]> granicus.if.org Git - psmisc/commitdiff
more translation stuff
authorCraig Small <csmall@users.sourceforge.net>
Fri, 12 Apr 2002 11:32:27 +0000 (11:32 +0000)
committerCraig Small <csmall@users.sourceforge.net>
Fri, 12 Apr 2002 11:32:27 +0000 (11:32 +0000)
ChangeLog
configure.in
po/de.po [new file with mode: 0644]
po/en.po

index e7966d5625469411ed1ba86deeae206f89a154b7..af7cc338dd9f6e5e67b8d363276017c7c43a750b 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -4,7 +4,8 @@ Changes in 21
  - More translatable strings
  - Added Portuguese Language (thanks to Edesio Costa e Silva)
  - Added Italian Language (thanks to Daniele Pagano)
-
+ - Added French Language (thanks to Marc Léger)
+ - Added German Language (thanks to Wolfgang Schorer)
 
 Changes in 20.2 (18-OCT-2001)
 =============================
index b0a5761968587fef0b2427e506089617829ccbc1..17573600397ec86a59952e3f6052a2ffdaa19247 100644 (file)
@@ -27,7 +27,7 @@ AC_STRUCT_ST_RDEV
 AC_TYPE_UID_T
 
 dnl Check for language stuff
-ALL_LINGUAS="en it pt"
+ALL_LINGUAS="de en fr it pt"
 AM_GNU_GETTEXT
 
