# Copyright (C) 2002 mutt-j ML members.
# FIRST AUTHOR Kikutani Makoto <kikutani@Galaxy.net>, 1999.
# 2nd AUTHOR OOTA,Toshiya <oota@mspd.mt.nec.co.jp>, 2002.
-# temporarily with Tamotsu TAKAHASHI <tamo@kondara.org>, 2002.
+# (temporarily with Tamotsu TAKAHASHI <tamo@kondara.org> for 1.5.0)
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: 1.5.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-04-05 16:28+0900\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-04-03 20:26+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-24 20:23+0900\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-24 17:53+0900\n"
"Last-Translator: Tamotsu TAKAHASHI <tamo@kondara.org>\n"
"Language-Team: mutt-j <mutt-j@ribbon.or.jp>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgid "Password for %s@%s: "
msgstr "%s@%s ¤Î¥Ñ¥¹¥ï¡¼¥É: "
-#: addrbook.c:31 browser.c:40 pager.c:1439 postpone.c:37 query.c:43
+#: addrbook.c:31 browser.c:40 pager.c:1469 postpone.c:37 query.c:43
#: recvattach.c:61
msgid "Exit"
msgstr "Ìá¤ë"
-#: addrbook.c:32 curs_main.c:402 pager.c:1446 postpone.c:38
+#: addrbook.c:32 curs_main.c:402 pager.c:1476 postpone.c:38
msgid "Del"
msgstr "ºï½ü"
#. __STRCAT_CHECKED__
#: addrbook.c:35 browser.c:43 compose.c:92 curs_main.c:408 mutt_ssl.c:627
-#: pager.c:1538 pgpkey.c:517 postpone.c:40 query.c:48 recvattach.c:65
+#: pager.c:1572 pgpkey.c:517 postpone.c:40 query.c:48 recvattach.c:65
#: smime.c:480
msgid "Help"
msgstr "¥Ø¥ë¥×"
#: addrbook.c:140
msgid "You have no aliases!"
-msgstr "ÊÌ̾¤¬°ì¤Ä¤â¤Ê¤¤!"
+msgstr "ÊÌ̾¤¬¤Ê¤¤!"
#: addrbook.c:151
msgid "Aliases"
#: alias.c:240
msgid "You already have an alias defined with that name!"
-msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¤³¤Î̾Á°¤ÎÊÌ̾¤¬Â¸ºß¤¹¤ë!"
+msgstr "¤¹¤Ç¤Ë¤³¤Î̾Á°¤ÎÊÌ̾¤¬¤¢¤ë!"
#: alias.c:255
msgid "Address: "
#: alias.c:280
#, c-format
msgid "[%s = %s] Accept?"
-msgstr "[%s = %s] ¤Ç¤è¤¤¤«?"
+msgstr "[%s = %s] λ²ò?"
#: alias.c:297 recvattach.c:395 recvattach.c:449
msgid "Save to file: "
#: attach.c:115 attach.c:242 attach.c:472 attach.c:956
msgid "Can't match nametemplate, continue?"
-msgstr "̾Á°¤Î¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤ËÉÔ°ìÃס¢Â³¹Ô?"
+msgstr "̾Á°¤Î¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤Ë°ìÃפµ¤»¤é¤ì¤Ê¤¤¡£Â³¹Ô?"
#. For now, editing requires a file, no piping
#: attach.c:127
msgid "Mailcap compose entry requires %%s"
msgstr "Mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤Ë %%s ¤¬É¬Í×"
-#: attach.c:135 attach.c:260 commands.c:229 compose.c:1278 curs_lib.c:145
-#: curs_lib.c:377
+#: attach.c:135 attach.c:260 commands.c:229 compose.c:1278 curs_lib.c:158
+#: curs_lib.c:391
#, c-format
msgid "Error running \"%s\"!"
-msgstr "\"%s\" ¼Â¹ÔÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼!"
+msgstr "\"%s\" ¼Â¹Ô¥¨¥é¡¼!"
#: attach.c:145
msgid "Failure to open file to parse headers."
#: attach.c:194
#, c-format
msgid "No mailcap compose entry for %s, creating empty file."
-msgstr "%s¤Î¤¿¤á¤Î mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤¬Ìµ¤¤¤Î¤Ç¶õ¥Õ¥¡¥¤¥ëºîÀ®¡£"
+msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¤Î¤Ç¶õ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¡£"
#. For now, editing requires a file, no piping
#: attach.c:254
#: attach.c:273
#, c-format
msgid "No mailcap edit entry for %s"
-msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤Ê¤·"
+msgstr "%s ¤Î¤¿¤á¤Î mailcap ÊÔ½¸¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤"
#: attach.c:438
msgid "No matching mailcap entry found. Viewing as text."
-msgstr "mailcap ¤Ë°ìÃ×¥¨¥ó¥È¥ê¤Ê¤·¡£¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨¡£"
+msgstr "mailcap ¤Ë°ìÃ×¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¡£¥Æ¥¥¹¥È¤È¤·¤Æɽ¼¨Ãæ¡£"
#: attach.c:451
msgid "MIME type not defined. Cannot view attachment."
-msgstr "MIME ·Á¼°¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ëɽ¼¨¤Ç¤¤º¡£"
+msgstr "MIME ·Á¼°¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
#: attach.c:541
msgid "Cannot create filter"
-msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿ºîÀ®¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: attach.c:670 attach.c:702 attach.c:989 attach.c:1047 handler.c:1562
+#: attach.c:670 attach.c:702 attach.c:989 attach.c:1047 handler.c:1570
#: pgpkey.c:566 pgpkey.c:755
msgid "Can't create filter"
-msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿ºîÀ®¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: attach.c:777 recvattach.c:423 recvattach.c:483
msgid "Attachment saved."
#: browser.c:518
msgid "Can't attach a directory!"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÏźÉÕÉÔ²Ä!"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ÏźÉդǤ¤Ê¤¤!"
#: browser.c:649 browser.c:1030 browser.c:1123
msgid "No files match the file mask"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥¹¥¯¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤·"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¥Þ¥¹¥¯¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤"
#: browser.c:855
msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
#: browser.c:883
#, c-format
msgid "Really delete mailbox \"%s\"?"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ \"%s\"¤òºï½ü¤·¤Æ¤âÎɤ¤¤«?"
+msgstr "ËÜÅö¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ \"%s\" ¤òºï½ü?"
#: browser.c:897
msgid "Mailbox deleted."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºï½ü´°Î»¡£"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤¿¡£"
#: browser.c:903
msgid "Mailbox not deleted."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºï½üÃæ»ß¡£"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ïºï½ü¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
#: browser.c:922
msgid "Chdir to: "
#: browser.c:956 browser.c:1023
msgid "Error scanning directory."
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¥¹¥¥ã¥ó»þ¤Î¥¨¥é¡¼¡£"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Î¥¹¥¥ã¥ó¥¨¥é¡¼¡£"
#: browser.c:974
msgid "File Mask: "
#: browser.c:1110
msgid "New file name: "
-msgstr "¿·¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: "
+msgstr "¿·µ¬¥Õ¥¡¥¤¥ë̾: "
#: browser.c:1141
msgid "Can't view a directory"
-msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê»²¾È¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ï±ÜÍ÷¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: browser.c:1159
msgid "Error trying to view file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë±ÜÍ÷»þ¤Î¥¨¥é¡¼"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë±ÜÍ÷¥¨¥é¡¼"
#: buffy.c:413
#, c-format
#: color.c:322
#, c-format
msgid "%s: color not supported by term"
-msgstr "¿§ %s ¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È"
+msgstr "¿§ %s ¤Ï¤³¤ÎüËö¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
#: color.c:328
#, c-format
#. find out whether or not the verify signature
#: commands.c:102
msgid "Verify PGP signature?"
-msgstr "PGP ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤¹¤ë?"
+msgstr "PGP ½ð̾¤ò¸¡¾Ú?"
#: commands.c:117 crypt.c:192 pgpkey.c:559 postpone.c:558
msgid "Invoking PGP..."
#: commands.c:132 mbox.c:740
msgid "Could not create temporary file!"
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ëºîÀ®¤Ç¤¤º!"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
#: commands.c:145
msgid "Cannot create display filter"
-msgstr "ɽ¼¨ÍÑ¥Õ¥£¥ë¥¿ºîÀ®¤Ç¤¤º"
+msgstr "ɽ¼¨ÍÑ¥Õ¥£¥ë¥¿¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: commands.c:165
msgid "Could not copy message"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥³¥Ô¡¼¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#: commands.c:200
msgid "S/MIME signature successfully verified."
-msgstr "S/MIME ½ð̾¤Î¸¡¾ÚÀ®¸ù¡£"
+msgstr "S/MIME ½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ËÀ®¸ù¤·¤¿¡£"
#: commands.c:202
msgid "S/MIME certificate owner does not match sender."
-msgstr "S/MIME ¾ÚÌÀ½ñ½êͼԤ¬Á÷¿®¼Ô¤Ë°ìÃפ»¤º¡£"
+msgstr "S/MIME ¾ÚÌÀ½ñ½êͼԤ¬Á÷¿®¼Ô¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤¤¡£"
#: commands.c:205
msgid "S/MIME signature could NOT be verified."
-msgstr "S/MIME ½ð̾¤Î¸¡¾Ú¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "S/MIME ½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
#: commands.c:212
msgid "PGP signature successfully verified."
-msgstr "PGP ½ð̾¤Î¸¡¾ÚÀ®¸ù¡£"
+msgstr "PGP ½ð̾¤Î¸¡¾Ú¤ËÀ®¸ù¤·¤¿¡£"
#: commands.c:213
msgid "PGP signature could NOT be verified."
-msgstr "PGP ½ð̾¤Î¸¡¾Ú¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "PGP ½ð̾¤Ï¸¡¾Ú¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
#: commands.c:236
msgid "Command: "
#: commands.c:254 recvcmd.c:140
msgid "Bounce message to: "
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÁ÷°¸Àè: "
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÁ÷Àè: "
#: commands.c:256 recvcmd.c:142
msgid "Bounce tagged messages to: "
-msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÁ÷°¸Àè: "
+msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÆÁ÷Àè: "
#: commands.c:271
msgid "Error parsing address!"
-msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹²òÀϤΥ¨¥é¡¼!"
+msgstr "¥¢¥É¥ì¥¹²òÀÏ¥¨¥é¡¼!"
