]> granicus.if.org Git - psmisc/commitdiff
proc name regex and process by user options for killall
authorCraig Small <csmall@users.sourceforge.net>
Tue, 20 Sep 2005 03:33:57 +0000 (03:33 +0000)
committerCraig Small <csmall@users.sourceforge.net>
Tue, 20 Sep 2005 03:33:57 +0000 (03:33 +0000)
17 files changed:
ChangeLog
doc/killall.1
po/ca.po
po/de.po
po/eu.po
po/fi.po
po/fr.po
po/it.po
po/nb.po
po/nl.po
po/pl.po
po/psmisc.pot
po/pt.po
po/ro.po
po/sv.po
po/vi.po
src/killall.c

index 7495b36b9993918f5c00a6f64a56c2b448102ab7..15bfe7833c5764a7f49b59ac4881faafdfd251bc 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -14,12 +14,17 @@ Changes in 21.7
        * Added warning about fuser and tcp/udp access Debian #327813
        * pstree defaults to ASCII not VT100 until problems with terminals
          are fixed Debian #288856
+       * fuser doesnt complain if it cannot scan some mount points Debian
+         #299153
 
        * Applied psmisc-21.4-alt-progname to find pstrees name
        * configure.in checks for tinfo library
        * both above fixes from ALTLinux
 
+       * Added -u option for killall to kill process by user
        * Removed old FLASK_LINUX define in pstree
+       * Added -r for to killall  for regex matching for proc names
+       * Thanks to Karel Zak from RedHat for the patches
 
 
 
index ed169def6d9610b2711de45b57681d2f0046939d..ce1f34b1cbea99dc6b550a11df0a16d511463185 100644 (file)
@@ -41,7 +41,9 @@ and contains a slash (\fB/\fP), processes executing that
 particular file will be selected for killing, independent of their name.
 .PP
 \fBkillall\fP returns a zero return code if at least one process has been
-killed for each listed command. \fBkillall\fP returns non-zero otherwise.
+killed for each listed command, or no commands were listed and at least
+one process matched the -u and -Z search criteria. \fBkillall\fP returns
+non-zero otherwise.
 .PP
 A \fBkillall\fP process never kills itself (but may kill other \fBkillall\fP
 processes).
@@ -65,6 +67,12 @@ Interactively ask for confirmation before killing.
 List all known signal names.
 .IP "\fB\-q\fP, \fB\-\-quiet\fP"
 Do not complain if no processes were killed.
+.IP "\fB\-r\fP, \fB\-\-regexp\fP"
+Interpret process name pattern as an extended regular expression.
+.IP "\fB\-s\fP, \fB\-\-signal\fP"
+Send this signal instead of SIGTERM.
+.IP "\fB\-u\fP, \fB\-\-user\fP"
+Kill only processes the specified user owns. Command names are optional.
 .IP "\fB\-v\fP, \fB\-\-verbose\fP"
 Report if the signal was successfully sent.
 .IP "\fB\-V\fP, \fB\-\-version\fP"
@@ -74,9 +82,10 @@ Wait for all killed processes to die. \fBkillall\fP checks once per second if
 any of the killed processes still exist and only returns if none are left.
 Note that \fBkillall\fP may wait forever if the signal was ignored, had no
 effect, or if the process stays in zombie state.
-.IP \fB\-Z\fP
-(SELinux Only) Specify security context: kill only processes with given security context.
-Must precede other arguments on the command line.
+.IP "\fB\-Z\fP, \fB\-\-context\fP"
+(SELinux Only) Specify security context: kill only processes having security 
+context that match with given expended regular expression pattern. Must precede 
+other arguments on the command line. Command names are optional.
 .SH FILES
 .nf
 /proc  location of the proc file system
index 71164810736d2d7cd0645b81a5f69bd6d1474a05..1de5fdb30e60f0c51eb2e152277c73b743baf4aa 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.6cvs\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-12-08 12:46+0100\n"
 "Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n"
 "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Voleu matar %s(%s%d)? (s/N) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "s'evitarà la coincidència parcial %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "S'ha matat %s(%s%d) amb el senyal %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s és buit (no s'ha muntat?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: no s'ha matat cap procés\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -61,22 +61,22 @@ msgstr ""
 "    -V      mostra informació de versió\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 "Forma d'ús: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -senyal ] nom ...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "Forma d'ús: killall [ OPCIONS ] [ -- ] nom ...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -105,29 +105,27 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           espera fins que el procés mori\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid            només mata processos que tinguin sid\n"
 "  -c,--context        només mata processos que tinguin scontext\n"
 "   (-s, -c són mútuament excloents i han de precedir altres arguments)\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger i Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -141,99 +139,31 @@ msgstr ""
 "de la llicencia publica general de GNU.\n"
 "Per a més informació sobre aquests assumptes, vegeu el fitxer COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: el SID (%s) ha de ser numèric\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "El nombre màxim de noms és %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "s'ha usat l'argument -4 però el fitxer proc %s no s'ha pogut llegir\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "s'ha usat l'argument -6 però el fitxer proc %s no s'ha pogut llegir\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Voleu matar el procés %d? (s/N)"
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "mata %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "No s'eliminarà automàticament. Si us plau useu «umount %s»\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "No s'eliminarà automàticament. Si us plau useu «swapoff %s»\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s USUARI      PID ACCÉS  ORDRE\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Error intern (tipus %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "muntatge de nucli "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "bucle de nucli "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "intercanvi de nucli "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "no s'ha pogut trobar el nombre de dispositiu del sòcol"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -269,38 +199,120 @@ msgstr ""
 "  noms udp/tcp: [port_local][,[hoste_remot][,[port_remot]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s USUARI      PID ACCÉS  ORDRE\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "s'està ignorant -m en l'espai de noms «%s»\n"
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:1044
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: especificació no vàlida\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Voleu matar el procés %d? (s/N)"
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH no és prou gran.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -323,22 +335,20 @@ msgstr ""
 "    -p     mostra els PID; implica -c\n"
 "    -u     mostra transicions de uid\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s     mostra els SID de Flask\n"
 "    -x     mostra els contextes de seguretat de Flask\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "    -U     usar caràcters de dibuix de línia UTF-8 (Unicode)\n"
@@ -347,37 +357,78 @@ msgstr ""
 "    user   només mostra arbres amb arrel en processos d'aquest usuari\n"
 "\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM no està especificada\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "No s'han pogut obtenir les capacitats\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "No existeix aquest nom d'usuari: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "No s'han trobat processos.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Premeu retorn per a tancar\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: senyal desconegut. «%s -l» llista els senyals.\n"
+
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: el SID (%s) ha de ser numèric\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "s'ha usat l'argument -4 però el fitxer proc %s no s'ha pogut llegir\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "s'ha usat l'argument -6 però el fitxer proc %s no s'ha pogut llegir\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "mata %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "No s'eliminarà automàticament. Si us plau useu «umount %s»\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "No s'eliminarà automàticament. Si us plau useu «swapoff %s»\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Error intern (tipus %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "muntatge de nucli "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "bucle de nucli "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "intercanvi de nucli "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "no s'ha pogut trobar el nombre de dispositiu del sòcol"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "s'està ignorant -m en l'espai de noms «%s»\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: especificació no vàlida\n"
index 748e90a7387441e10d34bca39350f00847a3a648..839f911e6fa10d58d1df703858576677a03c243f 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 20.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-02 13:36-0500\n"
 "Last-Translator: Wolfgang Schorer <wcc@wolfgangs.com>\n"
 "Language-Team: woolfy <woolfy@users.sourceforge.net>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
 # "abbrechen" wird fuer "kill" verwendet
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "%s(%s%d) abbrechen? (y/n) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "ueberspringe teilweise Uebereinstimmung von %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "%s(%s%d) mit dem Signal %d abgebrochen\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s ist leer (nicht gemountet ?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: Kein Prozess abgebrochen\n"
 
