]> granicus.if.org Git - postgresql/commitdiff
Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Wed, 27 Oct 2004 11:22:18 +0000 (11:22 +0000)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Wed, 27 Oct 2004 11:22:18 +0000 (11:22 +0000)
src/bin/initdb/po/ru.po
src/bin/pg_config/po/ru.po
src/bin/pg_ctl/po/ru.po
src/bin/pg_dump/po/ru.po
src/bin/psql/po/ru.po
src/interfaces/libpq/po/ru.po

index de606bfbd008fc3308e46b88c82bf504fee4b51b..4b6e5335b049b38c9bd2582d55a55382ec14e132 100644 (file)
@@ -1,21 +1,23 @@
 # ru.po
 # INITDB Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/po/ru.po,v 1.9 2004/10/17 21:12:54 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/po/ru.po,v 1.10 2004/10/27 11:22:06 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
-#   - March 27 - October 13, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
+#   - March 27 - October 21, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-13 19:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-13 18:07-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-20 19:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-21 02:55-0500\n"
 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
 "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Poedit-Language: Russian\n"
+"X-Poedit-Country: RUSSIAN FEDERATION\n"
 
 #: initdb.c:237
 #: initdb.c:251
@@ -343,7 +345,7 @@ msgstr "
 
 #: initdb.c:2170
 #: initdb.c:2187
-#: initdb.c:2399
+#: initdb.c:2405
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
@@ -362,11 +364,11 @@ msgstr "%s: 
 msgid ""
 "\n"
 "WARNING: enabling \"trust\" authentication for local connections\n"
-"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A flag the\n"
+"You can change this by editing pg_hba.conf or using the -A option the\n"
 "next time you run initdb.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"÷îéíáîéå: ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ \"trust\" ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÏÇÏ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ.\n"
+"÷îéíáîéå: ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ \"trust\" ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ.\n"
 "÷Ù ÍÏÖÅÔŠţ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÏÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×Á× pg_hba.conf ÉÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÐÃÉÀ -A\n"
 "ÐÒÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÉ initdb.\n"
 
@@ -393,35 +395,39 @@ msgstr ""
 "ÄÌÑ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÙ.  üÔÏ ÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÕËÁÚÁÎÉÑ ÏÐÃÉÉ -D\n"
 "ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATA.\n"
 
-#: initdb.c:2273
+#: initdb.c:2278
 #, c-format
 msgid ""
-"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\".\n"
+"The program \"postgres\" is needed by %s but was not found in the\n"
+"same directory as \"%s\".\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postgres\" ÎÕÖÎÁ ÄÌÑ %s ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ × ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postgres\" ÎÕÖÎÁ ÄÌÑ %s ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ × \n"
+"ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
 "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
 
-#: initdb.c:2279
+#: initdb.c:2285
 #, c-format
 msgid ""
-"The program \"postgres\" was found by %s but was not the same version as \"%s\".\n"
+"The program \"postgres\" was found by \"%s\"\n"
+"but was not the same version as %s.\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postgres\" ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó %s ÎÏ ÎÅ Ó ÔÏÊ ÖÅ ×ÅÒÓÉÅÊ ËÁË \"%s\".\n"
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postgres\" ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó %s, ÎÏ ÎÅ\n"
+"Ó ÔÏÊ ÖÅ ×ÅÒÓÉÅÊ ËÁË %s.\n"
 "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
 
-#: initdb.c:2298
+#: initdb.c:2304
 #, c-format
 msgid "%s: input file location must be an absolute path\n"
 msgstr "%s: ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÁÂÓÏÌÀÔÎÙÍ ÐÕÔ£Í\n"
 
-#: initdb.c:2306
+#: initdb.c:2312
 #, c-format
 msgid "%s: could not determine valid short version string\n"
 msgstr "%s: ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ËÏÒÏÔËÕÀ ÓÔÒÏËÕ ×ÅÒÓÉÉ\n"
 
-#: initdb.c:2359
+#: initdb.c:2365
 #, c-format
 msgid ""
 "The files belonging to this database system will be owned by user \"%s\".\n"
@@ -432,12 +438,12 @@ msgstr ""
 "ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ \"%s\". üÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ\n"
 "ÔÁËÖÅ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÅÍ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ.\n"
 
-#: initdb.c:2369
+#: initdb.c:2375
 #, c-format
 msgid "The database cluster will be initialized with locale %s.\n"
 msgstr "ëÌÁÓÔÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÂÕÄÅÔ ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁΠӠÌÏËÁÌØÀ %s.\n"
 
-#: initdb.c:2372
+#: initdb.c:2378
 #, c-format
 msgid ""
 "The database cluster will be initialized with locales\n"
@@ -456,32 +462,32 @@ msgstr ""
 "  NUMERIC:  %s\n"
 "  TIME:     %s\n"
 
-#: initdb.c:2397
+#: initdb.c:2403
 #, c-format
 msgid "%s: could not find suitable encoding for locale \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÐÏÄÈÏÄÑÝÕÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ÄÌÑ ÌÏËÁÌÉ \"%s\"\n"
 
-#: initdb.c:2398
+#: initdb.c:2404
 #, c-format
 msgid "Rerun %s with the -E option.\n"
 msgstr "ðÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÅ %s Ó ÏÐÃÉÅÊ -E.\n"
 
-#: initdb.c:2405
+#: initdb.c:2411
 #, c-format
 msgid "The default database encoding has accordingly been set to %s.\n"
 msgstr "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ÂÁÚÙ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × %s.\n"
 
-#: initdb.c:2446
+#: initdb.c:2452
 #, c-format
 msgid "creating directory %s ... "
 msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ %s ... "
 
-#: initdb.c:2460
+#: initdb.c:2466
 #, c-format
 msgid "fixing permissions on existing directory %s ... "
 msgstr "ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÁ× ÎÁ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÝÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ %s ... "
 
-#: initdb.c:2478
+#: initdb.c:2484
 #, c-format
 msgid ""
 "%s: directory \"%s\" exists but is not empty\n"
@@ -494,12 +500,12 @@ msgstr ""
 "ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ \"%s\" ÉÌɠţ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÉÌÉ ×ÙÐÏÌÎÉÔÅ %s\n"
 "Ó ÁÒÇÕÍÅÎÔÏÍ ÏÔÌÉÞÎÙÍ ÏÔ \"%s\".\n"
 
-#: initdb.c:2495
+#: initdb.c:2501
 #, c-format
 msgid "creating directory %s/%s ... "
 msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ %s/%s ... "
 
-#: initdb.c:2559
+#: initdb.c:2565
 #, c-format
 msgid ""
 "\n"
index e38e7c87cec9050afe170f896f38dab019ae5228..73ac4e3c20180751ee3e9732e9fbbbe7eba3dba7 100644 (file)
@@ -1,16 +1,16 @@
 # ru.po
 # PG_CONFIG Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/ru.po,v 1.1 2004/10/17 21:12:55 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/ru.po,v 1.2 2004/10/27 11:22:07 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
-#   - October 13, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
+#   - October 13 - 21, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-13 19:08+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-13 17:56-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-20 19:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-21 02:58-0500\n"
 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
 "Language-Team: pgsql-ru-general <pgsql-ru-general@postgresql.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,10 +77,10 @@ msgstr "  --pgxs                
 
 #: pg_config.c:47
 msgid ""
-"  --configure           show options given to 'configure' script when\n"
+"  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
 "                        PostgreSQL was built\n"
 msgstr ""
-"  --configure           ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÃÉÉ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ × ÓËÒÉÐÔÅ 'configure'\n"
+"  --configure           ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÃÉÉ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ × ÓËÒÉÐÔÅ \"configure\"\n"
 "                        ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ PostgreSQL\n"
 
 #: pg_config.c:49
@@ -108,13 +108,18 @@ msgstr ""
 "\n"
 "îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ\n"
 
-#: pg_config.c:73
+#: pg_config.c:75
 #, c-format
 msgid "%s: argument required\n"
 msgstr "%s: ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ ÁÒÇÕÍÅÎÔ\n"
 
-#: pg_config.c:102
+#: pg_config.c:104
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument: %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: %s\n"
 
+#: pg_config.c:113
+#, c-format
+msgid "%s: could not find own executable\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Ó×ÏÊ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ\n"
+
index 5d8bbf598718a0cda30dbc047761769eba9dfef3..c74de3cb976addfc1b148d6fb0cf7ea5889a53b2 100644 (file)
 # ru.po
 # PG_CTL Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_ctl/po/ru.po,v 1.4 2004/09/20 07:44:40 petere Exp $
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_ctl/po/ru.po,v 1.5 2004/10/27 11:22:08 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
-#   - May 29 - September 14, 2004: Initial translation for 8.0; Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
+#   - May 29 - October 21, 2004: Initial translation for 8.0; Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-14 01:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-08-07 18:13-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-17 01:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-21 03:16-0500\n"
 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
 "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=koi8-r\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: pg_ctl.c:193 pg_ctl.c:209 pg_ctl.c:1293
+#: pg_ctl.c:200
+#: pg_ctl.c:215
+#: pg_ctl.c:1309
 #, c-format
 msgid "%s: out of memory\n"
 msgstr "%s: ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ÐÁÍÑÔÉ\n"
 
-#: pg_ctl.c:452
+#: pg_ctl.c:249
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: Another postmaster may be running. Trying to start postmaster anyway.\n"
-msgstr "%s: ÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÝÅΠÄÒÕÇÏÊ postmaster. ðÏÐÙÔËÁ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster × ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ.\n"
+msgid "%s: could not open PID file \"%s\": %s"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ PID-ÆÁÊÌ \"%s\": %s"
+
+#: pg_ctl.c:468
+#, c-format
+msgid "%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n"
+msgstr "%s: ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÝÅΠÄÒÕÇÏÊ postmaster. ðÏÐÙÔËÁ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster × ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ.\n"
 
