s"
msgstr "impossibile avviare %s"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:878
+#: plugins/sudoers/visudo.c:874
#, c-format
msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n"
msgstr "%s: proprietario errato (uid, gid), dovrebbe essere (%u, %u)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:885
+#: plugins/sudoers/visudo.c:881
#, c-format
msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n"
msgstr "%s: permessi errati, dovrebbe avere modalità 0%o\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:910 plugins/sudoers/visudo_json.c:1032
+#: plugins/sudoers/visudo.c:906 plugins/sudoers/visudo_json.c:1031
#, c-format
msgid "failed to parse %s file, unknown error"
msgstr "analisi del file %s non riuscita, errore sconosciuto"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:926 plugins/sudoers/visudo_json.c:1041
+#: plugins/sudoers/visudo.c:922 plugins/sudoers/visudo_json.c:1040
#, c-format
msgid "parse error in %s near line %d\n"
msgstr "errore di analisi in %s vicino alla riga %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:929 plugins/sudoers/visudo_json.c:1044
+#: plugins/sudoers/visudo.c:925 plugins/sudoers/visudo_json.c:1043
#, c-format
msgid "parse error in %s\n"
msgstr "errore di analisi in %s\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:937 plugins/sudoers/visudo.c:944
+#: plugins/sudoers/visudo.c:933 plugins/sudoers/visudo.c:940
#, c-format
msgid "%s: parsed OK\n"
msgstr "%s: analisi effettuata correttamente\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:991
+#: plugins/sudoers/visudo.c:987
#, c-format
msgid "%s busy, try again later"
msgstr "%s occupato, riprovare"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1087
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1083
#, c-format
msgid "Error: cycle in %s `%s'"
msgstr "Errore: ciclo in %s \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1088
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1084
#, c-format
msgid "Warning: cycle in %s `%s'"
msgstr "Attenzione: ciclo in %s \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1092
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1088
#, c-format
msgid "Error: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Errore: riferimento a \"%2$s\" %1$s, ma non definito"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1093
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1089
#, c-format
msgid "Warning: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Attenzione: riferimento a \"%2$s\" %1$s, ma non definito"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1236
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1232
#, c-format
msgid "Warning: unused %s `%s'"
msgstr "Attenzione: inutilizzato %s \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1349
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1343
#, c-format
msgid ""
"%s - safely edit the sudoers file\n"
"\n"
msgstr "%s - Modifica in sicurezza il file sudoers\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1351
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1345
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -V, --version Visualizza la versione ed esce\n"
" -x, --export=FILE Esporta il file sudoers in formato JSON su FILE"
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1018
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1017
#, c-format
msgid "%s: input and output files must be different"
msgstr "%s: i file di input e output devono essere diversi"
# This file is distributed under the same license as the sudo package.
# Copyright (C) 2016 Free Software Foundation, Inc.
# Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>, 2013, 2014, 2015, 2016.
-#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: sudoers 1.8.16b1\n"
+"Project-Id-Version: sudoers 1.8.17b4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugzilla.sudo.ws\n"
-"POT-Creation-Date: 2016-02-19 15:48-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-02-25 15:37-0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-06-06 10:06-0600\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-06-11 10:38-0200\n"
"Last-Translator: Rafael Fontenelle <rffontenelle@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Poedit 1.8.7\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#: confstr.sh:1
msgid "syntax error"
#: gram.y:805 gram.y:812 gram.y:838 gram.y:845 gram.y:852 gram.y:1136
#: gram.y:1143 plugins/sudoers/alias.c:123 plugins/sudoers/alias.c:136
#: plugins/sudoers/auth/bsdauth.c:141 plugins/sudoers/auth/kerb5.c:119
-#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:398
+#: plugins/sudoers/auth/kerb5.c:145 plugins/sudoers/auth/pam.c:443
#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/auth/sia.c:59
#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
-#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:92
+#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:586
-#: plugins/sudoers/iolog.c:618 plugins/sudoers/iolog_path.c:167
-#: plugins/sudoers/ldap.c:446 plugins/sudoers/ldap.c:477
-#: plugins/sudoers/ldap.c:529 plugins/sudoers/ldap.c:562
-#: plugins/sudoers/ldap.c:917 plugins/sudoers/ldap.c:1064
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1384 plugins/sudoers/ldap.c:1542
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1620 plugins/sudoers/ldap.c:1756
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1780 plugins/sudoers/ldap.c:1810
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1863 plugins/sudoers/ldap.c:1878
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1974 plugins/sudoers/ldap.c:2007
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2160 plugins/sudoers/ldap.c:2257
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3063 plugins/sudoers/ldap.c:3096
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3407 plugins/sudoers/ldap.c:3435
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3451 plugins/sudoers/ldap.c:3540
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3556 plugins/sudoers/linux_audit.c:76
-#: plugins/sudoers/logging.c:188 plugins/sudoers/logging.c:666
-#: plugins/sudoers/logging.c:924 plugins/sudoers/match.c:508
-#: plugins/sudoers/match.c:544 plugins/sudoers/match.c:742
-#: plugins/sudoers/match.c:799 plugins/sudoers/parse.c:235
-#: plugins/sudoers/parse.c:247 plugins/sudoers/parse.c:262
-#: plugins/sudoers/parse.c:274 plugins/sudoers/policy.c:393
-#: plugins/sudoers/policy.c:602 plugins/sudoers/prompt.c:93
-#: plugins/sudoers/sssd.c:160 plugins/sudoers/sssd.c:192
-#: plugins/sudoers/sssd.c:235 plugins/sudoers/sssd.c:242
-#: plugins/sudoers/sssd.c:278 plugins/sudoers/sssd.c:323
-#: plugins/sudoers/sssd.c:920 plugins/sudoers/sssd.c:1053
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:159 plugins/sudoers/sudoers.c:294
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:304 plugins/sudoers/sudoers.c:312
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:365 plugins/sudoers/sudoers.c:663
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:749 plugins/sudoers/sudoers.c:793
-#: plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107 plugins/sudoers/sudoreplay.c:472
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:668 plugins/sudoers/sudoreplay.c:780
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:820 plugins/sudoers/sudoreplay.c:829
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:839 plugins/sudoers/sudoreplay.c:847
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:851 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1007
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1011 plugins/sudoers/testsudoers.c:130
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:188 plugins/sudoers/testsudoers.c:215
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:232 plugins/sudoers/timestamp.c:390
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:426 plugins/sudoers/timestamp.c:838