-#: src/killall.c:388
+#: src/killall.c:400
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -53,21 +53,21 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:402
+#: src/killall.c:414
 #, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:405
+#: src/killall.c:417
 #, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:408
+#: src/killall.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -75,30 +75,28 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:422
+#: src/killall.c:434
 #, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
 #, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -115,97 +113,31 @@ msgstr ""
 "Dateien, die\n"
 " COPYING genannt werden.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr ""
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Die maximale Anzahl der Namen ist %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-4 Flag verwendet, die Proc Datei %s ist aber nicht lesbar\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-6 Flag verwendet, die Proc Datei %s ist aber nicht lesbar\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Prozess %d abbrechen? (y/n) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "Abbruch von %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Keine automatische Loeschung. Bitte verwenden Sie  umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Keine automatische Loeschung. Bitte verwenden Sie  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Interner Fehler (Typ %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "Kernel mount  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "Kernel Schleife (loop)   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "Kernel swap   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "Kann die Geraetenummer der Sockets nicht finden"
-
-#: src/fuser.c:961
+#: src/fuser.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -238,38 +170,118 @@ msgstr ""
 "  udp/tcp Namen: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "-m wird ignoriert im Namensraum \"%s\"\n"
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: Falsche Spezifikation\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Prozess %d abbrechen? (y/n) "
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:713
+#: src/pstree.c:744
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -277,58 +289,93 @@ msgid ""
 "    -u     show uid transitions\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:728
+#: src/pstree.c:760
 #, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:732
+#: src/pstree.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:741
+#: src/pstree.c:772
 #, fuzzy, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr ""
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "-4 Flag verwendet, die Proc Datei %s ist aber nicht lesbar\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "-6 Flag verwendet, die Proc Datei %s ist aber nicht lesbar\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "Abbruch von %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Keine automatische Loeschung. Bitte verwenden Sie  umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Keine automatische Loeschung. Bitte verwenden Sie  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Interner Fehler (Typ %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "Kernel mount  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "Kernel Schleife (loop)   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "Kernel swap   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "Kann die Geraetenummer der Sockets nicht finden"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "-m wird ignoriert im Namensraum \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: Falsche Spezifikation\n"
+
 #~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Keine Prozess Referenzen; verwenden Sie -v fuer die komplette Liste\n"
index 0924c1ee87556ca088d14c8992436c7f5b60a668..479769ac930363223fc167cdcfbe8a5b392e2025 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.6pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-23 14:55+0100\n"
 "Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
 "Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -17,35 +17,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "%s(%s%d) hil? (y/N) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "baterakuntza partziala saltatzen %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "%s(%s%d) hil da %d seinalearekin\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s hutsik dago (muntatu gabea?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: ez da prozesurik hil\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -63,22 +63,22 @@ msgstr ""
 "    -V      bertsioaren informazioa bistaratu\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 "erabilera: killall [-s sid] [-c context] [ .egiqvw ] [ -signal ] izena ...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "erabilera: killall [ AUKERAK ] [ -- ] izena ...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -107,13 +107,11 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           itxaron prozesuak hil arte\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid            hil sid hori duen/duten prozesuak\n"
 "  -c,--context        hil scontext duten prozesuak bakarrik\n"
@@ -121,16 +119,16 @@ msgstr ""
 "joan behar dute)\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger eta Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -145,99 +143,31 @@ msgstr ""
 "Gai honi buruzko informazio gehiagorako, ikusi COPYING izena duten "
 "fitxategiak.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: SIDak (%s) zenbakia izan behar du\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Izen kopuru gehiengoa %d da\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-4 bandera erabili da, baina %s proc fitxategia ez da irakurgarria\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-6 bandera erabili da, baina %s proc fitxategia ez da irakurgarria\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "%d prozesua hil? (y/N) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "%d hil"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Ezin da automatikoki kendu. Mesedez erabili umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Ezin da automatikoki kendu. Mesedez erabili  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s ERABILTZAILEA      PID SARRERA KOMANDOA\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "barne-errorea (%d moeta)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "kernel mount  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "kernel loop   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "kernel swap   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "ezin da socket gailu zenbakia aurkitu"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -274,38 +204,120 @@ msgstr ""
 "  udp/tcp izenak: [ataka_lokala][,[urruneko_ostalaria][,[urruneko_ataka]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "-m ignoratzen \"%s\" izen tartean\n"
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: baliogabeko espezifikazioa\n"
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s ERABILTZAILEA      PID SARRERA KOMANDOA\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
+#, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "%d prozesua hil? (y/N) "
+
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH ez da behar bezain handia\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -327,22 +339,20 @@ msgstr ""
 "    -p     erakutsi PIDak; -c erabiltzea esan nahi du\n"
 "    -u     erakutsi uid transizioak\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s     erakutsi SID flaskoaok\n"
 "    -x     erakutsi seguritate testuinguru flaskoak\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "    -U     erabili UTF-8 (Unicode) lerro karaktereak marrazteko\n"
@@ -351,41 +361,82 @@ msgstr ""
 "    user   erakutsi erabiltzaile honen zuahitz prozesuen adarrak\n"
 "\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM ez dago ezarrita\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Ezin dira terminalaren gaitasunak lortu\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Ez dago honelako erabiltzaile izenik: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Ez da prozesurik aurkitu.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Sakatu 'return' itxitzeko\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: seinale ezezaguna; %s -l seinaleak zerrendatu.\n"
 
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: SIDak (%s) zenbakia izan behar du\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "-4 bandera erabili da, baina %s proc fitxategia ez da irakurgarria\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "-6 bandera erabili da, baina %s proc fitxategia ez da irakurgarria\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "%d hil"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Ezin da automatikoki kendu. Mesedez erabili umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Ezin da automatikoki kendu. Mesedez erabili  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "barne-errorea (%d moeta)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "kernel mount  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "kernel loop   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "kernel swap   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "ezin da socket gailu zenbakia aurkitu"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "-m ignoratzen \"%s\" izen tartean\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: baliogabeko espezifikazioa\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
 #~ msgstr ""
index ac6e5060cfc7ef938b437e9f8b8b7b1b59a696c5..c0ea74bba2d72a8bb0cea8bdf688c8f3c4f35268 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-10-29 15:14+0300\n"
 "Last-Translator: Lars Wirzenius <liw@iki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Lopeta prosessi %s(%s%d)? (y=kyllä, n=ei) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "ohitan osittaisen osuman %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Prosessi %s(%s%d) lopetettu signaalilla %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s on tyhjä (ei liitetty?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: ei lopetettuja prosesseja\n"
 
-#: src/killall.c:388
+#: src/killall.c:400
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -54,21 +54,21 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:402
+#: src/killall.c:414
 #, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:405
+#: src/killall.c:417
 #, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:408
+#: src/killall.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -76,32 +76,30 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:422
+#: src/killall.c:434
 #, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -118,97 +116,31 @@ msgstr ""
 "Tämä vapaa ohjelmisto ja saat kopioida ja levittää sitä GNU General Public\n"
 "License -lisenssin mukaisesti. Tiedostossa COPYING on tarkemmat tiedot.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr ""
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Suurin sallittu määrä nimiä on %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "optio -4 käytössä mutta proc-tiedosto %s ei ole luettavissa\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "optio -6 käytössä mutta proc-tiedosto %s ei ole luettavissa\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Lopeta prosess %d? (y=kyllä, N=ei) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "lopeta %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Ei automaattista poistoa. Poista liitos %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Ei automaattista poistoa. Käytä  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Sisäinen virhe (tyyppiä %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "kernel mount  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "kernel loop   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "kernel swap   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "pistokkeen laitenumeroa ei löydy"
-
-#: src/fuser.c:961
+#: src/fuser.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -244,38 +176,118 @@ msgstr ""
 "  udp/tcp-nimet: [paikallinen_portti][,[etäkone][,[etäkone]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "optio -m merkityksetön nimiavaruudessa \"%s\"\n"
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: epäkelpo määrittely\n"
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
+#, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Lopeta prosess %d? (y=kyllä, N=ei) "
+
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH-vakio on liian pieni.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
+#: src/pstree.c:744
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -283,58 +295,93 @@ msgid ""
 "    -u     show uid transitions\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:728
+#: src/pstree.c:760
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr "    -x     näytä Flask-kontekstit\n"
 
-#: src/pstree.c:732
+#: src/pstree.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM ei ole asetettu\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Päätteen ominaisuudet eivät ole selvillä\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Käyttäjätunnus puuttuu: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Prosesseja ei löydy.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Enter-näppäin sulkee\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "optio -4 käytössä mutta proc-tiedosto %s ei ole luettavissa\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "optio -6 käytössä mutta proc-tiedosto %s ei ole luettavissa\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "lopeta %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Ei automaattista poistoa. Poista liitos %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Ei automaattista poistoa. Käytä  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Sisäinen virhe (tyyppiä %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "kernel mount  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "kernel loop   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "kernel swap   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "pistokkeen laitenumeroa ei löydy"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "optio -m merkityksetön nimiavaruudessa \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: epäkelpo määrittely\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
 #~ msgstr ""
index b734a1af972b7c5c462bcc0c0d9fc2ef329a9691..92a5194eb38318fbce44f4d52adfa2013466af69 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 20.1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2002-04-12 21:33+1000\n"
 "Last-Translator: Marc Léger <sorata@users.sourceforge.net>\n"
 "Language-Team: French <fr@li.org>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Tuer %s(%s%d) ? (y/n) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "Ignore la correspondance partielle %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Tué %s(%s%d) avec le signal %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s est vide (non monté ?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: aucun processus tué\n"
 