#: commands.c:286
#, c-format
msgid "Bounce message to %s"
-msgstr "%s ¤Ø¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷"
+msgstr "%s ¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷"
#: commands.c:286
#, c-format
msgid "Bounce messages to %s"
-msgstr "%s ¤Ø¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷"
+msgstr "%s ¤Ø¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷"
#: commands.c:300
msgid "Message bounced."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷´°Î»¡£"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºÆÁ÷¤·¤¿¡£"
#: commands.c:300
msgid "Messages bounced."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ºÆÁ÷´°Î»¡£"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºÆÁ÷¤·¤¿¡£"
#: commands.c:382 commands.c:421 commands.c:438
msgid "Can't create filter process"
-msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¥×¥í¥»¥¹ºîÀ®¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥Õ¥£¥ë¥¿¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: commands.c:467
msgid "Pipe to command: "
#: commands.c:498
msgid "Message printed"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°õºþ´°Î»"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï°õºþ¤µ¤ì¤¿"
#: commands.c:498
msgid "Messages printed"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°õºþ´°Î»"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï°õºþ¤µ¤ì¤¿"
#: commands.c:500
msgid "Message could not be printed"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°õºþ¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï°õºþ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#: commands.c:501
msgid "Messages could not be printed"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸°õºþ¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï°õºþ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#: commands.c:510
msgid ""
#: commands.c:707
#, c-format
msgid "Decode-save%s to mailbox"
-msgstr "%s¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Æ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ËÊݸ"
+msgstr "%s¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤ÆÊݸ"
#: commands.c:708
#, c-format
msgid "Decode-copy%s to mailbox"
-msgstr "%s¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Æ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
+msgstr "%s¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Æ¥³¥Ô¡¼"
#: commands.c:709
#, c-format
msgid "Decrypt-save%s to mailbox"
-msgstr "%sÉü¹æ²½¤·¤Æ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ËÊݸ"
+msgstr "%s¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ËÉü¹æ²½¤·¤ÆÊݸ"
#: commands.c:710
#, c-format
msgid "Decrypt-copy%s to mailbox"
-msgstr "%sÉü¹æ²½¤·¤Æ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¥³¥Ô¡¼"
+msgstr "%s¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ËÉü¹æ²½¤·¤Æ¥³¥Ô¡¼"
#: commands.c:711
#, c-format
#: commands.c:712
msgid " tagged"
-msgstr " ¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò"
+msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò"
#: commands.c:782
#, c-format
#: commands.c:911
#, c-format
msgid "Content-Type changed to %s."
-msgstr "Content-Type¤ò %s ¤ËÊѹ¹´°Î»¡£"
+msgstr "Content-Type¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤¿¡£"
#: commands.c:913
#, c-format
msgid "Character set changed to %s; %s."
-msgstr "ʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ò %s ¤ËÊѹ¹´°Î»; %s¡£"
+msgstr "ʸ»ú¥»¥Ã¥È¤ò %s ¤ËÊѹ¹¤·¤¿; %s¡£"
#: commands.c:915
msgid "not converting"
-msgstr "ÊÑ´¹¤»¤º"
+msgstr "ÊÑ´¹¤Ê¤·"
#: commands.c:915
msgid "converting"
-msgstr "ÊÑ´¹Ãæ"
+msgstr "ÊÑ´¹¤¢¤ê"
#: compose.c:41
msgid "There are no attachments."
-msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤·¡£"
+msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤¡£"
#: compose.c:85
msgid "Send"
#: compose.c:90 compose.c:782
msgid "Attach file"
-msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ëźÉÕ"
#: compose.c:91
msgid "Descrip"
#: compose.c:145
msgid "Clear"
-msgstr "°Å¹æ²½¤Ê¤·"
+msgstr "ʿʸ"
#: compose.c:152 compose.c:156
msgid " sign as: "
-msgstr " ½ð̾: "
+msgstr " ½ð̾: "
#: compose.c:152 compose.c:156
msgid "<default>"
#: compose.c:159
msgid "Encrypt with: "
-msgstr "°Å¹æ²½Êý¼°: "
+msgstr " °Å¹æ²½Êý¼°: "
#: compose.c:175
msgid "PGP (e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, or (f)orget it? "
-msgstr "PGP (e)°Å¹æ²½,(s)½ð̾,(a)..¤È¤·¤Æ½ð̾,(b)ξ¼Ô,(f)̵½èÍý?"
+msgstr "PGP (e)°Å¹æ²½,(s)½ð̾,(a)..¤È¤·¤Æ½ð̾,(b)ξ¼Ô,(f)²ò½ü?"
#: compose.c:176
msgid "esabf"
msgid ""
"S/MIME (e)ncrypt, (s)ign, encrypt (w)ith, sign (a)s, (b)oth, or (f)orget it? "
msgstr ""
-"S/MIME (e)°Å¹æ²½,(s)½ð̾,(w)..¤Ç°Å¹æ²½,(a)..¤È¤·¤Æ½ð̾,(b)ξ¼Ô,(f)̵½èÍý?"
+"S/MIME (e)°Å¹æ²½,(s)½ð̾,(w)..¤Ç°Å¹æ²½,(a)..¤È¤·¤Æ½ð̾,(b)ξ¼Ô,(f)²ò½ü?"
#: compose.c:232
msgid "ewsabf"
#: compose.c:240
msgid ""
"1: DES, 2: Tripple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, or (f)orget it? "
-msgstr "1: DES, 2: Tripple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, (f)̵½èÍý? "
+msgstr "1: DES, 2: Tripple-DES, 3: RC2-40, 4: RC2-64, 5: RC2-128, (f)²ò½ü? "
#: compose.c:242
msgid "12345f"
#: compose.c:827
msgid "Open mailbox to attach message from"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎźÉդΤ¿¤á¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò³«¤¯"
+msgstr "Ãæ¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òźÉÕ¤¹¤ë¤¿¤á¤Ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
#: compose.c:865
msgid "No messages in that folder."
-msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¤½¤Î¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
#: compose.c:874
msgid "Tag the messages you want to attach!"
#: compose.c:1106
msgid "Rename to: "
-msgstr "¿·µ¬Ì¾¾Î: "
+msgstr "¥ê¥Í¡¼¥à (°ÜÆ°) Àè: "
-#: compose.c:1111 editmsg.c:96 sendlib.c:915
+#: compose.c:1111 editmsg.c:96 sendlib.c:943
#, c-format
msgid "Can't stat %s: %s"
-msgstr "%s °ÀÄ´ºº¤Ç¤¤º: %s"
+msgstr "%s ¤ò°ÀÄ´ºº¤Ç¤¤Ê¤¤: %s"
#: compose.c:1137
msgid "New file: "
#: compose.c:1150
msgid "Content-Type is of the form base/sub"
-msgstr "Content-Type ¤Ï base/sub ¤Î·Á¼°¤Ç¤¢¤ë"
+msgstr "Content-Type ¤Ï base/sub ¤È¤¤¤¦·Á¼°¤Ë¤¹¤ë¤³¤È"
#: compose.c:1156
#, c-format
#: compose.c:1169
#, c-format
msgid "Can't create file %s"
-msgstr "%s ¥Õ¥¡¥¤¥ëºîÀ®¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: compose.c:1177
msgid "What we have here is a failure to make an attachment"
-msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ëºîÀ®»þ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬È¯À¸¤·¤¿"
+msgstr "¤Ä¤Þ¤êźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎºîÀ®¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¤È¤¤¤¦¤³¤È¤À"
#: compose.c:1239
msgid "Postpone this message?"
-msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤¤«¤±¤ÇÊÝα¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤¤«¤±¤ÇÊÝα?"
#: compose.c:1296
msgid "Write message to mailbox"
#: compose.c:1308
msgid "Message written."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ñ¤¹þ¤ß´°Î»¡£"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤¿¡£"
#: compose.c:1320
msgid "S/MIME already selected. Clear & continue ? "
-msgstr "S/MIME ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ³¤±¤ë?"
+msgstr "S/MIME ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?"
#: compose.c:1350
msgid "PGP already selected. Clear & continue ? "
-msgstr "PGP ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ³¤±¤ë?"
+msgstr "PGP ¤¬´û¤ËÁªÂò¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£²ò½ü¤·¤Æ·Ñ³?"
#: crypt.c:70
#, c-format
#: crypt.c:185
msgid "Create an inline PGP message?"
-msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "¥¤¥ó¥é¥¤¥ó PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºîÀ®?"
#: crypt.c:512 crypt.c:554
msgid "Trying to extract PGP keys...\n"
"[-- Warning: We can't verify %s/%s signatures. --]\n"
"\n"
msgstr ""
-"[-- ·Ù¹ð: %s/%s ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤¤º --]\n"
+"[-- ·Ù¹ð: ¤³¤Î Mutt ¤Ç¤Ï %s/%s ½ð̾¤ò¸¡¾Ú¤Ç¤¤Ê¤¤ --]\n"
"\n"
#. XXX - WHAT!?!?!?
"\n"
"[-- ½ð̾¥Ç¡¼¥¿½ªÎ» --]\n"
-#: curs_lib.c:153
+#: curs_lib.c:167
msgid "yes"
msgstr ""
-#: curs_lib.c:154
+#: curs_lib.c:168
msgid "no"
msgstr ""
#. restore blocking operation
-#: curs_lib.c:236
+#: curs_lib.c:250
msgid "Exit Mutt?"
-msgstr "mutt ¤òÈ´¤±¤ë?"
+msgstr "Mutt ¤òÈ´¤±¤ë?"
-#: curs_lib.c:329 mutt_socket.c:483 mutt_ssl.c:321
+#: curs_lib.c:343 mutt_socket.c:483 mutt_ssl.c:321
msgid "unknown error"
msgstr "ÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥é¡¼"
-#: curs_lib.c:349
+#: curs_lib.c:363
msgid "Press any key to continue..."
-msgstr "²¿¤«¥¡¼¤ò²¡¤»¤Ð³¤¤¬..."
+msgstr "³¤±¤ë¤Ë¤Ï²¿¤«¥¡¼¤ò..."
-#: curs_lib.c:393
+#: curs_lib.c:407
msgid " ('?' for list): "
msgstr "('?' ¤Ç°ìÍ÷): "
#: curs_main.c:63 curs_main.c:609
msgid "No mailbox is open."
-msgstr "³«¤¤¤Æ¤¤¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ê¤·¡£"
+msgstr "³«¤¤¤Æ¤¤¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:64
msgid "There are no messages."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: curs_main.c:65 mx.c:1136 pager.c:69 recvattach.c:51
+#: curs_main.c:65 mx.c:1176 pager.c:69 recvattach.c:51
msgid "Mailbox is read-only."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÆɤ߽Ф·ÀìÍÑ¡£"
#: curs_main.c:66 pager.c:70 recvattach.c:825
msgid "Function not permitted in attach-message mode."