-#: pg_ctl.c:470
+#: pg_ctl.c:486
 #, c-format
-msgid "%s: cannot read %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ %s\n"
+msgid "%s: could not read file \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÌÊ \"%s\"\n"
 
-#: pg_ctl.c:476
+#: pg_ctl.c:492
 #, c-format
-msgid "%s: option file %s must have exactly 1 line\n"
-msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÏÐÃÉÊ %s ÄÏÖÅΠÉÍÅÔØ ÒÏ×ÎÏ 1 ÓÔÒÏËÕ\n"
+msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n"
+msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÏÐÃÉÊ \"%s\" ÄÏÖÅΠÉÍÅÔØ ÒÏ×ÎÏ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ\n"
 
-#: pg_ctl.c:522
+#: pg_ctl.c:543
 #, c-format
 msgid ""
-"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the same "
-"directory as \"%s\".\n"
+"The program \"postmaster\" is needed by %s but was not found in the\n"
+"same directory as \"%s\".\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postmaster\" ÎÕÖÎÁ ÄÌÑ %s ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ × ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postmaster\" ÎÕÖÎÁ ÄÌÑ %s, ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ\n"
+"× ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
 "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
 
-#: pg_ctl.c:528
+#: pg_ctl.c:549
 #, c-format
 msgid ""
-"The program \"postmaster\" was found by %s but was not the same version as "
-"\"%s\".\n"
+"The program \"postmaster\" was found by \"%s\"\n"
+"but was not the same version as %s.\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postmaster\" ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó %s ÎÏ ÎÅ ÔÏÊ ÖÅ ×ÅÒÓÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postmaster\" ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó \"%s\",\n"
+"ÎÏ ÎÅ ÔÏÊ ÖÅ ×ÅÒÓÉÉ ÞÔÏ É %s.\n"
 "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
 
-#: pg_ctl.c:539
-msgid "Unable to run the postmaster binary\n"
-msgstr "îÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ postmaster\n"
+#: pg_ctl.c:561
+#, c-format
+msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster: ËÏÄ ×ÙÈÏÄÁ: %d\n"
 
-#: pg_ctl.c:549
+#: pg_ctl.c:572
 #, c-format
 msgid ""
-"%s: cannot start postmaster\n"
-"Examine the log output\n"
+"%s: could not start postmaster\n"
+"Examine the log output.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÖÕÒÎÁÌ ×Ù×ÏÄÁ\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÖÕÒÎÁÌ ×Ù×ÏÄÁ.\n"
 
-#: pg_ctl.c:560
+#: pg_ctl.c:581
 msgid "waiting for postmaster to start..."
 msgstr "ÏÖÉÄÁÎÉÅ ÚÁÐÕÓËÁ postmaster'Á..."
 
-#: pg_ctl.c:565
+#: pg_ctl.c:584
 msgid "could not start postmaster\n"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster\n"
 
-#: pg_ctl.c:567
-msgid ""
-"done\n"
-"postmaster started\n"
-msgstr ""
-"ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
-"postmaster ÚÁÐÕÝÅÎ\n"
+#: pg_ctl.c:587
+#: pg_ctl.c:653
+#: pg_ctl.c:720
+msgid " done\n"
+msgstr " ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
+
+#: pg_ctl.c:588
+msgid "postmaster started\n"
+msgstr "postmaster ÚÁÐÕÝÅÎ\n"
 
-#: pg_ctl.c:570
+#: pg_ctl.c:592
 msgid "postmaster starting\n"
 msgstr "ÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ postmaster\n"
 
-#: pg_ctl.c:585 pg_ctl.c:664 pg_ctl.c:734
+#: pg_ctl.c:606
+#: pg_ctl.c:674
+#: pg_ctl.c:734
 #, c-format
-msgid "%s: could not find %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ %s\n"
+msgid "%s: PID file \"%s\" does not exist\n"
+msgstr "%s: PID-ÆÁÊÌ \"%s\" ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ\n"
 
-#: pg_ctl.c:586 pg_ctl.c:735
+#: pg_ctl.c:607
+#: pg_ctl.c:675
+#: pg_ctl.c:735
 msgid "Is postmaster running?\n"
 msgstr "úÁÐÕÝÅΠÌÉ postmaster?\n"
 
-#: pg_ctl.c:592
+#: pg_ctl.c:613
 #, c-format
 msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
 
-#: pg_ctl.c:600 pg_ctl.c:681
+#: pg_ctl.c:621
+#: pg_ctl.c:692
 #, c-format
-msgid "stop signal failed (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "ÓÉÇÎÁÌ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ (PID: %ld): %s\n"
+msgid "%s: could not send stop signal (PID: %ld): %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÉÇÎÁÌ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ (PID: %ld): %s\n"
 
-#: pg_ctl.c:608
+#: pg_ctl.c:628
 msgid "postmaster shutting down\n"
 msgstr "postmaster ÏÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ\n"
 
-#: pg_ctl.c:615 pg_ctl.c:688
+#: pg_ctl.c:633
+#: pg_ctl.c:697
 msgid "waiting for postmaster to shut down..."
 msgstr "ÏÖÉÄÁÎÉÅ ÏÔËÌÀÞÅÎÉÑ postmaster'Á..."
 
-#: pg_ctl.c:637 pg_ctl.c:712
+#: pg_ctl.c:648
+#: pg_ctl.c:714
 msgid " failed\n"
 msgstr " ÏÛÉÂËÁ\n"
 
-#: pg_ctl.c:639 pg_ctl.c:714
+#: pg_ctl.c:650
+#: pg_ctl.c:716
 #, c-format
 msgid "%s: postmaster does not shut down\n"
 msgstr "%s: postmaster ÎÅ ÏÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ\n"
 
-#: pg_ctl.c:643 pg_ctl.c:719
-msgid "done\n"
-msgstr "ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
-
-#: pg_ctl.c:645 pg_ctl.c:721
+#: pg_ctl.c:655
+#: pg_ctl.c:721
 msgid "postmaster stopped\n"
 msgstr "postmaster ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ\n"
 
-#: pg_ctl.c:665
-msgid ""
-"Is postmaster running?\n"
-"starting postmaster anyway\n"
-msgstr ""
-"÷ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÌÉ postmaster?\n"
-"ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÚÁÐÕÓË postmaster'Á × ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ\n"
+#: pg_ctl.c:676
+msgid "starting postmaster anyway\n"
+msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÚÁÐÕÓË postmaster'Á × ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ\n"
 
-#: pg_ctl.c:672
+#: pg_ctl.c:683
 #, c-format
 msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
 msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
 
-#: pg_ctl.c:675 pg_ctl.c:744
+#: pg_ctl.c:686
+#: pg_ctl.c:744
 msgid "Please terminate postgres and try again.\n"
 msgstr "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔÅ postgres É ÐÏÐÙÔÁÊÔÅÓØ ÓÎÏ×Á.\n"
 
@@ -159,176 +172,174 @@ msgstr "%s: 
 
 #: pg_ctl.c:750
 #, c-format
-msgid "reload signal failed (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "ÓÉÇÎÁÌ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ (PID: %ld): %s\n"
+msgid "%s: could not send reload signal (PID: %ld): %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÉÇÎÁÌ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ (PID: %ld): %s\n"
 
-#: pg_ctl.c:756
+#: pg_ctl.c:755
 msgid "postmaster signaled\n"
 msgstr "ÏÔÐÒÁ×ÌÅΠÓÉÇÎÁÌ postmaster'Õ\n"
 
-#: pg_ctl.c:771
+#: pg_ctl.c:770
 #, c-format
-msgid "%s: postmaster or postgres not running\n"
-msgstr "%s: postmaster ÉÌÉ postgres ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÀÔÓÑ\n"
+msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n"
+msgstr "%s: ÎÉ postmaster ÎÉ postgres ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÀÔÓÑ\n"
 
-#: pg_ctl.c:777
+#: pg_ctl.c:776
 #, c-format
 msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n"
 msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÓÔÁÃÉÏÎÁÒÎÙÊ ÂÜËÅÎÄ \"postgres\" (PID: %ld)\n"
 
-#: pg_ctl.c:784
+#: pg_ctl.c:783
 #, c-format
 msgid "%s: postmaster is running (PID: %ld)\n"
 msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postmaster (PID: %ld)\n"
 
-#: pg_ctl.c:800
+#: pg_ctl.c:799
 #, c-format
-msgid "signal %d failed (PID: %ld): %s\n"
-msgstr "ÓÉÇÎÁÌ %d ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ (PID: %ld): %s\n"
+msgid "%s: could not send signal %d (PID: %ld): %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÓÉÇÎÁÌ %d (PID: %ld): %s\n"
 
-#: pg_ctl.c:831
-msgid "Unable to find exe"
-msgstr "exe ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ"
+#: pg_ctl.c:829
+#, c-format
+msgid "%s: could not find own program executable\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Ó×ÏÊ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
-#: pg_ctl.c:878 pg_ctl.c:910
-msgid "Unable to open service manager\n"
-msgstr "îÅ ÏÔËÒÙÔØ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÓÅÒ×ÉÓÏ×\n"
+#: pg_ctl.c:838
+#, c-format
+msgid "%s: could not find postmaster program executable\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ postmaster\n"
 
-#: pg_ctl.c:884
+#: pg_ctl.c:886
+#: pg_ctl.c:918
 #, c-format
-msgid "Service \"%s\" already registered\n"
-msgstr "óÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÕÖÅ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
+msgid "%s: could not open service manager\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÏÔËÒÙÔØ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÓÅÒ×ÉÓÏ×\n"
 
-#: pg_ctl.c:895
+#: pg_ctl.c:892
 #, c-format
-msgid "Unable to register service \"%s\" [%d]\n"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\" [%d]\n"
+msgid "%s: service \"%s\" already registered\n"
+msgstr "%s: ÓÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÕÖÅ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
-#: pg_ctl.c:916
+#: pg_ctl.c:903
 #, c-format
-msgid "Service \"%s\" not registered\n"
-msgstr "óÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÎÅ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
+msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\": ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ: %d\n"
 
