]> granicus.if.org Git - postgresql/commitdiff
Translation updates
authorDennis Bjorklund <db@zigo.dhs.org>
Fri, 25 Jun 2004 08:13:49 +0000 (08:13 +0000)
committerDennis Bjorklund <db@zigo.dhs.org>
Fri, 25 Jun 2004 08:13:49 +0000 (08:13 +0000)
src/bin/scripts/po/sv.po

index 1d5b86dbad3dd8b9aae0129972cea59a42d29959..b1a7db788fdc3a5113a96ebdfef69ea2b0e737d8 100644 (file)
 # Swedish message translation file for postgresql
-# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2003.
+# Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2003, 2004.
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.4\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-08-09 04:49-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-08-09 15:47+0200\n"
+"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.5\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-25 09:44+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-06-25 10:12+0200\n"
 "Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: clusterdb.c:96 clusterdb.c:111 createdb.c:101 createdb.c:120
-#: createlang.c:94 createlang.c:115 createlang.c:157 createuser.c:116
-#: createuser.c:131 dropdb.c:83 dropdb.c:92 dropdb.c:100 droplang.c:88
-#: droplang.c:109 droplang.c:151 dropuser.c:83 dropuser.c:98 vacuumdb.c:112
-#: vacuumdb.c:127
+#: createdb.c:102 createdb.c:121 createlang.c:97 createlang.c:118
+#: createlang.c:160 createuser.c:117 createuser.c:132 dropdb.c:84 dropdb.c:93
+#: dropdb.c:101 droplang.c:94 droplang.c:115 droplang.c:157 dropuser.c:84
+#: dropuser.c:99 clusterdb.c:97 clusterdb.c:112 vacuumdb.c:114 vacuumdb.c:129
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n"
 
-#: clusterdb.c:109 createdb.c:118 createlang.c:113 createuser.c:129
-#: dropdb.c:98 droplang.c:107 dropuser.c:96 vacuumdb.c:125
+#: createdb.c:119 createlang.c:116 createuser.c:130 dropdb.c:99 droplang.c:113
+#: dropuser.c:97 clusterdb.c:110 vacuumdb.c:127
 #, c-format
 msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
 msgstr "%s: för många kommandoradsargument (första är \"%s\")\n"
 
-#: createdb.c:128
+#: createdb.c:129
 #, c-format
 msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
 msgstr "%s: \"%s\" är inte ett giltigt kodningsnamn\n"
 
-#: createdb.c:170
+#: createdb.c:168
 #, c-format
 msgid "%s: database creation failed: %s"
 msgstr "%s: skapande av databas misslyckades: %s"
 
-#: createdb.c:195
+#: createdb.c:196
 #, c-format
 msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
 msgstr "%s: skapande av kommentar misslyckades (databasen skapades): %s"
 
-#: createdb.c:213
+#: createdb.c:217
 #, c-format
 msgid ""
 "%s creates a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
-msgstr "%s skapar en PostgreSQL-databas.\n\n"
+msgstr ""
+"%s skapar en PostgreSQL-databas.\n"
+"\n"
 
-#: clusterdb.c:232 createdb.c:214 createlang.c:272 createuser.c:236
-#: dropdb.c:143 droplang.c:242 dropuser.c:143 vacuumdb.c:256
+#: createdb.c:218 createlang.c:299 createuser.c:240 dropdb.c:147
+#: droplang.c:280 dropuser.c:147 clusterdb.c:236 vacuumdb.c:262
+#, c-format
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "Användning:\n"
 
-#: createdb.c:215
+#: createdb.c:219
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
 msgstr "  %s [FLAGGA]... [DBNAMN] [BESKRIVNING]\n"
 
-#: clusterdb.c:234 createdb.c:216 createlang.c:274 createuser.c:238
-#: dropdb.c:145 droplang.c:244 dropuser.c:145 vacuumdb.c:258
+#: createdb.c:220 createlang.c:301 createuser.c:242 dropdb.c:149
+#: droplang.c:282 dropuser.c:149 clusterdb.c:238 vacuumdb.c:264
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Options:\n"
-msgstr "\nFlaggor:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Flaggor:\n"
 