-msgstr "¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÅºÉե⡼¥É¤Ç¤ÏÉԲġ£"
+msgstr "¤³¤Îµ¡Ç½¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÅºÉե⡼¥É¤Ç¤Ïµö²Ä¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:67
msgid "No visible messages."
-msgstr "²Ä»ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·¡£"
+msgstr "²Ä»ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:248
msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
-msgstr "Æɤ߽Ф·ÀìÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï½ñ¤¹þ¤ßµö²Ä¤Ë¤Ï¤Ç¤¤Ê¤¤!"
+msgstr "Æɤ߽Ф·ÀìÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤ÏÊѹ¹¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤òÀÚÂؤǤ¤Ê¤¤!"
#: curs_main.c:255
msgid "Changes to folder will be written on folder exit."
-msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¤ÎÊѹ¹¤Ï¥Õ¥©¥ë¥Àæ½Ð»þ¤Ë½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤ë¡£"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥Àæ½Ð»þ¤Ë¥Õ¥©¥ë¥À¤Ø¤ÎÊѹ¹¤¬½ñ¤¹þ¤Þ¤ì¤ë¡£"
#: curs_main.c:260
msgid "Changes to folder will not be written."
msgid "Mail"
msgstr "¥á¡¼¥ë"
-#: curs_main.c:406 pager.c:1447
+#: curs_main.c:406 pager.c:1477
msgid "Reply"
msgstr "ÊÖ¿®"
msgid "Group"
msgstr "Á´°÷¤ËÊÖ¿®"
+# ¡ÖÉÔÀµ¤Ê²ÄǽÀ¤¢¤ê¡×¤À¤È½ÅÂç¤Ê¤³¤È¤Î¤è¤¦¤Ë»×¤¨¤Æ¤·¤Þ¤¦¤Î¤ÇÊѹ¹¤·¤¿¡£
#: curs_main.c:496
msgid "Mailbox was externally modified. Flags may be wrong."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬³°Éô¤«¤éÊѹ¹¤µ¤ì¤¿¡£¥Õ¥é¥°¤¬ÉÔÀµ¤Ê²ÄǽÀ¤¢¤ê¡£"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬³°Éô¤«¤éÊѹ¹¤µ¤ì¤¿¡£¥Õ¥é¥°¤¬Àµ³Î¤Ç¤Ê¤¤¤«¤â¤·¤ì¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:499
msgid "New mail in this mailbox."
-msgstr "¤³¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤¢¤ê¡£"
+msgstr "¤³¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¡£"
#: curs_main.c:503
msgid "Mailbox was externally modified."
#: curs_main.c:615
msgid "No tagged messages."
-msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:703
msgid "Jump to message: "
#: curs_main.c:742
msgid "That message is not visible."
-msgstr "¤½¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÏÉԲĻ롣"
+msgstr "¤½¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²Ä»ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:745
msgid "Invalid message number."
#: curs_main.c:759
msgid "Delete messages matching: "
-msgstr "ºï½ü¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤¹¤ë¤¿¤á¤Î¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
#: curs_main.c:781
msgid "No limit pattern is in effect."
-msgstr "͸ú¤ÊÀ©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¸½ºß͸ú¤ÊÀ©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ï¤Ê¤¤¡£"
#. i18n: ask for a limit to apply
#: curs_main.c:786
#, c-format
msgid "Limit: %s"
-msgstr "À©¸Â: %s"
+msgstr "À©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó: %s"
#: curs_main.c:796
msgid "Limit to messages matching: "
#: curs_main.c:827
msgid "Quit Mutt?"
-msgstr "Mutt ̾ȧ?"
+msgstr "Mutt ¤òÃæ»ß?"
#: curs_main.c:906
msgid "Tag messages matching: "
msgid "Open mailbox"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
-#: curs_main.c:1016 mx.c:512 mx.c:658
+#: curs_main.c:1016 mx.c:552 mx.c:698
#, c-format
msgid "%s is not a mailbox."
msgstr "%s ¤Ï¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:1102
msgid "Exit Mutt without saving?"
-msgstr "Êݸ¤·¤Ê¤¤¤Ç Mutt ¤òÈ´¤±¤ë¤«?"
+msgstr "Êݸ¤·¤Ê¤¤¤Ç Mutt ¤òÈ´¤±¤ë?"
#: curs_main.c:1136 curs_main.c:1161
msgid "You are on the last message."
#: curs_main.c:1143 curs_main.c:1187
msgid "No undeleted messages."
-msgstr "̤ºï½ü¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·¡£"
+msgstr "̤ºï½ü¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
#: curs_main.c:1180 curs_main.c:1204
msgid "You are on the first message."
#: curs_main.c:1278 pattern.c:1301
msgid "Search wrapped to top."
-msgstr "¸¡º÷¤ÏÀèƬ¤ËÌá¤Ã¤¿¡£"
+msgstr "¸¡º÷¤Ï°ìÈÖ¾å¤ËÌá¤Ã¤¿¡£"
#: curs_main.c:1287 pattern.c:1312
msgid "Search wrapped to bottom."
-msgstr "¸¡º÷¤ÏËöÈø¤ËÌá¤Ã¤¿¡£"
+msgstr "¸¡º÷¤Ï°ìÈÖ²¼¤ËÌá¤Ã¤¿¡£"
#: curs_main.c:1320
msgid "No new messages"
-msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
+msgstr "¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤"
#: curs_main.c:1320
msgid "No unread messages"
-msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
+msgstr "̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤"
+# ÆüËܸì¤Ç¤Ï¸ì½ç¤¬°ã¤¦¤Î¤Ç¤¹ (T_T
#: curs_main.c:1321
msgid " in this limited view"
msgstr " (¤³¤ÎÀ©¸Âɽ¼¨¾õÂ֤ǤÏ)"
-#: curs_main.c:1342 pager.c:2300
+#: curs_main.c:1342 pager.c:2349
msgid "Can't change 'important' flag on POP server."
msgstr "POP ¥µ¡¼¥Ð¾å¤Ç¤Ï¡Ö½ÅÍסץե饰¤òÊѹ¹¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
"~?\t\tthis message\n"
".\t\ton a line by itself ends input\n"
msgstr ""
-"~~\t\t¹ÔÁÞÆþ»þ¤Ï°ìʸ»ú¤Î ~ ¤Ç»Ï¤á¤ë\n"
-"~b users\tBcc: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¥æ¡¼¥¶ÄɲÃ\n"
-"~c users\tCc: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¥æ¡¼¥¶ÄɲÃ\n"
-"~f messages\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É\n"
-"~F messages\t~f ¤È¥Ø¥Ã¥À¤â´Þ¤á¤ë¤³¤È¤ò½ü¤¤¤ÆƱ¤¸\n"
-"~h\t\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤ÎÊÔ½¸\n"
-"~m messages\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°úÍѤΰ٤˥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥É\n"
-"~M messages\t~m ¤È¥Ø¥Ã¥À¤ò´Þ¤á¤ë¤³¤È¤ò½ü¤¤¤ÆƱ¤¸\n"
-"~p\t\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°õºþ\n"
-"~q\t\t¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø¤Î½ñ¤¹þ¤ß¤È¥¨¥Ç¥£¥¿½ªÎ»\n"
+"~~\t\t¹Ô¤¬ ~ ¤Ç»Ï¤Þ¤ë¤È¤¤ÎºÇ½é¤Î ~ ¤òÆþÎÏ\n"
+"~b users\tBcc: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¥æ¡¼¥¶¤òÄɲÃ\n"
+"~c users\tCc: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¥æ¡¼¥¶¤òÄɲÃ\n"
+"~f messages\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤ß\n"
+"~F messages\t¥Ø¥Ã¥À¤â´Þ¤á¤ë¤³¤È¤ò½ü¤±¤Ð ~f ¤ÈƱ¤¸\n"
+"~h\t\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¤òÊÔ½¸\n"
+"~m messages\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°úÍѤΰ٤˼è¤ê¹þ¤ß\n"
+"~M messages\t¥Ø¥Ã¥À¤ò´Þ¤á¤ë¤³¤È¤ò½ü¤±¤Ð ~m ¤ÈƱ¤¸\n"
+"~p\t\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°õºþ\n"
+"~q\t\t¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ø½ñ¤¹þ¤ó¤Ç¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò½ªÎ»\n"
"~r file\t\t¥¨¥Ç¥£¥¿¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÆɤ߽Ф·\n"
-"~t users\tTo: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¥æ¡¼¥¶ÄɲÃ\n"
-"~u\t\tÁ°¤Î¹Ô¤ÎºÆ¸Æ½Ð¤·\n"
+"~t users\tTo: ¥Õ¥£¡¼¥ë¥É¤Ë¥æ¡¼¥¶¤òÄɲÃ\n"
+"~u\t\tÁ°¤Î¹Ô¤òºÆ¸Æ½Ð¤·\n"
"~v\t\t$visual ¥¨¥Ç¥£¥¿¤Ç¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊÔ½¸\n"
"~w file\t\t¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤ß\n"
-"~x\t\tÊѹ¹Ãæ»ß¤È¥¨¥Ç¥£¥¿½ªÎ»\n"
+"~x\t\tÊѹ¹¤òÃæ»ß¤·¤Æ¥¨¥Ç¥£¥¿¤ò½ªÎ»\n"
"~?\t\t¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸\n"
".\t\t¤³¤Îʸ»ú¤Î¤ß¤Î¹Ô¤ÇÆþÎϤò½ªÎ»\n"
#: edit.c:370
msgid "No mailbox.\n"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ê¤·¡£\n"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤¡£\n"
#: edit.c:374
msgid "Message contains:\n"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï²¼µ¤ò´Þ¤à:\n"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÆâÍÆ:\n"
+# ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ÆâÍƤÎɽ¼¨½ªÎ»¸å¤Ë½Ð¤ë¤Î¤ÇÌ¿Îá¤À¤È»×¤¦¡£
#: edit.c:378 edit.c:429
msgid "(continue)\n"
-msgstr "(·Ñ³)\n"
+msgstr "(·Ñ³¤»¤è)\n"
#: edit.c:391
msgid "missing filename.\n"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Ê¤·¡£\n"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë̾¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤¡£\n"
#: edit.c:411
msgid "No lines in message.\n"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Ãæ¤Ë¹Ô¤Ê¤·¡£\n"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ËÆâÍƤ¬°ì¹Ô¤â¤Ê¤¤¡£\n"
#: edit.c:440
#, c-format
msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n"
-msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥Ç¥£¥¿¥³¥Þ¥ó¥É(~? ¤Ç¥Ø¥ë¥×)\n"
+msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥¨¥Ç¥£¥¿¥³¥Þ¥ó¥É (~? ¤Ç¥Ø¥ë¥×)\n"
#: editmsg.c:74
#, c-format
msgid "could not create temporary folder: %s"
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤¤º: %s"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥©¥ë¥À¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿: %s"
#: editmsg.c:84
#, c-format
msgid "could not write temporary mail folder: %s"
-msgstr "°ì»þ¥á¡¼¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë½ñ¤¹þ¤ß¤Ç¤¤º: %s"
+msgstr "°ì»þ¥á¡¼¥ë¥Õ¥©¥ë¥À¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Ê¤«¤Ã¤¿: %s"
#: editmsg.c:102
msgid "Message file is empty!"