-#: src/killall.c:388
+#: src/killall.c:400
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -52,21 +52,21 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:402
+#: src/killall.c:414
 #, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:405
+#: src/killall.c:417
 #, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:408
+#: src/killall.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -74,30 +74,28 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:422
+#: src/killall.c:434
 #, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
 #, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -114,98 +112,31 @@ msgstr ""
 "Pour plus de précisions à propos de ces problèmes, voir les fichiers nommés "
 "COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr ""
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Le nombre maximum de noms est %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "drapeau -4 utilisé mais le fichier proc %s est illisible\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "drapeau -6 utilisé mais le fichier proc %s est illisible\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Tuer le processus %d ? (y/n) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "tuer %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Pas de démontage automatique. Utiliser SVP  umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr ""
-"Pas de démontage automatique du fichier d'échange. Utiliser SVP  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Erreur interne (type %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "montage du noyau   "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "boucle du noyau   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "fichier d'échange du noyau   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "ne peut pas trouver le numéro du périphérique des sockets"
-
-#: src/fuser.c:961
+#: src/fuser.c:79
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -239,38 +170,118 @@ msgstr ""
 "  noms udp/tcp: [port_local][,[hôte_distant][,[port_distant]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "ignore -m dans l'espace de noms \"%s\"\n"
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: spécification invalide\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Tuer le processus %d ? (y/n) "
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:713
+#: src/pstree.c:744
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -278,58 +289,95 @@ msgid ""
 "    -u     show uid transitions\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:728
+#: src/pstree.c:760
 #, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:732
+#: src/pstree.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:741
+#: src/pstree.c:772
 #, fuzzy, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr ""
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "drapeau -4 utilisé mais le fichier proc %s est illisible\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "drapeau -6 utilisé mais le fichier proc %s est illisible\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "tuer %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Pas de démontage automatique. Utiliser SVP  umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pas de démontage automatique du fichier d'échange. Utiliser SVP  swapoff %"
+#~ "s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Erreur interne (type %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "montage du noyau   "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "boucle du noyau   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "fichier d'échange du noyau   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "ne peut pas trouver le numéro du périphérique des sockets"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "ignore -m dans l'espace de noms \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: spécification invalide\n"
+
 #~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Pas de références sur le processus; utiliser -v pour la liste complète\n"
index b395f0390ce74d21cf519c7fefaaa817b6264085..481df61018c3254b99948c479b38adc2c4ba8d23 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.6pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-24 22:15+0000\n"
 "Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Terminare %s(%s%d)? (y/N) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "ignorata corrispondenza parziale %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Terminato %s(%s%d) con segnale %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s è vuoto (non montato?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: nessun processo terminato\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -62,22 +62,22 @@ msgstr ""
 "    -V        mostra le informazioni sulla versione\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 "Uso: killall [-s sid] [-c CONTESTO] [ -egiqvw ] [ -SEGNALE ] NOME ...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "Uso: killall [ OPZIONI ] [ -- ] NOME ...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -107,29 +107,27 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           aspetta la terminazione del processo\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid            termina solo i processi aventi sid\n"
 "  -c,--context        termina solo i processi aventi scontext\n"
 "   (-s, -c sono mutuamente esclusive e devono precedere altri argomenti)\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger e Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -142,99 +140,31 @@ msgstr ""
 "della GNU General Public License.\n"
 "Si consulti il file COPYING per ulteriori informazioni.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: SID (%s) deve essere numerico\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Il massimo numero di nomi è %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "è stata usata l'opzione -4,  ma il file proc %s non è leggibile\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "è stata usata l'opzione -6,  ma il file proc %s non è leggibile\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Terminare il processo %d? (y/N) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "termina %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Impossible rimuovere automaticamente. Usare umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Impossible rimuovere automaticamente. Usare swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s UTENTE      PID ACCESSO COMANDO\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Errore interno (tipo %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "mount del kernel"
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "ciclo del kernel"
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "file di swap del kernel"
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "impossibile trovare numero di dispositivo del socket"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -269,38 +199,120 @@ msgstr ""
 "  nomi udp/tcp: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s UTENTE      PID ACCESSO COMANDO\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "ignorato -m nel contesto \"%s\"\n"
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:1044
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: specificazione non valida\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Terminare il processo %d? (y/N) "
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH non è sufficientemente grande.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -322,22 +334,20 @@ msgstr ""
 "    -p        mostra i PID; implica -c\n"
 "    -u        mostra le transizioni di uid\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s        mostra i SID Flask\n"
 "    -x        mostra i contesti di sicurezza Flask\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "    -U        usa caratteri grafici UTF-8 (Unicode)\n"
@@ -346,37 +356,76 @@ msgstr ""
 "    user      mostra solo gli alberi con radice nei processi dell'utente\n"
 "\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM non è impostato\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Impossibile determinare le capacità del terminale\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Questo nome utente non esiste: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Nessun processo trovato.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Premere Invio per chiudere\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: segnale sconosciuto; usare %s -l per elencare i segnali.\n"
+
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: SID (%s) deve essere numerico\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "è stata usata l'opzione -4,  ma il file proc %s non è leggibile\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "è stata usata l'opzione -6,  ma il file proc %s non è leggibile\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "termina %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Impossible rimuovere automaticamente. Usare umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Impossible rimuovere automaticamente. Usare swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Errore interno (tipo %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "mount del kernel"
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "ciclo del kernel"
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "file di swap del kernel"
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "impossibile trovare numero di dispositivo del socket"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "ignorato -m nel contesto \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: specificazione non valida\n"
index 3a5bfcf9623f8ffb9576ed9abb4d68306fe20430..7aec060033368f9fb93493606eaab2ab6f693767 100644 (file)
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -22,7 +22,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.6pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-03-01 22:28+0100\n"
 "Last-Translator: Trond Endrestøl <Trond.Endrestol@gtf.ol.no>\n"
 "Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -30,35 +30,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Drepe %s(%s%d) ? (j/n) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "hopper over delvis treff %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Drepte %s(%s%d) med signalet %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s er tom (ikke montert?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: drepte ingen prosess\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -76,22 +76,22 @@ msgstr ""
 "    -V      vis programversjon\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 "Bruksmåte: killall [-s sid] [-c kontekst] [ -egiqvw ] [ -signal ] navn ...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "Bruksmåte: killall [ VALG ] [ -- ] navn ...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -99,7 +99,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -120,29 +120,27 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           vent til prosessen er død\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid            bare drep prosesser med sid\n"
 "  -c,--context        bare drep prosesser med skontekst\n"
 "   (-s, -c er utelukker hverandre og må komme foran andre argumenter)\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger og Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -155,101 +153,31 @@ msgstr ""
 "under betingelsene i GNU General Public License.\n"
 "For mer informasjon om dette, les filene som heter COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: SID (%s) må være numerisk\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Maksimalt antall navn er %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-4-flagget ble brukt, men procfilen %s er ikke lesbar\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-6-flagget ble brukt, men procfilen %s er ikke lesbar\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Drepe prosess %d ? (j/N) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "drepe %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Ingen automatisk fjerning.  Vennligst bruk «umount %s».\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Ingen automatisk fjerning.  Vennligst bruk «swapoff %s».\n"
-
-# Oversettelsen av denne strengen er noe vanskelig da dette er en
-# tabelloverskrift som skal passe med selve tabellen. [TE, 2005-03-01]
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s BRUKER      PID ACCESS KOMMANDO\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Intern feil (type %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "kjernemontering"
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "kjernesløyfe"
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "kjerneswap"
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "kan ikke finne socketens enhetsnummer"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -287,38 +215,122 @@ msgstr ""
 "  udp/tcp-navn: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "ignorerer -m i navnerommet «%s»\n"
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: ugyldig spesifikasjon\n"
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+# Oversettelsen av denne strengen er noe vanskelig da dette er en
+# tabelloverskrift som skal passe med selve tabellen. [TE, 2005-03-01]
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s BRUKER      PID ACCESS KOMMANDO\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
+#, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Drepe prosess %d ? (j/N) "
+
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH er ikke stor nok.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -340,22 +352,20 @@ msgstr ""
 "    -p     vis PIDs; medfører -c\n"
 "    -u     vis uid-overganger\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s     vis Flask SIDer\n"
 "    -x     vis Flask sikkerhetskontekster\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "    -U     tegn linjer med UTF-8-tegn (Unicode)\\n\n"
@@ -364,37 +374,76 @@ msgstr ""
 "    bruker bare vis trær med opphav fra prosesser tilhørende denne brukeren"
 "\\n\\n\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM er ikke angitt\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Kan ikke finne ut egenskapene til terminalen\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Fant ikke brukeren «%s».\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Fant ingen prosesser.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Trykk på enter for å lukke.\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: ukjent signal; %s -l angir kjente signaler.\n"
+
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: SID (%s) må være numerisk\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "-4-flagget ble brukt, men procfilen %s er ikke lesbar\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "-6-flagget ble brukt, men procfilen %s er ikke lesbar\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "drepe %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Ingen automatisk fjerning.  Vennligst bruk «umount %s».\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Ingen automatisk fjerning.  Vennligst bruk «swapoff %s».\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Intern feil (type %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "kjernemontering"
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "kjernesløyfe"
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "kjerneswap"
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "kan ikke finne socketens enhetsnummer"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "ignorerer -m i navnerommet «%s»\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: ugyldig spesifikasjon\n"
index d0286b7b0d0054426f37f8cf08e247061d91c78c..5ec10e14c4f00e49200bcc0e28b406d782cb2721 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.6pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-23 22:43+0100\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Proces %s(%s%d) beëindigen? (j/N)"
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "overgeslagen: gedeeltelijke overeenkomst %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Proces %s(%s%d) beëindigd met signaal %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s is leeg (niet aangekoppeld?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: geen proces beëindigd\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -62,21 +62,21 @@ msgstr ""
 "    -V      toon de programmaversie\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr "Gebruik:  killall [-s SID] [-c CONTEXT] [-egiqvw] [-SIGNAAL] NAAM...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "Gebruik:  killall [OPTIE]... [--] NAAM...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -105,29 +105,27 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           wacht tot processen ook werkelijk beëindigd zijn\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid SID          beëindig alleen proces(sen) met deze sid\n"
 "  -c,--context CONTEXT  beëindig alleen proces(sen) met deze context\n"
 "   (-d en -c sluiten elkaar uit en moeten aan andere argumenten voorafgaan)\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Auteursrecht (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -140,99 +138,31 @@ msgstr ""
 "de voorwaarden van de GNU General Public License.\n"
 "Zie voor meer informatie hierover het bestand genaamd COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: SID (%s) moet een getal zijn\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Het maximum aantal namen is %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "De vlag -4 is gebruikt maar proc-bestand %s is niet leesbaar\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "De vlag -6 is gebruikt maar proc-bestand %s is niet leesbaar\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Proces %d beëindigen? (j/N)"
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "%d beëindigen"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Geen automatische verwijdering.  Gebruik:  umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Geen automatische verwijdering.  Gebruik:  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s GEBRUIKER   PID TOEGANGSOPDRACHT\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Interne fout (type %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "kernel mount  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "kernel loop   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "kernel swap   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "kan apparaatnummer van sockets niet vinden"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
-msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -268,38 +198,120 @@ msgstr ""
 "  udp/tcp namen: [lokale_poort][,[gindse_host][,[gindse_poort]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (PSmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "genegeerd: -m in naamruimte \"%s\"\n"
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: ongeldige specificatie\n"
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s GEBRUIKER   PID TOEGANGSOPDRACHT\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
+#, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Proces %d beëindigen? (j/N)"
+
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "Maximumdiepte MAX_DEPTH is niet groot genoeg.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -321,22 +333,20 @@ msgstr ""
 "    -p      toon PIDs; dit impliceert -c\n"
 "    -u      toon UID-overgangen\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s     toon Flask SIDs\n"
 "    -x     toon Flask veiligheidscontext\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "    -U     gebruik Unicode-tekens (UTF-8) voor lijntjes\n"
@@ -345,37 +355,76 @@ msgstr ""
 "    USER   toon alleen bomen beginnend bij processen van deze gebruiker\n"
 "\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (PSmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM is niet ingesteld\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Kan terminalcapaciteiten niet bepalen\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Geen bestaande gebruikersnaam: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Geen processen gevonden.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Druk op Enter om te sluiten\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: onbekend signaal; %s -l toont lijst van signalen\n"
+
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: SID (%s) moet een getal zijn\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "De vlag -4 is gebruikt maar proc-bestand %s is niet leesbaar\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "De vlag -6 is gebruikt maar proc-bestand %s is niet leesbaar\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "%d beëindigen"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Geen automatische verwijdering.  Gebruik:  umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Geen automatische verwijdering.  Gebruik:  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Interne fout (type %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "kernel mount  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "kernel loop   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "kernel swap   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "kan apparaatnummer van sockets niet vinden"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "genegeerd: -m in naamruimte \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: ongeldige specificatie\n"
index 93be86641228e305d2f58ec0a930f181a7d624f0..d5a8c6c8a552642a4061e8d69009bf52776c4232 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.6pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-23 20:40+0100\n"
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Zabiæ %s(%s%d)? (t/N) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "pominiêto czê¶ciowe dopasowanie %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Zabito %s(%s%d) sygna³em %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s jest pusty (nie podmontowany?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: nie zabito ¿adnego procesu\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -61,22 +61,22 @@ msgstr ""
 "    -V    wy¶wietlenie informacji o wersji\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 "sk³adnia: killall [-s sid] [-c kontekst] [ -egiqvw ] [ -sygna³ ] nazwa ...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "sk³adnia: killall [ OPCJE ] [ -- ] nazwa ...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -107,29 +107,27 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           zaczekanie na ¶mieræ procesu\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid            zabicie tylko procesu(ów) maj±cych dany sid\n"
 "  -c,--context        zabicie tylko procesu(ów) maj±cych dany kontekst "
 "bezp.\n"
 "   (-s i -c wzajemnie siê wykluczaj± i musz± poprzedzaæ inne argumenty)\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger i Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -142,99 +140,31 @@ msgstr ""
 "Powszechnej Licencji Publicznej GNU (General Public License).\n"
 "Wiêcej informacji znajduje siê w pliku o nazwie COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: SID (%s) musi byæ liczb±\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Maksymalna liczba nazw to %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "U¿yto flagi -4, ale pliku proc %s nie da siê przeczytaæ\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "U¿yto flagi -6, ale pliku proc %s nie da siê przeczytaæ\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Zabiæ proces %d? (y/N) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "zabicie %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Nie usuniêto automatycznie. Proszê u¿yæ  umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Nie usuniêto automatycznie. Proszê u¿yæ  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s U¯YTKOWNIK  PID DOSTÊP POLECENIE\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "B³±d wewnêtrzny (typ %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "kernel mount  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "kernel loop   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "kernel swap   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "nie mo¿na znale¼æ numeru urz±dzenia gniazd"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -270,38 +200,120 @@ msgstr ""
 "  nazwy tcp/udp: [port_lokalny][,[zdalny_host][,[port_zdalny]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s U¯YTKOWNIK  PID DOSTÊP POLECENIE\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "zignorowano -m w przestrzeni nazw \"%s\"\n"
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:1044
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: b³êdne okre¶lenie\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Zabiæ proces %d? (y/N) "
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH jest zbyt ma³e.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -323,22 +335,20 @@ msgstr ""
 "    -p     wy¶wietlanie PID-ów; w³±cza tak¿e -c\n"
 "    -u     wy¶wietlanie zmian uidów\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s     wy¶wietlanie SID-ów Flask\n"
 "    -x     wy¶wietlanie kontekstów bezpieczeñstwa Flask\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "    -U     u¿ycie znaków ramek UTF-8 (Unicode)\n"
@@ -347,37 +357,76 @@ msgstr ""
 " u¿ytkownik  tylko drzewa zaczynaj±ce siê od procesów tego u¿ytkownika\n"
 "\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM nie ustawiony\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Nie mo¿na odczytaæ mo¿liwo¶ci terminala\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Nie ma u¿ytkownika o takiej nazwie: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Nie znaleziono procesów.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Naci¶niêcie return zamknie program\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: nieznany sygna³; %s -l wypisuje sygna³y.\n"
+
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: SID (%s) musi byæ liczb±\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "U¿yto flagi -4, ale pliku proc %s nie da siê przeczytaæ\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "U¿yto flagi -6, ale pliku proc %s nie da siê przeczytaæ\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "zabicie %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Nie usuniêto automatycznie. Proszê u¿yæ  umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Nie usuniêto automatycznie. Proszê u¿yæ  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "B³±d wewnêtrzny (typ %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "kernel mount  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "kernel loop   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "kernel swap   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "nie mo¿na znale¼æ numeru urz±dzenia gniazd"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "zignorowano -m w przestrzeni nazw \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: b³êdne okre¶lenie\n"
index 7e89a2902a71173531f3f4a1a75f88561a74d355..56a1082a14223376c8ce6e207044b6412247697a 100644 (file)
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,35 +16,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:388
+#: src/killall.c:400
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -54,21 +54,21 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:402
+#: src/killall.c:414
 #, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:405
+#: src/killall.c:417
 #, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:408
+#: src/killall.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -76,30 +76,28 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:422
+#: src/killall.c:434
 #, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
 #, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -108,139 +106,153 @@ msgid ""
 "For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:563
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:614
+#: src/fuser.c:79
 #, c-format
-msgid "Maximum number of names is %d\n"
+msgid ""
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"       fuser -l\n"
+"       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
+"\n"
+"     -a        display unused files too\n"
+"    -c        mounted FS\n"
+"    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
+"    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -s        silent operation\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
+"    -v        verbose output\n"
+"    -V        display version information\n"
+"    -4        search IPv4 sockets only\n"
+"    -6        search IPv6 sockets only\n"
+"    -         reset options\n"
+"\n"
+"  udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
+"\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:243
+#: src/fuser.c:106
 #, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:252
+#: src/fuser.c:133
 #, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:592
+#: src/fuser.c:267
 #, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:626
+#: src/fuser.c:300
 #, c-format
-msgid "kill %d"
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
 #, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:638
+#: src/fuser.c:421
 #, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:661
+#: src/fuser.c:435
 #, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:752
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
 #, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:961
+#: src/fuser.c:783
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"       fuser -l\n"
-"       fuser -V\n"
-"\n"
-"    -a        display unused files too\n"
-"    -c        mounted FS\n"
-"    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
-"    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
-"    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
-"    -v        verbose output\n"
-"    -V        display version information\n"
-"    -4        search IPv4 sockets only\n"
-"    -6        search IPv6 sockets only\n"
-"    -         reset options\n"
-"\n"
-"  udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
 "\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:987
+#: src/fuser.c:892
 #, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:983
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:1044
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:713
+#: src/pstree.c:744
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -248,54 +260,52 @@ msgid ""
 "    -u     show uid transitions\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:728
+#: src/pstree.c:760
 #, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:732
+#: src/pstree.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:741
+#: src/pstree.c:772
 #, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr ""
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr ""
index 2eab6d1d2af4d1c12d4b702d960d111b3afb162c..d5d784a4a40a2aca36c59ba32d12081d2b2d7002 100644 (file)
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 1.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-10-28 22:14-0200\n"
 "Last-Translator: Edesio Costa e Silva <edesio+psmisc@ieee.org>\n"
 "Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Termina %s(%s%d) ? (y/n) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "ignorando resultado parcial %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Abortado %s(%s%d) com sinal %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s está vazio (não está montado?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: nenhum processo abortado\n"
 