-#: createdb.c:217
-msgid "  -D, --location=PATH       alternative place to store the database\n"
-msgstr "  -D, --location=SÖKVÄG     alternativ plats att lagra databasen på\n"
+#: createdb.c:221
+#, c-format
+msgid "  -D, --tablespace=TABLESPACE  default tablespace for the database\n"
+msgstr "  -D, --tablespace=TABLESPACE  standardtabellutrymme för databasen\n"
 
-#: createdb.c:218
-msgid "  -E, --encoding=ENCODING   encoding for the database\n"
-msgstr "  -E, --encoding=ENCODING   teckenkodning för databasen\n"
+#: createdb.c:222
+#, c-format
+msgid "  -E, --encoding=ENCODING      encoding for the database\n"
+msgstr "  -E, --encoding=ENCODING      teckenkodning för databasen\n"
 
-#: createdb.c:219
-msgid "  -O, --owner=OWNER         database user to own the new database\n"
-msgstr "  -O, --owner=ÄGARE         databasanvändare som blir ägare till databasen\n"
+#: createdb.c:223
+#, c-format
+msgid "  -O, --owner=OWNER            database user to own the new database\n"
+msgstr "  -O, --owner=ÄGARE            databasanvändare som blir ägare till databasen\n"
 
-#: createdb.c:220
-msgid "  -T, --template=TEMPLATE   template database to copy\n"
-msgstr "  -T, --template=MALL       databasmall att kopiera från\n"
+#: createdb.c:224
+#, c-format
+msgid "  -T, --template=TEMPLATE      template database to copy\n"
+msgstr "  -T, --template=MALL          databasmall att kopiera från\n"
 
-#: clusterdb.c:238 createdb.c:221 createlang.c:276 createuser.c:247
-#: dropdb.c:146 droplang.c:246 dropuser.c:146
+#: createdb.c:225
+#, c-format
 msgid ""
-"  -e, --echo                show the commands being sent to the server\n"
-msgstr "  -e, --echo                visa kommandon som skickas till servern\n"
+"  -e, --echo                   show the commands being sent to the server\n"
+msgstr "  -e, --echo                   visa kommandon som skickas till servern\n"
 
-#: clusterdb.c:239 createdb.c:222 createuser.c:248 dropdb.c:148 dropuser.c:148
-msgid "  -q, --quiet               don't write any messages\n"
-msgstr "  -q, --quiet               skriv inte ut några meddelanden\n"
+#: createdb.c:226
+#, c-format
+msgid "  -q, --quiet                  don't write any messages\n"
+msgstr "  -q, --quiet                  skriv inte ut några meddelanden\n"
 
-#: clusterdb.c:240 createdb.c:223 createlang.c:283 createuser.c:249
-#: dropdb.c:153 droplang.c:252 dropuser.c:153
-msgid "  --help                    show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                    visa denna hjälpen, avsluta sedan\n"
+#: createdb.c:227
+#, c-format
+msgid "  --help                       show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                       visa denna hjälp, avsluta sedan\n"
 
-#: clusterdb.c:241 createdb.c:224 createlang.c:284 createuser.c:250
-#: dropdb.c:154 droplang.c:253 dropuser.c:154
-msgid "  --version                 output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version                 visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
+#: createdb.c:228
+#, c-format
+msgid "  --version                    output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version                    visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
 
-#: clusterdb.c:242 createdb.c:225 createuser.c:251 vacuumdb.c:269
+#: createdb.c:229 createuser.c:255 clusterdb.c:246 vacuumdb.c:275
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Connection options:\n"
-msgstr "\nAnslutningsflaggor:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Anslutningsflaggor:\n"
 