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
+#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
+#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
+#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3427 plugins/sudoers/ldap.c:3443
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
+#: plugins/sudoers/logging.c:666 plugins/sudoers/logging.c:924
+#: plugins/sudoers/match.c:508 plugins/sudoers/match.c:544
+#: plugins/sudoers/match.c:742 plugins/sudoers/match.c:799
+#: plugins/sudoers/parse.c:235 plugins/sudoers/parse.c:247
+#: plugins/sudoers/parse.c:262 plugins/sudoers/parse.c:274
+#: plugins/sudoers/policy.c:393 plugins/sudoers/policy.c:604
+#: plugins/sudoers/prompt.c:93 plugins/sudoers/pwutil.c:139
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:210 plugins/sudoers/pwutil.c:286
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:457 plugins/sudoers/pwutil.c:522
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:591 plugins/sudoers/pwutil.c:714
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:771 plugins/sudoers/sssd.c:162
+#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
+#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
+#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:107
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:147 plugins/sudoers/visudo.c:152
-#: plugins/sudoers/visudo.c:213 plugins/sudoers/visudo.c:298
-#: plugins/sudoers/visudo.c:304 plugins/sudoers/visudo.c:434
-#: plugins/sudoers/visudo.c:980 plugins/sudoers/visudo.c:1024
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1120 toke.l:785 toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924
-#: toke.l:1082
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
+#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
+#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
+#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
msgid "unable to allocate memory"
msgstr "não foi possível alocar memória"
msgid "a digest requires a path name"
msgstr "um digest requer um nome de caminho"
-#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:398
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109 plugins/sudoers/defaults.c:518
-#: plugins/sudoers/defaults.c:722 plugins/sudoers/defaults.c:882
-#: plugins/sudoers/editor.c:64 plugins/sudoers/editor.c:82
-#: plugins/sudoers/editor.c:92 plugins/sudoers/env.c:234
-#: plugins/sudoers/gc.c:52 plugins/sudoers/group_plugin.c:134
-#: plugins/sudoers/iolog.c:586 plugins/sudoers/iolog.c:618
+#: gram.y:1136 gram.y:1143 plugins/sudoers/auth/pam.c:320
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:443 plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:109
+#: plugins/sudoers/defaults.c:518 plugins/sudoers/defaults.c:722
+#: plugins/sudoers/defaults.c:882 plugins/sudoers/editor.c:64
+#: plugins/sudoers/editor.c:82 plugins/sudoers/editor.c:93
+#: plugins/sudoers/env.c:234 plugins/sudoers/gc.c:52
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:134 plugins/sudoers/iolog.c:637
#: plugins/sudoers/iolog_path.c:167 plugins/sudoers/ldap.c:446
#: plugins/sudoers/ldap.c:477 plugins/sudoers/ldap.c:529
#: plugins/sudoers/ldap.c:562 plugins/sudoers/ldap.c:917
#: plugins/sudoers/ldap.c:1064 plugins/sudoers/ldap.c:1384
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1542 plugins/sudoers/ldap.c:1620
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1756 plugins/sudoers/ldap.c:1780
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1810 plugins/sudoers/ldap.c:1863
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1878 plugins/sudoers/ldap.c:1974
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2007 plugins/sudoers/ldap.c:2160
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2257 plugins/sudoers/ldap.c:3063
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3096 plugins/sudoers/ldap.c:3407
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3434 plugins/sudoers/ldap.c:3450
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3540 plugins/sudoers/ldap.c:3556
-#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:188
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1544 plugins/sudoers/ldap.c:1623
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1759 plugins/sudoers/ldap.c:1783
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1813 plugins/sudoers/ldap.c:1866
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1881 plugins/sudoers/ldap.c:1977
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2010 plugins/sudoers/ldap.c:2163
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2260 plugins/sudoers/ldap.c:3061
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3093 plugins/sudoers/ldap.c:3399
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3426 plugins/sudoers/ldap.c:3442
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3532 plugins/sudoers/ldap.c:3548
+#: plugins/sudoers/linux_audit.c:76 plugins/sudoers/logging.c:181
#: plugins/sudoers/logging.c:924 plugins/sudoers/match.c:508
#: plugins/sudoers/match.c:544 plugins/sudoers/match.c:742
#: plugins/sudoers/match.c:799 plugins/sudoers/parse.c:235
#: plugins/sudoers/policy.c:277 plugins/sudoers/policy.c:286
#: plugins/sudoers/policy.c:325 plugins/sudoers/policy.c:335
#: plugins/sudoers/policy.c:344 plugins/sudoers/policy.c:393
-#: plugins/sudoers/policy.c:602 plugins/sudoers/prompt.c:93
+#: plugins/sudoers/policy.c:604 plugins/sudoers/prompt.c:93
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:139 plugins/sudoers/pwutil.c:210
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:286 plugins/sudoers/pwutil.c:457
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:522 plugins/sudoers/pwutil.c:591
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:714 plugins/sudoers/pwutil.c:771
#: plugins/sudoers/set_perms.c:356 plugins/sudoers/set_perms.c:695
#: plugins/sudoers/set_perms.c:1054 plugins/sudoers/set_perms.c:1350
-#: plugins/sudoers/set_perms.c:1514 plugins/sudoers/sssd.c:160
-#: plugins/sudoers/sssd.c:192 plugins/sudoers/sssd.c:235
-#: plugins/sudoers/sssd.c:242 plugins/sudoers/sssd.c:278
-#: plugins/sudoers/sssd.c:323 plugins/sudoers/sssd.c:920
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1053 plugins/sudoers/sudoers.c:159
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:294 plugins/sudoers/sudoers.c:304
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:312 plugins/sudoers/sudoers.c:365
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:663 plugins/sudoers/sudoers.c:749
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:793 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:472 plugins/sudoers/sudoreplay.c:668
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:780 plugins/sudoers/sudoreplay.c:820
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:829 plugins/sudoers/sudoreplay.c:839
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:847 plugins/sudoers/sudoreplay.c:851
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1007 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1011
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:188
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:215 plugins/sudoers/testsudoers.c:232
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:390 plugins/sudoers/timestamp.c:426
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:838 plugins/sudoers/toke_util.c:56
-#: plugins/sudoers/toke_util.c:109 plugins/sudoers/toke_util.c:147
-#: plugins/sudoers/visudo.c:152 plugins/sudoers/visudo.c:213
-#: plugins/sudoers/visudo.c:298 plugins/sudoers/visudo.c:304
-#: plugins/sudoers/visudo.c:434 plugins/sudoers/visudo.c:980
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1024 plugins/sudoers/visudo.c:1120 toke.l:785
+#: plugins/sudoers/set_perms.c:1514 plugins/sudoers/sssd.c:162
+#: plugins/sudoers/sssd.c:194 plugins/sudoers/sssd.c:237
+#: plugins/sudoers/sssd.c:244 plugins/sudoers/sssd.c:280