-#: src/killall.c:388
+#: src/killall.c:400
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -52,21 +52,21 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:402
+#: src/killall.c:414
 #, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:405
+#: src/killall.c:417
 #, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:408
+#: src/killall.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -74,30 +74,28 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:422
+#: src/killall.c:434
 #, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
 #, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -113,98 +111,31 @@ msgstr ""
 "Para maiores informações sobre estes assuntos, veja os arquivos com nome "
 "COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr ""
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Número máximo de nomes é %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "opção -4 utilizada mas o arquivo %s não pode ser lido\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "opção -6 utilizada mas o arquivo %s não pode ser lido\n"
-
-#: src/fuser.c:592
+#: src/fuser.c:79
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Aborta processo %d ? (y/n) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "kill %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Não pode ser automaticamente removido. Por favor, utilize  umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr ""
-"Não pode ser automaticamente removido. Por favor, utilize  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Erro interno (tipo %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "kernel mount  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "kernel loop   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "kernel swap   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "não pode achar o número de dispositivo do socket"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -241,38 +172,118 @@ msgstr ""
 "\"  udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\\n\"\n"
 "\"\\n\"\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "ignorando opção -m no espaço de nomes \"%s\"\n"
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: especificação invalida\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Aborta processo %d ? (y/n) "
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:713
+#: src/pstree.c:744
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -280,58 +291,95 @@ msgid ""
 "    -u     show uid transitions\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:728
+#: src/pstree.c:760
 #, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:732
+#: src/pstree.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:741
+#: src/pstree.c:772
 #, fuzzy, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr ""
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "opção -4 utilizada mas o arquivo %s não pode ser lido\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "opção -6 utilizada mas o arquivo %s não pode ser lido\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "kill %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não pode ser automaticamente removido. Por favor, utilize  umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Não pode ser automaticamente removido. Por favor, utilize  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Erro interno (tipo %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "kernel mount  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "kernel loop   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "kernel swap   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "não pode achar o número de dispositivo do socket"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "ignorando opção -m no espaço de nomes \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: especificação invalida\n"
+
 #~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "Nenhuma referência a processo; utilize -v para uma listagem completa\n"
index d23e6e27b00719e037fdbdfd84f2b56a47677c60..dbe4b12daa311c2039d8d9270913ce460cc7564c 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc-21.6pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-24 12:00-0500\n"
 "Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -18,35 +18,35 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Terminã %s(%s%d) ? (y/N) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "am ignorat potrivirea parþialã %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Am terminat %s(%s%d) cu semnalul %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s este gol (nu este montat ?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: nici un proces nu a fost terminat\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -64,22 +64,22 @@ msgstr ""
 "    -V      afiºeazã informaþii despre versiune\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 "folosire: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] nume ...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "folosire: killall [ OPÞIUNI ] [ -- ] nume ...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -87,7 +87,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -108,29 +108,27 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           aºteaptã ca procesele sã termine\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid            terminã numai procesele având sid\n"
 "  -c,--context        terminã numai procesele având scontext\n"
 "   (-s, -c sunt mutual exlusive ºi trebuie sã preceadã celelalte argumente\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger ºi Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -144,99 +142,31 @@ msgstr ""
 "Pentru informaþii suplimentare referitoare la aceste chestiuni,\n"
 "vedeþi fiºierele numite COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: SID (%s) trebuie sã fie numeric\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Numãr maxim de nume este %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "aþi folosit opþiune -4 dar fiºierul proc %s nu este citibil\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "aþi folosit opþiune -6 dar fiºierul proc %s nu este citibil\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Terminã process %d ? (y/N) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "kill %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Nici o ºtergere automatã.  Vã rugãm folosiþi  umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Nici o ºtergere automatã.  Vã rugãm folosiþi  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s UTILIZATOR  PID ACCES  COMANDÃ\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Eroare internã (tip %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "kernel mount  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "kernel loop   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "kernel swap   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "nu pot gãsi numerele dispozitivelor socket-urilor"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -272,38 +202,120 @@ msgstr ""
 "  nume udp/tcp: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "ignor -m în spaþiul de nume \"%s\"\n"
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: specificaþie invalidã\n"
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s UTILIZATOR  PID ACCES  COMANDÃ\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
+#, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Terminã process %d ? (y/N) "
+
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH nu este suficient de mare.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -325,22 +337,20 @@ msgstr ""
 "    -p     afiºeazã PID-urile; implicã -c\n"
 "    -u     afiºeazã tranziþiilr uid\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s     aratã SID-urile Flask\n"
 "    -x     aratã contextele de securitate Flask\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "   -U      foloseºte caractere de desenare UTF-8 (Unicode)\n"
@@ -350,37 +360,76 @@ msgstr ""
 "[ator]\n"
 "\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM nu este setat\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Nu pot obþine capabilitãþile terminalului\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Nici un utilizator cu acest nume: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Nu a fost gãsit nici un proces.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Apãsaþi tasta return pentru a închide\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: semnal necunoscut; %s -l listeazã semnalele.\n"
+
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: SID (%s) trebuie sã fie numeric\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "aþi folosit opþiune -4 dar fiºierul proc %s nu este citibil\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "aþi folosit opþiune -6 dar fiºierul proc %s nu este citibil\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "kill %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Nici o ºtergere automatã.  Vã rugãm folosiþi  umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Nici o ºtergere automatã.  Vã rugãm folosiþi  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Eroare internã (tip %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "kernel mount  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "kernel loop   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "kernel swap   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "nu pot gãsi numerele dispozitivelor socket-urilor"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "ignor -m în spaþiul de nume \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: specificaþie invalidã\n"
index cc31af37b402d139640e91c6efd4c1bf30207722..8a9606565210f59458d59c113309ceceed9fb9f7 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-02 13:37-0500\n"
 "Last-Translator: Joakim Mared <joakim at bfcom dot se>\n"
 "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -14,35 +14,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, fuzzy, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Avsluta %s(%s%d) ? (y/n) "
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "hoppar över delvis matchande process: %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Avslutade %s(%s%d) med signal %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s är tom (inte monterad ?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: ingen process avslutad\n"
 