 dnl Checks for library functions.
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
new file mode 100644 (file)
index 0000000..332865b
--- /dev/null
+++ b/po/de.po
@@ -0,0 +1,182 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2001-10-19 12:12+1000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Wolfgang Schorer <wcc@wolfgangs.com>\n"
+"Language-Team: woolfy <woolfy@users.sourceforge.net>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+
+# "abbrechen" wird fuer "kill" verwendet
+#: src/killall.c:42
+#, c-format
+msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/n) "
+msgstr "%s(%s%d) abbrechen? (y/n) "
+
+#: src/killall.c:189
+#, c-format
+msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
+msgstr "ueberspringe teilweise Uebereinstimmung von %s(%d)\n"
+
+#: src/killall.c:249
+#, c-format
+msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
+msgstr "%s(%s%d) mit dem Signal %d abgebrochen\n"
+
+#: src/fuser.c:452 src/killall.c:261
+#, c-format
+msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
+msgstr "%s ist leer (nicht gemountet ?)\n"
+
+#: src/killall.c:267
+#, c-format
+msgid "%s: no process killed\n"
+msgstr "%s: Kein Prozess abgebrochen\n"
+
+#: src/killall.c:447
+#, c-format
+msgid "Maximum number of names is %d\n"
+msgstr "Die maximale Anzahl der Namen ist %d\n"
+
+#: src/fuser.c:211
+#, c-format
+msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+msgstr "-4 Flag verwendet, die Proc Datei %s ist aber nicht lesbar\n"
+
+#: src/fuser.c:220
+#, c-format
+msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+msgstr "-6 Flag verwendet, die Proc Datei %s ist aber nicht lesbar\n"
+
+#: src/fuser.c:536
+#, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+msgstr "Prozess %d abbrechen? (y/n) "
+
+#: src/fuser.c:566
+#, c-format
+msgid "kill %d"
+msgstr "Abbruch von %d"
+
+#: src/fuser.c:570 src/fuser.c:574
+#, c-format
+msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+msgstr "Keine automatische Loeschung. Bitte verwenden Sie  umount %s\n"
+
+#: src/fuser.c:578
+#, c-format
+msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+msgstr "Keine automatische Loeschung. Bitte verwenden Sie  swapoff %s\n"
+
+#: src/fuser.c:680
+#, c-format
+msgid "Internal error (type %d)\n"
+msgstr "Interner Fehler (Typ %d)\n"
+
+#: src/fuser.c:710
+msgid "kernel mount  "
+msgstr "Kernel mount  "
+
+#: src/fuser.c:713
+msgid "kernel loop   "
+msgstr "Kernel Schleife (loop)   "
+
+#: src/fuser.c:716
+msgid "kernel swap   "
+msgstr "Kernel swap   "
+
+#: src/fuser.c:736
+msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
+msgstr "Keine Prozess Referenzen; verwenden Sie -v fuer die komplette Liste\n"
+
+#: src/fuser.c:869
+msgid "can't find sockets' device number"
+msgstr "Kann die Geraetenummer der Sockets nicht finden"
+
+#: src/fuser.c:878
+msgid ""
+"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"       fuser -l\n"
+"       fuser -V\n"
+"\n"
+"    -a        display unused files too\n"
+"    -k        kill processes accessing that file\n"
+"    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
+"    -l        list signal names\n"
+"    -m        mounted FS\n"
+"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -s        silent operation\n"
+"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user ids\n"
+"    -v        verbose output\n"
+"    -V        display version information\n"
+"    -4        search IPv4 sockets only\n"
+"    -6        search IPv6 sockets only\n"
+"    -         reset options\n"
+"\n"
+"  udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Gebrauch: fuser [ -a | -s ] [ -n Raum ] [ -signal ] [ -kimuv ] Name ...\n"
+"             [ - ] [ -n Raum ] [ -signal ] [ -kimuv ] Name ...\n"
+"       fuser -l\n"
+"       fuser -V\n"
+"\n"
+"    -a        Zeige auch die nicht genutzten Dateien an\n"
+"    -k        Breche die Prozesse ab, die auf diese Datei zugreifen\n"
+"    -i        Frage bevor abgebrochen wird (dies wird ignoriert ohne -k)\n"
+"    -l        Liste die Signalnamen auf\n"
+"    -m        mounted FS\n"
+"    -n Raum   Suche in dem angegebenen Namensraum (file, udp, or tcp)\n"
+"    -s        Stille Operation\n"
+"    -signal   Sende 'signal' anstatt SIGKILL\n"
+"    -u        Zeige die Benutzer IDs an\n"
+"    -v        Ausfuehrliche Ausgabe\n"
+"    -V        Zeige Versionsinformationen an\n"
+"    -4        Suche nur IPv4 sockets\n"
+"    -6        Suche nur IPv6 sockets\n"
+"    -         Ruecksetzen der Optionen\n"
+"\n"
+"  udp/tcp Namen: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
+"\n"
+
+#: src/fuser.c:902
+#, c-format
+msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
+
+#: src/fuser.c:904
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2000 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+"PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+"of the GNU General Public License.\n"
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+"Copyright (C) 1993-2000 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+"PSmisc kommt mit KEINERLEI GARANTIE.\n"
+"Dies ist freie Software, und Sie koennen sie gerne unter den GNU-Terms\n"
+" (General Public License) weitervertreiben\n"
+"Fuer weitere Informationen ueber diese Angelegenheit sehen Sie bitte in die Dateien, die\n"
+" COPYING genannt werden.\n"
+
+#: src/fuser.c:1084
+#, c-format
+msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+msgstr "-m wird ignoriert im Namensraum \"%s\"\n"
+
+#: src/fuser.c:1092
+#, c-format
+msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
+msgstr "%s/%s: Falsche Spezifikation\n"
index b69c9509e3e1a56df7c0e1ed594f2999d12a7ea9..8494b1cdad63899beb0ea356d2989ab398e01da8 100644 (file)
--- a/po/en.po
+++ b/po/en.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
-# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# English language file for psmisc
+# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
+# Craig Small <csmall@small.dropbear.id.au>, 2001
 #
 #, fuzzy
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-10-19 12:12+1000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-10-29 15:00+11\n"
+"Last-Translator: Craig Small <csmall@small.dropbear.id.au>\n"
+"Language-Team: English <en@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"