-#: pg_ctl.c:923
+#: pg_ctl.c:924
 #, c-format
-msgid "Unable to open service \"%s\" [%d]\n"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\" [%d]\n"
+msgid "%s: service \"%s\" not registered\n"
+msgstr "%s: ÓÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÎÅ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
-#: pg_ctl.c:930
+#: pg_ctl.c:931
 #, c-format
-msgid "Unable to unregister service \"%s\" [%d]\n"
-msgstr "îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÎÑÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\" Ó ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ [%d]\n"
+msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\": ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ: %d\n"
 
-#: pg_ctl.c:1067
+#: pg_ctl.c:938
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n"
 msgstr ""
+"%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÎÑÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\"Ó ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ: ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ: %d\n"
 "\n"
-"îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
 
 #: pg_ctl.c:1075
 #, c-format
+msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
+msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
+
+#: pg_ctl.c:1083
+#, c-format
 msgid ""
 "%s is a utility to start, stop, restart, reload configuration files,\n"
-"report the status of a PostgreSQL server, or kill a PostgreSQL process\n"
+"report the status of a PostgreSQL server, or signal a PostgreSQL process.\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "%s Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÔÉÌÉÔÏÊ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ, ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ,\n"
 "ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÏ× ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ, ÏÔÞ£ÔÎÏÓÔÉ Ï ÓÔÁÔÕÓÅ ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
-"PostgreSQL, ÉÌÉ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ PostgreSQL ÐÒÏÃÅÓÓÁ\n"
+"PostgreSQL, ÉÌÉ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÉÇÎÁÌÏ× PostgreSQL-ÐÒÏÃÅÓÓÕ.\n"
 "\n"
 
-#: pg_ctl.c:1077
+#: pg_ctl.c:1085
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:\n"
 
-#: pg_ctl.c:1078
+#: pg_ctl.c:1086
 #, c-format
 msgid "  %s start   [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n"
 msgstr "  %s start   [-w] [-D äéòäáîîùè] [-s] [-l éíñæáêìá] [-o \"ïðãéé\"]\n"
 
-#: pg_ctl.c:1079
+#: pg_ctl.c:1087
 #, c-format
 msgid "  %s stop    [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n"
 msgstr "  %s stop    [-W] [-D äéòäáîîùè] [-s] [-m òåöéí-ïóôáîï÷ëé]\n"
 
-#: pg_ctl.c:1080
+#: pg_ctl.c:1088
 #, c-format
-msgid ""
-"  %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n"
+msgid "  %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n"
 msgstr "  %s restart [-w] [-D äéòäáîîùè] [-s] [-m òåöéí-ïóôáîï÷ëé] [-o \"ïðãéé\"]\n"
 
-#: pg_ctl.c:1081
+#: pg_ctl.c:1089
 #, c-format
 msgid "  %s reload  [-D DATADIR] [-s]\n"
 msgstr "  %s reload  [-D äéòäáîîùè] [-s]\n"
 
-#: pg_ctl.c:1082
+#: pg_ctl.c:1090
 #, c-format
 msgid "  %s status  [-D DATADIR]\n"
 msgstr "  %s status  [-D äéòäáîîùè]\n"
 
-#: pg_ctl.c:1083
+#: pg_ctl.c:1091
 #, c-format
-msgid "  %s kill    SIGNALNAME PROCESSID\n"
-msgstr "  %s kill    éíñóéçîáìá IDðòïãåóóá\n"
+msgid "  %s kill    SIGNALNAME PID\n"
+msgstr "  %s kill    éíñóéçîáìá PID\n"
 
-#: pg_ctl.c:1085
+#: pg_ctl.c:1093
 #, c-format
 msgid ""
-"  %s register   [-N servicename] [-U username] [-P password] [-D DATADIR] [-"
-"w] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr 
-"  %s register   [-N ÉÍÑÓÅÒ×ÉÓÁ] [-U ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ] [-P ÐÁÒÏÌØ] [-D äéòäáîîùè] [-w] [-o \"ïðãéé\"]\n"
+"  %s register   [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n"
+"                    [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n"
+msgstr ""
+"  %s register   [-N éíñóåò÷éóá] [-U ðïìøúï÷áôåìø] [-P ðáòïìø] [-D äéòäáîîùè]\n"
+"                    [-w] [-o \"ïðãéé\"]\n"
 
-#: pg_ctl.c:1086
+#: pg_ctl.c:1095
 #, c-format
-msgid "  %s unregister [-N servicename]\n"
-msgstr "  %s unregister [-N ÉÍÑÓÅÒ×ÉÓÁ]\n"
+msgid "  %s unregister [-N SERVICENAME]\n"
+msgstr "  %s unregister [-N éíñóåò÷éóá]\n"
 
-#: pg_ctl.c:1088
-msgid "Common options:\n"
-msgstr "ïÐÃÉÉ ÏÂÝÅÇÏ ÈÁÒÁËÔÅÒÁ:\n"
+#: pg_ctl.c:1098
+msgid ""
+"\n"
+"Common options:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ïÐÃÉÉ ÏÂÝÅÇÏ ÈÁÒÁËÔÅÒÁ:\n"
 
-#: pg_ctl.c:1089
+#: pg_ctl.c:1099
 msgid "  -D, --pgdata DATADIR   location of the database storage area\n"
 msgstr "  -D, --pgdata äéòäáîîùè ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÂÁÚÙ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1090
-msgid "  -s, --silent only print errors, no informational messages\n"
-msgstr "  -s, --silent ÓÏÏÂÝÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÛÉÂËÉ ÂÅÚ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
-
-#: pg_ctl.c:1092
-msgid "  -N       service name with which to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -N       ÉÍÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
-
-#: pg_ctl.c:1093
-msgid "  -P       password of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -P       ÐÁÒÏÌØ ÁËËÁÕÎÔÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
+#: pg_ctl.c:1100
+msgid "  -s, --silent           only print errors, no informational messages\n"
+msgstr "  -s, --silent           ÓÏÏÂÝÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÛÉÂËÉ ÂÅÚ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1094
-msgid "  -U       user name of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -U       ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
+#: pg_ctl.c:1101
+msgid "  -w                     wait until operation completes\n"
+msgstr "  -w                     ÖÄÁÔØ ÄÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÉ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1096
-msgid "  -w           wait until operation completes\n"
-msgstr "  -w           ÖÄÁÔØ ÄÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÉ\n"
+#: pg_ctl.c:1102
+msgid "  -W                     do not wait until operation completes\n"
+msgstr "  -W                     ÎÅ ÖÄÁÔØ ÄÏ ÚÁÒÅÛÅÎÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÉ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1097
-msgid "  -W           do not wait until operation completes\n"
-msgstr "  -W           ÎÅ ÖÄÁÔØ ÄÏ ÚÁÒÅÛÅÎÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÉ\n"
+#: pg_ctl.c:1103
+msgid "  --help                 show this help, then exit\n"
+msgstr "  --help                 ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÐÏÄÓËÁÚËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1098
-msgid "  --help       show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help       ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÐÏÄÓËÁÚËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
+#: pg_ctl.c:1104
+msgid "  --version              output version information, then exit\n"
+msgstr "  --version              ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1099
-msgid "  --version    output version information, then exit\n"
-msgstr "  --version    ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ\n"
-
-#: pg_ctl.c:1100
+#: pg_ctl.c:1105
 msgid ""
 "(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n"
 "\n"
@@ -336,129 +347,141 @@ msgstr ""
 "(ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÖÄÁÔØ ÄÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÎÏ ÎÅ ÄÏ (ÐÅÒÅ)ÚÁÐÕÓËÁ.)\n"
 "\n"
 
-#: pg_ctl.c:1101
+#: pg_ctl.c:1106
+msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n"
+msgstr "åÓÌÉ ÏÐÃÉÑ -D ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATA.\n"
+
+#: pg_ctl.c:1108
 msgid ""
-"If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n"
 "\n"
+"Options for start or restart:\n"
 msgstr ""
-"åÓÌÉ ÏÐÃÉÑ -D ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATA.\n"
 "\n"
+"ïÐÃÉÉ ÚÁÐÕÓËÁ ÉÌÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ:\n"
 
-#: pg_ctl.c:1102
-msgid "Options for start or restart:\n"
-msgstr "ïÐÃÉÉ ÚÁÐÕÓËÁ ÉÌÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ:\n"
-
-#: pg_ctl.c:1103
-msgid ""
-"  -l, --log FILENAME      write (or append) server log to FILENAME.  The\n"
-"                          use of this option is highly recommended.\n"
-msgstr ""
-"  -l, --log éíñæáêìá      ÚÁÐÉÓÁÔØ (ÉÌÉ ÄÏÂÁ×ÉÔØ) ÖÕÒÎÁÌ ÓÅÒ×ÅÒÁ × éíñæáêìá.\n"
-"                          éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÜÔÏÊ ÏÐÃÉÉ ÎÁÓÔÏÑÔÅÌØÎÏ ÒÅËÏÍÅÎÄÕÅÔÓÑ.\n"
+#: pg_ctl.c:1109
+msgid "  -l, --log FILENAME     write (or append) server log to FILENAME\n"
+msgstr "  -l, --log éíñæáêìá     ÚÁÐÉÓÁÔØ (ÉÌÉ ÄÏÂÁ×ÉÔØ) ÖÕÒÎÁÌ ÓÅÒ×ÅÒÁ × éíñæáêìá.\n"
 
-#: pg_ctl.c:1105
+#: pg_ctl.c:1110
 msgid ""
-"  -o OPTIONS              command line options to pass to the postmaster\n"
-"                          (PostgreSQL server executable)\n"
+"  -o OPTIONS             command line options to pass to the postmaster\n"
+"                         (PostgreSQL server executable)\n"
 msgstr ""
 "  -o ïðãéé                ÏÐÃÉÉ ËÏÍÁÎÄÎoÊ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÐÅÒÅÄÁÞÉ postmaster'Õ\n"
 "                          (×ÙÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL)\n"
 