+#: plugins/sudoers/sssd.c:390 plugins/sudoers/sssd.c:462
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1019 plugins/sudoers/sssd.c:1152
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:290 plugins/sudoers/sudoers.c:300
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:390
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:688 plugins/sudoers/sudoers.c:774
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:818 plugins/sudoers/sudoers_debug.c:106
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:513 plugins/sudoers/sudoreplay.c:712
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:824 plugins/sudoers/sudoreplay.c:864
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:873 plugins/sudoers/sudoreplay.c:883
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:891 plugins/sudoers/sudoreplay.c:895
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1051 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1055
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:130 plugins/sudoers/testsudoers.c:213
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:230 plugins/sudoers/timestamp.c:402
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:438 plugins/sudoers/timestamp.c:854
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:56 plugins/sudoers/toke_util.c:109
+#: plugins/sudoers/toke_util.c:146 plugins/sudoers/visudo.c:152
+#: plugins/sudoers/visudo.c:295 plugins/sudoers/visudo.c:301
+#: plugins/sudoers/visudo.c:432 plugins/sudoers/visudo.c:976
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1020 plugins/sudoers/visudo.c:1116 toke.l:785
#: toke.l:806 toke.l:816 toke.l:924 toke.l:1082
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgid "%s: Cannot verify TGT! Possible attack!: %s"
msgstr "%s: Não foi possível verificar TGT! Possivelmente um ataque!: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:92
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:108
msgid "unable to initialize PAM"
msgstr "não foi possível inicializar PAM"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:164
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:194
msgid "account validation failure, is your account locked?"
msgstr "falha de verificação da conta; sua conta está travada?"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:168
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:198
msgid "Account or password is expired, reset your password and try again"
msgstr "Conta ou senha expirou; redefina sua senha e tente novamente"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:176
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:206
#, c-format
msgid "unable to change expired password: %s"
msgstr "não foi possível alterar a senha expirada: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:181
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:211
msgid "Password expired, contact your system administrator"
msgstr "Senha expirou; entre em contato com o administrador do seu sistema"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:185
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:215
msgid "Account expired or PAM config lacks an \"account\" section for sudo, contact your system administrator"
msgstr "Conta expirou ou a configuração do PAM não possui uma seção \"account\" para sudo; contate o administrador do seu sistema"
-#: plugins/sudoers/auth/pam.c:199
+#: plugins/sudoers/auth/pam.c:229
#, c-format
msgid "PAM authentication error: %s"
-msgstr "erro de autenticação PAM: %s"
+msgstr "Erro de autenticação PAM: %s"
-#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:218
+#: plugins/sudoers/auth/rfc1938.c:97 plugins/sudoers/visudo.c:215
#, c-format
msgid "you do not exist in the %s database"
msgstr "você não existe no banco de dados de %s"
msgid "SecurID communication failed"
msgstr "falha de comunicação de SecurID"
-#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:211
+#: plugins/sudoers/auth/securid5.c:124 plugins/sudoers/auth/securid5.c:213
msgid "unknown SecurID error"
msgstr "erro de SecurID desconhecido"
msgid "Unable to initialize authentication methods."
msgstr "Não foi possível inicializar métodos de autenticação."
-#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:442
+#: plugins/sudoers/auth/sudo_auth.c:441
msgid "Authentication methods:"
msgstr "Métodos de autenticação:"
"\n"
#: plugins/sudoers/check.c:295 plugins/sudoers/check.c:305
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:699 plugins/sudoers/sudoers.c:728
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:724 plugins/sudoers/sudoers.c:753
#, c-format
msgid "unknown uid: %u"
msgstr "uid desconhecido: %u"
-#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:774
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1095 plugins/sudoers/testsudoers.c:206
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:361
+#: plugins/sudoers/check.c:300 plugins/sudoers/policy.c:776
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1122 plugins/sudoers/testsudoers.c:204
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:359
#, c-format
msgid "unknown user: %s"
msgstr "usuário desconhecido: %s"
#: plugins/sudoers/def_data.c:307
msgid "Provide visual feedback at the password prompt when there is user input"
-msgstr "fornece feedback visual na solicitação de senha quando houver entrada do usuário"
+msgstr "Fornece feedback visual na solicitação de senha quando houver entrada do usuário"
#: plugins/sudoers/def_data.c:311
msgid "Use faster globbing that is less accurate but does not access the filesystem"
msgstr "Compara netgroups baseada em toda tupla: usuário, máquina e domínio"
#: plugins/sudoers/defaults.c:199 plugins/sudoers/defaults.c:610
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:633 plugins/sudoers/visudo_json.c:668
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:632 plugins/sudoers/visudo_json.c:667
#, c-format
msgid "unknown defaults entry `%s'"
msgstr "entrada padrão \"%s\" desconhecido"
#: plugins/sudoers/env.c:296 plugins/sudoers/env.c:303
#: plugins/sudoers/env.c:408 plugins/sudoers/ldap.c:450
#: plugins/sudoers/ldap.c:540 plugins/sudoers/ldap.c:1166
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1388 plugins/sudoers/ldap.c:1704
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1388 plugins/sudoers/ldap.c:1707
#: plugins/sudoers/linux_audit.c:82 plugins/sudoers/logging.c:929
-#: plugins/sudoers/policy.c:511 plugins/sudoers/policy.c:520
-#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:815
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:236 plugins/sudoers/toke_util.c:162
+#: plugins/sudoers/policy.c:511 plugins/sudoers/policy.c:521
+#: plugins/sudoers/prompt.c:161 plugins/sudoers/sudoers.c:840
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:234 plugins/sudoers/toke_util.c:157
#, c-format
msgid "internal error, %s overflow"
msgstr "erro interno, estouro de pilha de %s"
#: plugins/sudoers/env.c:377
msgid "sudo_putenv: corrupted envp, length mismatch"
-msgstr "sudo_putenv: envp corrupto, cumprimento não confere"
+msgstr "sudo_putenv: envp corrompido, cumprimento não confere"
-#: plugins/sudoers/env.c:1083
+#: plugins/sudoers/env.c:1082
msgid "unable to rebuild the environment"
msgstr "não foi possível recompilar o ambiente"
-#: plugins/sudoers/env.c:1157
+#: plugins/sudoers/env.c:1156
#, c-format
msgid "sorry, you are not allowed to set the following environment variables: %s"
msgstr "sinto muito, você não tem permissão para definir as seguintes variáveis de ambiente: %s"
msgid "%s must only be writable by owner"
msgstr "%s deve ser gravável apenas pelo dono"
-#: plugins/sudoers/group_plugin.c:98 plugins/sudoers/sssd.c:331
+#: plugins/sudoers/group_plugin.c:98 plugins/sudoers/sssd.c:398
#, c-format
msgid "unable to load %s: %s"
msgstr "não foi possível carregar %s: %s"
msgid "Local IP address and netmask pairs:\n"