-#: clusterdb.c:243 createdb.c:226 createlang.c:279 createuser.c:252
-#: dropdb.c:149 droplang.c:248 dropuser.c:149 vacuumdb.c:270
-msgid "  -h, --host=HOSTNAME       database server host or socket directory\n"
-msgstr "  -h, --host=VÄRDNAMN       databasens värdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
+#: createdb.c:230
+#, c-format
+msgid ""
+"  -h, --host=HOSTNAME          database server host or socket directory\n"
+msgstr "  -h, --host=VÄRDNAMN          databasens värdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
 
-#: clusterdb.c:244 createdb.c:227 createlang.c:280 createuser.c:253
-#: dropdb.c:150 droplang.c:249 dropuser.c:150 vacuumdb.c:271
-msgid "  -p, --port=PORT           database server port\n"
-msgstr "  -p, --port=PORT           databasens serverport\n"
+#: createdb.c:231
+#, c-format
+msgid "  -p, --port=PORT              database server port\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT              databasens serverport\n"
 
-#: clusterdb.c:245 createdb.c:228 createlang.c:281 dropdb.c:151 droplang.c:250
-#: vacuumdb.c:272
-msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as\n"
-msgstr "  -U, --username=ANVÄNDARE  användarnamn att koppla upp som\n"
+#: createdb.c:232
+#, c-format
+msgid "  -U, --username=USERNAME      user name to connect as\n"
+msgstr "  -U, --username=ANVÄNDARE     användarnamn att koppla upp som\n"
 
-#: clusterdb.c:246 createdb.c:229 createlang.c:282 dropdb.c:152 droplang.c:251
-#: vacuumdb.c:273
-msgid "  -W, --password            prompt for password\n"
-msgstr "  -W, --password            fråga efter lösenord\n"
+#: createdb.c:233
+#, c-format
+msgid "  -W, --password               prompt for password\n"
+msgstr "  -W, --password               fråga efter lösenord\n"
 
-#: createdb.c:230
+#: createdb.c:234
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
-msgstr "\nSom standard så skapas en databas med samma namn som det aktuella användarnamnet.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Som standard så skapas en databas med samma namn som det aktuella "
+"användarnamnet.\n"
 
-#: clusterdb.c:248 createdb.c:231 createlang.c:285 createuser.c:258
-#: dropdb.c:155 droplang.c:254 dropuser.c:155 vacuumdb.c:275
+#: createdb.c:235 createlang.c:312 createuser.c:262 dropdb.c:159
+#: droplang.c:292 dropuser.c:159 clusterdb.c:252 vacuumdb.c:281
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "\nRapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
-#: createlang.c:140 droplang.c:134
+#: createlang.c:143 droplang.c:140
 msgid "Name"
 msgstr "Namn"
 
-#: createlang.c:140 droplang.c:134
+#: createlang.c:143 droplang.c:140
 msgid "yes"
 msgstr "ja"
 
-#: createlang.c:140 droplang.c:134
+#: createlang.c:143 droplang.c:140
 msgid "no"
 msgstr "nej"
 
-#: createlang.c:140 droplang.c:134
+#: createlang.c:143 droplang.c:140
 msgid "Trusted?"
 msgstr "Litas på?"
 
-#: createlang.c:147 droplang.c:141
+#: createlang.c:150 droplang.c:147
 msgid "Procedural Languages"
 msgstr "Procedurspråk"
 
-#: createlang.c:156 droplang.c:150
+#: createlang.c:159 droplang.c:156
 #, c-format
 msgid "%s: missing required argument language name\n"
 msgstr "%s: saknar språknamnsargument som krävs\n"
 
-#: createlang.c:206
+#: createlang.c:210
 #, c-format
 msgid "%s: unsupported language \"%s\"\n"
 msgstr "%s: stödjer inte språk \"%s\"\n"
 
-#: createlang.c:207
+#: createlang.c:211
+#, c-format
 msgid ""
 "Supported languages are plpgsql, pltcl, pltclu, plperl, plperlu, and "
 "plpythonu.\n"
 msgstr "Språk som stöds är plpgsql, pltcl, plperl, plperlu och plpythonu.\n"
 
-#: createlang.c:222
+#: createlang.c:226
 #, c-format
 msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: språket \"%s\" är redan installerat i databasen \"%s\"\n"
 
