#: handler.c:1248 handler.c:1266
#, c-format
msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
-msgstr "[-- Fejl fra autovisningfejl af %s --]\n"
+msgstr "[-- Fejl fra autovisning af %s --]\n"
#: handler.c:1298
msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
msgstr "vis denne del som tekst"
#: keymap_alldefs.h:8
-#, fuzzy
msgid "Toggle display of subparts"
-msgstr "vælg om citeret tekst skal vises"
+msgstr "Slå visning af underdele fra eller til"
#: keymap_alldefs.h:9
msgid "move to the bottom of the page"
msgstr "slet breve efter mønster"
#: keymap_alldefs.h:105
-#, fuzzy
msgid "force retrieval of mail from IMAP server"
-msgstr "hent breve fra POP-tjener"
+msgstr "hent post fra IMAP-tjener nu"
#: keymap_alldefs.h:106
msgid "retrieve mail from POP server"
-msgstr "hent breve fra POP-tjener"
+msgstr "hent post fra POP-tjener"
#: keymap_alldefs.h:107
msgid "move to the first message"
msgstr "Ude af stand til at hente certifikat fra tjener"
#: mutt_ssl.c:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SSL connection using %s (%s)"
-msgstr "Bruger %s til en SSL-forbindelse"
+msgstr "SSL-forbindelse bruger %s (%s)"
#: mutt_ssl.c:275
msgid "Unknown"
msgstr "Brevdele"
#: recvattach.c:919
-#, fuzzy
msgid "There are no subparts to show!"
-msgstr "Der er ingen bilag."
+msgstr "Der er ingen underdele at vise!"
#: recvattach.c:967
msgid "Can't delete attachment from POP server."
msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil %s"
#: recvcmd.c:398
-#, fuzzy
msgid "Forward as attachments?"
-msgstr "vis MIME-dele"
+msgstr "Videresend som bilag?"
#: recvcmd.c:412
msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-forward the others?"
msgstr "Kunne ikke citere alle ønskede breve!"
#: send.c:739
-#, fuzzy
msgid "Forward as attachment?"
-msgstr "Udskriv brevdel?"
+msgstr "Videresend som bilag?"
#: send.c:743
msgid "Preparing forwarded message..."