selectively mark up their arguments for translation, the Perl xsubpp tool
generates a bunch of additional Perl_croak calls that we cannot control,
so we'd be creating a confusing mix of translated and untranslated messages
of a similar kind. This is something that might deserve a more
comprehensive solution later.
Also remove _ from gettext triggers, because it wasn't used.
Use SPI.c instead of SPI.xs as source file for xgettext, because the .xs
format isn't really supported in xgettext.
-# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plperl/nls.mk,v 1.2 2009/02/17 09:24:57 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plperl/nls.mk,v 1.3 2009/02/19 10:07:58 petere Exp $
CATALOG_NAME := plperl
AVAIL_LANGUAGES :=
-GETTEXT_FILES := plperl.c SPI.xs
-GETTEXT_TRIGGERS:= _ errmsg errdetail errdetail_log errhint errcontext croak Perl_croak
+GETTEXT_FILES := plperl.c SPI.c
+GETTEXT_TRIGGERS:= errmsg errdetail errdetail_log errhint errcontext