-#: createlang.c:256
+#: createlang.c:283
 #, c-format
 msgid "%s: language installation failed: %s"
 msgstr "%s: språkinstallation misslyckades: %s"
 
-#: createlang.c:271
+#: createlang.c:298
 #, c-format
 msgid ""
 "%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
-msgstr "%s installerar ett procedurspråk i en PostgreSQL-databas.\n\n"
+msgstr ""
+"%s installerar ett procedurspråk i en PostgreSQL-databas.\n"
+"\n"
 
-#: createlang.c:273 droplang.c:243
+#: createlang.c:300 droplang.c:281
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
 msgstr "  %s [FLAGGA]... SPRÅK [DBNAMN]\n"
 
-#: createlang.c:275
+#: createlang.c:302
+#, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to install language in\n"
 msgstr "  -d, --dbname=DBNAMN       databas att installera språk i\n"
 
-#: createlang.c:277 droplang.c:247
+#: createlang.c:303 createuser.c:251 dropdb.c:150 droplang.c:284
+#: dropuser.c:150 clusterdb.c:242
+#, c-format
+msgid ""
+"  -e, --echo                show the commands being sent to the server\n"
+msgstr "  -e, --echo                visa kommandon som skickas till servern\n"
+
+#: createlang.c:304 droplang.c:285
+#, c-format
 msgid ""
 "  -l, --list                show a list of currently installed languages\n"
 msgstr "  -l, --list                lista språk som är installerade nu\n"
 
-#: createlang.c:278
+#: createlang.c:305
+#, c-format
 msgid ""
 "  -L, --pglib=DIRECTORY     find language interpreter file in DIRECTORY\n"
 msgstr "  -L, --pglib=KATALOG       hitta språkinterpretator i KATALOG\n"
 
-#: createuser.c:141
+#: createlang.c:306 createuser.c:256 dropdb.c:153 droplang.c:286
+#: dropuser.c:153 clusterdb.c:247 vacuumdb.c:276
+#, c-format
+msgid "  -h, --host=HOSTNAME       database server host or socket directory\n"
+msgstr ""
+"  -h, --host=VÄRDNAMN       databasens värdnamn eller uttag(socket)-katalog\n"
+
+#: createlang.c:307 createuser.c:257 dropdb.c:154 droplang.c:287
+#: dropuser.c:154 clusterdb.c:248 vacuumdb.c:277
+#, c-format
+msgid "  -p, --port=PORT           database server port\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT           databasens serverport\n"
+
+#: createlang.c:308 dropdb.c:155 droplang.c:288 clusterdb.c:249 vacuumdb.c:278
+#, c-format
+msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as\n"
+msgstr "  -U, --username=ANVÄNDARE  användarnamn att koppla upp som\n"
+
+#: createlang.c:309 dropdb.c:156 droplang.c:289 clusterdb.c:250 vacuumdb.c:279
+#, c-format
+msgid "  -W, --password            prompt for password\n"
+msgstr "  -W, --password            fråga efter lösenord\n"
+
+#: createlang.c:310 createuser.c:253 dropdb.c:157 droplang.c:290
+#: dropuser.c:157 clusterdb.c:244
+#, c-format
+msgid "  --help                    show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                    visa denna hjälpen, avsluta sedan\n"
+
+#: createlang.c:311 createuser.c:254 dropdb.c:158 droplang.c:291
+#: dropuser.c:158 clusterdb.c:245
+#, c-format
+msgid "  --version                 output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version                 visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
+
+#: createuser.c:142
 #, c-format
 msgid "%s: user ID must be a positive number\n"
 msgstr "%s: användar-ID måste vara ett positivt nummer\n"
 
-#: createuser.c:147
+#: createuser.c:148
 msgid "Enter name of user to add: "
 msgstr "Mata in namn på användare att lägga till: "
 
-#: createuser.c:154
+#: createuser.c:155
 msgid "Enter password for new user: "
 msgstr "Mata in lösenord för ny användare: "
 