-#: pg_ctl.c:1107
+#: pg_ctl.c:1112
+msgid "  -p PATH-TO-POSTMASTER  normally not necessary\n"
+msgstr "  -p ðõôø-ë-POSTMASTER'õ ÏÂÙÞÎÏ ÎÅ ÎÕÖÅÎ\n"
+
+#: pg_ctl.c:1114
 msgid ""
-"  -p PATH-TO-POSTMASTER   normally not necessary\n"
 "\n"
+"Options for stop or restart:\n"
 msgstr ""
-"  -p ðõôø-ë-POSTMASTER'õ   ÏÂÙÞÎÏ ÎÅ ÎÕÖÅÎ\n"
 "\n"
+"ïÐÃÉÉ ÄÌÑ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÌÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ:\n"
 
-#: pg_ctl.c:1108
-msgid "Options for stop or restart:\n"
-msgstr "ïÐÃÉÉ ÄÌÑ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ ÉÌÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ:\n"
+#: pg_ctl.c:1115
+msgid "  -m SHUTDOWN-MODE   may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n"
+msgstr "  -m òåöéí-ïóôáîï÷ëé ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"smart\", \"fast\" ÉÌÉ \"immediate\"\n"
 
-#: pg_ctl.c:1109
+#: pg_ctl.c:1117
 msgid ""
-"  -m SHUTDOWN-MODE   may be 'smart', 'fast', or 'immediate'\n"
 "\n"
+"Shutdown modes are:\n"
 msgstr ""
-"  -m òåöéí-ïóôáîï÷ëé ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ 'smart', 'fast' ÉÌÉ 'immediate'\n"
 "\n"
+"òÅÖÉÍÙ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ:\n"
 
-#: pg_ctl.c:1110
-msgid "Allowed signal names for kill:\n"
-msgstr "äÏÚ×ÏÌÅÎÎÙÅ ÓÉÇÎÁÌÙ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ:\n"
+#: pg_ctl.c:1118
+msgid "  smart       quit after all clients have disconnected\n"
+msgstr "  smart       ×ÙÊÔÉ ÐÏÓÌÅ ÏÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ×ÓÅÈ ËÌÉÅÎÔÏ×\n"
+
+#: pg_ctl.c:1119
+msgid "  fast        quit directly, with proper shutdown\n"
+msgstr "  fast        ÂÙÓÔÒÏ ×ÙÊÔÉ ÎÏ Ó ÐÏÌÎÏÃÅÎÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÏÊ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1111
+#: pg_ctl.c:1120
+msgid "  immediate   quit without complete shutdown; will lead to recovery on restart\n"
+msgstr ""
+"  immediate   ×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÂÅÚ ÐÏÌÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ; ÐÒÉ×ÅÄ£Ô Ë\n"
+"              ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÀ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÅ\n"
+
+#: pg_ctl.c:1122
 msgid ""
-"  HUP INT QUIT ABRT TERM USR1 USR2\n"
 "\n"
+"Allowed signal names for kill:\n"
 msgstr ""
-"  HUP INT QUIT ABRT TERM USR1 USR2\n"
 "\n"
+"äÏÚ×ÏÌÅÎÎÙÅ ÓÉÇÎÁÌÙ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ (kill):\n"
 
-#: pg_ctl.c:1112
-msgid "Shutdown modes are:\n"
-msgstr "òÅÖÉÍÉ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ:\n"
+#: pg_ctl.c:1126
+msgid ""
+"\n"
+"Options for register and unregister:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ïÐÃÉÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ É ÓÎÑÔÉÑ Ó ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ:\n"
 
-#: pg_ctl.c:1113
-msgid "  smart       quit after all clients have disconnected\n"
-msgstr "  smart       ×ÙÊÔÉ ÐÏÓÌÅ ÏÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ×ÓÅÈ ËÌÉÅÎÔÏ×\n"
+#: pg_ctl.c:1127
+msgid "  -N SERVICENAME  service name with which to register PostgreSQL server\n"
+msgstr "  -N éíñóåò÷éóá   ÉÍÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
 
-#: pg_ctl.c:1114
-msgid "  fast        quit directly, with proper shutdown\n"
-msgstr "  fast        ÂÙÓÔÒÏ ×ÙÊÔÉ ÎÏ Ó ÐÏÌÎÏÃÅÎÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÏÊ\n"
+#: pg_ctl.c:1128
+msgid "  -P PASSWORD     password of account to register PostgreSQL server\n"
+msgstr "  -P ðáòïìø       ÐÁÒÏÌØ ÁËËÁÕÎÔÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
 
-#: pg_ctl.c:1115
+#: pg_ctl.c:1129
+msgid "  -U USERNAME     user name of account to register PostgreSQL server\n"
+msgstr "  -U ðïìøúï÷áôåìø ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
+
+#: pg_ctl.c:1132
 msgid ""
-"  immediate   quit without complete shutdown; will lead to recovery on "
-"restart\n"
 "\n"
+"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 msgstr ""
-"  immediate   ×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÂÅÚ ÐÏÌÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ; ÐÒÉ×ÅÄ£Ô Ë\n"
-"              ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÀ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÅ\n"
 "\n"
+"óÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
-#: pg_ctl.c:1116
-msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-msgstr "óÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-
-#: pg_ctl.c:1141
+#: pg_ctl.c:1157
 #, c-format
-msgid "%s: invalid shutdown mode %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ %s\n"
+msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ \"%s\"\n"
 
-#: pg_ctl.c:1174
+#: pg_ctl.c:1190
 #, c-format
-msgid "%s: invalid signal \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÇÎÁÌ \"%s\"\n"
+msgid "%s: unrecognized signal name \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÏÅ ÉÍÑ ÓÉÇÎÁÌÁ \"%s\"\n"
 
-#: pg_ctl.c:1309
+#: pg_ctl.c:1325
 #, c-format
 msgid "%s: invalid option %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÏÐÃÉÑ %s\n"
 
-#: pg_ctl.c:1320
+#: pg_ctl.c:1336
 #, c-format
-msgid "%s: extra operation mode %s\n"
-msgstr "%s: ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ %s\n"
+msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
+msgstr "%s: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (ÐÅÒ×ÙÊ: \"%s\")\n"
 
-#: pg_ctl.c:1339
+#: pg_ctl.c:1355
 #, c-format
-msgid "%s: invalid kill syntax\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÎÔÁËÓÉÓ ÄÌÑ kill\n"
+msgid "%s: missing arguments for kill mode\n"
+msgstr "%s: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÀÔ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ ÄÌÑ ÒÅÖÉÍÁ kill\n"
 
-#: pg_ctl.c:1357
+#: pg_ctl.c:1373
 #, c-format
-msgid "%s: invalid operation mode %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ %s\n"
+msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÏÐÅÒÁÔÉ×ÎÙÊ ÒÅÖÉÍ \"%s\"\n"
 
-#: pg_ctl.c:1367
+#: pg_ctl.c:1383
 #, c-format
 msgid "%s: no operation specified\n"
 msgstr "%s: ËÏÍÁÎÄÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ\n"
 
-#: pg_ctl.c:1383
+#: pg_ctl.c:1399
 #, c-format
-msgid ""
-"%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n"
+msgid "%s: no database directory specified and environment variable PGDATA unset\n"
 msgstr "%s: ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ É ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATA ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ\n"
+
index 5aeea1188aa1553879dae66caa7cef519a7d442b..e36c319afd256264aad5b0442113047d1b11f355 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 # ru.po
 # PG_DUMP Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/ru.po,v 1.13 2004/09/20 07:44:41 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/ru.po,v 1.14 2004/10/27 11:22:10 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
-#   - April 6 - September 24, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
+#   - April 6 - October 17, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 24 - October 5, 2003: Updates for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - October 12, 2002: Post-7.3 beta 2, Fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - September 14, 2002: Post-7.3 beta 1, Take II, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-14 01:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-14 00:18-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-17 01:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-17 16:14-0500\n"
 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
 "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgid "User name: "
 msgstr "éÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
 
 #: pg_dump.c:399
-#: pg_dumpall.c:239
+#: pg_dumpall.c:264
 #: pg_restore.c:256
 #, c-format
 msgid "%s: invalid -X option -- %s\n"
@@ -37,9 +37,9 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_dump.c:401
 #: pg_dump.c:415
 #: pg_dump.c:424
-#: pg_dumpall.c:241
-#: pg_dumpall.c:250
-#: pg_dumpall.c:267
+#: pg_dumpall.c:266
+#: pg_dumpall.c:275
+#: pg_dumpall.c:292
 #: pg_restore.c:258
 #: pg_restore.c:268
 #: pg_restore.c:285
@@ -48,7 +48,7 @@ msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
 msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
 
 #: pg_dump.c:422
-#: pg_dumpall.c:265
+#: pg_dumpall.c:290
 #, c-format
 msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
 msgstr "%s: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÏÒÏËÉ (ÐÅÒ×ÙÊ \"%s\")\n"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: pg_dump.c:663
-#: pg_dumpall.c:312
+#: pg_dumpall.c:337
 #: pg_restore.c:359
 msgid "Usage:\n"
 msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 msgstr "  %s [ïðãéñ]... [éíñâä]\n"
 
 #: pg_dump.c:666
-#: pg_dumpall.c:315
+#: pg_dumpall.c:340
 #: pg_restore.c:362
 msgid ""
 "\n"
@@ -169,20 +169,19 @@ msgid "  -Z, --compress=0-9       compression level for compressed formats\n"
 msgstr "  -Z, --compress=0-9       ÕÒÏ×ÅÎØ ÓÖÁÔÉÑ ÄÌÑ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÆÏÒÍÁÔÏ×\n"
 
