]> granicus.if.org Git - shadow/commitdiff
Russian completed
authorbubulle <bubulle@5a98b0ae-9ef6-0310-add3-de5d479b70d7>
Sat, 9 May 2009 05:57:18 +0000 (05:57 +0000)
committerbubulle <bubulle@5a98b0ae-9ef6-0310-add3-de5d479b70d7>
Sat, 9 May 2009 05:57:18 +0000 (05:57 +0000)
po/ru.po

index 30c56615c4f1ecd28fd0cc3d875dd14d959eb4f1..1722c0009120fa9dd621ff8d7f6a4d4513cb3f7b 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: shadow 1:4.1.1-6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pkg-shadow-devel@lists.alioth.debian.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-04-15 23:29+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-08 20:45+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-08 22:36+0400\n"
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -34,7 +34,7 @@ msgstr "метод шифрования не поддерживается libcry
 
 #, c-format
 msgid "configuration error - cannot parse %s value: '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "ошибка настройки: не удалось разобрать значение %s: '%s'"
 
 msgid "Could not allocate space for config info.\n"
 msgstr "Не удалось выделить память для загрузки настроек.\n"
@@ -125,10 +125,11 @@ msgstr[2] "%d неудачных попыток входа в систему. П
 msgid "%s: Can't get unique GID (no more available GIDs)\n"
 msgstr "%s: не удалось получить уникальный GID (кончились свободные GID-ы)\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
+#, c-format
 msgid "%s: Can't get unique system UID (no more available UIDs)\n"
-msgstr "%s: не удалось получить уникальный UID (кончились свободные UID-ы)\n"
+msgstr ""
+"%s: не удалось получить уникальный системный UID (кончились свободные UID-"
+"ы)\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: Can't get unique UID (no more available UIDs)\n"
@@ -237,26 +238,7 @@ msgstr "не удалось выделить %d байт памяти\n"
 msgid "No"
 msgstr "Нет"
 
-#, fuzzy
-#| msgid ""
-#| "Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| "  -d, --lastday LAST_DAY        set last password change to LAST_DAY\n"
-#| "  -E, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to "
-#| "EXPIRE_DATE\n"
-#| "  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-#| "  -I, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
-#| "                                to INACTIVE\n"
-#| "  -l, --list                    show account aging information\n"
-#| "  -m, --mindays MIN_DAYS        set minimum number of days before "
-#| "password\n"
-#| "                                change to MIN_DAYS\n"
-#| "  -M, --maxdays MAX_DAYS        set maximim number of days before "
-#| "password\n"
-#| "                                change to MAX_DAYS\n"
-#| "  -W, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
-#| "\n"
+#
 msgid ""
 "Usage: chage [options] [LOGIN]\n"
 "\n"
@@ -275,17 +257,17 @@ msgid ""
 "  -W, --warndays WARN_DAYS      set expiration warning days to WARN_DAYS\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: chage [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] [Ð\98Ð\9cЯ]\n"
+"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: chage [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] [имÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f]\n"
 "\n"
 "Параметры:\n"
 "  -d, --lastday LAST_DAY        установить последний день смены пароля\n"
 "                                в LAST_DAY\n"
 "  -E, --expiredate EXPIRE_DATE  установить дату окончания действия\n"
-"                                Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð´Ð¾ EXPIRE_DATE\n"
+"                                Ñ\83Ñ\87Ñ\91Ñ\82ной Ð·Ð°Ð¿Ð¸Ñ\81и Ð² EXPIRE_DATE\n"
 "  -h, --help                    показать это сообщение и закончить работу\n"
 "  -I, --inactive INACTIVE       установить неактивность пароля после\n"
 "                                устаревания в значение INACTIVE\n"
-"  -l, --list                    показать длительность работы учётной записи\n"
+"  -l, --list                    показать \"возраст\" учётной записи\n"
 "  -m, --mindays MIN_DAYS        установить минимальное число дней перед\n"
 "                                сменой пароля в MIN_DAYS\n"
 "  -M, --maxdays MAX_DAYS        установить максимальное число дней перед\n"
@@ -567,7 +549,7 @@ msgid ""
 "  -s, --shell SHELL             new login shell for the user account\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: chsh [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] [Ð\98Ð\9cЯ]\n"
+"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: chsh [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] [имÑ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f]\n"
 "\n"
 "Параметры:\n"
 "  -h, --help            показать данное сообщение и закончить работу\n"
@@ -1214,15 +1196,13 @@ msgstr "%s: строка %d: пользователь '%s' не существу
 msgid "%s: line %d: can't update password\n"
 msgstr "%s: строка %d: не удалось обновить пароль\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: line %d: mkdir failed\n"
+#, c-format
 msgid "%s: line %d: mkdir %s failed: %s\n"
-msgstr "%s: Ñ\81Ñ\82Ñ\80ока %d: Ð½Ðµ Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ñ\81оздаÑ\82Ñ\8c ÐºÐ°Ñ\82алог\n"
+msgstr "%s: Ñ\81Ñ\82Ñ\80ока %d: Ð²Ñ\8bзов mkdir %s Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88илÑ\81Ñ\8f Ð½ÐµÑ\83даÑ\87но: %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid "%s: line %d: chown failed\n"
+#, c-format
 msgid "%s: line %d: chown %s failed: %s\n"
-msgstr "%s: Ñ\81Ñ\82Ñ\80ока %d: Ð½Ðµ Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¸Ð·Ð¼ÐµÐ½Ð¸Ñ\82Ñ\8c Ð²Ð»Ð°Ð´ÐµÐ»Ñ\8cÑ\86а ÐºÐ°Ñ\82алога\n"
+msgstr "%s: Ñ\81Ñ\82Ñ\80ока %d: Ð²Ñ\8bзов chown %s Ð·Ð°Ð²ÐµÑ\80Ñ\88илÑ\81Ñ\8f Ð½ÐµÑ\83даÑ\87но: %s\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: line %d: can't update entry\n"
@@ -1528,7 +1508,7 @@ msgstr "Вход в режим системного обслуживания"
 