-#: createuser.c:155
+#: createuser.c:156
 msgid "Enter it again: "
 msgstr "Mata in det igen: "
 
-#: createuser.c:158
+#: createuser.c:159
+#, c-format
 msgid "Passwords didn't match.\n"
 msgstr "Lösenorden matchade inte.\n"
 
-#: createuser.c:169
+#: createuser.c:170
 msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
 msgstr "Skall den nya användaren tillåtas skapa databaser? (j/n) "
 
-#: createuser.c:180
+#: createuser.c:181
 msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
 msgstr "Skall den nya användaren tillåtas skapa fler nya användare? (j/n) "
 
-#: createuser.c:219
+#: createuser.c:220
 #, c-format
 msgid "%s: creation of new user failed: %s"
 msgstr "%s: skapande av ny användare misslyckades: %s"
 
-#: createuser.c:235
+#: createuser.c:239
 #, c-format
 msgid ""
 "%s creates a new PostgreSQL user.\n"
 "\n"
-msgstr "%s skapar en ny PostgreSQL-användare.\n\n"
+msgstr ""
+"%s skapar en ny PostgreSQL-användare.\n"
+"\n"
 
-#: createuser.c:237 dropuser.c:144
+#: createuser.c:241 dropuser.c:148
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
 msgstr "  %s [FLAGGA]... [ANVÄNDARNAMN]\n"
 
-#: createuser.c:239
+#: createuser.c:243
+#, c-format
 msgid "  -a, --adduser             user can add new users\n"
 msgstr "  -a, --adduser             användare kan lägga till nya användare\n"
 
-#: createuser.c:240
+#: createuser.c:244
+#, c-format
 msgid "  -A, --no-adduser          user cannot add new users\n"
-msgstr "  -A, --no-adduser          användare kan inte lägga till nya användare\n"
+msgstr ""
+"  -A, --no-adduser          användare kan inte lägga till nya användare\n"
 
-#: createuser.c:241
+#: createuser.c:245
+#, c-format
 msgid "  -d, --createdb            user can create new databases\n"
 msgstr "  -d, --createdb            användare kan skapa nya databaser\n"
 
-#: createuser.c:242
+#: createuser.c:246
+#, c-format
 msgid "  -D, --no-createdb         user cannot create databases\n"
 msgstr "  -D, --no-createdb         användare kan inte skapa nya databaser\n"
 
-#: createuser.c:243
+#: createuser.c:247
+#, c-format
 msgid "  -P, --pwprompt            assign a password to new user\n"
 msgstr "  -P, --pwprompt            sätt ett lösenord på den nya användaren\n"
 
-#: createuser.c:244
+#: createuser.c:248
+#, c-format
 msgid "  -E, --encrypted           encrypt stored password\n"
 msgstr "  -E, --encrypted           spara lösenordet krypterat\n"
 
-#: createuser.c:245
+#: createuser.c:249
+#, c-format
 msgid "  -N, --unencrypted         do no encrypt stored password\n"
 msgstr "  -N, --unencrypted         spara lösenordet okrypterat\n"
 
-#: createuser.c:246
+#: createuser.c:250
+#, c-format
 msgid "  -i, --sysid=SYSID         select sysid for new user\n"
 msgstr "  -i, --sysid=SYSID         välj system-id för nya användaren\n"
 
-#: createuser.c:254
+#: createuser.c:252 dropdb.c:152 dropuser.c:152 clusterdb.c:243
+#, c-format
+msgid "  -q, --quiet               don't write any messages\n"
+msgstr "  -q, --quiet               skriv inte ut några meddelanden\n"
+
+#: createuser.c:258
+#, c-format
 msgid ""
 "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to create)\n"
 msgstr ""
@@ -299,11 +387,13 @@ msgstr ""
 "                            användarnamn att koppla upp som\n"
 "                            (inte den som skall skapas)\n"
 
-#: createuser.c:255 dropuser.c:152
+#: createuser.c:259 dropuser.c:156
+#, c-format
 msgid "  -W, --password            prompt for password to connect\n"
 msgstr "  -W, --password            fråga efter lösenord för att koppla upp\n"
 