-#: src/killall.c:388
+#: src/killall.c:400
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -52,21 +52,21 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:402
+#: src/killall.c:414
 #, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:405
+#: src/killall.c:417
 #, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:408
+#: src/killall.c:420
 #, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -74,32 +74,30 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:422
+#: src/killall.c:434
 #, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -125,97 +123,31 @@ msgstr ""
 "program. Om inte, skriv till Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place "
 "- Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr ""
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Maximalt antal namn är %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-4 används men proc-fil %s kan inte läsas\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "-6 används men proc-fil %s kan inte läsas\n"
-
-#: src/fuser.c:592
+#: src/fuser.c:79
 #, fuzzy, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Avsluta process %d ? (y/n) "
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "avsluta %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Ingen automatisk avmontering. Använd  umount %s\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Ingen automatisk avmontering av swap. Använd  swapoff %s\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
 msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Internt fel (typ %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "monteringspunkt för kärna  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "loop i kärna   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "växlingsutrymme för kärna   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "kunde inte hitta uttagets (socket) enhetsnummer"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -249,38 +181,118 @@ msgstr ""
 "  udp/tcp-namn: [lokal_port][,[fjärrvärd][,[fjärrport]]]\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "ignorerar -m i utrymme \"%s\"\n"
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
+#, c-format
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:1044
 #, fuzzy, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: ogiltig specifikation\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Avsluta process %d ? (y/n) "
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH inte tillräckligt stort.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
+#: src/pstree.c:744
 #, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -288,58 +300,93 @@ msgid ""
 "    -u     show uid transitions\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:728
+#: src/pstree.c:760
 #, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr "    -x     visa Flask säkerhetssammanhang\n"
 
-#: src/pstree.c:732
+#: src/pstree.c:763
 #, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
-#: src/pstree.c:741
+#: src/pstree.c:772
 #, fuzzy, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "TERM är inte satt\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Kan inte ta reda på terminalens beskaffenhet\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Ingen sådan användare: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Inga processer funna.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Tryck retur för att stänga\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr ""
 
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "-4 används men proc-fil %s kan inte läsas\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "-6 används men proc-fil %s kan inte läsas\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "avsluta %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Ingen automatisk avmontering. Använd  umount %s\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr "Ingen automatisk avmontering av swap. Använd  swapoff %s\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Internt fel (typ %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "monteringspunkt för kärna  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "loop i kärna   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "växlingsutrymme för kärna   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "kunde inte hitta uttagets (socket) enhetsnummer"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "ignorerar -m i utrymme \"%s\"\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: ogiltig specifikation\n"
+
 #~ msgid ""
 #~ "usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
 #~ msgstr ""
index 1d4ebc5f09ea5b5aa9ad136615713e44d1041a49..b2ae6545145d675d6fdda28fab79475beea648a5 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psmisc 21.6pre1\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-23 14:46+1100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-09-20 13:19+1000\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-02-24 13:32+0950\n"
 "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,35 +15,35 @@ msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#: src/killall.c:53
+#: src/killall.c:71
 #, c-format
 msgid "Kill %s(%s%d) ? (y/N) "
 msgstr "Có buộc kết thúc %s(%s%d) không? (y/n) (có/không)"
 
-#: src/killall.c:245
+#: src/killall.c:256
 #, c-format
 msgid "skipping partial match %s(%d)\n"
 msgstr "đang bỏ qua khớp cục bộ %s(%d)\n"
 
-#: src/killall.c:339
+#: src/killall.c:351
 #, c-format
 msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
 msgstr "Mới buộc kết thức %s(%s%d) với tín hiệu %d\n"
 
-#: src/killall.c:351 src/fuser.c:494 src/pstree.c:673
+#: src/killall.c:363 src/pstree.c:704
 #, c-format
 msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
 msgstr "%s trống (chưa đươc lắp?)\n"
 
-#: src/killall.c:357
+#: src/killall.c:369
 #, c-format
 msgid "%s: no process killed\n"
 msgstr "%s: chưa buộc kết thức tiến trình\n"
 
-#: src/killall.c:388
-#, c-format
+#: src/killall.c:400
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pidof [ -eg ] name ...\n"
+"Usage: pidof [ -eg ] NAME...\n"
 "       pidof -V\n"
 "\n"
 "    -e      require exact match for very long names;\n"
@@ -61,23 +61,23 @@ msgstr ""
 "    -V      hiển thị thông tin _phiên bản_\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:402
-#, c-format
-msgid "usage: killall [-s sid] [-c context] [ -egiqvw ] [ -signal ] name ...\n"
+#: src/killall.c:414
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"
 msgstr ""
 "cách sử dụng: killall [-s sid] [-c ngữ_cảnh] [ -egiqvw ] [ -tín_hiệu ] "
 "tên ...\n"
 
-#: src/killall.c:405
-#, c-format
-msgid "usage: killall [ OPTIONS ] [ -- ] name ...\n"
+#: src/killall.c:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"
 msgstr "cách sử dụng: killall [ TÙY_CHỌN ] [ -- ] tên ...\n"
 
-#: src/killall.c:408
-#, c-format
+#: src/killall.c:420
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "       killall -l, --list\n"
-"       killall -V --version\n"
+"       killall -V, --version\n"
 "\n"
 "  -e,--exact          require exact match for very long names\n"
 "  -I,--ignore-case    case insensitive process name match\n"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgid ""
 "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
 "  -l,--list           list all known signal names\n"
 "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
-"  -s,--signal         send signal instead of SIGTERM\n"
+"  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
 "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
 "  -V,--version        display version information\n"
 "  -w,--wait           wait for processes to die\n"
@@ -106,29 +106,27 @@ msgstr ""
 "  -w,--wait           _đời_ kết thức tiến trình\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:422
-#, c-format
+#: src/killall.c:434
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"  -d,--sid            kill only process(es) having sid\n"
-"  -c,--context        kill only process(es) having scontext\n"
-"   (-s, -c are mutually exclusive and must precede other arguments)\n"
-"\n"
+"  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
+"                      (must precede other arguments)"
 msgstr ""
 "  -d,--sid            buộc kết thức chỉ tiến trình có sid ấy\n"
 "  -c,--context        buộc kết thức chỉ tiến trình có scontext (ngữ cảnh s)\n"
 "   (hai đối số -s, -c loại từ lẫn nhau và phải đi trước hết đối số khác)\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:444 src/fuser.c:989 src/pstree.c:743
-#, c-format
+#: src/killall.c:454 src/fuser.c:108 src/pstree.c:774
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Bản quyền (C) 1993-2005 Werner Almesberger và Craig Small\n"
 "\n"
 