msgstr "Par de endereço IP e máscara de rede locais:\n"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:92 plugins/sudoers/iolog.c:110
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:169
+#: plugins/sudoers/iolog.c:92 plugins/sudoers/iolog.c:119
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:181
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory (0%o)"
msgstr "%s existe, mas não é um diretório (0%o)"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:103 plugins/sudoers/iolog.c:124
-#: plugins/sudoers/iolog.c:131 plugins/sudoers/timestamp.c:163
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:184
+#: plugins/sudoers/iolog.c:107 plugins/sudoers/iolog.c:113
+#: plugins/sudoers/iolog.c:135 plugins/sudoers/iolog.c:144
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:170 plugins/sudoers/timestamp.c:196
#, c-format
msgid "unable to mkdir %s"
msgstr "não foi possível fazer mkdir %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:200 plugins/sudoers/sudoers.c:871
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:769
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:973 plugins/sudoers/timestamp.c:399
-#: plugins/sudoers/visudo.c:904 plugins/sudoers/visudo_json.c:1012
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1025
+#: plugins/sudoers/iolog.c:213 plugins/sudoers/sudoers.c:896
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:300 plugins/sudoers/sudoreplay.c:813
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1017 plugins/sudoers/timestamp.c:411
+#: plugins/sudoers/visudo.c:900 plugins/sudoers/visudo_json.c:1011
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1024
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "não foi possível abrir %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:241 plugins/sudoers/sudoers.c:875
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1084
+#: plugins/sudoers/iolog.c:254 plugins/sudoers/sudoers.c:900
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1128
#, c-format
msgid "unable to read %s"
msgstr "não foi possível ler %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:277 plugins/sudoers/sudoreplay.c:550
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:298 plugins/sudoers/timestamp.c:301
+#: plugins/sudoers/iolog.c:290 plugins/sudoers/sudoreplay.c:594
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:310 plugins/sudoers/timestamp.c:313
#, c-format
msgid "unable to write to %s"
msgstr "não foi possível gravar em %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:342 plugins/sudoers/iolog.c:540
+#: plugins/sudoers/iolog.c:361 plugins/sudoers/iolog.c:560
#, c-format
msgid "unable to create %s"
msgstr "não foi possível criar %s"
-#: plugins/sudoers/iolog.c:723
+#: plugins/sudoers/iolog.c:742
#, c-format
msgid "%s: internal error, file index %d not open"
msgstr "%s: erro interno, o índice de arquivo %d não está aberto"
#: plugins/sudoers/ldap.c:519 plugins/sudoers/ldap.c:555
msgid "starttls not supported when using ldaps"
-msgstr "Sem suporte a starttls ao usar ldaps"
+msgstr "sem suporte a starttls ao usar ldaps"
#: plugins/sudoers/ldap.c:626
#, c-format
msgid "unable to format timestamp"
msgstr "não é possível formatar marca de tempo"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:1853
+#: plugins/sudoers/ldap.c:1856
#, c-format
msgid "%s: %s: %s: %s"
msgstr "%s: %s: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2394
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2397
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Papel LDAP: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2396
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2399
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Papel LDAP: DESCONHECIDO\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2443
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2446
#, c-format
msgid " Order: %s\n"
msgstr " Ordem: %s\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:2451 plugins/sudoers/parse.c:555
-#: plugins/sudoers/sssd.c:1429
+#: plugins/sudoers/ldap.c:2454 plugins/sudoers/parse.c:555
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1537
#, c-format
msgid " Commands:\n"
msgstr " Comandos:\n"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3015
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3013
#, c-format
msgid "unable to initialize LDAP: %s"
msgstr "não foi possível inicializar LDAP: %s"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3051
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3049
msgid "start_tls specified but LDAP libs do not support ldap_start_tls_s() or ldap_start_tls_s_np()"
msgstr "start_tls especificado, mas bibliotecas LDAP não possuem suporte a ldap_start_tls_s() ou ldap_start_tls_s_np()"
-#: plugins/sudoers/ldap.c:3305
+#: plugins/sudoers/ldap.c:3297
#, c-format
msgid "invalid sudoOrder attribute: %s"
msgstr "atributo sudoOrder inválido: %s"
msgid "%8s : (command continued) %s"
msgstr "%8s : (comando continuado) %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:159
+#: plugins/sudoers/logging.c:160
#, c-format
msgid "unable to open log file: %s: %s"
msgstr "não foi possível abrir o arquivo de log: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:162
+#: plugins/sudoers/logging.c:165
#, c-format
msgid "unable to lock log file: %s: %s"
msgstr "não foi possível travar o arquivo de log: %s: %s"
-#: plugins/sudoers/logging.c:211
+#: plugins/sudoers/logging.c:219
msgid "No user or host"
msgstr "nenhum usuário ou máquina"
-#: plugins/sudoers/logging.c:213
+#: plugins/sudoers/logging.c:221
msgid "validation failure"
msgstr "falha de validação"
-#: plugins/sudoers/logging.c:220
+#: plugins/sudoers/logging.c:228
msgid "user NOT in sudoers"
msgstr "usuário NÃO ESTÁ no sudoers"
-#: plugins/sudoers/logging.c:222
+#: plugins/sudoers/logging.c:230
msgid "user NOT authorized on host"
msgstr "usuário NÃO ESTÁ autorizado na máquina"
-#: plugins/sudoers/logging.c:224
+#: plugins/sudoers/logging.c:232
msgid "command not allowed"
msgstr "comando não permitido"
-#: plugins/sudoers/logging.c:259
+#: plugins/sudoers/logging.c:267
#, c-format
msgid "%s is not in the sudoers file. This incident will be reported.\n"
msgstr "%s não está no arquivo sudoers. Este incidente será relatado.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:262
+#: plugins/sudoers/logging.c:270
#, c-format
msgid "%s is not allowed to run sudo on %s. This incident will be reported.\n"
msgstr "%s não tem permissão para executar sudo em %s. Este incidente será relatado.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:266
+#: plugins/sudoers/logging.c:274
#, c-format
msgid "Sorry, user %s may not run sudo on %s.\n"
msgstr "Sinto muito, usuário %s não pode executar sudo em %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:269
+#: plugins/sudoers/logging.c:277
#, c-format
msgid "Sorry, user %s is not allowed to execute '%s%s%s' as %s%s%s on %s.\n"
msgstr "Sinto muito, usuário %s não tem permissão para executar \"%s%s%s\" como %s%s%s em %s.\n"
-#: plugins/sudoers/logging.c:306 plugins/sudoers/sudoers.c:471
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:473 plugins/sudoers/sudoers.c:475
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:477 plugins/sudoers/sudoers.c:1222
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1224
+#: plugins/sudoers/logging.c:314 plugins/sudoers/sudoers.c:496
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:498 plugins/sudoers/sudoers.c:500
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:502 plugins/sudoers/sudoers.c:1249
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1251
#, c-format
msgid "%s: command not found"
msgstr "%s: comando não encontrado"
-#: plugins/sudoers/logging.c:308 plugins/sudoers/sudoers.c:467
+#: plugins/sudoers/logging.c:316 plugins/sudoers/sudoers.c:492
#, c-format
msgid ""
"ignoring `%s' found in '.'\n"
"ignorando \"%s\" encontrado em \".\"\n"
"Use \"sudo ./%s\" se isto é o \"%s\" que você deseja executar."