-#: createuser.c:256
+#: createuser.c:260
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "If one of -a, -A, -d, -D, and USERNAME is not specified, you will\n"
@@ -313,265 +403,307 @@ msgstr ""
 "Om någon av -a, -A, -d, -D, resp. ANVÄNDARNAMN inte angivits så\n"
 "kommer du att få frågor om dem vid körning.\n"
 
-#: dropdb.c:91
+#: dropdb.c:92
 #, c-format
 msgid "%s: missing required argument database name\n"
 msgstr "%s: saknar databasnamn vilket krävs\n"
 
-#: dropdb.c:108
+#: dropdb.c:109
 #, c-format
 msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
 msgstr "Databasen \"%s\" kommer att bli permanent borttagen.\n"
 
-#: dropdb.c:109 dropuser.c:110
+#: dropdb.c:110 dropuser.c:111
 msgid "Are you sure? (y/n) "
 msgstr "Är du säker? (j/n) "
 
-#: dropdb.c:126
+#: dropdb.c:127
 #, c-format
 msgid "%s: database removal failed: %s"
 msgstr "%s: borttagning av databas misslyckades: %s"
 
-#: dropdb.c:142
+#: dropdb.c:146
 #, c-format
 msgid ""
 "%s removes a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
-msgstr "%s tar bort en PostgreSQL-databas.\n\n"
+msgstr ""
+"%s tar bort en PostgreSQL-databas.\n"
+"\n"
 
-#: dropdb.c:144
+#: dropdb.c:148
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
 msgstr "  %s [FLAGGA]... DBNAMN\n"
 
-#: dropdb.c:147 dropuser.c:147
+#: dropdb.c:151 dropuser.c:151
+#, c-format
 msgid "  -i, --interactive         prompt before deleting anything\n"
 msgstr "  -i, --interactive         fråga innan något tas bort\n"
 
-#: droplang.c:170
+#: droplang.c:176
 #, c-format
 msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: språk \"%s\" är inte installerat i databas \"%s\"\n"
 
-#: droplang.c:186
+#: droplang.c:193
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-msgstr "%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i språket \"%s\"; språket inte borttaget\n"
+msgstr ""
+"%s: fortfarande %s funktioner deklarerade i språket \"%s\"; språket inte "
+"borttaget\n"
 
-#: droplang.c:227
+#: droplang.c:265
 #, c-format
 msgid "%s: language removal failed: %s"
 msgstr "%s: borttagning av språk misslyckades: %s"
 
-#: droplang.c:241
+#: droplang.c:279
 #, c-format
 msgid ""
 "%s removes a procedural language from a database.\n"
 "\n"
-msgstr "%s tar bort ett procedurspråk från en databas.\n\n"
+msgstr ""
+"%s tar bort ett procedurspråk från en databas.\n"
+"\n"
 
-#: droplang.c:245
+#: droplang.c:283
+#, c-format
 msgid ""
 "  -d, --dbname=DBNAME       database from which to remove the language\n"
-msgstr "  -d, --dbname=DBNAMN       databasen som vi skall ta bort språket från\n"
+msgstr ""
+"  -d, --dbname=DBNAMN       databasen som vi skall ta bort språket från\n"
 
-#: dropuser.c:103
+#: dropuser.c:104
 msgid "Enter name of user to drop: "
 msgstr "Mata in namn på användaren som skall tas bort: "
 
-#: dropuser.c:109
+#: dropuser.c:110
 #, c-format
 msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
 msgstr "Användaren \"%s\" kommer ett bli permanent borttagen.\n"
 
-#: dropuser.c:126
+#: dropuser.c:127
 #, c-format
 msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
 msgstr "%s: borttagning av användare \"%s\" misslyckades: %s"
 
-#: dropuser.c:142
+#: dropuser.c:146
 #, c-format
 msgid ""
 "%s removes a PostgreSQL user.\n"
 "\n"
-msgstr "%s tar bort en PostgreSQL-användare.\n\n"
+msgstr ""
+"%s tar bort en PostgreSQL-användare.\n"
+"\n"
 