-#: src/killall.c:446 src/fuser.c:991 src/pstree.c:745
+#: src/killall.c:456 src/fuser.c:110 src/pstree.c:776
 #, c-format
 msgid ""
 "PSmisc comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
@@ -141,99 +139,31 @@ msgstr ""
 "Quyền Công Chung Gnu (GPL)\n"
 "Để tìm thấy thông tin thêm thì hãy xem tập tin có tên COPYING.\n"
 
-#: src/killall.c:563
-#, c-format
-msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
-msgstr "%s: SID (%s) phải là thuộc số\n"
-
-#: src/killall.c:614
+#: src/killall.c:587
 #, c-format
 msgid "Maximum number of names is %d\n"
 msgstr "Số tốí đa tên là %d\n"
 
-#: src/fuser.c:243
-#, c-format
-msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "đã sử dụng cờ -4 nhưng chưa có thể đọc tập tin proc %s\n"
-
-#: src/fuser.c:252
-#, c-format
-msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
-msgstr "đã sử dụng cờ -6 nhưng chưa có thể đọc tập tin proc %s\n"
-
-#: src/fuser.c:592
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/N) "
-msgstr "Có buốc kết thức tiến trình %d không? (y/N) (có/không)"
-
-#: src/fuser.c:626
-#, c-format
-msgid "kill %d"
-msgstr "buộc kết thức %d"
-
-#: src/fuser.c:630 src/fuser.c:634
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
-msgstr "Không tháo tự động thì hãy sử dụng lệnh umount %s (tháo gắn kết)\n"
-
-#: src/fuser.c:638
-#, c-format
-msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
-msgstr "Không tháo tự động thì hãy sử dụng lệnh swapoff %s (không trao đổi)\n"
-
-#: src/fuser.c:661
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"%*s NGƯỜI_DÙNG        LỆNH TRUY CẬP PID\n"
-
-#: src/fuser.c:752
-#, c-format
-msgid "Internal error (type %d)\n"
-msgstr "Lỗi nội bộ (loại %d)\n"
-
-#: src/fuser.c:790
-#, c-format
-msgid "kernel mount  "
-msgstr "lắp hạt nhân  "
-
-#: src/fuser.c:793
-#, c-format
-msgid "kernel loop   "
-msgstr "vòng lặp hạt nhân   "
-
-#: src/fuser.c:796
-#, c-format
-msgid "kernel swap   "
-msgstr "trao đổi hạt nhân   "
-
-#: src/fuser.c:952
-#, c-format
-msgid "can't find sockets' device number"
-msgstr "không tìm được số thiết bị của ổ cắm"
-
-#: src/fuser.c:961
-#, c-format
+#: src/fuser.c:79
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
-"             [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
+"Usage: fuser [ -a | -s | -c ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
+"             [ - ] [ -n SPACE ] [ -SIGNAL ] [ -kimuv ] NAME...\n"
 "       fuser -l\n"
 "       fuser -V\n"
+"Show which processes use the named files, sockets, or filesystems.\n"
 "\n"
-"    -a        display unused files too\n"
+"     -a        display unused files too\n"
 "    -c        mounted FS\n"
 "    -f        silently ignored (for POSIX compatibility)\n"
-"    -k        kill processes accessing that file\n"
 "    -i        ask before killing (ignored without -k)\n"
-"    -l        list signal names\n"
-"    -m        mounted FS\n"
-"    -n space  search in the specified name space (file, udp, or tcp)\n"
+"    -k        kill processes accessing the named file\n"
+"    -l        list available signal names\n"
+"    -m        show all processes using the named filesystems\n"
+"    -n SPACE  search in this name space (file, udp, or tcp)\n"
 "    -s        silent operation\n"
-"    -signal   send signal instead of SIGKILL\n"
-"    -u        display user ids\n"
+"    -SIGNAL   send this signal instead of SIGKILL\n"
+"    -u        display user IDs\n"
 "    -v        verbose output\n"
 "    -V        display version information\n"
 "    -4        search IPv4 sockets only\n"
@@ -271,38 +201,120 @@ msgstr ""
 "chủ từ xa, cổng từ xa)\n"
 "\n"
 
-#: src/fuser.c:987
-#, c-format
-msgid "fuser (psmisc) %s\n"
+#: src/fuser.c:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fuser (PSmisc) %s\n"
 msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
 
-#: src/fuser.c:1173
+#: src/fuser.c:133
+#, c-format
+msgid "Cannot open /proc directory: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:267
+#, c-format
+msgid "Cannot allocate memory for matched proc: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:300
+#, c-format
+msgid "Cannot stat mount point %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:315 src/fuser.c:332
+#, c-format
+msgid "Cannot stat %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:421
+#, c-format
+msgid "Cannot resolve local port %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:435
+#, c-format
+msgid "Uknown local port AF %d\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:484 src/fuser.c:534
+#, c-format
+msgid "Cannot open protocol file: %s"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:657
+msgid "Namespace option requires an argument."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:666
+msgid "Invalid namespace name"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:718
+msgid "You can only use files with mountpoint option"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:738
+msgid "No process specification given"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:743
+msgid "You cannot use the mounted and mountpoint flags together"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:750
+msgid "all option cannot be used with silent option."
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:753
+msgid "You cannot search for only IPv4 and only IPv6 sockets a the same time"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:783
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"%*s USER        PID ACCESS COMMAND\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"%*s NGƯỜI_DÙNG        LỆNH TRUY CẬP PID\n"
+
+#: src/fuser.c:807 src/fuser.c:832
+msgid "(unknown)"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:892
+#, c-format
+msgid "Cannot stat file %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/fuser.c:983
 #, c-format
-msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-msgstr "Đang bỏ qua cờ -m trong miền tên \"%s\"\n"
+msgid "Cannot open /etc/mtab: %s\n"
+msgstr ""
 
-#: src/fuser.c:1181
+#: src/fuser.c:1044
 #, c-format
-msgid "%s/%s: invalid specification\n"
-msgstr "%s/%s: sự ghi rõ không hợp lệ\n"
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
+msgstr "Có buốc kết thức tiến trình %d không? (y/N) (có/không)"
 
-#: src/pstree.c:377
+#: src/pstree.c:374
 #, c-format
 msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
 msgstr "MAX_DEPTH (độ sâu tối đa) không đủ lớn.\n"
 
-#: src/pstree.c:713
-#, c-format
+#: src/pstree.c:744
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
-"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
-"              [ -A | -G | -U ] [ pid | user]\n"
+"Usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H PID ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+"              [ -A | -G | -U ] [ PID | USER ]\n"
 "       pstree -V\n"
+"Display a tree of processes.\n"
 "\n"
 "    -a     show command line arguments\n"
 "    -A     use ASCII line drawing characters\n"
 "    -c     don't compact identical subtrees\n"
 "    -h     highlight current process and its ancestors\n"
-"    -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+"    -H PID highlight this process and its ancestors\n"
 "    -G     use VT100 line drawing characters\n"
 "    -l     don't truncate long lines\n"
 "    -n     sort output by PID\n"
@@ -325,22 +337,20 @@ msgstr ""
 "    -p     hiển thị các PID; ngụ ý đối số -c\n"
 "    -u     hiển thị mọi việc chuyển tiếp _uid_\n"
 
-#: src/pstree.c:728
-#, c-format
-msgid ""
-"    -s     show Flask SIDs\n"
-"    -x     show Flask security contexts\n"
+#: src/pstree.c:760
+#, fuzzy, c-format
+msgid "    -Z     show SELinux security contexts\n"
 msgstr ""
 "    -s     hiển thị các SID loại Flask\n"
 "    -x     hiển thị các ngữ cảnh bảo mật loại Flask\n"
 
-#: src/pstree.c:732
-#, c-format
+#: src/pstree.c:763
+#, fuzzy, c-format
 msgid ""
 "    -U     use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n"
 "    -V     display version information\n"
-"    pid    start at pid, default 1 (init)\n"
-"    user   show only trees rooted at processes of that user\n"
+"    PID    start at this PID; default is 1 (init)\n"
+"    USER   show only trees rooted at processes of this user\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "    -U     sử dụng ký tự vẽ đường loại UTF-8 (_Unicode_)\n"
@@ -349,37 +359,77 @@ msgstr ""
 "    user   hiển thị chỉ cây có rễ trong tiến trình của người dùng ấy\n"
 "\n"
 
-#: src/pstree.c:741
-#, c-format
-msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+#: src/pstree.c:772
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (PSmisc) %s\n"
 msgstr "pstree (psmisc) %s\n"
 
-#: src/pstree.c:835
+#: src/pstree.c:865
 #, c-format
 msgid "TERM is not set\n"
 msgstr "Chưa lặp TERM\n"
 
-#: src/pstree.c:840
+#: src/pstree.c:870
 #, c-format
 msgid "Can't get terminal capabilities\n"
 msgstr "Không gọi được khả năng thiết bị cuối\n"
 
-#: src/pstree.c:884
+#: src/pstree.c:914
 #, c-format
 msgid "No such user name: %s\n"
 msgstr "Không có tên người dùng như vậy: %s\n"
 
-#: src/pstree.c:900
+#: src/pstree.c:930
 #, c-format
 msgid "No processes found.\n"
 msgstr "Chưa tìm tiến trình.\n"
 
-#: src/pstree.c:905
+#: src/pstree.c:935
 #, c-format
 msgid "Press return to close\n"
 msgstr "Hãy bấm phím Return để đóng\n"
 