-#: plugins/sudoers/logging.c:325
+#: plugins/sudoers/logging.c:333
msgid "authentication failure"
msgstr "falha de autenticação"
-#: plugins/sudoers/logging.c:351
+#: plugins/sudoers/logging.c:359
msgid "a password is required"
msgstr "uma senha é necessária"
-#: plugins/sudoers/logging.c:422 plugins/sudoers/logging.c:484
+#: plugins/sudoers/logging.c:430 plugins/sudoers/logging.c:494
#, c-format
msgid "%u incorrect password attempt"
msgid_plural "%u incorrect password attempts"
msgstr[0] "%u tentativa de senha incorreta"
msgstr[1] "%u tentativas de senha incorreta"
-#: plugins/sudoers/logging.c:572
+#: plugins/sudoers/logging.c:581
msgid "unable to fork"
msgstr "não foi possível fazer fork"
-#: plugins/sudoers/logging.c:580 plugins/sudoers/logging.c:640
+#: plugins/sudoers/logging.c:589 plugins/sudoers/logging.c:640
#, c-format
msgid "unable to fork: %m"
msgstr "não foi possível fazer fork: %m"
msgid " Options: "
msgstr " Opções: "
-#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:253
+#: plugins/sudoers/policy.c:240 plugins/sudoers/testsudoers.c:251
msgid "unable to parse network address list"
-msgstr "Não foi possível analisar a lista de endereços de rede"
+msgstr "não foi possível analisar a lista de endereços de rede"
-#: plugins/sudoers/policy.c:659 plugins/sudoers/visudo.c:841
+#: plugins/sudoers/policy.c:661 plugins/sudoers/visudo.c:839
#, c-format
msgid "unable to execute %s"
msgstr "não foi possível executar %s"
-#: plugins/sudoers/policy.c:792
+#: plugins/sudoers/policy.c:794
#, c-format
msgid "Sudoers policy plugin version %s\n"
msgstr "Versão de plug-in de política do sudoers %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:794
+#: plugins/sudoers/policy.c:796
#, c-format
msgid "Sudoers file grammar version %d\n"
msgstr "Versão de gramática de arquivo do sudoers %d\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:798
+#: plugins/sudoers/policy.c:800
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"Caminho do sudoers: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:801
+#: plugins/sudoers/policy.c:803
#, c-format
msgid "nsswitch path: %s\n"
msgstr "caminho do nsswitch: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:803
+#: plugins/sudoers/policy.c:805
#, c-format
msgid "ldap.conf path: %s\n"
msgstr "caminho do ldap.conf: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:804
+#: plugins/sudoers/policy.c:806
#, c-format
msgid "ldap.secret path: %s\n"
msgstr "caminho do ldap.secret: %s\n"
-#: plugins/sudoers/policy.c:837
+#: plugins/sudoers/policy.c:839
#, c-format
msgid "unable to register hook of type %d (version %d.%d)"
-msgstr "não foi possível registrar hook do tipo %d (verssão %d.%d)"
+msgstr "não foi possível registrar hook do tipo %d (versão %d.%d)"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:158 plugins/sudoers/pwutil.c:176
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:162 plugins/sudoers/pwutil.c:180
#, c-format
msgid "unable to cache uid %u, out of memory"
msgstr "não foi possível fazer cache de uid %u, memória insuficiente"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:170
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:174
#, c-format
msgid "unable to cache uid %u, already exists"
msgstr "não foi possível fazer cache de uid %u, já existe"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:222 plugins/sudoers/pwutil.c:239
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:289 plugins/sudoers/pwutil.c:334
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:234 plugins/sudoers/pwutil.c:251
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:313 plugins/sudoers/pwutil.c:358
#, c-format
msgid "unable to cache user %s, out of memory"
msgstr "não foi possível fazer cache de usuário %s, memória insuficiente"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:234
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:246
#, c-format
msgid "unable to cache user %s, already exists"
msgstr "não foi possível fazer cache de usuário %s, já existe"
msgid "unable to cache gid %u, already exists"
msgstr "não foi possível fazer cache de gid %u, já existe"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:532 plugins/sudoers/pwutil.c:549
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:584 plugins/sudoers/pwutil.c:626
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:540 plugins/sudoers/pwutil.c:557
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:604 plugins/sudoers/pwutil.c:646
#, c-format
msgid "unable to cache group %s, out of memory"
msgstr "não foi possível fazer cache de grupo %s, memória insuficiente"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:544
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:552
#, c-format
msgid "unable to cache group %s, already exists"
msgstr "não foi possível fazer cache de grupo %s, já existe"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:739 plugins/sudoers/pwutil.c:783
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:737 plugins/sudoers/pwutil.c:789
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, already exists"
msgstr "não foi possível fazer cache da lista de grupos de %s, já existe"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:745 plugins/sudoers/pwutil.c:788
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:743 plugins/sudoers/pwutil.c:794
#, c-format
msgid "unable to cache group list for %s, out of memory"
msgstr "não foi possível fazer cache da lista de grupos de %s, memória insuficiente"
-#: plugins/sudoers/pwutil.c:777
+#: plugins/sudoers/pwutil.c:783
#, c-format
msgid "unable to parse groups for %s"
-msgstr "Não foi possível analisar grupos de %s"
+msgstr "não foi possível analisar grupos de %s"
#: plugins/sudoers/set_perms.c:113 plugins/sudoers/set_perms.c:438
#: plugins/sudoers/set_perms.c:841 plugins/sudoers/set_perms.c:1138
#: plugins/sudoers/solaris_audit.c:59
#, c-format
msgid "truncated audit path user_cmnd: %s"
-msgstr "caminho de audit truncado user_cmnd: %s"
+msgstr "caminho de auditoria truncado user_cmnd: %s"
#: plugins/sudoers/solaris_audit.c:66
#, c-format
msgid "truncated audit path argv[0]: %s"
-msgstr "caminho de audit truncado argv[0]: %s"
+msgstr "caminho de auditoria truncado argv[0]: %s"
#: plugins/sudoers/solaris_audit.c:115
msgid "audit_failure message too long"
msgstr "mensagem de audit_failure muito grande"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:333
+#: plugins/sudoers/sssd.c:400
msgid "unable to initialize SSS source. Is SSSD installed on your machine?"