#: editmsg.c:117
#, c-format
msgid "Can't open message file: %s"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤º: %s"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤: %s"
+# %s ¤Ï strerror(errno) ¤Î¤è¤¦¤Ç¤¢¤ë¡£
#: editmsg.c:124 editmsg.c:152
#, c-format
msgid "Can't append to folder: %s"
-msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À %s ¤ËÄɲäǤ¤º"
+msgstr "¥Õ¥©¥ë¥À¤ËÄɲäǤ¤Ê¤¤: %s"
#: editmsg.c:183
#, c-format
msgid "Clear flag"
msgstr "¥Õ¥é¥°²ò½ü"
-#: handler.c:1335
+#: handler.c:1338
msgid "[-- Error: Could not display any parts of Multipart/Alternative! --]\n"
-msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: ¤É¤Î Multipart/Alternative ¥Ñ¡¼¥È¤âɽ¼¨ÉÔ²Ä! --]\n"
+msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: ¤É¤Î Multipart/Alternative ¥Ñ¡¼¥È¤âɽ¼¨¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
-#: handler.c:1461
+#: handler.c:1464
#, c-format
msgid "[-- Attachment #%d"
msgstr "[-- źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë #%d"
-#: handler.c:1473
+#: handler.c:1476
#, c-format
msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n"
msgstr "[-- ¥¿¥¤¥×: %s/%s, ¥¨¥ó¥³¡¼¥ÉË¡: %s, ¥µ¥¤¥º: %s --]\n"
-#: handler.c:1533
+#: handler.c:1537
#, c-format
msgid "[-- Autoview using %s --]\n"
msgstr "[-- %s ¤ò»È¤Ã¤¿¼«Æ°É½¼¨ --]\n"
-#: handler.c:1534
+#: handler.c:1538
#, c-format
msgid "Invoking autoview command: %s"
msgstr "¼«Æ°É½¼¨¥³¥Þ¥ó¥É %s µ¯Æ°"
-#: handler.c:1566
+#: handler.c:1574
#, c-format
msgid "[-- Can't run %s. --]\n"
-msgstr "[-- %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤º¡£ --]\n"
+msgstr "[-- %s ¤ò¼Â¹Ô¤Ç¤¤Ê¤¤¡£ --]\n"
-#: handler.c:1584 handler.c:1605
+#: handler.c:1592 handler.c:1613
#, c-format
msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
msgstr "[-- %s ¤Îɸ½à¥¨¥é¡¼½ÐÎϤò¼«Æ°É½¼¨ --]\n"
-#: handler.c:1642
+# ¡Ö»ØÄê¡×¤Ã¤ÆɬÍס©¤Ï¤ß¤Ç¤½¤¦¤Ê¤ó¤Ç¤¹¤±¤É
+#: handler.c:1650
msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
msgstr ""
"[-- ¥¨¥é¡¼: message/external-body ¤Ë access-type ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤ --]\n"
-#: handler.c:1661
+#: handler.c:1669
#, c-format
msgid "[-- This %s/%s attachment "
-msgstr "[-- ¤³¤Î %s/%s ·Á¼°ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë "
+msgstr "[-- ¤³¤Î %s/%s ·Á¼°ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: handler.c:1668
+# °ì¹Ô¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤é¤Ê¤¤¤Èµ¤»ý¤Á°¤¤¤Î¤Ç¡Ö¥µ¥¤¥º¡×¤ò¤±¤º¤Ã¤¿¤ê¤·¤¿
+#: handler.c:1676
#, c-format
msgid "(size %s bytes) "
-msgstr "(¥µ¥¤¥º %s ¥Ð¥¤¥È) "
+msgstr "(%s ¥Ð¥¤¥È)"
-#: handler.c:1670
+#: handler.c:1678
msgid "has been deleted --]\n"
msgstr "¤Ïºï½üºÑ¤ß --]\n"
# ËÜÅö¤Ï¡Ö¤³¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¡Á·î¡ÁÆü¤Ëºï½üºÑ¤ß¡×¤È¤·¤¿¤¤¤Î¤À¤¬¡£
-#: handler.c:1675
+#: handler.c:1683
#, c-format
msgid "[-- on %s --]\n"
-msgstr "[-- (%s ¤Ë) --]\n"
+msgstr "[-- (%s ¤Ëºï½ü) --]\n"
-#: handler.c:1680
+#: handler.c:1688
#, c-format
msgid "[-- name: %s --]\n"
msgstr "[-- ̾Á°: %s --]\n"
-#: handler.c:1693 handler.c:1709
+#: handler.c:1701 handler.c:1717
#, c-format
msgid "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n"
msgstr "[-- ¤³¤Î %s/%s ·Á¼°ÅºÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï´Þ¤Þ¤ì¤Æ¤ª¤é¤º¡¢ --]\n"
-#: handler.c:1695
+# °ì¹Ô¤Ë¤·¤Æ¤âÂç¾æÉפÀ¤È»×¤¦¤Î¤À¤¬¤Ê¤¡¡Ä¡Ä
+#: handler.c:1703
msgid ""
"[-- and the indicated external source has --]\n"
"[-- expired. --]\n"
"[-- ¤«¤Ä¡¢»ØÄꤵ¤ì¤¿³°Éô¤Î¥½¡¼¥¹¤Ï´ü¸Â¤¬ --]\n"
"[-- Ëþλ¤·¤Æ¤¤¤ë¡£ --]\n"
-#: handler.c:1713
+#: handler.c:1721
#, c-format
msgid "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
msgstr "[-- ¤«¤Ä¡¢»ØÄꤵ¤ì¤¿ access-type %s ¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È --]\n"
-#: handler.c:1835
+#: handler.c:1853
msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
-msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/signed ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/signed ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: handler.c:1845
+#: handler.c:1863
msgid "Error: multipart/encrypted has no protocol parameter!"
-msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/encrypted ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ê¤·!"
+msgstr "¥¨¥é¡¼: multipart/encrypted ¤Ë¥×¥í¥È¥³¥ë¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤!"
-#: handler.c:1899
+#: handler.c:1917
msgid "Unable to open temporary file!"
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤!"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤!"
-#: handler.c:1959
+#: handler.c:1977
#, c-format
msgid "[-- %s/%s is unsupported "
msgstr "[-- %s/%s ·Á¼°¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È "
-#: handler.c:1964
+#: handler.c:1982
#, c-format
msgid "(use '%s' to view this part)"
msgstr "(¤³¤Î¥Ñ¡¼¥È¤òɽ¼¨¤¹¤ë¤Ë¤Ï '%s' ¤ò»ÈÍÑ)"
-#: handler.c:1966
+#: handler.c:1984
msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)"
msgstr "(¥¡¼¤Ë 'view-attachments' ¤ò³ä¤êÅö¤Æ¤ëɬÍפ¬¤¢¤ë!)"
#: headers.c:174
#, c-format
msgid "%s: unable to attach file"
-msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդǤ¤º"
+msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդǤ¤Ê¤¤"
#: help.c:278
msgid "ERROR: please report this bug"
-msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤³¤Î¥Ð¥°¤ò¥ì¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ"
+msgstr "¥¨¥é¡¼: ¤³¤Î¥Ð¥°¤ò¥ì¥Ý¡¼¥È¤»¤è"
#: help.c:320
msgid "<UNKNOWN>"
#: hook.c:243
msgid "unhook: Can't do unhook * from within a hook."
-msgstr "unhook: ¥Õ¥Ã¥¯Æ⤫¤é¤Ï unhook * ¤Ç¤¤º"
+msgstr "unhook: ¥Õ¥Ã¥¯Æ⤫¤é¤Ï unhook * ¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: hook.c:255
#, c-format
#: hook.c:261
#, c-format
msgid "unhook: Can't delete a %s from within a %s."
-msgstr "unhook: %s ¤ò %s Æ⤫¤éºï½ü¤Ç¤¤º¡£"
+msgstr "unhook: %s ¤ò %s Æ⤫¤éºï½ü¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
#: imap/auth.c:104 pop_auth.c:393
msgid "No authenticators available"
-msgstr "ÍøÍѤǤ¤ëǧ¾Ú½èÍý¤Ê¤·"
+msgstr "ÍøÍѤǤ¤ëǧ¾Ú½èÍý¤¬¤Ê¤¤"
#: imap/auth_anon.c:39
msgid "Authenticating (anonymous)..."
#: imap/auth_anon.c:69
msgid "Anonymous authentication failed."
-msgstr "ƿ̾ǧ¾Ú¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "ƿ̾ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
#: imap/auth_cram.c:44
msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..."
#: imap/auth_cram.c:124
msgid "CRAM-MD5 authentication failed."
-msgstr "CRAM-MD5ǧ¾Ú¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "CRAM-MD5 ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
#. now begin login
#: imap/auth_gss.c:104
#: imap/auth_gss.c:267
msgid "GSSAPI authentication failed."
-msgstr "GSSAPI ǧ¾Ú¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "GSSAPI ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
#: imap/auth_login.c:34
msgid "LOGIN disabled on this server."
-msgstr "LOGIN ¤Ï¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤Ï»ÈÍÑÉÔ²Ä"
+msgstr "LOGIN ¤Ï¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Ç¤Ï̵¸ú¤Ë¤Ê¤Ã¤Æ¤¤¤ë"
#: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:226
msgid "Logging in..."
#: imap/auth_login.c:63 pop_auth.c:269
msgid "Login failed."
-msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "¥í¥°¥¤¥ó¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
#: imap/auth_sasl.c:93 pop_auth.c:76
msgid "Authenticating (SASL)..."