 #: pg_dump.c:673
-#: pg_dumpall.c:318
+#: pg_dumpall.c:343
 #: pg_restore.c:369
 msgid "  --help                   show this help, then exit\n"
 msgstr "  --help                   ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÐÏÄÓËÁÚËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
 #: pg_dump.c:674
-#: pg_dumpall.c:319
+#: pg_dumpall.c:344
 #: pg_restore.c:370
 msgid "  --version                output version information, then exit\n"
 msgstr "  --version                ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
 #: pg_dump.c:676
-#: pg_dumpall.c:320
-#: pg_restore.c:372
+#: pg_dumpall.c:345
 msgid ""
 "\n"
 "Options controlling the output content:\n"
@@ -191,7 +190,7 @@ msgstr ""
 "Options ÐÏ ×Ù×ÏÄÕ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÂÁÚÙ:\n"
 
 #: pg_dump.c:677
-#: pg_dumpall.c:321
+#: pg_dumpall.c:346
 msgid "  -a, --data-only          dump only the data, not the schema\n"
 msgstr "  -a, --data-only          ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÅ, ÂÅÚ ÓÈÅÍÙ\n"
 
@@ -209,12 +208,12 @@ msgid "  -C, --create             include commands to create database in dump\n"
 msgstr "  -C, --create             ×ËÌÀÞÉÔØ × ×ÙÇÒÕÚËÕ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏ ÓÏÚÄÁÎÉÀ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_dump.c:681
-#: pg_dumpall.c:323
+#: pg_dumpall.c:348
 msgid "  -d, --inserts            dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n"
 msgstr "  -d, --inserts            ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ÎÁÂÏÒ INSERT ËÏÍÁÎÄ ×ÍÅÓÔÏ COPY\n"
 
 #: pg_dump.c:682
-#: pg_dumpall.c:324
+#: pg_dumpall.c:349
 msgid "  -D, --column-inserts     dump data as INSERT commands with column names\n"
 msgstr "  -D, --column-inserts     ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ÎÁÂÏÒ INSERT ËÏÍÁÎÄ Ó ÉÍÅÎÁÍÉ ÐÏÌÅÊ\n"
 
@@ -223,7 +222,7 @@ msgid "  -n, --schema=SCHEMA      dump the named schema only\n"
 msgstr "  -n, --schema=óèåíá       ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÓÈÅÍÕ\n"
 
 #: pg_dump.c:684
-#: pg_dumpall.c:326
+#: pg_dumpall.c:351
 msgid "  -o, --oids               include OIDs in dump\n"
 msgstr "  -o, --oids               ×ËÌÀÞÉÔØ OIDs × ×ÙÇÒÕÚËÕ\n"
 
@@ -236,7 +235,7 @@ msgstr ""
 "                           × ÆÏÒÍÁÔÅ \"ÐÒÏÓÔÏ ÔÅËÓÔ\"\n"
 
 #: pg_dump.c:687
-#: pg_dumpall.c:328
+#: pg_dumpall.c:353
 msgid "  -s, --schema-only        dump only the schema, no data\n"
 msgstr "  -s, --schema-only        ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÓÈÅÍÕ ÂÅÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
@@ -253,12 +252,12 @@ msgid "  -t, --table=TABLE        dump the named table only\n"
 msgstr "  -t, --table=ôáâìéãá      ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ\n"
 
 #: pg_dump.c:691
-#: pg_dumpall.c:330
+#: pg_dumpall.c:355
 msgid "  -x, --no-privileges      do not dump privileges (grant/revoke)\n"
 msgstr "  -x, --no-privileges      ÎÅ ×ÙÇÒÕÖÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ (GRANT/REVOKE)\n"
 
 #: pg_dump.c:692
-#: pg_dumpall.c:331
+#: pg_dumpall.c:356
 msgid ""
 "  -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n"
 "                           disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n"
@@ -267,7 +266,7 @@ msgstr ""
 "                           ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÄÏÌÌÁÒÏ×ÏÅ Ë×ÏÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ; ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÅ SQL\n"
 
 #: pg_dump.c:694
-#: pg_dumpall.c:333
+#: pg_dumpall.c:358
 #: pg_restore.c:388
 msgid ""
 "  -X disable-triggers, --disable-triggers\n"
@@ -277,7 +276,7 @@ msgstr ""
 "                           ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÔÒÉÇÇÅÒÁ ÄÌÑ ÒÅÖÉÍÁ ×ÏÓÓÔÁÎÎÏ×ËÉ ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_dump.c:696
-#: pg_dumpall.c:335
+#: pg_dumpall.c:360
 #: pg_restore.c:390
 msgid ""
 "  -X use-set-session-authorization, --use-set-session-authorization\n"
@@ -289,7 +288,7 @@ msgstr ""
 "                           ËÏÍÁÎÄ OWNER TO\n"
 
 #: pg_dump.c:700
-#: pg_dumpall.c:339
+#: pg_dumpall.c:364
 #: pg_restore.c:394
 msgid ""
 "\n"
@@ -299,25 +298,25 @@ msgstr ""
 "ïÐÃÉÉ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:\n"
 
 #: pg_dump.c:701
-#: pg_dumpall.c:340
+#: pg_dumpall.c:365
 #: pg_restore.c:395
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory\n"
 msgstr "  -h, --host=éíñèïóôá      ÈÏÓÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ×\n"
 
 #: pg_dump.c:702
-#: pg_dumpall.c:341
+#: pg_dumpall.c:366
 #: pg_restore.c:396
 msgid "  -p, --port=PORT          database server port number\n"
 msgstr "  -p, --port=ðïòô          ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_dump.c:703
-#: pg_dumpall.c:342
+#: pg_dumpall.c:367
 #: pg_restore.c:397
 msgid "  -U, --username=NAME      connect as specified database user\n"
 msgstr "  -U, --username=éíñ       ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ËÁË ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ\n"
 