-#: dropuser.c:151
+#: dropuser.c:155
+#, c-format
 msgid ""
 "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to drop)\n"
 msgstr ""
 "  -U, --username=USERNAMN   användare att koppla upp som\n"
 "                            (inte den som tas bort)\n"
 
-#: clusterdb.c:119
+#: clusterdb.c:120
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
 msgstr "%s: kan inte klustra alla databaser och en specifik på en gång\n"
 
-#: clusterdb.c:125
+#: clusterdb.c:126
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
 msgstr "%s: kan inte klustra en specifik tabell i alla databaser\n"
 
-#: clusterdb.c:181
+#: clusterdb.c:182
 #, c-format
 msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
 msgstr "%s: klustring av tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
 
-#: clusterdb.c:184
+#: clusterdb.c:185
 #, c-format
 msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
 msgstr "%s: klustring av databas \"%s\" misslyckades: %s"
 
-#: clusterdb.c:217
+#: clusterdb.c:221
 #, c-format
 msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: klustring av databas \"%s\"\n"
 
-#: clusterdb.c:231
+#: clusterdb.c:235
 #, c-format
 msgid ""
 "%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
 "\n"
-msgstr "%s klustrar alla tidigare klustrade tabeller i en database.\n\n"
+msgstr ""
+"%s klustrar alla tidigare klustrade tabeller i en database.\n"
+"\n"
 
-#: clusterdb.c:233 vacuumdb.c:257
+#: clusterdb.c:237 vacuumdb.c:263
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 msgstr "  %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n"
 
-#: clusterdb.c:235
+#: clusterdb.c:239
+#, c-format
 msgid "  -a, --all                 cluster all databases\n"
 msgstr "  -a, --all                 klustra alla databaser\n"
 
-#: clusterdb.c:236
+#: clusterdb.c:240
+#, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to cluster\n"
 msgstr "  -d, --dbname=DBNAME       databas att klustra\n"
 
-#: clusterdb.c:237
+#: clusterdb.c:241
+#, c-format
 msgid "  -t, --table=TABLE         cluster specific table only\n"
 msgstr "  -t, --table=TABLE         klustra enbart specifik tabell\n"
 
-#: clusterdb.c:247
+#: clusterdb.c:251
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Read the description of the SQL command CLUSTER for details.\n"
-msgstr "\nLäs beskrivningen av SQL-kommandot CLUSTER för detaljer.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Läs beskrivningen av SQL-kommandot CLUSTER för detaljer.\n"
 
-#: vacuumdb.c:135
+#: vacuumdb.c:137
 #, c-format
 msgid "%s: cannot vacuum all databases and a specific one at the same time\n"
 msgstr "%s: kan inte köra vacuum på alla tabeller och en specifik på en gång\n"
 
-#: vacuumdb.c:141
+#: vacuumdb.c:143
 #, c-format
 msgid "%s: cannot vacuum a specific table in all databases\n"
 msgstr "%s: kan inte köra vacuum på en specifik tabell i alla databaser\n"
 
-#: vacuumdb.c:204
+#: vacuumdb.c:207
 #, c-format
 msgid "%s: vacuuming of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
 msgstr "%s: vaccum på tabell \"%s\" i databas \"%s\" misslyckades: %s"
 
-#: vacuumdb.c:207
+#: vacuumdb.c:210
 #, c-format
 msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
 msgstr "%s: vacuum av databas \"%s\" misslyckades: %s"
 
-#: vacuumdb.c:241
+#: vacuumdb.c:247
 #, c-format
 msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: kör vacuum på databas \"%s\"\n"
 
-#: vacuumdb.c:255
+#: vacuumdb.c:261
 #, c-format
 msgid ""
 "%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
-msgstr "%s städar upp och analyserar en PostgreSQL-databas.\n\n"
+msgstr ""
+"%s städar upp och analyserar en PostgreSQL-databas.\n"
+"\n"
 