#: imap/auth_sasl.c:174 pop_auth.c:154
msgid "SASL authentication failed."
-msgstr "SASL ǧ¾Ú¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "SASL ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
#: imap/browse.c:64 imap/imap.c:516
#, c-format
#: imap/browse.c:290
msgid "Mailbox created."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºîÀ®´°Î»¡£"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬ºîÀ®¤µ¤ì¤¿¡£"
-#: imap/command.c:289
+#: imap/command.c:288
msgid "Mailbox closed"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òÊĤ¸¤¿"
#. something is wrong because the server reported fewer messages
#. * than we previously saw
#.
-#: imap/command.c:326
+#: imap/command.c:325
msgid "Fatal error. Message count is out of sync!"
msgstr "Ã×̿Ū¥¨¥é¡¼¡£¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¿ô¤¬Æ±´ü¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤!"
#: imap/imap.c:147
#, c-format
msgid "Closing connection to %s..."
-msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ½ªÎ»Ãæ..."
+msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò½ªÎ»Ãæ..."
#: imap/imap.c:307
msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
#: imap/imap.c:402
msgid "Could not negotiate TLS connection"
-msgstr "TLS Àܳ¤ÎÀܳ³ÎΩ½ÐÍ褺"
+msgstr "TLS Àܳ¤ò³ÎΩ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#: imap/imap.c:547
#, c-format
msgid "Selecting %s..."
msgstr "%s ¤òÁªÂòÃæ..."
-#: imap/imap.c:669
+#: imap/imap.c:667
msgid "Error opening mailbox"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥ª¡¼¥×¥óÃæ¤Ë¥¨¥é¡¼"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¥ª¡¼¥×¥ó»þ¥¨¥é¡¼"
#. STATUS not supported
-#: imap/imap.c:722
+#: imap/imap.c:720
msgid "Unable to append to IMAP mailboxes at this server"
-msgstr "¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Î IMAP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤ÏÄɲäǤ¤º"
+msgstr "¤³¤Î¥µ¡¼¥Ð¤Î IMAP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤ÏÄɲäǤ¤Ê¤¤"
#. command failed cause folder doesn't exist
-#: imap/imap.c:731 imap/message.c:599 muttlib.c:1192
+#: imap/imap.c:729 imap/message.c:600 muttlib.c:1193
#, c-format
msgid "Create %s?"
-msgstr "%s ¤òºîÀ®¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "%s ¤òºîÀ®?"
-#: imap/imap.c:767
+#: imap/imap.c:765
msgid "Closing connection to IMAP server..."
-msgstr "IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ½ªÎ»Ãæ..."
+msgstr "IMAP ¥µ¡¼¥Ð¤Ø¤ÎÀܳ¤ò½ªÎ»Ãæ..."
-#: imap/imap.c:930 pop.c:469
+#: imap/imap.c:928 pop.c:469
#, c-format
msgid "Marking %d messages deleted..."
msgstr "%d ¸Ä¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ëºï½ü¤ò¥Þ¡¼¥¯Ãæ..."
-#: imap/imap.c:939
+#: imap/imap.c:937
msgid "Expunge failed"
-msgstr "ºï½ü¼ºÇÔ"
+msgstr "ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-#: imap/imap.c:954
+#: imap/imap.c:952
#, c-format
msgid "Saving message status flags... [%d/%d]"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥¹¥Æ¡¼¥¿¥¹¥Õ¥é¥°¤òÊݸÃæ... [%d/%d]"
-#: imap/imap.c:1038
+#: imap/imap.c:1036
msgid "Expunging messages from server..."
msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½üÃæ..."
-#: imap/imap.c:1043
+#: imap/imap.c:1041
msgid "imap_sync_mailbox: EXPUNGE failed"
-msgstr "imap_sync_mailbox: ºï½ü¼ºÇÔ"
+msgstr "imap_sync_mailbox: ºï½ü¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-#: imap/imap.c:1077
+#: imap/imap.c:1075
msgid "CLOSE failed"
-msgstr "¥¯¥í¡¼¥º¼ºÇÔ"
+msgstr "¥¯¥í¡¼¥º¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿"
-#: imap/imap.c:1325
+#: imap/imap.c:1324
msgid "Bad mailbox name"
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹Ì¾"
-#: imap/imap.c:1337
+#: imap/imap.c:1336
#, c-format
msgid "Subscribing to %s..."
msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò³«»ÏÃæ..."
-#: imap/imap.c:1339
+#: imap/imap.c:1338
#, c-format
msgid "Unsubscribing to %s..."
msgstr "%s ¤Î¹ØÆɤò¼è¤ê¾Ã¤·Ãæ..."
#: imap/message.c:84
#, c-format
msgid "Could not create temporary file %s"
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ºîÀ®¤Ç¤¤º"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: imap/message.c:97 pop.c:213
+#: imap/message.c:101 pop.c:213
#, c-format
msgid "Fetching message headers... [%d/%d]"
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¥Ø¥Ã¥À¼èÆÀÃæ... [%d/%d]"
-#: imap/message.c:249 pop.c:347
+#: imap/message.c:250 pop.c:347
msgid "Fetching message..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¼èÆÀÃæ..."
-#: imap/message.c:292 pop.c:384
+# ¤³¤Î Try ¤¬Ì¿Îá¤Ç¤Ê¤±¤ì¤Ð¤è¤¤¤Î¤À¤¬¡£
+#: imap/message.c:293 pop.c:384
msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸º÷°ú¤¬ÉÔÀµ¡£¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤ò»î¤ß¤ë¡£"
-#: imap/message.c:465
+#: imap/message.c:466
msgid "Uploading message ..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¢¥Ã¥×¥í¡¼¥ÉÃæ..."
-#: imap/message.c:575
+#: imap/message.c:576
#, c-format
msgid "Copying %d messages to %s..."
msgstr "%d ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼Ãæ..."
-#: imap/message.c:579
+#: imap/message.c:580
#, c-format
msgid "Copying message %d to %s..."
msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸ %d ¤ò %s ¤Ë¥³¥Ô¡¼Ãæ..."
#: imap/util.c:239
msgid "Continue?"
-msgstr "·Ñ³¤¹¤ë?"
+msgstr "·Ñ³?"
#: init.c:497
msgid "alias: no address"
-msgstr "ÊÌ̾: ¥¢¥É¥ì¥¹¤Ê¤·"
+msgstr "alias (ÊÌ̾): ¥¢¥É¥ì¥¹¤¬¤Ê¤¤"
#: init.c:597
msgid "invalid header field"
msgid "%s is unset"
msgstr "%s ¤ò²ò½ü"
-#: init.c:1087
+#: init.c:1089
#, c-format
msgid "%s: invalid mailbox type"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤Ê¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹·Á¼°"
-#: init.c:1112 init.c:1157
+#: init.c:1114 init.c:1159
#, c-format
msgid "%s: invalid value"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÀµ¤ÊÃÍ"
-#: init.c:1218
+#: init.c:1220
#, c-format
msgid "%s: unknown type"
msgstr "%s ¤ÏÉÔÌÀ¤Ê¥¿¥¤¥×"
-#: init.c:1263
+#: init.c:1265
#, c-format
msgid "Error in %s, line %d: %s"
msgstr "%s Ãæ¤Î %d ¹ÔÌܤǥ¨¥é¡¼: %s"
#. the muttrc source keyword
-#: init.c:1279
+#: init.c:1281
#, c-format
msgid "source: errors in %s"
msgstr "source: %s Ãæ¤Ç¥¨¥é¡¼"
-#: init.c:1280
+#: init.c:1282
#, c-format
msgid "source: reading aborted due too many errors in %s"
msgstr "source: %s Ãæ¤Ë¥¨¥é¡¼¤¬Â¿¤¹¤®¤ë¤Î¤ÇÆɤ߽Ф·Ãæ»ß"
-#: init.c:1294
+#: init.c:1296
#, c-format
msgid "source: error at %s"
-msgstr "source: ¾ì½ê %s ¤Ç¥¨¥é¡¼"
+msgstr "source: %s ¤Ç¥¨¥é¡¼"
-#: init.c:1299
+#: init.c:1301
msgid "source: too many arguments"
msgstr "source: °ú¿ô¤¬Â¿¤¹¤®¤ë"
-#: init.c:1350
+#: init.c:1352
#, c-format
msgid "%s: unknown command"
msgstr "%s: ÉÔÌÀ¤Ê¥³¥Þ¥ó¥É"
-#: init.c:1738
+#: init.c:1740
#, c-format
msgid "Error in command line: %s\n"
msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É¥é¥¤¥ó¤Ç¥¨¥é¡¼: %s\n"
-#: init.c:1787
+#: init.c:1789
msgid "unable to determine home directory"
-msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò·èÄê¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥Û¡¼¥à¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤ò¼±Ê̤Ǥ¤Ê¤¤"
-#: init.c:1795
+#: init.c:1797
msgid "unable to determine username"
-msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ò·èÄê¤Ç¤¤º"
+msgstr "¥æ¡¼¥¶Ì¾¤ò¼±Ê̤Ǥ¤Ê¤¤"
#: keymap.c:437
msgid "Macro loop detected."
-msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Î¥ë¡¼¥×¤ò¸¡½Ð¡£"
+msgstr "¥Þ¥¯¥í¤Î¥ë¡¼¥×¤¬¸¡½Ð¤µ¤ì¤¿¡£"
#: keymap.c:644 keymap.c:652
msgid "Key is not bound."
-msgstr "¥¡¼¤Ï̤¥Ð¥¤¥ó¥É¡£"
+msgstr "¥¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
#: keymap.c:656
#, c-format
msgid "Key is not bound. Press '%s' for help."