-#: src/signals.c:65
+#: src/signals.c:84
 #, c-format
 msgid "%s: unknown signal; %s -l lists signals.\n"
 msgstr "%s: tín hiệu chưa biết; lệnh %s -l ghi danh sách tín hiệu\n"
+
+#~ msgid "%s: SID (%s) must be numeric\n"
+#~ msgstr "%s: SID (%s) phải là thuộc số\n"
+
+#~ msgid "-4 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "đã sử dụng cờ -4 nhưng chưa có thể đọc tập tin proc %s\n"
+
+#~ msgid "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
+#~ msgstr "đã sử dụng cờ -6 nhưng chưa có thể đọc tập tin proc %s\n"
+
+#~ msgid "kill %d"
+#~ msgstr "buộc kết thức %d"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  umount %s\n"
+#~ msgstr "Không tháo tự động thì hãy sử dụng lệnh umount %s (tháo gắn kết)\n"
+
+#~ msgid "No automatic removal. Please use  swapoff %s\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Không tháo tự động thì hãy sử dụng lệnh swapoff %s (không trao đổi)\n"
+
+#~ msgid "Internal error (type %d)\n"
+#~ msgstr "Lỗi nội bộ (loại %d)\n"
+
+#~ msgid "kernel mount  "
+#~ msgstr "lắp hạt nhân  "
+
+#~ msgid "kernel loop   "
+#~ msgstr "vòng lặp hạt nhân   "
+
+#~ msgid "kernel swap   "
+#~ msgstr "trao đổi hạt nhân   "
+
+#~ msgid "can't find sockets' device number"
+#~ msgstr "không tìm được số thiết bị của ổ cắm"
+
+#~ msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
+#~ msgstr "Đang bỏ qua cờ -m trong miền tên \"%s\"\n"
+
+#~ msgid "%s/%s: invalid specification\n"
+#~ msgstr "%s/%s: sự ghi rõ không hợp lệ\n"
index d4768356b949088aa8e8aaa143ea9a23e738dba7..bae91b95afa340a48a3022dbfb21259eed00b4a4 100644 (file)
@@ -39,6 +39,8 @@
 #include <sys/types.h>
 #include <sys/stat.h>
 #include <getopt.h>
+#include <pwd.h>
+#include <regex.h>
 
 #ifdef WITH_SELINUX
 #include <selinux/selinux.h>
@@ -53,7 +55,7 @@
 #define MAX_NAMES (int)(sizeof(unsigned long)*8)
 
 
-static int verbose = 0, exact = 0, interactive = 0,
+static int verbose = 0, exact = 0, interactive = 0, reg = 0,
            quiet = 0, wait_until_dead = 0, process_group = 0,
            ignore_case = 0, pidof;
 
@@ -88,50 +90,112 @@ ask (char *name, pid_t pid)
   /* Never should get here */
 }
 
+static int
+match_process_uid(pid_t pid, uid_t uid)
+{
+       char buf[128];
+       uid_t puid;
+       FILE *f;
+       int re = -1;
+       
+       snprintf (buf, sizeof buf, PROC_BASE "/%d/status", pid);
+       if (!(f = fopen (buf, "r")))
+               return 0;
+       
+       while (fgets(buf, sizeof buf, f))
+       {
+               if (sscanf (buf, "Uid:\t%d", &puid))
+               {
+                       re = uid==puid;
+                       break;
+               }
+       }
+       fclose(f);
+       if (re==-1)
+       {
+               fprintf(stderr, _("Cannot get UID from process status\n"));
+               exit(1);
+       }
+       return re;
+}
+
+static regex_t *
+build_regexp_list(int names, char **namelist)
+{
+       int i;
+       regex_t *reglist;
+       int flag = REG_EXTENDED|REG_NOSUB;
+       
+       if (!(reglist = malloc (sizeof (regex_t) * names)))
+       {
+               perror ("malloc");
+               exit (1);
+       }
+
+       if (ignore_case)
+               flag |= REG_ICASE;
+       
+       for (i = 0; i < names; i++)
+       {
+               if (regcomp(&reglist[i], namelist[i], flag) != 0) 
+               {
+                       fprintf(stderr, _("Bad regular expression: %s\n"), namelist[i]);
+                       exit (1);
+               }
+       }
+       return reglist;
+}
+
 #ifdef WITH_SELINUX
 static int
-kill_all(int signal, int names, char **namelist, security_context_t scontext )
+kill_all(int signal, int names, char **namelist, struct passwd *pwent, 
+                                       regex_t *scontext )
 #else  /*WITH_SELINUX*/
 static int
-kill_all (int signal, int names, char **namelist)
+kill_all (int signal, int names, char **namelist, struct passwd *pwent)
 #endif /*WITH_SELINUX*/
 {
   DIR *dir;
   struct dirent *de;
   FILE *file;
   struct stat st, sts[MAX_NAMES];
-  int *name_len;
+  int *name_len = NULL;
   char *path, comm[COMM_LEN];
   char *command_buf;
   char *command;
   pid_t *pid_table, pid, self, *pid_killed;
   pid_t *pgids;
-  int empty, i, j, okay, length, got_long, error;
+  int i, j, okay, length, got_long, error;
   int pids, max_pids, pids_killed;
   unsigned long found;
+  regex_t *reglist = NULL;;
 #ifdef WITH_SELINUX
   security_context_t lcontext=NULL;
-
-  if ( names == 0 || ! namelist ) exit( 1 ); /* do the obvious thing...*/
 #endif /*WITH_SELINUX*/
 
-  if (!(name_len = malloc (sizeof (int) * names)))
-    {
-      perror ("malloc");
-      exit (1);
-    }
-  for (i = 0; i < names; i++) {
-    if (!strchr (namelist[i], '/'))
-      {
-       sts[i].st_dev = 0;
-       name_len[i] = strlen (namelist[i]);
-      }
-    else if (stat (namelist[i], &sts[i]) < 0)
-      {
-       perror (namelist[i]);
-       exit (1);
-      }
-   } 
+  if (names && reg) 
+      reglist = build_regexp_list(names, namelist);
+  else if (names)
+   {
+      if (!(name_len = malloc (sizeof (int) * names)))
+        {
+          perror ("malloc");
+          exit (1);
+        }
+      for (i = 0; i < names; i++) 
+        {
+          if (!strchr (namelist[i], '/'))
+            {
+             sts[i].st_dev = 0;
+             name_len[i] = strlen (namelist[i]);
+            }
+          else if (stat (namelist[i], &sts[i]) < 0)
+            {
+             perror (namelist[i]);
+             exit (1);
+            }
+        }
+    } 
   self = getpid ();
   found = 0;
   if (!(dir = opendir (PROC_BASE)))
@@ -163,7 +227,6 @@ kill_all (int signal, int names, char **namelist)
       pid_table[pids++] = pid;
     }
   (void) closedir (dir);
-  empty = 1;
   pids_killed = 0;
   pid_killed = malloc (max_pids * sizeof (pid_t));
   if (!pid_killed)
@@ -184,6 +247,26 @@ kill_all (int signal, int names, char **namelist)
     }
   for (i = 0; i < pids; i++)
     {
+      pid_t id;
+      int found_name = -1;
+
+      /* match by UID */
+      if (pwent && match_process_uid(pid_table[i], pwent->pw_uid)==0)
+       continue;
+#ifdef WITH_SELINUX
+      /* match by SELinux context */
+      if (scontext) 
+        {
+          if (getpidcon(pid_table[i], &lcontext) < 0)
+            continue;
+         if (regexec(scontext, lcontext, 0, NULL, 0) != 0) {
+            freecon(lcontext);
+            continue;
+          }
+          freecon(lcontext);
+        }
+#endif /*WITH_SELINUX*/
+      /* load process name */
       if (asprintf (&path, PROC_BASE "/%d/stat", pid_table[i]) < 0)
        continue;
       if (!(file = fopen (path, "r"))) 
@@ -192,7 +275,6 @@ kill_all (int signal, int names, char **namelist)
          continue;
        }
       free (path);
-      empty = 0;
       okay = fscanf (file, "%*d (%[^)]", comm) == 1;
       (void) fclose (file);
       if (!okay)
@@ -259,109 +341,99 @@ kill_all (int signal, int names, char **namelist)
            }
          got_long = okay;
        }
+      /* mach by process name */
       for (j = 0; j < names; j++)
        {
-         pid_t id;
-
-         if (!sts[j].st_dev)
+         if (reg)
            {
-             if (length != COMM_LEN - 1 || name_len[j] < COMM_LEN - 1)
-               {
-                 if (ignore_case == 1)
-                 {
-                   if (strcasecmp (namelist[j], comm))
-                   continue;
-                 }
-                 else
-                 {
-                   if (strcmp(namelist[j], comm))
-                   continue;
-                 }
-               }
-             else if (got_long ? strcmp (namelist[j], command) :
-                      strncmp (namelist[j], comm, COMM_LEN - 1))
-               continue;
-#ifdef WITH_SELINUX
-              if ( scontext != NULL ) {
-                if ( getpidcon(pid_table[i], &lcontext) < 0 )
-                  continue;
-                if (strcmp(lcontext,scontext)!=0) {
-                 freecon(lcontext);
-                  continue;
-               }
-               freecon(lcontext);
-              }
-#endif /*WITH_SELINUX*/
+             if (regexec (&reglist[j], got_long ? command : comm, 0, NULL, 0) != 0)
+                     continue;
            }
-         else
+         else /* non-regex */
            {
-             if (asprintf (&path, PROC_BASE "/%d/exe", pid_table[i]) < 0)
-               continue;
+             if (!sts[j].st_dev)
+               {
+                 if (length != COMM_LEN - 1 || name_len[j] < COMM_LEN - 1)
+                   {
+                     if (ignore_case == 1)
+                       {
+                         if (strcasecmp (namelist[j], comm))
+                            continue;
+                       }
+                     else
+                       {
+                         if (strcmp(namelist[j], comm))
+                            continue;
+                       }
+                   }
+                 else if (got_long ? strcmp (namelist[j], command) :
+                                     strncmp (namelist[j], comm, COMM_LEN - 1))
+                   continue;
+               }
+             else
+               {
+                 if (asprintf (&path, PROC_BASE "/%d/exe", pid_table[i]) < 0)
+                   continue;
 