 #: pg_dump.c:704
-#: pg_dumpall.c:343
+#: pg_dumpall.c:368
 #: pg_restore.c:398
 msgid "  -W, --password           force password prompt (should happen automatically)\n"
 msgstr "  -W, --password           ÐÒÉÎÕÖÄ£ÎÎÙÊ ÚÁÐÒÏÓ ÐÁÒÏÌÑ (ÄÏÌÖÅΠÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)\n"
@@ -335,12 +334,12 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: pg_dump.c:708
-#: pg_dumpall.c:346
+#: pg_dumpall.c:371
 #: pg_restore.c:402
 msgid "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 msgstr "óÏÏÂÝÁÔØ Ï ÏÛÉÂËÁÈ: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1208
+#: pg_backup_archiver.c:1209
 #: pg_dump.c:716
 msgid "*** aborted because of error\n"
 msgstr "*** Á×ÁÒÉÊÎÏÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÅ ÉÚ-ÚÁ ÏÛÉÂËÉ\n"
@@ -713,11 +712,11 @@ msgstr "
 #: common.c:553
 #: common.c:587
 #: pg_backup_archiver.c:616
-#: pg_backup_archiver.c:959
-#: pg_backup_archiver.c:1073
-#: pg_backup_archiver.c:1511
-#: pg_backup_archiver.c:1661
-#: pg_backup_archiver.c:1694
+#: pg_backup_archiver.c:960
+#: pg_backup_archiver.c:1074
+#: pg_backup_archiver.c:1512
+#: pg_backup_archiver.c:1662
+#: pg_backup_archiver.c:1695
 #: pg_backup_custom.c:141
 #: pg_backup_custom.c:146
 #: pg_backup_custom.c:152
@@ -830,228 +829,228 @@ msgstr "
 msgid "internal error -- WriteData cannot be called outside the context of a DataDumper routine\n"
 msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ -- ÎÅÌØÚÑ ×ÙÚÙ×ÁÔØ WriteData ×ÎÅ ËÏÎÔÅËÓÔÁ ÐÒÏÃÅÄÕÒÙ DataDumper\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:723
+#: pg_backup_archiver.c:724
 msgid "large-object output not supported in chosen format\n"
 msgstr "×ÙÇÒÕÚËÁ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ×ÙÂÒÁÎÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:763
-#: pg_backup_archiver.c:851
+#: pg_backup_archiver.c:764
+#: pg_backup_archiver.c:852
 msgid "committing large-object transactions\n"
 msgstr "ÐÏÄÔ×ÅÒÖÄÅÎÉÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× (COMMIT)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:773
+#: pg_backup_archiver.c:774
 #, c-format
 msgid "restored %d large objects\n"
 msgstr "ÞÉÓÌÏ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÙÈ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×: %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:790
+#: pg_backup_archiver.c:791
 msgid "cannot restore large objects without a database connection\n"
 msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÅÚ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:804
+#: pg_backup_archiver.c:805
 msgid "starting large-object transactions\n"
 msgstr "ÎÁÞÁÌÏ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:812
+#: pg_backup_archiver.c:813
 msgid "could not create large object\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:814
+#: pg_backup_archiver.c:815
 #, c-format
 msgid "restoring large object with OID %u as %u\n"
 msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ Ó OID %u ËÁË %u\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:820
+#: pg_backup_archiver.c:821
 msgid "could not open large object\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:835
+#: pg_backup_archiver.c:836
 #, c-format
 msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n"
 msgstr "ÞÉÓÌÏ ÚÁÐÉÓÁÎÎÙÈ ÂÁÊÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ: %lu (ÒÅÚÕÌØÔÁÔ = %lu)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:838
-#: pg_backup_archiver.c:1130
+#: pg_backup_archiver.c:839
+#: pg_backup_archiver.c:1131
 #, c-format
 msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ (ÒÅÚÕÌØÔÁÔ: %lu, ÏÖÉÄÁÌÏÓØ: %lu)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:884
+#: pg_backup_archiver.c:885
 msgid "could not open TOC file\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:905
+#: pg_backup_archiver.c:906
 #, c-format
 msgid "WARNING: line ignored: %s\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: ÓÔÒÏËÁ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:912
+#: pg_backup_archiver.c:913
 #, c-format
 msgid "could not find entry for ID %d\n"
 msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ID %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:922
+#: pg_backup_archiver.c:923
 #: pg_backup_files.c:156
 #: pg_backup_files.c:439
 #, c-format
 msgid "could not close TOC file: %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1021
+#: pg_backup_archiver.c:1022
 #: pg_backup_files.c:130
 #, c-format
 msgid "could not open output file: %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1037
+#: pg_backup_archiver.c:1038
 #, c-format
 msgid "could not close output file: %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1126
+#: pg_backup_archiver.c:1127
 #, c-format
 msgid "wrote %lu bytes of large object data (result = %lu)\n"
 msgstr "ÞÉÓÌÏ ÚÁÐÉÓÁÎÎÙÈ ÄÁÎÎÙÈ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ (× ÂÁÊÔÁÈ): %lu (ÒÅÚÕÌØÔÁÔ = %lu)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1148
+#: pg_backup_archiver.c:1149
 msgid "could not write to compressed archive\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÁÒÈÉ×\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1156
+#: pg_backup_archiver.c:1157
 msgid "could not write to custom output routine\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÕÀ ÐÒÏÃÅÄÕÒÕ ×Ù×ÏÄÁ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1171
+#: pg_backup_archiver.c:1172
 #, c-format
 msgid "could not write to output file (%lu != %lu)\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ (%lu != %lu)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1256
+#: pg_backup_archiver.c:1257
 msgid "Error while INITIALIZING:\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ éîéãéáìéúáãéé:\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1261
+#: pg_backup_archiver.c:1262
 msgid "Error while PROCESSING TOC:\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ ïâòáâïôëå ïçìá÷ìåîéñ:\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1266
+#: pg_backup_archiver.c:1267
 msgid "Error while FINALIZING:\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÐÒÉ úá÷åòûåîéé:\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1271
+#: pg_backup_archiver.c:1272
 #, c-format
 msgid "Error from TOC Entry %d; %u %u %s %s %s\n"
 msgstr "ïÛÉÂËÁ ÉÚ ÚÁÐÉÓÉ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ %d; %u %u %s %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1404
+#: pg_backup_archiver.c:1405
 #, c-format
 msgid "Unexpected data offset flag %d\n"
 msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÆÌÁÇ ÓÍÅÝÅÎÉÉÑ ÄÁÎÎÙÈ: %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1417
+#: pg_backup_archiver.c:1418
 msgid "file offset in dump file is too large\n"
 msgstr "ÓÍÅÝÅÎÉÅ × ÆÁÊÌÅ ×Ù×ÏÄÁ ÓÌÉÛËÏÍ ÂÏÌØÛÏÅ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1529
+#: pg_backup_archiver.c:1530
 msgid "attempting to ascertain archive format\n"
 msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÕÄÏÓÔÏ×ÅÒÉÔØÓÑ × ÆÏÒÍÁÔÅ ÁÒÈÉ×Á\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1549
+#: pg_backup_archiver.c:1550
 #: pg_backup_files.c:148
 #, c-format
 msgid "could not open input file: %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1556
+#: pg_backup_archiver.c:1557
 #, c-format
 msgid "could not read input file: %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1558
+#: pg_backup_archiver.c:1559
 #, c-format
 msgid "input file is too short (read %lu, expected 5)\n"
 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÓÌÉÛËÏÍ ËÏÒÏÔËÉÊ (ÓÞÉÔÁÎÏ: %lu, ÏÖÉÄÁÌÏÓØ: 5)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1611
+#: pg_backup_archiver.c:1612
 msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n"
 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ×ÙÇÌÑÄÉÔ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ ÁÒÈÉ×ÏÍ (ÍÏÖÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ËÏÒÏÔÏË?)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1614
+#: pg_backup_archiver.c:1615
 msgid "input file does not appear to be a valid archive\n"
 msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ×ÙÇÌÑÄÉÔ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ ÁÒÈÉ×ÏÍ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1632
+#: pg_backup_archiver.c:1633
 #, c-format
 msgid "read %lu bytes into lookahead buffer\n"
 msgstr "ÐÒÏÞÉÔÁÎÏ ÂÁÊÔ: %lu × ÂÕÆÅÒ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1639
+#: pg_backup_archiver.c:1640
 #, c-format
 msgid "could not close the input file after reading header: %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÐÒÏÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ: %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1656
+#: pg_backup_archiver.c:1657
 #, c-format
 msgid "allocating AH for %s, format %d\n"
 msgstr "×ÙÄÅÌÑÅÔÓÑ AH ÄÌÑ %s, ÆÏÒÍÁÔ %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1710
+#: pg_backup_archiver.c:1711
 #, c-format
 msgid "archive format is %d\n"
 msgstr "ÆÏÒÍÁÔ ÁÒÈÉ×Á: %d\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1738
+#: pg_backup_archiver.c:1739
 #, c-format
 msgid "unrecognized file format \"%d\"\n"
 msgstr "ÎÅ ÏÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ: \"%d\"\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1865
+#: pg_backup_archiver.c:1866
 #, c-format
 msgid "entry ID %d out of range -- perhaps a corrupt TOC\n"
 msgstr "ID ÚÁÐÉÓÉ %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ -- ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÏ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:1947
+#: pg_backup_archiver.c:1948
 #, c-format
 msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n"
 msgstr "ÐÒÏÞÉÁÔÁÎÁ ÚÁÐÉÓØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ: %d (ID %d) ÄÌÑ %s %s\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2109
+#: pg_backup_archiver.c:2110
 #, c-format
 msgid "could not set session user to \"%s\": %s"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÅÓÓÉÉ × \"%s\": %s"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2494
+#: pg_backup_archiver.c:2495
 msgid "WARNING: requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÁÑ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÑ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÎÁ × ÜÔÏÊ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ -- ÁÒÈÉ× ÂÕÄÅÔ ÎÅÓËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2527
+#: pg_backup_archiver.c:2528
 msgid "did not find magic string in file header\n"
 msgstr "ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ ÍÁÇÉÞÅÓËÁÑ ÓÔÒÏËÁ × ÆÁÊÌÅ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2541
+#: pg_backup_archiver.c:2542
 #, c-format
 msgid "unsupported version (%d.%d) in file header\n"
 msgstr "ÎÅÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÍÁÑ ×ÅÒÓÉÑ (%d.%d) × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ ÆÁÊÌÁ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2546
+#: pg_backup_archiver.c:2547
 #, c-format
 msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n"
 msgstr "ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ÄÕÒÁËÁ ÎÁ ÐÒÅÄÍÅÔ ÒÁÚÍÅÒÁ integer (%lu) ÎÅ ÐÒÏÛÌÁ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2550
+#: pg_backup_archiver.c:2551
 msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations may fail\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: ÁÒÈÉ× ÂÙÌ ÐÒÏÉÚ×ÅģΠÎÁ ÍÁÛÉÎÅ Ó ÂÏÌØÛÉÍÉ ÃÅÌÙÍÉ ÐÏÜÔÏÍÕ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÍÏÇÕÔ ÎÅ ÐÒÏÊÔÉ ÕÓÐÅÛÎÏ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2560
+#: pg_backup_archiver.c:2561
 #, c-format
 msgid "expected format (%d) differs from format found in file (%d)\n"
 msgstr "ÏÖÉÄÁÅÍÙÊ ÆÏÒÍÁÔ (%d) ÏÔÌÉÞÁÅÔÓÑ ÏÔ ÆÏÒÍÁÔÁ ÕËÁÚÁÎÎÏÇÏ × ÆÁÊÌÅ (%d)\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2576
+#: pg_backup_archiver.c:2577
 msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: ÁÒÈÉ× ÓËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎ, ÎÏ ÄÁÎÎÁÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÀ -- ÄÁÎÎÙÅ ÂÕÄÕÔ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÙ\n"
 
-#: pg_backup_archiver.c:2594
+#: pg_backup_archiver.c:2595
 msgid "WARNING: invalid creation date in header\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: ÎÅ ×ÅÒÎÁÑ ÄÁÔÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ\n"
 
@@ -1185,11 +1184,11 @@ msgid "connecting to database \"%s\" as user \"%s\"\n"
 msgstr "ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÂÁÚÅ \"%s\" ËÁË ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\"\n"
 
 #: pg_backup_db.c:154
-#: pg_backup_db.c:187
+#: pg_backup_db.c:186
 #: pg_backup_db.c:230
 #: pg_backup_db.c:259
-#: pg_dumpall.c:916
-#: pg_dumpall.c:942
+#: pg_dumpall.c:941
+#: pg_dumpall.c:967
 msgid "Password: "
 msgstr "ðÁÒÏÌØ: "
 
@@ -1197,7 +1196,7 @@ msgstr "
 msgid "failed to reconnect to database\n"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
-#: pg_backup_db.c:190
+#: pg_backup_db.c:189
 #, c-format
 msgid "could not reconnect to database: %s"
 msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÅÒÅÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ: %s"
@@ -1528,7 +1527,7 @@ msgstr "%s: 
 
 #: pg_restore.c:344
 #, c-format
-msgid "WARNING, errors ignored on restore: %d\n"
+msgid "WARNING: errors ignored on restore: %d\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: ÏÛÉÂÏË ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÎÙÈ ÐÒÉ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ: %d\n"
 
 #: pg_restore.c:358
@@ -1546,8 +1545,8 @@ msgid "  %s [OPTION]... [FILE]\n"
 msgstr "  %s [ïðãéñ]... [æáêì]\n"
 