-#: vacuumdb.c:259
+#: vacuumdb.c:265
+#, c-format
 msgid "  -a, --all                       vacuum all databases\n"
 msgstr "  -a, --all                       kör vacuum på alla databaser\n"
 
-#: vacuumdb.c:260
+#: vacuumdb.c:266
+#, c-format
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME             database to vacuum\n"
 msgstr "  -d, --dbname=DBNAMN             databas att köra vacuum på\n"
 
-#: vacuumdb.c:261
+#: vacuumdb.c:267
+#, c-format
 msgid "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]'  vacuum specific table only\n"
 msgstr ""
 "  -t, --table='TABELL[(KOLUMNER)]'\n"
 "                                 kör vakum enbart på specifik tabell\n"
 
-#: vacuumdb.c:262
+#: vacuumdb.c:268
+#, c-format
 msgid "  -f, --full                      do full vacuuming\n"
 msgstr "  -f, --full                      kör full vacuum\n"
 
-#: vacuumdb.c:263
+#: vacuumdb.c:269
+#, c-format
 msgid "  -z, --analyze                   update optimizer hints\n"
 msgstr "  -z, --analyze                   updatera optimeringsstatistik\n"
 
-#: vacuumdb.c:264
+#: vacuumdb.c:270
+#, c-format
 msgid ""
 "  -e, --echo                      show the commands being sent to the "
 "server\n"
-msgstr "  -e, --echo                      visa kommandon som skickas till servern\n"
+msgstr ""
+"  -e, --echo                      visa kommandon som skickas till servern\n"
 
-#: vacuumdb.c:265
+#: vacuumdb.c:271
+#, c-format
 msgid "  -q, --quiet                     don't write any messages\n"
 msgstr "  -q, --quiet                     skriv inte ut några meddelanden\n"
 
-#: vacuumdb.c:266
+#: vacuumdb.c:272
+#, c-format
 msgid "  -v, --verbose                   write a lot of output\n"
 msgstr "  -v, --verbose                   skriv massor med utdata\n"
 
-#: vacuumdb.c:267
+#: vacuumdb.c:273
+#, c-format
 msgid "  --help                          show this help, then exit\n"
 msgstr "  --help                          visa denna hjälp, avsluta sedan\n"
 
-#: vacuumdb.c:268
+#: vacuumdb.c:274
+#, c-format
 msgid ""
 "  --version                       output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version                       visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
+msgstr ""
+"  --version                       visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
 
-#: vacuumdb.c:274
+#: vacuumdb.c:280
+#, c-format
 msgid ""
 "\n"
 "Read the description of the SQL command VACUUM for details.\n"
-msgstr "\nLäs beskrivningen på SQL-kommandot VACUUM för detaljer.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Läs beskrivningen på SQL-kommandot VACUUM för detaljer.\n"
 
-#: common.c:88 common.c:114
+#: common.c:86 common.c:112
 msgid "Password: "
 msgstr "Lösenord: "
 
-#: common.c:101
+#: common.c:99
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to database %s\n"
 msgstr "%s: kunde inte koppla upp mot databas %s\n"
 
-#: common.c:124
+#: common.c:122
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
 msgstr "%s: kunde inte kopppla upp mot databas %s: %s"
 
-#: common.c:148
+#: common.c:146
 #, c-format
 msgid "%s: query failed: %s"
 msgstr "%s: fråga misslyckades: %s"
 
-#: common.c:149
+#: common.c:147
 #, c-format
 msgid "%s: query was: %s\n"
 msgstr "%s: fråga var: %s\n"
 
 #. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:163
+#: common.c:161
 msgid "y"
 msgstr "j"
 
 #. translator: Make sure the (y/n) prompts match the translation of this.
-#: common.c:165
+#: common.c:163
 msgid "n"
 msgstr "n"
+
+#~ msgid ""
+#~ "  -D, --location=PATH       alternative place to store the database\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "  -D, --location=SÖKVÄG     alternativ plats att lagra databasen på\n"