-             if (stat (path, &st) < 0) {
-                   free (path);
+                 if (stat (path, &st) < 0) 
+                   {
+                     free (path);
+                     continue;
+                   }
+                 free (path);
+                 if (sts[j].st_dev != st.st_dev || sts[j].st_ino != st.st_ino)
                    continue;
+               }
+           } /* non-regex */
+         found_name = j;
+         break;
+       }  
+        
+        if (names && found_name==-1)
+         continue;  /* match by process name faild */
+       
+        /* check for process group */
+       if (!process_group)
+         id = pid_table[i];
+       else
+         {
+           int j;
+
+           id = getpgid (pid_table[i]);
+           pgids[i] = id;
+           if (id < 0)
+             {
+               fprintf (stderr, "getpgid(%d): %s\n", pid_table[i],
+                  strerror (errno));
              }
-             free (path);
-#ifdef WITH_SELINUX
-              if ( scontext != NULL ) {
-                if ( getpidcon(pid_table[i], &lcontext) < 0 )
-                  continue;
-                if (strcmp(lcontext,scontext)!=0) {
-                 freecon(lcontext);
-                  continue;
-               }
-               freecon(lcontext);
-              }
-#endif /*WITH_SELINUX*/
-             if (sts[j].st_dev != st.st_dev || sts[j].st_ino != st.st_ino)
-               continue;
-           }
-         if (!process_group)
-           id = pid_table[i];
-         else
-           {
-             int j;
-
-             id = getpgid (pid_table[i]);
-             pgids[i] = id;
-             if (id < 0)
-               {
-                 fprintf (stderr, "getpgid(%d): %s\n", pid_table[i],
-                          strerror (errno));
-               }
-             for (j = 0; j < i; j++)
-               if (pgids[j] == id)
-                 break;
-             if (j < i)
-               continue;
-           }
-         if (interactive && !ask (comm, id))
-           continue;
-         if (pidof)
-           {
-             if (found)
-               putchar (' ');
-             printf ("%d", id);
-             found |= 1 << j;
-           }
-         else if (kill (process_group ? -id : id, signal) >= 0)
-           {
-             if (verbose)
-               fprintf (stderr, _("Killed %s(%s%d) with signal %d\n"), got_long ? command :
+           for (j = 0; j < i; j++)
+             if (pgids[j] == id)
+               break;
+           if (j < i)
+             continue;
+         }     
+       if (interactive && !ask (comm, id))
+         continue;
+       if (pidof)
+         {
+           if (found)
+              putchar (' ');
+           printf ("%d", id);
+           found |= 1 << (found_name >= 0 ? found_name : 0);
+         }
+       else if (kill (process_group ? -id : id, signal) >= 0)
+         {
+           if (verbose)
+             fprintf (stderr, _("Killed %s(%s%d) with signal %d\n"), got_long ? command :
                         comm, process_group ? "pgid " : "", id, signal);
-             found |= 1 << j;
-             pid_killed[pids_killed++] = id;
-           }
-         else if (errno != ESRCH || interactive)
-           fprintf (stderr, "%s(%d): %s\n", got_long ? command :
-                    comm, id, strerror (errno));
-       }
-    }
-  if (empty)
-    {
-      fprintf (stderr, _("%s is empty (not mounted ?)\n"), PROC_BASE);
-      exit (1);
+           if (found_name >= 0)
+                   /* mark item of namelist */
+                   found |= 1 << found_name;
+           pid_killed[pids_killed++] = id;
+         }
+       else if (errno != ESRCH || interactive)
+         fprintf (stderr, "%s(%d): %s\n", got_long ? command :
+               comm, id, strerror (errno));
     }
   if (!quiet && !pidof)
     for (i = 0; i < names; i++)
@@ -369,7 +441,14 @@ kill_all (int signal, int names, char **namelist)
        fprintf (stderr, _("%s: no process killed\n"), namelist[i]);
   if (pidof)
     putchar ('\n');
-  error = found == ((1 << (names - 1)) | ((1 << (names - 1)) - 1)) ? 0 : 1;
+  if (names)
+    /* killall returns a zero return code if at least one process has 
+     * been killed for each listed command. */
+    error = found == ((1 << (names - 1)) | ((1 << (names - 1)) - 1)) ? 0 : 1;
+  else
+    /* in nameless mode killall returns a zero return code if at least 
+     * one process has killed */
+    error = pids_killed ? 0 : 1;
   /*
    * We scan all (supposedly) killed processes every second to detect dead
    * processes as soon as possible in order to limit problems of race with
@@ -411,7 +490,7 @@ usage_killall (void)
 {
 #ifdef WITH_SELINUX
    fprintf(stderr, _(
-     "Usage: killall [-Z CONTEXT] [ -egiqvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"));
+     "Usage: killall [-Z CONTEXT] [-u USER] [ -eIgiqrvw ] [ -SIGNAL ] NAME...\n"));
 #else  /*WITH_SELINUX*/
   fprintf(stderr, _(
     "Usage: killall [OPTION]... [--] NAME...\n"));
@@ -425,15 +504,18 @@ usage_killall (void)
     "  -i,--interactive    ask for confirmation before killing\n"
     "  -l,--list           list all known signal names\n"
     "  -q,--quiet          don't print complaints\n"
+    "  -r,--regexp         interpret NAME as an extended regular expression\n"
     "  -s,--signal SIGNAL  send this signal instead of SIGTERM\n"
+    "  -u,--user USER      kill only process(es) running as USER\n"
     "  -v,--verbose        report if the signal was successfully sent\n"
     "  -V,--version        display version information\n"
-    "  -w,--wait           wait for processes to die\n\n"));
+    "  -w,--wait           wait for processes to die\n"));
 #ifdef WITH_SELINUX
   fprintf(stderr, _(
-    "  -Z,--context CONTEXT kill only process(es) having context\n"
-    "                      (must precede other arguments)"));
+    "  -Z,--context REGEXP kill only process(es) having context\n"
+    "                      (must precede other arguments)\n"));
 #endif /*WITH_SELINUX*/
+  fputc('\n', stderr);
 }
 
 
@@ -466,6 +548,9 @@ main (int argc, char **argv)
   int sig_num;
   int optc;
   int myoptind;
+  struct passwd *pwent = NULL;
+  struct stat isproc;
+  
   //int optsig = 0;
 
   struct option options[] = {
@@ -475,7 +560,9 @@ main (int argc, char **argv)
     {"interactive", 0, NULL, 'i'},
     {"list-signals", 0, NULL, 'l'},
     {"quiet", 0, NULL, 'q'},
+    {"regexp", 0, NULL, 'r'},
     {"signal", 1, NULL, 's'},
+    {"user", 1, NULL, 'u'},
     {"verbose", 0, NULL, 'v'},
     {"wait", 0, NULL, 'w'},
 #ifdef WITH_SELINUX
@@ -486,6 +573,7 @@ main (int argc, char **argv)
 
 #ifdef WITH_SELINUX
   security_context_t scontext = NULL;
+  regex_t scontext_reg;
 
   if ( argc < 2 ) usage(); /* do the obvious thing... */
 #endif /*WITH_SELINUX*/
@@ -507,9 +595,9 @@ main (int argc, char **argv)
 
   opterr = 0;
 #ifdef WITH_SELINUX
-  while ( (optc = getopt_long_only(argc,argv,"egilqs:vwZ:VI",options,NULL)) != EOF) {
+  while ( (optc = getopt_long_only(argc,argv,"egilqrs:u:vwZ:VI",options,NULL)) != EOF) {
 #else
-  while ( (optc = getopt_long_only(argc,argv,"egilqs:vwVI",options,NULL)) != EOF) {
+  while ( (optc = getopt_long_only(argc,argv,"egilqrs:u:vwVI",options,NULL)) != EOF) {
 #endif
     switch (optc) {
       case 'e':
@@ -534,9 +622,23 @@ main (int argc, char **argv)
           usage();
         quiet = 1;
         break;
+      case 'r':
+       if (pidof)
+         usage();
+       reg = 1;
+       break;
       case 's':
        sig_num = get_signal (optarg, "killall");
         break;
+      case 'u':
+       if (pidof)
+         usage();
+        if (!(pwent = getpwnam(optarg)))
+         {
+            fprintf (stderr, _("Cannot find user %s\n"), optarg);
+            exit (1);
+          }
+        break;
       case 'v':
         if (pidof)
           usage();
@@ -556,9 +658,13 @@ main (int argc, char **argv)
         break;
 #ifdef WITH_SELINUX
       case 'Z': 
-        if (is_selinux_enabled()>0) 
-           scontext=optarg;
-        else 
+        if (is_selinux_enabled()>0) {
+         scontext=optarg;
+          if (regcomp(&scontext_reg, scontext, REG_EXTENDED|REG_NOSUB) != 0) {
+            fprintf(stderr, _("Bad regular expression: %s\n"), scontext);
+            exit (1);
+         }
+        } else 
            fprintf(stderr, "Warning: -Z (--context) ignored. Requires an SELinux enabled kernel\n");
         break;
 #endif /*WITH_SELINUX*/
@@ -579,7 +685,11 @@ main (int argc, char **argv)
     }
   }
   myoptind = optind;
-  if (argc - myoptind < 1) 
+#ifdef WITH_SELINUX
+  if ((argc - myoptind < 1) && pwent==NULL && scontext==NULL) 
+#else
+  if ((argc - myoptind < 1) && pwent==NULL)      
+#endif
     usage();
 
   if (argc - myoptind > MAX_NAMES + 1)
@@ -587,11 +697,17 @@ main (int argc, char **argv)
       fprintf (stderr, _("Maximum number of names is %d\n"), MAX_NAMES);
       exit (1);
     }
+  if (stat("/proc/self/stat", &isproc)==-1)
+    {
+      fprintf (stderr, _("%s is empty (not mounted ?)\n"), PROC_BASE);
+      exit (1);
+    }
   argv = argv + myoptind;
   /*printf("sending signal %d to procs\n", sig_num);*/
 #ifdef WITH_SELINUX
-  return kill_all(sig_num,argc - myoptind, argv, scontext);
+  return kill_all(sig_num,argc - myoptind, argv, pwent, 
+                               scontext ? &scontext_reg : NULL);
 #else  /*WITH_SELINUX*/
-  return kill_all(sig_num,argc - myoptind, argv );
+  return kill_all(sig_num,argc - myoptind, argv, pwent);
 #endif /*WITH_SELINUX*/
 }