 #: pg_restore.c:363
-msgid "  -d, --dbname=NAME        output database name\n"
-msgstr "  -d, --dbname=éíñ         ×Ù×ÅÓÔÉ ÉÍÑ ÂÁÚÙ\n"
+msgid "  -d, --dbname=NAME        target database name\n"
+msgstr "  -d, --dbname=éíñ         ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ\n"
 
 #: pg_restore.c:365
 msgid "  -F, --format=c|t         specify backup file format\n"
@@ -1561,12 +1560,20 @@ msgstr "  -i, --ignore-version     
 msgid "  -l, --list               print summarized TOC of the archive\n"
 msgstr "  -l, --list               ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÒÅÚÀÍÅ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á\n"
 
+#: pg_restore.c:372
+msgid ""
+"\n"
+"Options controlling the restore:\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"ïÐÃÉÉ ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ:\n"
+
 #: pg_restore.c:373
 msgid "  -a, --data-only          restore only the data, no schema\n"
 msgstr "  -a, --data-only          ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÏØËÏ ÄÁÎÎÙÅ, ÂÅÚ ÓÈÅÍÙ\n"
 
 #: pg_restore.c:375
-msgid "  -C, --create             issue commands to create the database\n"
+msgid "  -C, --create             process commands to create the database\n"
 msgstr "  -C, --create             ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏ ÓÏÚÄÁÎÉÀ ÂÁÚÙ\n"
 
 #: pg_restore.c:376
@@ -1581,10 +1588,9 @@ msgstr ""
 "  -L, --use-list=éíñæáêìá  ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ\n"
 "                           ×Ù×ÏÄ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
 
-#: pg_dumpall.c:327
 #: pg_restore.c:379
-msgid "  -O, --no-owner           do not output commands to set object ownership\n"
-msgstr "  -O, --no-owner            ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÎÁ ÏÂßÅËÔÙ\n"
+msgid "  -O, --no-owner           do not issue commands to set object ownership\n"
+msgstr "  -O, --no-owner            ÎÅ ÏÔÐÒÁ×ÌÑÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÎÁ ÏÂßÅËÔÙ\n"
 
 #: pg_restore.c:380
 msgid ""
@@ -1632,25 +1638,29 @@ msgstr ""
 "åÓÌÉ ÉÍÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, ÔÏÇÄÁ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 "\n"
 
-#: pg_dumpall.c:144
+#: pg_dumpall.c:149
 #, c-format
 msgid ""
-"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the same directory as \"%s\".\n"
+"The program \"pg_dump\" is needed by %s but was not found in the\n"
+"same directory as \"%s\".\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"%s ÎÕÖÄÁÅÔÓÑ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ \"pg_dump\", ÎÏ ÏÎÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ × ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
+"%s ÎÕÖÄÁÅÔÓÑ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ \"pg_dump\", ÎÏ ÏÎÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ\n"
+"× ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
 "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
 
-#: pg_dumpall.c:150
+#: pg_dumpall.c:156
 #, c-format
 msgid ""
-"The program \"pg_dump\" was found by %s but was not the same version as \"%s\".\n"
+"The program \"pg_dump\" was found by \"%s\"\n"
+"but was not the same version as %s.\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"pg_dump\" ÂÙÌÁ ÎÁÊÄÅÎÁ %s'ÏÍ, ÎϠţ ×ÅÒÓÉÑ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó \"%s\".\n"
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"pg_dump\" ÂÙÌÁ ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó \"%s\",\n"
+"ÎϠţ ×ÅÒÓÉÑ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó %s.\n"
 "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
 
-#: pg_dumpall.c:311
+#: pg_dumpall.c:336
 #, c-format
 msgid ""
 "%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n"
@@ -1659,12 +1669,12 @@ msgstr ""
 "%s ÉÚ×ÌÅËÁÅÔ ËÌÁÓÔÅÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL × SQL-ÓËÒÉÐÔ.\n"
 "\n"
 
-#: pg_dumpall.c:313
+#: pg_dumpall.c:338
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]...\n"
 msgstr "  %s [ïðãéñ]...\n"
 
-#: pg_dumpall.c:316
+#: pg_dumpall.c:341
 msgid ""
 "  -i, --ignore-version     proceed even when server version mismatches\n"
 "                           pg_dumpall version\n"
@@ -1672,19 +1682,23 @@ msgstr ""
 "  -i, --ignore-version     ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ×ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ\n"
 "                           Ó ×ÅÒÓÉÅÊ pg_dumpall\n"
 
-#: pg_dumpall.c:322
+#: pg_dumpall.c:347
 msgid "  -c, --clean              clean (drop) databases prior to create\n"
 msgstr "  -c, --clean              ÏÞÉÓÔÉÔØ (ÓÂÒÏÓÉÔØ) ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÐÅÒÅÄ ÓÏÚÄÁÎÉÅÍ\n"
 
-#: pg_dumpall.c:325
+#: pg_dumpall.c:350
 msgid "  -g, --globals-only       dump only global objects, no databases\n"
 msgstr "  -g, --globals-only       ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÇÌÏÂÁÌØÎÙÅ ÏÂßÅËÔÙ, ÂÅÚ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
-#: pg_dumpall.c:329
+#: pg_dumpall.c:352
+msgid "  -O, --no-owner           do not output commands to set object ownership\n"
+msgstr "  -O, --no-owner            ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÎÁ ÏÂßÅËÔÙ\n"
+
+#: pg_dumpall.c:354
 msgid "  -S, --superuser=NAME     specify the superuser user name to use in the dump\n"
 msgstr "  -S, --superuser=éíñ      ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÕÐÅÒ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ × ×ÙÇÒÕÚÓËÅ\n"
 
-#: pg_dumpall.c:345
+#: pg_dumpall.c:370
 msgid ""
 "\n"
 "The SQL script will be written to the standard output.\n"
@@ -1694,62 +1708,62 @@ msgstr ""
 "SQL ÓËÒÉÐÔ ÂÕÄÅΠÎÁÐÒÁ×ÌÅΠנÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
 "\n"
 
-#: pg_dumpall.c:545
+#: pg_dumpall.c:570
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ tablespace \"%s\"\n"
 
-#: pg_dumpall.c:677
+#: pg_dumpall.c:702
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ ÂÁÚÙ \"%s\"\n"
 
-#: pg_dumpall.c:827
+#: pg_dumpall.c:852
 #, c-format
 msgid "%s: dumping database \"%s\"...\n"
 msgstr "%s: ×ÙÇÒÕÚËÁ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\"...\n"
 
-#: pg_dumpall.c:833
+#: pg_dumpall.c:858
 #, c-format
 msgid "%s: pg_dump failed on database \"%s\", exiting\n"
 msgstr "%s: pg_dump ÄÏÐÕÓÔÉÌ ÏÛÉÂËÕ ÄÌÑ ÂÁÚÙ \"%s\", ×ÙÈÏÄ...\n"
 
-#: pg_dumpall.c:888
+#: pg_dumpall.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: running \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ \"%s\"\n"
 
-#: pg_dumpall.c:929
+#: pg_dumpall.c:954
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to database \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ: \"%s\"\n"
 
-#: pg_dumpall.c:952
+#: pg_dumpall.c:977
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to database \"%s\": %s\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ \"%s\": %s\n"
 
-#: pg_dumpall.c:960
+#: pg_dumpall.c:985
 #, c-format
 msgid "%s: could not get server version\n"
 msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ×ÅÒÓÉÀ ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
 
-#: pg_dumpall.c:966
+#: pg_dumpall.c:991
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n"
 msgstr "%s: ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ ×ÅÒÓÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ \"%s\"\n"
 
-#: pg_dumpall.c:985
+#: pg_dumpall.c:1010
 #, c-format
 msgid "%s: executing %s\n"
 msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ %s\n"
 
-#: pg_dumpall.c:991
+#: pg_dumpall.c:1016
 #, c-format
 msgid "%s: query failed: %s"
 msgstr "%s: ÚÁÐÒÏÓ ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ: %s"
 
-#: pg_dumpall.c:992
+#: pg_dumpall.c:1017
 #, c-format
 msgid "%s: query was: %s\n"
 msgstr "%s: ÚÁÐÒÏÓ ÂÙÌ: %s\n"
index 435ea4b5e4c0f19f6311ed31ca38f5b439df748c..81edd02ccf29a81782fdf0258c42b7ac62287c0d 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 # ru.po
 # PSQL Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/ru.po,v 1.18 2004/10/12 17:57:14 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/ru.po,v 1.19 2004/10/27 11:22:15 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
-#   - March 27 - October 9, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
+#   - March 27 - October 21, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 26 - October 12, 2003: Updates for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - September 7, 2002: Complete post-7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-10-09 19:06+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-10-09 19:30-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-20 19:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-21 03:24-0500\n"
 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
 "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -741,8 +741,8 @@ msgid "  \\dl            list large objects, same as \\lo_list\n"
 msgstr "  \\dl            ÐÏËÁÚÁÔØ ÂÏÌØÛÉÅ ÏÂßÅËÔÙ, ÁÎÁÌÏÇ \\lo_list\n"
 
 #: help.c:226
-msgid "  \\dp [PATTERN]  list table, view and sequence access privileges\n"
-msgstr "  \\dp [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃÙ, ×ÉÄÁ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ\n"
+msgid "  \\dp [PATTERN]  list table, view, and sequence access privileges\n"
+msgstr "  \\dp [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃ, ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ\n"
 
 #: help.c:227
 msgid "  \\dT [PATTERN]  list data types (add \"+\" for more detail)\n"
@@ -757,8 +757,8 @@ msgid "  \\l             list all databases (add \"+\" for more detail)\n"
 msgstr "  \\l             ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
 
 #: help.c:230
-msgid "  \\z [PATTERN]   list table, view and sequence access privileges (same as \\dp)\n"
-msgstr "  \\z [ðáôôåòî]   ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃÙ, ×ÉÄÁ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ (ÁÎÁÌÏÇ \\dp)\n"
+msgid "  \\z [PATTERN]   list table, view, and sequence access privileges (same as \\dp)\n"
+msgstr "  \\z [ðáôôåòî]   ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃ, ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ (ÁÎÁÌÏÇ \\dp)\n"
 