-msgstr "¥¡¼¤Ï̤¥Ð¥¤¥ó¥É¡£'%s' ¤ò²¡¤¹¤È¥Ø¥ë¥×"
+msgstr "¥¡¼¤Ï¥Ð¥¤¥ó¥É¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£'%s' ¤ò²¡¤¹¤È¥Ø¥ë¥×"
#: keymap.c:667
msgid "push: too many arguments"
#: keymap.c:697
msgid "null key sequence"
-msgstr "¥¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤Ê¤·"
+msgstr "¥¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤"
#: keymap.c:781
msgid "bind: too many arguments"
#: keymap.c:819
msgid "macro: empty key sequence"
-msgstr "macro: ¥¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤Ê¤·"
+msgstr "macro: ¥¡¼¥·¡¼¥±¥ó¥¹¤¬¤Ê¤¤"
#: keymap.c:830
msgid "macro: too many arguments"
#: keymap.c:860
msgid "exec: no arguments"
-msgstr "exec: °ú¿ô¤Ê¤·"
+msgstr "exec: °ú¿ô¤¬¤Ê¤¤"
#: keymap.c:880
#, c-format
#: keymap_alldefs.h:5
msgid "null operation"
-msgstr "Ì¿Îá¤Ê¤·"
+msgstr "Æ°ºî¤Î»ØÄ꤬¤Ê¤¤"
#: keymap_alldefs.h:6
msgid "force viewing of attachment using mailcap"
#: keymap_alldefs.h:8
msgid "Toggle display of subparts"
-msgstr "Éû¥Ñ¡¼¥È¤Îɽ¼¨¤ÎÀÚÂØ"
+msgstr "Éû¥Ñ¡¼¥È¤Îɽ¼¨¤òÀÚÂØ"
#: keymap_alldefs.h:9
msgid "move to the bottom of the page"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤ÎËöÈø¤Ë°ÜÆ°"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤Î°ìÈÖ²¼¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:10
msgid "remail a message to another user"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¾¤Î¥æ¡¼¥¶¤ËºÆÁ÷¤¹¤ë"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¾¤Î¥æ¡¼¥¶¤ËºÆÁ÷"
#: keymap_alldefs.h:11
msgid "select a new file in this directory"
-msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÃæ¤Î¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò¤¹¤ë"
+msgstr "¤³¤Î¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÃæ¤Î¿·¤·¤¤¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òÁªÂò"
#: keymap_alldefs.h:12
msgid "view file"
-msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë±ÜÍ÷"
+msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò±ÜÍ÷"
#: keymap_alldefs.h:13
msgid "display the currently selected file's name"
#: keymap_alldefs.h:15
msgid "unsubscribe to current mailbox (IMAP only)"
-msgstr "¸½ºß¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¹ØÆÉÃæ»ß(IMAP¤Î¤ß)"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¹ØÆɤòÃæ»ß(IMAP¤Î¤ß)"
#: keymap_alldefs.h:16
msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)"
#: keymap_alldefs.h:23
msgid "edit attachment description"
-msgstr "¤³¤ÎźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍÆÀâÌÀʸ¤òÊÔ½¸"
+msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ÎÆâÍÆÀâÌÀʸ¤òÊÔ½¸"
#: keymap_alldefs.h:24
msgid "edit attachment transfer-encoding"
#: keymap_alldefs.h:28
msgid "edit the message with headers"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Ø¥Ã¥À¤È¤È¤â¤ËÊÔ½¸"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥Ø¥Ã¥À¤´¤ÈÊÔ½¸"
#: keymap_alldefs.h:29
msgid "edit the message"
#: keymap_alldefs.h:44
msgid "toggle whether to delete file after sending it"
-msgstr "Á÷¿®¤·¤¿¸å¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ã¤¹¤«¤É¤¦¤«¤òÀÚÂØ"
+msgstr "Á÷¿®¸å¤Ë¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¾Ã¤¹¤«¤É¤¦¤«¤òÀÚÂØ"
#: keymap_alldefs.h:45
msgid "update an attachment's encoding info"
#: keymap_alldefs.h:49
msgid "move entry to bottom of screen"
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¤ÎºÇ²¼°ÌÃ֤˥¨¥ó¥È¥ê°ÜÆ°"
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¤Î°ìÈÖ²¼¤Ë¥¨¥ó¥È¥ê°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:50
msgid "move entry to middle of screen"
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¤ÎÃæ±û°ÌÃ֤˥¨¥ó¥È¥ê°ÜÆ°"
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¤ÎÃæ±û¤Ë¥¨¥ó¥È¥ê°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:51
msgid "move entry to top of screen"
-msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¤ÎºÇ¾å°ÌÃ֤˥¨¥ó¥È¥ê°ÜÆ°"
+msgstr "¥¹¥¯¥ê¡¼¥ó¤Î°ìÈÖ¾å¤Ë¥¨¥ó¥È¥ê°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:52
msgid "make decoded (text/plain) copy"
-msgstr "text/plain ¤Ë¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Æ¥³¥Ô¡¼"
+msgstr "text/plain ¤Ë¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤¿¥³¥Ô¡¼¤òºîÀ®"
#: keymap_alldefs.h:53
msgid "make decoded copy (text/plain) and delete"
-msgstr "text/plain ¤Ë¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤Æ¥³¥Ô¡¼¸åºï½ü"
+msgstr "text/plain ¤Ë¥Ç¥³¡¼¥É¤·¤¿¥³¥Ô¡¼¤òºîÀ®¤·ºï½ü"
#: keymap_alldefs.h:54
msgid "delete the current entry"
#: keymap_alldefs.h:87
msgid "filter attachment through a shell command"
-msgstr "¥·¥§¥ë¥³¥Þ¥ó¥É¤ÇźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥Õ¥£¥ë¥¿¤¹¤ë"
+msgstr "¥·¥§¥ë¥³¥Þ¥ó¥É¤òÄ̤·¤ÆźÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òɽ¼¨"
#: keymap_alldefs.h:88
msgid "move to the first entry"
#: keymap_alldefs.h:91
msgid "select the current entry"
-msgstr "¤³¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤òÁªÂò"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤òÁªÂò"
#: keymap_alldefs.h:92
msgid "reply to all recipients"
#: keymap_alldefs.h:98
msgid "reply to specified mailing list"
-msgstr "»ØÄꤹ¤ë¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È°¸¤Æ¤ËÊÖ¿®"
+msgstr "»ØÄêºÑ¤ß¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È°¸¤Æ¤ËÊÖ¿®"
#: keymap_alldefs.h:99
msgid "execute a macro"
#: keymap_alldefs.h:101
msgid "open a different folder"
-msgstr "Ê̤Υե©¥ë¥À¤ò³«¤¯"
+msgstr "Ê̤Υե©¥ë¥À¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
#: keymap_alldefs.h:102
msgid "open a different folder in read only mode"
-msgstr "Æɤ߽Ф·ÀìÍѥ⡼¥É¤ÇÊ̤Υե©¥ë¥À¤ò³«¤¯"
+msgstr "Æɤ߽Ф·ÀìÍѥ⡼¥É¤ÇÊ̤Υե©¥ë¥À¤ò¥ª¡¼¥×¥ó"
#: keymap_alldefs.h:103
msgid "clear a status flag from a message"
#: keymap_alldefs.h:111
msgid "jump to the next subthread"
-msgstr "¼¡¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ø°ÜÆ°"
+msgstr "¼¡¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:112
msgid "jump to the next thread"
-msgstr "¼¡¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ø°ÜÆ°"
+msgstr "¼¡¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:113
msgid "move to the next undeleted message"
#: keymap_alldefs.h:115
msgid "jump to parent message in thread"
-msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤Î¿Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ø°ÜÆ°"
+msgstr "¥¹¥ì¥Ã¥É¤Î¿Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:116
msgid "jump to previous thread"
-msgstr "Á°¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ø°ÜÆ°"
+msgstr "Á°¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:117
msgid "jump to previous subthread"
-msgstr "Á°¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ø°ÜÆ°"
+msgstr "Á°¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:118
msgid "move to the previous undeleted message"
#: keymap_alldefs.h:119
msgid "jump to the previous new message"
-msgstr "Á°¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ø°ÜÆ°"
+msgstr "Á°¤Î¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:120
msgid "jump to the previous unread message"
-msgstr "Á°¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ø°ÜÆ°"
+msgstr "Á°¤Î̤ÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:121
msgid "mark the current thread as read"
-msgstr "¤³¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò´ûÆɤˤ¹¤ë"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò´ûÆɤˤ¹¤ë"
#: keymap_alldefs.h:122
msgid "mark the current subthread as read"
-msgstr "¤³¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò´ûÆɤˤ¹¤ë"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤ò´ûÆɤˤ¹¤ë"
#: keymap_alldefs.h:123
msgid "set a status flag on a message"
#: keymap_alldefs.h:132
msgid "jump to the bottom of the message"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎËöÈø¤Ë°ÜÆ°"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈÖ²¼¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:133
msgid "toggle display of quoted text"
#: keymap_alldefs.h:135
msgid "jump to the top of the message"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎËÁƬ¤Ë°ÜÆ°"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈÖ¾å¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:136
msgid "pipe message/attachment to a shell command"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸/źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥Þ¥ó¥É¤Ç¥Ñ¥¤¥×"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸/źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤ò¥³¥Þ¥ó¥É¤Ë¥Ñ¥¤¥×"
#: keymap_alldefs.h:137
msgid "move to the previous entry"
#: keymap_alldefs.h:147
msgid "reply to a message"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎÊÖ¿®"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ËÊÖ¿®"
+# ¤³¤ì¤Ç¥®¥ê¥®¥ê°ì¹Ô¤Ë¤ª¤µ¤Þ¤ë¥Ï¥º
#: keymap_alldefs.h:148
msgid "use the current message as a template for a new one"
-msgstr "¸½ºß¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿·¤·¤¤¤â¤Î¤Î¥Æ¥ó¥×¥ì¡¼¥È¤È¤·¤ÆÍøÍÑ"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¿·¤·¤¤¤â¤Î¤Î¸¶·Á¤È¤·¤ÆÍøÍÑ"
#: keymap_alldefs.h:149
msgid "save message/attachment to a file"
#: keymap_alldefs.h:159
msgid "apply next function to tagged messages"
-msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ë¼¡¤Îµ¡Ç½¤òŬÍÑ"
+msgstr "¼¡¤ËÆþÎϤ¹¤ëµ¡Ç½¤ò¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ËŬÍÑ"
#: keymap_alldefs.h:160
msgid "tag the current subthread"
-msgstr "¤³¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë¥¿¥°ÉÕ¤±"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥µ¥Ö¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤ë"
#: keymap_alldefs.h:161
msgid "tag the current thread"
-msgstr "¤³¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë¥¿¥°ÉÕ¤±"
+msgstr "¸½ºß¤Î¥¹¥ì¥Ã¥É¤Ë¥¿¥°¤òÉÕ¤±¤ë"
#: keymap_alldefs.h:162
msgid "toggle a message's 'new' flag"
#: keymap_alldefs.h:165
msgid "move to the top of the page"
-msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤ÎºÇ½é¤Ë°ÜÆ°"
+msgstr "¥Ú¡¼¥¸¤Î°ìÈÖ¾å¤Ë°ÜÆ°"
#: keymap_alldefs.h:166
msgid "undelete the current entry"
#: keymap_alldefs.h:169
msgid "show the Mutt version number and date"
-msgstr "Mutt ¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ÎÈÖ¹æ¤ÈÆüÉÕ¤òɽ¼¨"
+msgstr "Mutt ¤Î¥Ð¡¼¥¸¥ç¥ó¤ÎÈÖ¹æ¤ÈÆüÉÕ¤òɽ¼¨"
#: keymap_alldefs.h:170
msgid "view attachment using mailcap entry if necessary"
#: keymap_alldefs.h:172
msgid "show currently active limit pattern"
-msgstr "͸ú¤ÊÀ©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Î¸½ºß¤ÎÃͤòɽ¼¨"
+msgstr "¸½ºß͸ú¤ÊÀ©¸Â¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤ÎÃͤòɽ¼¨"
#: keymap_alldefs.h:173
msgid "collapse/uncollapse current thread"
#: keymap_alldefs.h:180
msgid "check for classic pgp"
-msgstr "µì·Á¼°¤Î PGP ¤Î¤¿¤á¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯"
+msgstr "µì·Á¼°¤Î PGP ¤ò¥Á¥§¥Ã¥¯"
+# ¡Ö¤¹¤Ù¤Æ¤Î¡×¤Ã¤ÆɬÍס©
#: keymap_alldefs.h:181
msgid "Accept the chain constructed"
msgstr "¹½ÃÛ¤µ¤ì¤¿Á´¤Æ¤Î¥Á¥§¡¼¥ó¤ò¼õÍÆ"
#: keymap_alldefs.h:188
msgid "make decrypted copy and delete"
-msgstr "Éü¹æ²½¤·¤¿¥³¥Ô¡¼¤òºî¤êºï½ü"
+msgstr "Éü¹æ²½¤·¤¿¥³¥Ô¡¼¤òºî¤Ã¤Æ¤«¤éºï½ü"
#: keymap_alldefs.h:189
msgid "make decrypted copy"
#: keymap_alldefs.h:192
msgid "show S/MIME options"
-msgstr "S/MIME ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤Îɽ¼¨"
+msgstr "S/MIME ¥ª¥×¥·¥ç¥ó¤òɽ¼¨"
#: lib.c:59 lib.c:74 lib.c:105
msgid "Out of memory!"