msgstr "não foi possível inicializar a fonte SSS. SSSD está instalado em sua máquina?"
-#: plugins/sudoers/sssd.c:341 plugins/sudoers/sssd.c:350
-#: plugins/sudoers/sssd.c:359 plugins/sudoers/sssd.c:368
-#: plugins/sudoers/sssd.c:377
+#: plugins/sudoers/sssd.c:408 plugins/sudoers/sssd.c:417
+#: plugins/sudoers/sssd.c:426 plugins/sudoers/sssd.c:435
+#: plugins/sudoers/sssd.c:444
#, c-format
msgid "unable to find symbol \"%s\" in %s"
msgstr "não foi possível localizar símbolo \"%s\" em %s"
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1461
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SSSD Role: %s\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Papel SSSD: %s\n"
+
+#: plugins/sudoers/sssd.c:1466
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"SSSD Role: UNKNOWN\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Papel SSSD: DESCONHECIDO\n"
+
#: plugins/sudoers/sudo_nss.c:290
#, c-format
msgid "Matching Defaults entries for %s on %s:\n"
msgid "User %s is not allowed to run sudo on %s.\n"
msgstr "Usuário %s não tem permissão para executar sudo em %s.\n"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:172 plugins/sudoers/testsudoers.c:245
-#: plugins/sudoers/visudo.c:223 plugins/sudoers/visudo.c:567
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:167 plugins/sudoers/testsudoers.c:243
+#: plugins/sudoers/visudo.c:220 plugins/sudoers/visudo.c:565
msgid "unable to initialize sudoers default values"
-msgstr "não foi possível inicializar valoers padrões do sudoers"
+msgstr "não foi possível inicializar valores padrões do sudoers"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:197 plugins/sudoers/sudoers.c:239
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:833
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:192 plugins/sudoers/sudoers.c:234
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:858
msgid "problem with defaults entries"
msgstr "problema com o entradas padrão"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:205
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:200
msgid "no valid sudoers sources found, quitting"
msgstr "nenhuma fonte de sudoers válida encontrada; saindo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:275
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:271
msgid "sudoers specifies that root is not allowed to sudo"
msgstr "sudoers especifica que o root não tem permissão para usar sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:332
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:328
msgid "you are not permitted to use the -C option"
msgstr "você não tem permissão para usar a opção -C"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:396
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:421
#, c-format
msgid "timestamp owner (%s): No such user"
-msgstr "dono da marca de tempo (%s): usuário inexistente"
+msgstr "dono da marca de tempo (%s): Usuário inexistente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:410
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:435
msgid "no tty"
msgstr "nenhum tty"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:411
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:436
msgid "sorry, you must have a tty to run sudo"
msgstr "sinto muito, você deve ter um tty para executar sudo"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:466
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:491
msgid "command in current directory"
msgstr "comando no diretório atual"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:486
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:511
msgid "sorry, you are not allowed to preserve the environment"
msgstr "sinto muito, você não tem permissão para preservar o ambiente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:778
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:803
msgid "command too long"
msgstr "comando muito grande"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:886 plugins/sudoers/visudo.c:427
-#: plugins/sudoers/visudo.c:667
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:911 plugins/sudoers/timestamp.c:176
+#: plugins/sudoers/visudo.c:425 plugins/sudoers/visudo.c:665
#, c-format
msgid "unable to stat %s"
msgstr "não foi possível obter o estado de %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:890
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:915
#, c-format
msgid "%s is not a regular file"
msgstr "%s não é um arquivo comum"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:894 plugins/sudoers/timestamp.c:225 toke.l:947
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:919 plugins/sudoers/timestamp.c:237 toke.l:947
#, c-format
msgid "%s is owned by uid %u, should be %u"
msgstr "%s tem como dono o uid %u, deveria ser %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:898 toke.l:954
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:923 toke.l:954
#, c-format
msgid "%s is world writable"
msgstr "%s é gravável globalmente"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:902 toke.l:959
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:927 toke.l:959
#, c-format
msgid "%s is owned by gid %u, should be %u"
msgstr "%s tem como dono o gid %u, deveria ser %u"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:933
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:960
#, c-format
msgid "only root can use `-c %s'"
msgstr "apenas o root pode usar \"-c %s\""
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:952
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:979
#, c-format
msgid "unknown login class: %s"
msgstr "classe de login desconhecida: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1031 plugins/sudoers/sudoers.c:1059
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1058 plugins/sudoers/sudoers.c:1086
#, c-format
msgid "unable to resolve host %s"
msgstr "não foi possível resolver máquina %s"
-#: plugins/sudoers/sudoers.c:1126 plugins/sudoers/testsudoers.c:385
+#: plugins/sudoers/sudoers.c:1153 plugins/sudoers/testsudoers.c:383
#, c-format
msgid "unknown group: %s"
msgstr "grupo desconhecido %s"
msgid "Log geometry is %d x %d, your terminal's geometry is %d x %d."
msgstr "Geometria do log é %d x %d; geometria do seu terminal é %d x %d."