 #: help.c:233
 msgid "Formatting\n"
@@ -861,8 +861,8 @@ msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ × \"%s\": %s\n"
 
 #: input.c:213
-msgid "history is not supported\n"
-msgstr "ÉÓÔÏÒÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
+msgid "history is not supported by this installation\n"
+msgstr "ÉÓÔÏÒÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÜÔÏÊ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÅÊ\n"
 
 #: large_obj.c:36
 #, c-format
@@ -1029,8 +1029,8 @@ msgstr "
 
 #: describe.c:117
 #, c-format
-msgid "This server version (%d) does not support tablespaces.\n"
-msgstr "äÁÎÎÁÑ ×ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ (%d) ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ tablespaces.\n"
+msgid "The server version (%d) does not support tablespaces.\n"
+msgstr "÷ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ (%d) ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ tablespaces.\n"
 
 #: describe.c:128
 #: describe.c:186
@@ -1236,12 +1236,12 @@ msgid "?%c? \"%s.%s\""
 msgstr "?%c? \"%s.%s\""
 
 #: describe.c:925
-msgid "PRIMARY KEY, "
-msgstr "PRIMARY KEY, "
+msgid "primary key, "
+msgstr "ÐÅÒ×ÉÞÎÙÊ ËÌÀÞ, "
 
 #: describe.c:927
-msgid "UNIQUE, "
-msgstr "UNIQUE, "
+msgid "unique, "
+msgstr "ÕÎÉËÁÌØÎÙÊ, "
 
 #: describe.c:933
 #, c-format
@@ -1254,8 +1254,8 @@ msgid ", predicate (%s)"
 msgstr ", ÐÒÅÄÉËÁÔ (%s)"
 
 #: describe.c:940
-msgid ", CLUSTER"
-msgstr ", CLUSTER"
+msgid ", clustered"
+msgstr ", ÐÅÒÅÇÒÕÐÐÉÒÏ×ÁÎ"
 
 #: describe.c:977
 #, c-format
@@ -1316,7 +1316,7 @@ msgid "Inherits"
 msgstr "îÁÓÌÅÄÕÅÔ"
 
 #: describe.c:1259
-msgid "Contains OIDs"
+msgid "Has OIDs"
 msgstr "óÏÄÅÒÖÉÔ OIDs"
 
 #: describe.c:1262
index 226832070520b5e2e2bd0e0a1a13ec52a15978a2..2641775c0401643deaad9dc36afb5df2a51c9541 100644 (file)
@@ -1,10 +1,10 @@
 # ru.po
 # LIBPQ Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.15 2004/10/03 20:20:31 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.16 2004/10/27 11:22:18 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
-#   - March 27 - September 28, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
+#   - March 27 - October 17, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 24 - October 5, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - Januray 2, 2002: Completed SSL translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - October 12, 2002: Post-7.3beta2 fuzzy translation fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -14,8 +14,8 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-28 19:13+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-09-28 20:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-10-17 01:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-10-17 15:47-0500\n"
 "Last-Translator: Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>\n"
 "Language-Team: pgsql-rus <pgsql-rus@yahoogroups.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -155,12 +155,12 @@ msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
 msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ SSL: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1414
-#: fe-connect.c:2538
-#: fe-connect.c:2547
-#: fe-connect.c:3126
+#: fe-connect.c:2544
+#: fe-connect.c:2553
+#: fe-connect.c:3132
 #: fe-lobj.c:556
-#: fe-protocol2.c:1002
-#: fe-protocol3.c:944
+#: fe-protocol2.c:1007
+#: fe-protocol3.c:949
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ\n"
 
@@ -199,25 +199,25 @@ msgstr "
 msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ %c, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
 
-#: fe-connect.c:2586
+#: fe-connect.c:2592
 #, c-format
 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
 msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"=\" ÐÏÓÌÅ \"%s\" × ÓÔÒÏËÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
-#: fe-connect.c:2635
+#: fe-connect.c:2641
 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
 msgstr "ÎÅÏËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ (ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ËÁ×ÙÞËÉ) × ÓÔÒÏËÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
-#: fe-connect.c:2669
+#: fe-connect.c:2675
 #, c-format
 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
 msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÏÐÃÉÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ \"%s\"\n"
 
-#: fe-connect.c:2891
+#: fe-connect.c:2897
 msgid "connection pointer is NULL\n"
 msgstr "ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ NULL'ÏÍ\n"
 
-#: fe-connect.c:3148
+#: fe-connect.c:3154
 #, c-format
 msgid "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should be u=rw (0600)\n"
 msgstr "÷îéíáîéå: ðÁÒÏÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ %s ÚÁÐÉÓÁΠӠÐÒÁ×ÁÍÉ ÞÔÅÎÉÑ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÙ; ÐÒÁ×Á ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ u=rw (0600)\n"
@@ -244,7 +244,7 @@ msgid "another command is already in progress\n"
 msgstr "ÄÒÕÇÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: fe-exec.c:814
-#: fe-exec.c:1466
+#: fe-exec.c:1467
 msgid "function requires at least protocol version 3.0\n"
 msgstr "ÆÕÎËÃÉÑ ÔÒÅÂÕÅÔ ËÁË ÍÉÎÉÍÕÍ ×ÅÒÓÉÀ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ 3.0\n"
 
@@ -265,34 +265,34 @@ msgstr "
 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n"
 msgstr "ÓÎÁÞÁÌÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ COPY OUT ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
 
-#: fe-exec.c:1358
-#: fe-exec.c:1423
-#: fe-exec.c:1508
-#: fe-protocol2.c:1148
-#: fe-protocol3.c:1101
+#: fe-exec.c:1359
+#: fe-exec.c:1424
+#: fe-exec.c:1509
+#: fe-protocol2.c:1153
+#: fe-protocol3.c:1106
 msgid "no COPY in progress\n"
 msgstr "×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÐÒÏÃÅÓÓÁ COPY ÎÅ ÎÁÂÌÀÄÁÅÔÓÑ\n"
 
-#: fe-exec.c:1700
+#: fe-exec.c:1701
 msgid "connection in wrong state\n"
 msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ × ÎÅ×ÅÒÎÏÍ ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ\n"
 
-#: fe-exec.c:1731
+#: fe-exec.c:1732
 msgid "invalid ExecStatusType code"
 msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ËÏÄ ExecStatusType"
 
-#: fe-exec.c:1795
-#: fe-exec.c:1818
+#: fe-exec.c:1796
+#: fe-exec.c:1819
 #, c-format
 msgid "column number %d is out of range 0..%d"
 msgstr "ËÏÌÏÎËÁ N %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
 
-#: fe-exec.c:1811
+#: fe-exec.c:1812
 #, c-format
 msgid "row number %d is out of range 0..%d"
 msgstr "ÒÑÄ N %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
 
-#: fe-exec.c:2093
+#: fe-exec.c:2094
 #, c-format
 msgid "could not interpret result from server: %s"
 msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÉÒÏ×ÁÔØ ÏÔ×ÅÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ: %s"
@@ -451,19 +451,19 @@ msgstr "
 msgid "out of memory for query result\n"
 msgstr "ÎÅÄÏÓÔÁÔÏÞÎÏ ÐÁÍÑÔÉ ÄÌÑ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁ ÚÁÐÒÏÓÁ\n"
 
-#: fe-protocol2.c:1191
-#: fe-protocol3.c:1170
+#: fe-protocol2.c:1196
+#: fe-protocol3.c:1175
 #, c-format
 msgid "%s"
 msgstr "%s"
 
-#: fe-protocol2.c:1203
+#: fe-protocol2.c:1208
 msgid "lost synchronization with server, resetting connection"
 msgstr "ÐÏÔÅÒÑÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ; ÐÅÒÅÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
 
-#: fe-protocol2.c:1338
-#: fe-protocol2.c:1370
-#: fe-protocol3.c:1373
+#: fe-protocol2.c:1343
+#: fe-protocol2.c:1375
+#: fe-protocol3.c:1378
 #, c-format
 msgid "protocol error: id=0x%x\n"
 msgstr "ÏÛÉÂËÁ ÐÒÏÔÏËÏÌÁ: id=0x%x\n"
@@ -474,8 +474,8 @@ msgstr "
 
 #: fe-protocol3.c:356
 #, c-format
-msgid "Message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n"
-msgstr "óÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÓÏÇÌÁÛÁÅÔÓÑ Ó ÄÌÉÎÏÊ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ ÔÉÐÁ \"%c\"\n"
+msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n"
+msgstr "ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÓÏÇÌÁÛÁÅÔÓÑ Ó ÄÌÉÎÏÊ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ ÔÉÐÁ \"%c\"\n"
 
 #: fe-protocol3.c:377
 #, c-format
@@ -483,8 +483,8 @@ msgid "lost synchronization with server: got message type \"%c\", length %d\n"
 msgstr "ÐÏÔÅÒÑÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: ÐÏÌÕÞÅÎÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÔÉÐÁ \"%c\", ÄÌÉÎÁ %d\n"
 
 #: fe-protocol3.c:513
-msgid "unexpected field count in D message\n"
-msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÌÅÊ × ÓÏÂÝÅÎÉÉ D\n"
+msgid "unexpected field count in \"D\" message\n"
+msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÐÏÌÅÊ × ÓÏÂÝÅÎÉÉ \"D\"\n"
 
 #. translator: %s represents a digit string
 #: fe-protocol3.c:642
@@ -527,7 +527,7 @@ msgstr "%s, "
 msgid "%s:%s"
 msgstr "%s:%s"
 
-#: fe-protocol3.c:986
+#: fe-protocol3.c:991
 msgid "PQgetline: not doing text COPY OUT\n"
 msgstr "PQgetline: ÎÅ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ COPY OUT\n"