"To contact the developers, please mail to <mutt-dev@mutt.org>.\n"
"To report a bug, please use the flea(1) utility.\n"
msgstr ""
-"³«È¯¼Ô(ËܲÈ)¤ËÏ¢Íí¤ò¤È¤ê¤¿¤¤¾ì¹ç¤Ë¤Ï¡¢<mutt-dev@mutt.org>¤Ø¥á¡¼¥ë¤Î¤³¤È¡£\n"
-"¥Ð¥°¤Î¥ì¥Ý¡¼¥È¤ò¹Ô¤Ê¤¦¾ì¹ç¤Ë¤Ïflea(1)¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤ò»È¤¦¤³¤È¡£\n"
-"ÆüËܸìÈǤΥХ°¥ì¥Ý¡¼¥È¤ª¤è¤ÓÏ¢Íí¤Ï mutt-j ML¤Ø¡£\n"
+"³«È¯¼Ô(ËܲÈ)¤ËÏ¢Íí¤ò¤È¤ë¤Ë¤Ï <mutt-dev@mutt.org> ¤Ø¥á¡¼¥ë¤»¤è¡£\n"
+"¥Ð¥°¤ò¥ì¥Ý¡¼¥È¤¹¤ë¤Ë¤Ï flea (1) ¥æ¡¼¥Æ¥£¥ê¥Æ¥£¤ò»ÈÍѤ»¤è¡£\n"
+"ÆüËܸìÈǤΥХ°¥ì¥Ý¡¼¥È¤ª¤è¤ÓÏ¢Íí¤Ï mutt-j ML ¤Ø¡£\n"
#: main.c:44
msgid ""
"Lots of others not mentioned here contributed lots of code,\n"
"fixes, and suggestions.\n"
"\n"
+"ja patch:\n"
+"Copyright (C) 2000-2002 TAKIZAWA Takashi <taki@cyber.email.ne.jp>\n"
+"Copyright (C) 2000 Yukinori YOSHIDA <yyo@pjs.nevt.nec.co.jp>\n"
+"Copyright (C) 2000 Kawaguti Ginga <ginga@athena.club.ne.jp>\n"
+"\n"
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
" the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111, USA.\n"
msgstr ""
-#: main.c:88
+#: main.c:93
msgid ""
"usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] [ -m <type> ] [ -f "
"<file> ]\n"
msgstr ""
"»ÈÍÑË¡: mutt [-nRyzZ] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-m <¥¿¥¤¥×>] \n"
" [-f <¥Õ¥¡¥¤¥ë>]\n"
-" mutt [ -nR ] [ -e <¥³¥Þ¥ó¥É> ] [ -F <¥Õ¥¡¥¤¥ë> ] -Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> [ -"
-"Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> ] mutt [-nx] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-F <¥Õ¥¡"
-"¥¤¥ë>] \n"
+" mutt [-nR] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] -Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> \n"
+" [-Q <Ì䤤¹ç¤ï¤»> ]\n"
+" mutt [-nx] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-a <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] \n"
" [-H <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-i <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] [-s <Âê̾>] [-b <¥¢¥É¥ì¥¹>] \n"
" [-c <¥¢¥É¥ì¥¹>] <¥¢¥É¥ì¥¹> [ ... ]\n"
" mutt [-n] [-e <¥³¥Þ¥ó¥É>] [-F <¥Õ¥¡¥¤¥ë>] -p\n"
" -Z\t\t¿·Ãå¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Ìµ¤±¤ì¤Ð¤¹¤°¤Ë½ªÎ»\n"
" -h\t\t¤³¤Î¥Ø¥ë¥×¥á¥Ã¥»¡¼¥¸"
-#: main.c:149
+#: main.c:154
msgid ""
"\n"
"Compile options:"
"\n"
"¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¥ª¥×¥·¥ç¥ó:"
-#: main.c:430
+#: main.c:435
msgid "Error initializing terminal."
-msgstr "üËö½é´ü²½¤Î¥¨¥é¡¼"
+msgstr "üËö½é´ü²½¥¨¥é¡¼"
-#: main.c:531
+#: main.c:536
#, c-format
msgid "Debugging at level %d.\n"
-msgstr "¥ì¥Ù¥ë %d ¤Ç¥Ç¥Ð¥Ã¥°¡£\n"
+msgstr "¥ì¥Ù¥ë %d ¤Ç¥Ç¥Ð¥Ã¥°Ãæ¡£\n"
-#: main.c:533
+#: main.c:538
msgid "DEBUG was not defined during compilation. Ignored.\n"
msgstr "DEBUG ¤¬¥³¥ó¥Ñ¥¤¥ë»þ¤ËÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£Ìµ»ë¤¹¤ë¡£\n"
-#: main.c:657
+#: main.c:662
#, c-format
msgid "%s does not exist. Create it?"
-msgstr "%s ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¡£ºîÀ®¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "%s ¤¬Â¸ºß¤·¤Ê¤¤¡£ºîÀ®?"
-#: main.c:661
+#: main.c:666
#, c-format
msgid "Can't create %s: %s."
-msgstr "%s ¤¬ %s ¤Î¤¿¤á¤ËºîÀ®¤Ç¤¤º¡£"
+msgstr "%s ¤¬ %s ¤Î¤¿¤á¤ËºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: main.c:706
+#: main.c:711
msgid "No recipients specified.\n"
msgstr "¼õ¼è¿Í¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£\n"
-#: main.c:792
+#: main.c:797
#, c-format
msgid "%s: unable to attach file.\n"
msgstr "%s: ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òźÉդǤ¤Ê¤¤¡£\n"
-#: main.c:812
+#: main.c:817
msgid "No mailbox with new mail."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Î¤¢¤ë¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï¤Ê¤¤¡£"
-#: main.c:821
+#: main.c:826
msgid "No incoming mailboxes defined."
-msgstr "ÅþÃåÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹Ì¤ÄêµÁ¡£"
+msgstr "ÅþÃåÍѥ᡼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£"
-#: main.c:848
+#: main.c:853
msgid "Mailbox is empty."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¶õ¡£"
#: mbox.c:665
msgid "Mailbox was corrupted!"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤³¤ï¤ì¤Æ¤¤¤ë!"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤³¤ï¤ì¤¿!"
#: mbox.c:702 mbox.c:978
msgid "Fatal error! Could not reopen mailbox!"
-msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºÆ¥ª¡¼¥×¥óÉÔǽ!"
+msgstr "Ã×̿Ū¤Ê¥¨¥é¡¼! ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
#: mbox.c:711
msgid "Unable to lock mailbox!"
#: mbox.c:757
msgid "sync: mbox modified, but no modified messages! (report this bug)"
msgstr ""
-"sync: ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢Êѹ¹¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Ìµ¤¤(¤³¤Î¥Ð¥°¤òÊó¹ð¤·¤Æ)!"
+"sync: ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬Êѹ¹¤µ¤ì¤¿¤¬¡¢Êѹ¹¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤(¤³¤Î¥Ð¥°¤òÊó¹ð¤»¤è)!"
#: mbox.c:798
#, c-format
#: mbox.c:1028
msgid "Could not reopen mailbox!"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºÆ¥ª¡¼¥×¥óÉÔǽ!"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤òºÆ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
#: mbox.c:1066
msgid "Reopening mailbox..."
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹ºÆ¥ª¡¼¥×¥óÃæ..."
-#: menu.c:405
+#: menu.c:425
msgid "Jump to: "
-msgstr "ÈôÀè: "
+msgstr "°ÜÆ°À襤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹ÈÖ¹æ¤ò»ØÄê: "
-#: menu.c:414
+#: menu.c:434
msgid "Invalid index number."
msgstr "ÉÔÀµ¤Ê¥¤¥ó¥Ç¥Ã¥¯¥¹Èֹ档"
-#: menu.c:418 menu.c:436 menu.c:472 menu.c:513 menu.c:529 menu.c:540
-#: menu.c:551 menu.c:593 menu.c:604 menu.c:617 menu.c:630 menu.c:1005
+#: menu.c:438 menu.c:456 menu.c:492 menu.c:533 menu.c:549 menu.c:560
+#: menu.c:571 menu.c:613 menu.c:624 menu.c:637 menu.c:650 menu.c:1025
msgid "No entries."