 #, c-format
 msgid "%s: the %s configuration in %s will be ignored\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: настройка %s в %s будет проигнорирована\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create new defaults file\n"
@@ -1551,48 +1531,7 @@ msgid "%s: too many groups specified (max %d).\n"
 msgstr "%s: указано слишком много групп (максимум %d).\n"
 
 #
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Usage: useradd [options] LOGIN\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| "  -b, --base-dir BASE_DIR       base directory for the new user account\n"
-#| "                                home directory\n"
-#| "  -c, --comment COMMENT         set the GECOS field for the new user "
-#| "account\n"
-#| "  -d, --home-dir HOME_DIR       home directory for the new user account\n"
-#| "  -D, --defaults                print or save modified default useradd\n"
-#| "                                configuration\n"
-#| "  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to "
-#| "EXPIRE_DATE\n"
-#| "  -f, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
-#| "                                to INACTIVE\n"
-#| "  -g, --gid GROUP               force use GROUP for the new user account\n"
-#| "  -G, --groups GROUPS           list of supplementary groups for the new\n"
-#| "                                user account\n"
-#| "  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-#| "  -k, --skel SKEL_DIR           specify an alternative skel directory\n"
-#| "  -K, --key KEY=VALUE           overrides /etc/login.defs defaults\n"
-#| "  -l, --no-log-init             do not add the user to the lastlog and\n"
-#| "                                faillog databases\n"
-#| "  -m, --create-home             create home directory for the new user\n"
-#| "                                account\n"
-#| "  -M, --no-create-home          do not create user's home directory\n"
-#| "                                (overrides /etc/login.defs)\n"
-#| "  -N, --no-user-group           do not create a group with the same name "
-#| "as\n"
-#| "                                the user\n"
-#| "  -o, --non-unique              allow create user with duplicate\n"
-#| "                                (non-unique) UID\n"
-#| "  -p, --password PASSWORD       use encrypted password for the new user\n"
-#| "                                account\n"
-#| "  -r, --system                  create a system account\n"
-#| "  -s, --shell SHELL             the login shell for the new user account\n"
-#| "  -u, --uid UID                 force use the UID for the new user "
-#| "account\n"
-#| "  -U, --user-group              create a group with the same name as the "
-#| "user\n"
-#| "\n"
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: useradd [options] LOGIN\n"
 "\n"
@@ -1632,7 +1571,7 @@ msgid ""
 "user\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
-"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: useradd [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] Ð\98Ð\9cЯ\n"
+"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: useradd [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f\n"
 "\n"
 "Параметры:\n"
 "  -b, --base-dir BASE_DIR       базовый каталог для домашнего каталога\n"
@@ -1658,7 +1597,7 @@ msgstr ""
 "                                lastlog и faillog\n"
 "  -m, --create-home             создать домашний каталог для новой\n"
 "                                учётной записи\n"
-"  -M, --create-home             не создавать домашний каталог для новой\n"
+"  -M, --no-create-home          не создавать домашний каталог для новой\n"
 "                                учётной записи (изменяет значение\n"
 "                                 из /etc/login.defs)\n"
 "  -N, --no-user-group           не создавать группу с именем как у\n"
@@ -1673,12 +1612,14 @@ msgstr ""
 "  -u, --uid UID                 принудительно назначить UID для новой\n"
 "                                учётной записи\n"
 "  -U, --user-group              создать группу с именем как у пользователя\n"
-"\n"
+"%s\n"
 
 msgid ""
 "  -Z, --selinux-user SEUSER     use a specific SEUSER for the SELinux user "
 "mapping\n"
 msgstr ""
+"  -Z, --selinux-user SEUSER     использовать указанного SEUSER для\n"
+"                                отображения в пользователя SELinux\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: invalid base directory '%s'\n"
@@ -1710,7 +1651,7 @@ msgstr "%s: неверная командная оболочка '%s'\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: -Z requires SELinux enabled kernel\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: для -Z в ядре требуется включить SELinux\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: options %s and %s conflict\n"
@@ -1727,6 +1668,8 @@ msgstr "%s: не удалось сбросить запись в lastlog для
 #, c-format
 msgid "%s: warning: the user name %s to %s SELinux user mapping failed.\n"
 msgstr ""
+"%s: предупреждение: не удалось отобразить имя пользователя %s в %s из "
+"SELinux.\n"
 
