{"Import Users from Dir at ","Importovat uživatele z adresáře na "}.
{"Import Users From jabberd14 Spool Files","Importovat uživatele z jabberd14 spool souborů"}.
{"Improper message type","Nesprávný typ zprávy"}.
-{"Incoming s2s Connections:",""}.
+{"Incoming s2s Connections:","Příchozí s2s spojení:"}.
{"Incorrect password","Nesprávné heslo"}.
{"Invalid affiliation: ~s","Neplatné přiřazení: ~s"}.
{"Invalid role: ~s","Neplatná role: ~s"}.
{"September",". září"}.
{"Server ~b","Server ~b"}.
{"Server:","Server:"}.
-{"Server","Server"}.
{"Set message of the day and send to online users","Nastavit zprávu dne a odeslat ji online uživatelům"}.
{"Set message of the day on all hosts and send to online users","Nastavit zprávu dne a odeslat ji online uživatelům"}.
{"Shared Roster Groups","Skupiny pro sdílený seznam kontaktů"}.
{"User JID","Jabber ID uživatele"}.
{"User Management","Správa uživatelů"}.
{"Username:","Uživatelské jméno:"}.
-{"User ~s",""}.
{"Users are not allowed to register accounts so quickly","Je zakázáno registrovat účty v tak rychlém sledu"}.
{"Users Last Activity","Poslední aktivita uživatele"}.
{"Users","Uživatelé"}.
+{"User ~s","Uživatel ~s"}.
{"User","Uživatel"}.
{"Validate","Ověřit"}.
{"vCard User Search","Hledání uživatelů podle vizitek"}.
#: ejabberd_web_admin.erl:1559
msgid "Incoming s2s Connections:"
-msgstr ""
-"Příchozí\n"
-" s2s spojení:"
+msgstr "Příchozí s2s spojení:"
#: ejabberd_web_admin.erl:1595 ejabberd_web_admin.erl:1794
#: ejabberd_web_admin.erl:1804 ejabberd_web_admin.erl:2214 mod_roster.erl:1429
#: ejabberd_web_admin.erl:1673
msgid "User ~s"
-msgstr ""
-"Uživatel\n"
-" ~s"
+msgstr "Uživatel ~s"
#: ejabberd_web_admin.erl:1684
msgid "Connected Resources:"