]> granicus.if.org Git - apache/commitdiff
XML updates.
authorLucien Gentis <lgentis@apache.org>
Sat, 9 Jun 2018 14:34:40 +0000 (14:34 +0000)
committerLucien Gentis <lgentis@apache.org>
Sat, 9 Jun 2018 14:34:40 +0000 (14:34 +0000)
git-svn-id: https://svn.apache.org/repos/asf/httpd/httpd/branches/2.4.x@1833243 13f79535-47bb-0310-9956-ffa450edef68

docs/manual/mod/core.xml.fr
docs/manual/mod/mod_proxy.xml.fr
docs/manual/mod/mod_ssl.xml.fr

index 9ecf752d4e00a2b1ed4426b57ad519c784e9225c..9c474ed3556f5261a6579890ebb6b387f4e302dd 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1828061:1832623 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1832623 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
@@ -2474,6 +2474,48 @@ host</context>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
+<directivesynopsis type="section">
+<name>IfFile</name>
+<description>Regroupe des directives qui ne seront traitées que si un fichier
+existe au démarrage</description>
+<syntax>&lt;IfFile [!]<var>parameter-name</var>&gt; ...
+    &lt;/IfFile&gt;</syntax>
+<contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
+<context>directory</context><context>.htaccess</context>
+</contextlist>
+<override>All</override>
+<compatibility>Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache</compatibility>
+
+<usage>
+    <p>La section <code>&lt;IfFile <var>filename</var>&gt;...&lt;/IfFile&gt;</code>
+    permet de conditionner le traitement de directives à
+    l'existence d'un fichier sur disque. Ainsi, les directives définies au sein
+    d'une section <directive type="section">IfFile</directive> ne seront
+    traitées que si le fichier <var>filename</var> existe. Si le fichier
+    <var>filename</var> n'existe pas, tout ce qui se trouve entre les marqueurs
+    start et end sera ignoré. <var>filename</var> peut être un chemin absolu ou
+    relatif au chemin défini par la directive ServerRoot.</p>
+
+    <p>Le paramètre <var>filename</var> de l'en-tête d'une section <directive
+    type="section">IfFile</directive> peut prendre la même forme que la variable
+    <var>test</var> de la section <directive type="section"
+    module="core">IfDefine</directive> ; à ce titre, le résultat du test peut
+    être inversé en plaçant le caractère <code>!</code> juste avant
+    <var>filename</var>.
+    </p>
+   
+    <p>Si <var>filename</var> est un chemin relatif, il sera généré par rapport
+    au chemin défini par la directive <directive
+    module="core">ServerRoot</directive>. Lorsque la directive <directive
+    type="section">IfFile</directive> intervient avant la définition de la
+    directive <directive module="core">ServerRoot</directive>,
+    <var>filename</var> sera relatif au répertoire racine par défaut du serveur
+    ou au répertoire racine passé dans la ligne de commande via l'option
+    <code>-d</code>.</p>
+    
+</usage>
+</directivesynopsis>
+
 <directivesynopsis type="section">
 <name>IfModule</name>
 <description>Contient des directives qui ne s'appliquent qu'en fonction
@@ -2533,6 +2575,112 @@ versions 2.1 et supérieures.</compatibility>
 </usage>
 </directivesynopsis>
 