 #, c-format
 msgid "%s: cannot create directory %s\n"
@@ -1785,7 +1728,7 @@ msgid ""
 "  -r, --remove                  remove home directory and mail spool\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: userdel [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] Ð\98Ð\9cЯ\n"
+"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: userdel [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f\n"
 "\n"
 "Параметры:\n"
 "  -f, --force                   удалять файлы, даже если они\n"
@@ -1826,37 +1769,7 @@ msgstr ""
 msgid "%s: error removing directory %s\n"
 msgstr "%s: ошибка удаления каталога %s\n"
 
-#, fuzzy, c-format
-#| msgid ""
-#| "Usage: usermod [options] LOGIN\n"
-#| "\n"
-#| "Options:\n"
-#| "  -c, --comment COMMENT         new value of the GECOS field\n"
-#| "  -d, --home HOME_DIR           new home directory for the user account\n"
-#| "  -e, --expiredate EXPIRE_DATE  set account expiration date to "
-#| "EXPIRE_DATE\n"
-#| "  -f, --inactive INACTIVE       set password inactive after expiration\n"
-#| "                                to INACTIVE\n"
-#| "  -g, --gid GROUP               force use GROUP as new primary group\n"
-#| "  -G, --groups GROUPS           new list of supplementary GROUPS\n"
-#| "  -a, --append                  append the user to the supplemental "
-#| "GROUPS\n"
-#| "                                mentioned by the -G option without "
-#| "removing\n"
-#| "                                him/her from other groups\n"
-#| "  -h, --help                    display this help message and exit\n"
-#| "  -l, --login NEW_LOGIN         new value of the login name\n"
-#| "  -L, --lock                    lock the user account\n"
-#| "  -m, --move-home               move contents of the home directory to "
-#| "the\n"
-#| "                                new location (use only with -d)\n"
-#| "  -o, --non-unique              allow using duplicate (non-unique) UID\n"
-#| "  -p, --password PASSWORD       use encrypted password for the new "
-#| "password\n"
-#| "  -s, --shell SHELL             new login shell for the user account\n"
-#| "  -u, --uid UID                 new UID for the user account\n"
-#| "  -U, --unlock                  unlock the user account\n"
-#| "\n"
+#, c-format
 msgid ""
 "Usage: usermod [options] LOGIN\n"
 "\n"
@@ -1883,7 +1796,7 @@ msgid ""
 "  -U, --unlock                  unlock the user account\n"
 "%s\n"
 msgstr ""
-"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: usermod [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] Ð\9fÐ\9eÐ\9bЬÐ\97Ð\9eÐ\92Ð\90ТÐ\95Ð\9bЬ\n"
+"Ð\98Ñ\81полÑ\8cзование: usermod [паÑ\80амеÑ\82Ñ\80Ñ\8b] Ð¸Ð¼Ñ\8f Ð¿Ð¾Ð»Ñ\8cзоваÑ\82елÑ\8f\n"
 "\n"
 "Параметры:\n"
 "  -c, --comment КОММЕНТАРИЙ     новое значение поля GECOS\n"
@@ -1912,12 +1825,13 @@ msgstr ""
 "                                учётной записи\n"
 "  -u, --uid UID                 новый UID для учётной записи\n"
 "  -U, --unlock                  разблокировать учётную запись\n"
-"\n"
+"%s\n"
 
 msgid ""
 "  -Z, --selinux-user            new SELinux user mapping for the user "
 "account\n"
 msgstr ""
+"  -Z, --selinux-user            новое SELinux-отображение учётной записи\n"
 
 #, c-format
 msgid ""
@@ -2032,13 +1946,12 @@ msgstr "%s: не удалось удалить %s\n"
 msgid "%s: %s is unchanged\n"
 msgstr "%s: %s не был изменён\n"
 
-#, fuzzy
-#| msgid "Couldn't lock file"
+#
 msgid "Couldn't get file context"
-msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð·Ð°Ð±Ð»Ð¾ÐºÐ¸Ñ\80оваÑ\82Ñ\8c Ñ\84айл"
+msgstr "Ð\9dе Ñ\83далоÑ\81Ñ\8c Ð¿Ð¾Ð»Ñ\83Ñ\87иÑ\82Ñ\8c Ñ\84айловÑ\8bй ÐºÐ¾Ð½Ñ\82екÑ\81Ñ\82"
 
 msgid "setfscreatecon () failed"
-msgstr ""
+msgstr "Вызов setfscreatecon () завершился неудачно"
 
 msgid "Couldn't lock file"
 msgstr "Не удалось заблокировать файл"
@@ -2047,7 +1960,7 @@ msgid "Couldn't make backup"
 msgstr "Не удалось создать резервную копию"
 
 msgid "setfscreatecon() failed"
-msgstr ""
+msgstr "Вызов setfscreatecon() завершился неудачно"
 
 #, c-format
 msgid "%s: can't restore %s: %s (your changes are in %s)\n"