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:368
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:406
msgid "unable to set tty to raw mode"
msgstr "não foi possível definir o tty para modo raw"
# timing é o nome do arquivo gerado pelo sudo; não traduzir.
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:401
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:435
#, c-format
msgid "invalid timing file line: %s"
msgstr "linha inválida no arquivo timing: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:611 plugins/sudoers/sudoreplay.c:636
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:655 plugins/sudoers/sudoreplay.c:680
#, c-format
msgid "ambiguous expression \"%s\""
msgstr "expressão ambígua \"%s\""
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:658
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:702
msgid "unmatched ')' in expression"
msgstr "\")\" não coincidente na expressão"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:662
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:706
#, c-format
msgid "unknown search term \"%s\""
msgstr "termo de pesquisa desconhecido \"%s\""
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:677
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:721
#, c-format
msgid "%s requires an argument"
msgstr "%s requer um argumento"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:680 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1060
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:724 plugins/sudoers/sudoreplay.c:1104
#, c-format
msgid "invalid regular expression: %s"
msgstr "expressão regular inválida: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:684
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:728
#, c-format
msgid "could not parse date \"%s\""
msgstr "não foi possível analisar a data \"%s\""
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:693
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:737
msgid "unmatched '(' in expression"
msgstr "\"(\" sem correspondente na expressão"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:695
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:739
msgid "illegal trailing \"or\""
msgstr "fim de linha ilegal com \"or\""
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:697
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:741
msgid "illegal trailing \"!\""
msgstr "fim de linha ilegal com \"!\""
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:746
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:790
#, c-format
msgid "unknown search type %d"
msgstr "tipo de pesquisa desconhecido %d"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:784
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:828
#, c-format
msgid "%s: invalid log file"
msgstr "%s: arquivo de log inválido"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:802
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:846
#, c-format
msgid "%s: time stamp field is missing"
msgstr "%s: campo de marca de tempo está faltando"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:809
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:853
#, c-format
msgid "%s: time stamp %s: %s"
msgstr "%s: marca de tempo %s: %s"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:816
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:860
#, c-format
msgid "%s: user field is missing"
msgstr "%s: campo de usuário está faltando"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:825
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:869
#, c-format
msgid "%s: runas user field is missing"
msgstr "%s: campo de usuário, a ser executado como, está faltando"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:834
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:878
#, c-format
msgid "%s: runas group field is missing"
msgstr "%s: campo de grupo, a ser executado como, está faltando"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1197
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1241
#, c-format
msgid "usage: %s [-h] [-d dir] [-m num] [-s num] ID\n"
msgstr "uso: %s [-h] [-d diretório] [-m número] [-s número] ID\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1200
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1244
#, c-format
msgid "usage: %s [-h] [-d dir] -l [search expression]\n"
msgstr "uso: %s [-h] [-d diretório] -l [expressão de pesquisa]\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1209
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1253
#, c-format
msgid ""
"%s - replay sudo session logs\n"
"%s - reproduz logs de sessão do sudo\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1211
+#: plugins/sudoers/sudoreplay.c:1255
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
"\n"
"Opções:\n"
-" -d, --directory=diretório especifica o diretório dos logs de sessão\n"
+" -d, --directory=dir especifica o diretório dos logs de sessão\n"
" -f, --filter=filtro especifica qual o tipo de E/S para exibir\n"
" -h, --help exibe mensagem de ajuda e sai\n"
-" -l, --list lista IDs de sessão disponíveis correspondentes à expressão\n"
-" -m, --max-wait=número número máximo, em segundos, de espera entre eventos\n"
+" -l, --list lista IDs de sessão disponíveis, podendo ser filtrado\n"
+" com uso opcional de expressão regular\n"
+" -m, --max-wait=num número máximo, em segundos, de espera entre eventos\n"
" -s, --speed=número aumenta ou diminui a velocidade da saída\n"
" -V, --version exibe a informação da versão e sai"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:324
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:322
msgid "\thost unmatched"
msgstr "\tmáquina sem correspondente"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:327
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:325
msgid ""
"\n"
"Command allowed"
"\n"
"Comando permitido"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:328
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
msgid ""
"\n"
"Command denied"
"\n"
"Comando negado"
-#: plugins/sudoers/testsudoers.c:328
+#: plugins/sudoers/testsudoers.c:326
msgid ""
"\n"
"Command unmatched"
"\n"
"Comando sem correspondente"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:233
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:245
#, c-format
msgid "%s is group writable"
msgstr "%s é gravável pelo grupo"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:309
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:321
#, c-format
msgid "unable to truncate time stamp file to %lld bytes"
msgstr "não foi possível truncar o arquivo de marca de tempo para %lld bytes"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:742 plugins/sudoers/timestamp.c:809
-#: plugins/sudoers/visudo.c:488 plugins/sudoers/visudo.c:494
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:758 plugins/sudoers/timestamp.c:825
+#: plugins/sudoers/visudo.c:486 plugins/sudoers/visudo.c:492
msgid "unable to read the clock"
msgstr "não foi possível ler do relógio"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:756
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:772
msgid "ignoring time stamp from the future"
msgstr "ignorado marca de tempo no futuro"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:768
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:784
#, c-format
msgid "time stamp too far in the future: %20.20s"
msgstr "marca de tempo muito a frente no futuro: %20.20s"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:863
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:879
#, c-format
msgid "unable to lock time stamp file %s"
msgstr "não foi possível travar o arquivo de marca de tempo %s"
-#: plugins/sudoers/timestamp.c:906 plugins/sudoers/timestamp.c:926
+#: plugins/sudoers/timestamp.c:923 plugins/sudoers/timestamp.c:943
#, c-format
msgid "lecture status path too long: %s/%s"
msgstr "caminho de status de instruções muito longo: %s/%s"
msgid "%s grammar version %d\n"
msgstr "gramática de %s versão %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:254 plugins/sudoers/visudo.c:619
+#: plugins/sudoers/visudo.c:251 plugins/sudoers/visudo.c:617
#, c-format
msgid "press return to edit %s: "
msgstr "pressione enter para editar %s: "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:320
+#: plugins/sudoers/visudo.c:317
#, c-format
msgid "specified editor (%s) doesn't exist"
msgstr "editor especificado (%s) não existe"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:338
+#: plugins/sudoers/visudo.c:335
#, c-format
msgid "no editor found (editor path = %s)"
msgstr "nenhum editor encontrado (caminho do editor = %s)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:447 plugins/sudoers/visudo.c:455
+#: plugins/sudoers/visudo.c:445 plugins/sudoers/visudo.c:453
msgid "write error"
msgstr "erro de escrita"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:501
+#: plugins/sudoers/visudo.c:499
#, c-format
msgid "unable to stat temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "não foi possível obter estado de arquivo temporário (%s), %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:508
+#: plugins/sudoers/visudo.c:506
#, c-format
msgid "zero length temporary file (%s), %s unchanged"
msgstr "arquivo de temporário (%s) com comprimento zero, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:514
+#: plugins/sudoers/visudo.c:512
#, c-format
msgid "editor (%s) failed, %s unchanged"
msgstr "editor (%s) falhou, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:536
+#: plugins/sudoers/visudo.c:534
#, c-format
msgid "%s unchanged"
msgstr "%s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:562
+#: plugins/sudoers/visudo.c:560
#, c-format
msgid "unable to re-open temporary file (%s), %s unchanged."