+<directivesynopsis type="section">
+<name>IfDirective</name>
+<description>Regroupe des directives dont le traitement est conditionné par la
+présence ou l'absence d'une directive particulière</description>
+<syntax>&lt;IfDirective [!]<var>directive-name</var>&gt; ...
+    &lt;/IfDirective&gt;</syntax>
+<contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
+<context>directory</context><context>.htaccess</context>
+</contextlist>
+<override>All</override>
+<compatibility>Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache</compatibility>
+
+<usage>
+    <p>La section <code>&lt;IfDirective
+    <var>test</var>&gt;...&lt;/IfDirective&gt;</code> permet de regrouper des
+    directives dont le traitement n'est effectué que si une directive
+    particulière est présente, autrement dit si l'expression <var>test</var> est
+    évaluée à true. Si l'expression <var>test</var> est évaluée à false, toutes
+    les lignes qui se trouvent entre les balises de début et de fin de la
+    section sont ignorées.</p>
+
+    <p>L'expression <var>test</var> de la section <directive
+    type="section">IfDirective</directive> peut prendre les deux formes
+    suivantes :</p>
+
+    <ul>
+      <li><var>directive-name</var></li>
+
+      <li>!<var>directive-name</var></li>
+    </ul>
+
+    <p>Dans le premier cas, les directives qui se situent entre les balises de
+    début et de fin de la section ne sont traitées que si une directive de nom
+    directive-name est disponible à cet instant. Dans le second cas, la condition est
+    inversée, et les directives ne sont traitées que si
+    <var>directive-name</var> n'est <strong>pas</strong> disponible.</p>
+
+    <note>Cette section ne doit être utilisée que si vous devez partager le même
+    fichier de configuration entre plusieurs versions de
+    <program>httpd</program>, sans tenir compte de la disponibilité de telle ou
+    telle directive. Dans une configuration standard, il est inutile de placer
+    les directives dans des sections <directive
+    type="section">IfDirective</directive>.</note>
+</usage>
+<seealso><directive module="core" type="section">IfSection</directive></seealso>
+</directivesynopsis>
+
+<directivesynopsis type="section">
+<name>IfSection</name>
+<description>Regroupe des directives dont le traitement est conditionné par la
+présence ou l'absence d'une section particulière</description>
+<syntax>&lt;IfSection [!]<var>section-name</var>&gt; ...
+    &lt;/IfSection&gt;</syntax>
+<contextlist><context>server config</context><context>virtual host</context>
+<context>directory</context><context>.htaccess</context>
+</contextlist>
+<override>All</override>
+<compatibility>Disponible à partir de la version 2.4.34 du serveur HTTP Apache</compatibility>
+
+<usage>
+    <p>La section <code>&lt;IfSection
+    <var>test</var>&gt;...&lt;/IfSection&gt;</code> permet de regrouper des
+    directives dont le traitement n'est effectué que si une section de
+    configuration particulière est présente. Une section, par exemple <directive
+    type="section">VirtualHost</directive>, permet de regrouper des directives
+    et possède un nom précédé du caractère "&lt;".</p>
+
+    <p>Les directives situées à l'intérieur d'une section <directive
+    type="section">IfSection</directive> ne sont traitées que si l'expression
+    <var>test</var> est évaluée à true. Si l'expression <var>test</var> est
+    évaluée à false, toutes les lignes situées entre les balises de début et de
+    fin de la section sont ignorées.</p>
+
+    <p><var>section-name</var> doit être spécifié sans les caractères de début
+    "&lt;" ou fin "&gt;". L'expression <var>test</var> de la section <directive
+    type="section">IfSection</directive> peut prendre deux formes :</p>
+
+    <ul>
+      <li><var>section-name</var></li>
+      <li>!<var>section-name</var></li>
+    </ul>
+
+    <p>Dans le premier cas, les directives qui se situent entre les balises de
+    début et de fin de la section ne sont traitées que si une section de nom
+    section-name est disponible à cet instant. Dans le second cas, la condition est
+    inversée, et les directives ne sont traitées que si
+    <var>section-name</var> n'est <strong>pas</strong> disponible.</p>
+
+    <p>Par exemple :</p>
+
+    <highlight language="config">
+&lt;IfSection VirtualHost&gt;
+   ...
+&lt;/IfSection&gt;
+    </highlight>
+    
+    <note>Cette section ne doit être utilisée que si vous devez partager le même
+    fichier de configuration entre plusieurs versions de
+    <program>httpd</program>, sans tenir compte de la disponibilité de telle ou
+    telle section. Dans une configuration standard, il est inutile de placer
+    les directives dans des sections <directive
+    type="section">IfSection</directive>.</note>
+</usage>
+<seealso><directive module="core" type="section">IfDirective</directive></seealso>
+</directivesynopsis>
+
 <directivesynopsis>
 <name>Include</name>
 <description>Inclut d'autres fichiers de configuration dans un des
index 742167e53d08a54a5e5c655e8d10ac0be11e1e56..55b18e8c67566d3e036b8a1f3d8328f42745d144 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1832295:1832609 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1832609 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
@@ -1354,8 +1354,15 @@ ProxyPass "/mirror/foo/i" "!"
          <tr><td>S: le serveur cible est arrêté.</td></tr>
          <tr><td>I: le serveur cible est en mode "erreurs ignorées",
         et sera toujours considéré comme disponible.</td></tr>
+        <tr><td>R: Le serveur cible sert de remplaçant à
+        chaud. Lorsqu'un serveur cible avec un lbset donné est inutilisable
+        (maintenance, arrêt, en erreur, etc...), un serveur de remplacement à
+        chaud libre de même lbset sera utilisé à sa place. Les remplaçants à
+        chaud permettent de s'assurer qu'un nombre déterminé de serveurs cibles
+        sera toujours disponible pour un répartiteur de charge.</td></tr>
          <tr><td>H: le serveur cible est en mode d'attente et ne sera
-        utilisé que si aucun autre serveur n'est disponible.</td></tr>
+        utilisé que si aucun autre serveur ou remplaçant à chaud n'est
+        disponible dans le jeu de serveurs cibles.</td></tr>
          <tr><td>E: le serveur cible est en erreur.</td></tr>
          <tr><td>N: le serveur cible est en mode vidage, n'acceptera que
         les sessions persistantes qui lui appartiennent, et refusera
@@ -1538,8 +1545,28 @@ ProxyPass "/" "balancer://mycluster/" stickysession=JSESSIONID|jsessionid nofail
 &lt;/Proxy&gt;
     </highlight>
 