msgstr "não foi possível reabrir arquivo temporário (%s), %s sem alteração."
-#: plugins/sudoers/visudo.c:573
+#: plugins/sudoers/visudo.c:571
#, c-format
msgid "unabled to parse temporary file (%s), unknown error"
msgstr "não foi possível analisar arquivo temporário (%s), erro desconhecido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:610
+#: plugins/sudoers/visudo.c:608
#, c-format
msgid "internal error, unable to find %s in list!"
msgstr "erro interno, não foi possível localizar %s na lista!"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:669 plugins/sudoers/visudo.c:678
+#: plugins/sudoers/visudo.c:667 plugins/sudoers/visudo.c:676
#, c-format
msgid "unable to set (uid, gid) of %s to (%u, %u)"
msgstr "não foi possível definir (uid, gid) de %s para (%u, %u)"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:673 plugins/sudoers/visudo.c:683
+#: plugins/sudoers/visudo.c:671 plugins/sudoers/visudo.c:681
#, c-format
msgid "unable to change mode of %s to 0%o"
msgstr "não foi possível alterar modo de %s para 0%o"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:700
+#: plugins/sudoers/visudo.c:698
#, c-format
msgid "%s and %s not on the same file system, using mv to rename"
msgstr "%s e %s não estão no mesmo sistema de arquivos, usando mv para renomear"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:714
+#: plugins/sudoers/visudo.c:712
#, c-format
msgid "command failed: '%s %s %s', %s unchanged"
msgstr "comando \"%s %s %s\" falhou, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:724
+#: plugins/sudoers/visudo.c:722
#, c-format
msgid "error renaming %s, %s unchanged"
msgstr "erro ao renomear %s, %s sem alteração"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:786
+#: plugins/sudoers/visudo.c:784
msgid "What now? "
msgstr "Agora o que? "
-#: plugins/sudoers/visudo.c:800
+#: plugins/sudoers/visudo.c:798
msgid ""
"Options are:\n"
" (e)dit sudoers file again\n"
" e(x)it - sair sem salvar alterações no arquivo sudoers\n"
" (Q)uit - sair e salvar alterações no arquivo sudoers (PERIGO!)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:848
+#: plugins/sudoers/visudo.c:844
#, c-format
msgid "unable to run %s"
msgstr "não foi possível executar %s"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:878
+#: plugins/sudoers/visudo.c:874
#, c-format
msgid "%s: wrong owner (uid, gid) should be (%u, %u)\n"
msgstr "%s: dono (uid, gid) incorreto; deveria ser (%u, %u)\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:885
+#: plugins/sudoers/visudo.c:881
#, c-format
msgid "%s: bad permissions, should be mode 0%o\n"
msgstr "%s: permissões incorretas; deveria estar no modo 0%o\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:910 plugins/sudoers/visudo_json.c:1032
+#: plugins/sudoers/visudo.c:906 plugins/sudoers/visudo_json.c:1031
#, c-format
msgid "failed to parse %s file, unknown error"
msgstr "falha em analisar o arquivo %s, erro desconhecido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:926 plugins/sudoers/visudo_json.c:1041
+#: plugins/sudoers/visudo.c:922 plugins/sudoers/visudo_json.c:1040
#, c-format
msgid "parse error in %s near line %d\n"
msgstr "erro de análise em %s perto da linha %d\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:929 plugins/sudoers/visudo_json.c:1044
+#: plugins/sudoers/visudo.c:925 plugins/sudoers/visudo_json.c:1043
#, c-format
msgid "parse error in %s\n"
msgstr "erro de análise em \"%s\"\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:937 plugins/sudoers/visudo.c:944
+#: plugins/sudoers/visudo.c:933 plugins/sudoers/visudo.c:940
#, c-format
msgid "%s: parsed OK\n"
msgstr "%s: análise OK\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:991
+#: plugins/sudoers/visudo.c:987
#, c-format
msgid "%s busy, try again later"
msgstr "%s ocupado, tente novamente"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1087
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1083
#, c-format
msgid "Error: cycle in %s `%s'"
msgstr "Erro: ciclo em %s \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1088
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1084
#, c-format
msgid "Warning: cycle in %s `%s'"
msgstr "Aviso: ciclo em %s \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1092
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1088
#, c-format
msgid "Error: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Erro: %s \"%s\" referenciado, mas não definido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1093
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1089
#, c-format
msgid "Warning: %s `%s' referenced but not defined"
msgstr "Aviso: %s \"%s\" referenciado, mas não definido"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1236
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1232
#, c-format
msgid "Warning: unused %s `%s'"
msgstr "Aviso: %s não usado \"%s\""
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1349
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1343
#, c-format
msgid ""
"%s - safely edit the sudoers file\n"
"%s - edita o arquivo sudoers com segurança\n"
"\n"
-#: plugins/sudoers/visudo.c:1351
+#: plugins/sudoers/visudo.c:1345
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
" -V, --version exibe a informação da versão e sai\n"
" -x, --export=arq_saída exporta o sudoers no formato JSON para arq_saída"
-#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1018
+#: plugins/sudoers/visudo_json.c:1017
#, c-format
msgid "%s: input and output files must be different"
msgstr "%s: arquivos de entrada e saída devem ser diferentes"