+    <p>La définition de remplaçants à chaud permet de s'assurer qu'un nombre
+    déterminé de serveurs sera toujours disponible dans le jeu de serveurs
+    cibles :</p>
+    <highlight language="config">
+ProxyPass "/" "balancer://sparecluster/"
+&lt;Proxy balancer://sparecluster&gt;
+    BalancerMember ajp://1.2.3.4:8009
+    BalancerMember ajp://1.2.3.5:8009
+    # Les serveurs ci-dessous sont des remplaçants à chaud. Pour chaque serveur
+    # ci-dessus qui viendrait à être inutilisable (maintenance, arrêt, non
+    # contactable, en erreur, etc...), un de ces remplaçants à chaud prendra sa
+    # place. Deux serveurs seront toujours disponibles pour traiter une requête
+    # (à moins qu'un ou plusieurs remplaçant à chaud soit lui aussi
+    # indisponible).
+    BalancerMember ajp://1.2.3.6:8009 status=+R
+    BalancerMember ajp://1.2.3.7:8009 status=+R
+&lt;/Proxy&gt;
+    </highlight>
+
     <p>Configuration d'un serveur cible de réserve qui ne sera utilisé que si
-    aucun autre serveur cible n'est disponible</p>
+    aucun autre serveur cible ou remplaçant à chaud n'est disponible dans le jeu
+    de serveurs cibles :</p>
     <highlight language="config">
 ProxyPass "/" "balancer://hotcluster/"
 &lt;Proxy "balancer://hotcluster"&gt;
index 629f643dc2c8b1cb8be0e6affcb90e52b4d8fac7..90d9e38b5321142f478479044a85b694178a5eb4 100644 (file)
@@ -1,7 +1,7 @@
 <?xml version="1.0" encoding="UTF-8" ?>
 <!DOCTYPE modulesynopsis SYSTEM "../style/modulesynopsis.dtd">
 <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="../style/manual.fr.xsl"?>
-<!-- English Revision: 1826300:1832347 (outdated) -->
+<!-- English Revision: 1832347 -->
 <!-- French translation : Lucien GENTIS -->
 <!-- Reviewed by : Vincent Deffontaines -->
 
@@ -482,17 +482,15 @@ le PRNG est un service global.</p>
 Les différentes valeurs de <em>source</em> disponibles sont :</p>
 <ul>
 <li><code>builtin</code>
-    <p>Cette source de déclenchement intégrée est toujours disponible.
-    Son utilisation consomme un minimum de cycles CPU en cours
-    d'exécution, et son utilisation ne présente de ce fait aucun
-    problème. La source utilisée pour déclencher le PRNG contient la
-    date courante, l'identifiant du processus courant et (si disponible)
-    un extrait de 1Ko aléatoirement choisi de la structure d'Apache pour
-    les échanges inter-processus. Ceci présente un inconvénient car le
-    caractère aléatoire de cette source n'est pas vraiment fort, et au
-    démarrage (lorsque la structure d'échanges n'est pas encore
-    disponible), cette source ne produit que quelques octets d'entropie.
-    Vous devez donc toujours utiliser une source de déclenchement
+    <p>Cette source de déclenchement intégrée est toujours disponible.  Son
+    utilisation consomme un minimum de cycles CPU en cours d'exécution, et son
+    utilisation ne présente de ce fait aucun problème. La source utilisée pour
+    déclencher le PRNG contient la date courante, l'identifiant du processus
+    courant et un extrait de 128 octets aléatoirement choisi dans la pile. Ceci
+    présente un inconvénient car le caractère aléatoire de cette source n'est
+    pas vraiment fort, et au démarrage (lorsque la structure d'échanges n'est
+    pas encore disponible), cette source ne produit que quelques octets
+    d'entropie.  Vous devez donc toujours utiliser une source de déclenchement
     additionnelle, au moins pour le démarrage.</p></li>
 <li><code>file:/chemin/vers/source</code>
     <p>