-msgstr "¥¨¥ó¥È¥ê¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:433
+#: menu.c:453
msgid "You cannot scroll down farther."
msgstr "¤³¤ì¤è¤ê²¼¤Ë¤Ï¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:449
+#: menu.c:469
msgid "You cannot scroll up farther."
msgstr "¤³¤ì¤è¤ê¾å¤Ë¤Ï¥¹¥¯¥í¡¼¥ë¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:469
+#: menu.c:489
msgid "You are on the last page."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥Ú¡¼¥¸¡£"
-#: menu.c:491
+#: menu.c:511
msgid "You are on the first page."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥Ú¡¼¥¸¡£"
-#: menu.c:570
+#: menu.c:590
msgid "First entry is shown."
msgstr "ºÇ½é¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
-#: menu.c:590
+#: menu.c:610
msgid "Last entry is shown."
msgstr "ºÇ¸å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë¡£"
-#: menu.c:641
+#: menu.c:661
msgid "You are on the last entry."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ¸å¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡£"
-#: menu.c:652
+#: menu.c:672
msgid "You are on the first entry."
msgstr "¤¹¤Ç¤ËºÇ½é¤Î¥¨¥ó¥È¥ê¡£"
-#: menu.c:712 pattern.c:1247
+#: menu.c:732 pattern.c:1247
msgid "Search for: "
msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: menu.c:713
+#: menu.c:733
msgid "Reverse search for: "
msgstr "µÕ½ç¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó: "
-#: menu.c:723 pattern.c:1280
+#: menu.c:743 pattern.c:1280
msgid "No search pattern."
-msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¸¡º÷¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:753 pager.c:1917 pager.c:1933 pager.c:2021 pattern.c:1345
+#: menu.c:773 pager.c:1962 pager.c:1978 pager.c:2067 pattern.c:1345
msgid "Not found."
-msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤º¡£"
+msgstr "¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
-#: menu.c:869
+#: menu.c:889
msgid "No tagged entries."
-msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:962
+#: menu.c:982
msgid "Search is not implemented for this menu."
-msgstr "¸¡º÷µ¡Ç½¤Ï¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤Ï̤¼ÂÁõ¡£"
+msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤Ï¸¡º÷µ¡Ç½¤¬¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:967
+#: menu.c:987
msgid "Jumping is not implemented for dialogs."
-msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×µ¡Ç½¤Ï¥À¥¤¥¢¥í¥°¤Ç¤Ï̤¼ÂÁõ¡£"
+msgstr "¥¸¥ã¥ó¥×µ¡Ç½¤Ï¥À¥¤¥¢¥í¥°¤Ç¤Ï¼ÂÁõ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
-#: menu.c:1008
+#: menu.c:1028
msgid "Tagging is not supported."
-msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤±µ¡Ç½¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤»¤º¡£"
+msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤±µ¡Ç½¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
#: mh.c:641
#, c-format
msgid "Reading %s... %d"
msgstr "%s ¤«¤éÆɤ߽Ф·Ãæ... %d"
-#: muttlib.c:854
+#: muttlib.c:855
msgid "File is a directory, save under it?"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê¤Ç¤¢¤ë¡£¤½¤ÎÇÛ²¼¤ËÊݸ?"
-#: muttlib.c:859
+#: muttlib.c:860
msgid "File under directory: "
msgstr "¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥êÇÛ²¼¤Î¥Õ¥¡¥¤¥ë: "
-#: muttlib.c:871
+#: muttlib.c:872
msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?"
msgstr "¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬Â¸ºß¡¢(o)¾å½ñ¤ (a)Äɲà (c)Ãæ»ß?"
-#: muttlib.c:871
+#: muttlib.c:872
msgid "oac"
msgstr ""
-#: muttlib.c:1159
+#: muttlib.c:1160
msgid "Can't save message to POP mailbox."
msgstr "POP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¤Ï¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÊݸ¤Ç¤¤Ê¤¤"
-#: muttlib.c:1168
+#: muttlib.c:1169
#, c-format
msgid "%s is not a mailbox!"
msgstr "%s ¤Ï¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ç¤Ï¤Ê¤¤!"
-#: muttlib.c:1174
+#: muttlib.c:1175
#, c-format
msgid "Append messages to %s?"
-msgstr "%s ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲ乤뤫?"
+msgstr "%s ¤Ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÄɲÃ?"
#: mutt_socket.c:85 mutt_socket.c:141
#, c-format
msgid "Connection to %s closed"
-msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò¥¯¥í¡¼¥º¤·¤¿"
+msgstr "%s ¤Ø¤ÎÀܳ¤ò½ªÎ»¤·¤¿"
#: mutt_socket.c:259
msgid "SSL is unavailable."
#: mutt_socket.c:482
#, c-format
msgid "Could not connect to %s (%s)."
-msgstr "%s ¤ËÀܳÉÔǽ (%s)¡£"
+msgstr "%s ¤ËÀܳ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿ (%s)¡£"
#: mutt_ssl.c:170
msgid "Failed to find enough entropy on your system"
-msgstr "¼Â¹Ô¤·¤Æ¤¤¤ë¥·¥¹¥Æ¥à¤Ç½½Ê¬¤ÊÍ𻨤µ¤ò¸«¤Ä¤±¤ë¤Î¤Ë¼ºÇÔ"
+msgstr "¼Â¹ÔÃæ¤Î¥·¥¹¥Æ¥à¤Ë¤Ï½½Ê¬¤ÊÍ𻨤µ¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#: mutt_ssl.c:194
#, c-format
#: mutt_ssl.c:579
msgid "This certificate belongs to:"
-msgstr "¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Ï±¦µ¤Ë°¤·¤Æ¤¤¤ë: "
+msgstr "¤³¤Î¾ÚÌÀ½ñ¤Î½ê°Àè:"
#: mutt_ssl.c:590
msgid "This certificate was issued by:"
#: mutt_ssl.c:651
msgid "Warning: Couldn't save certificate"
-msgstr "·Ù¹ð: ¾ÚÌÀ½ñ¤òÊݸ¤Ç¤¤º"
+msgstr "·Ù¹ð: ¾ÚÌÀ½ñ¤òÊݸ¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#: mutt_ssl.c:656
msgid "Certificate saved"
-msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤òÊݸ´°Î»"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¤òÊݸ¤·¤¿"
-#: mx.c:122
+#: mx.c:123
#, c-format
msgid "Lock count exceeded, remove lock for %s?"
msgstr "¥í¥Ã¥¯²ó¿ô¤¬Ëþλ¡¢%s ¤Î¥í¥Ã¥¯¤ò¤Ï¤º¤¹¤«?"
-#: mx.c:134
+#: mx.c:135
#, c-format
msgid "Can't dotlock %s.\n"
msgstr "%s ¤Î¥É¥Ã¥È¥í¥Ã¥¯¤¬¤Ç¤¤Ê¤¤¡£\n"
-#: mx.c:192
+#: mx.c:226
msgid "Timeout exceeded while attempting fcntl lock!"
msgstr "fcntl ¥í¥Ã¥¯Ãæ¤Ë¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈȯÀ¸!"
-#: mx.c:198
+#: mx.c:232
#, c-format
msgid "Waiting for fcntl lock... %d"
msgstr "fcntl ¥í¥Ã¥¯ÂÔ¤Á... %d"
-#: mx.c:226
+#: mx.c:260
msgid "Timeout exceeded while attempting flock lock!"
msgstr "flock ¥í¥Ã¥¯Ãæ¤Ë¥¿¥¤¥à¥¢¥¦¥ÈȯÀ¸!"
-#: mx.c:233
+#: mx.c:267
#, c-format
msgid "Waiting for flock attempt... %d"
msgstr "flock ¥í¥Ã¥¯ÂÔ¤Á... %d"
-#: mx.c:595
+#: mx.c:635
#, c-format
msgid "Couldn't lock %s\n"
-msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¤Ê¤¤\n"
+msgstr "%s ¤ò¥í¥Ã¥¯¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿\n"
-#: mx.c:679
+#: mx.c:719
#, c-format
msgid "Reading %s..."
msgstr "%s Æɤ߽Ф·Ãæ..."
-#: mx.c:779
+#: mx.c:819
#, c-format
msgid "Writing %s..."
msgstr "%s ½ñ¤¹þ¤ßÃæ..."
-#: mx.c:812
+#: mx.c:852
#, c-format
msgid "Could not synchronize mailbox %s!"
-msgstr "%s ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎƱ´ü¤¬¤È¤ì¤Ê¤¤!"
+msgstr "%s ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÎƱ´ü¤¬¤È¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
-#: mx.c:878
+#: mx.c:918
#, c-format
msgid "Move read messages to %s?"
-msgstr "%s ¤Ë´ûÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "%s ¤Ë´ûÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°?"
-#: mx.c:894 mx.c:1151
+#: mx.c:934 mx.c:1191
#, c-format
msgid "Purge %d deleted message?"
msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿ %d ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÇÑ´þ?"
-#: mx.c:894 mx.c:1151
+#: mx.c:934 mx.c:1191
#, c-format
msgid "Purge %d deleted messages?"
msgstr "ºï½ü¤µ¤ì¤¿ %d ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÇÑ´þ?"
-#: mx.c:918
+#: mx.c:958
#, c-format
msgid "Moving read messages to %s..."
msgstr "%s ¤Ë´ûÆÉ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ÜÆ°Ãæ..."
-#: mx.c:978 mx.c:1142
+#: mx.c:1018 mx.c:1182
msgid "Mailbox is unchanged."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÊѹ¹¤Ê¤·"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤ÏÊѹ¹¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: mx.c:1014
+#: mx.c:1054
#, c-format
msgid "%d kept, %d moved, %d deleted."
msgstr "%d ÊÝ»ý¡¢%d °ÜÆ°¡¢%d ÇÑ´þ"
-#: mx.c:1017 mx.c:1189
+#: mx.c:1057 mx.c:1229
#, c-format
msgid "%d kept, %d deleted."
msgstr "%d ÊÝ»ý¡¢%d ÇÑ´þ"
-#: mx.c:1127
+#: mx.c:1167
#, c-format
msgid " Press '%s' to toggle write"
-msgstr " '%s' ¤ò²¡¤¹¤È½ñ¤¹þ¤à¤«¤É¤¦¤«¤òÀÚÂØ"
+msgstr " '%s' ¤ò²¡¤¹¤ÈÊѹ¹¤ò½ñ¤¹þ¤à¤«¤É¤¦¤«¤òÀÚÂØ"
-#: mx.c:1129
+#: mx.c:1169
msgid "Use 'toggle-write' to re-enable write!"
msgstr "'toggle-write' ¤ò»È¤Ã¤Æ½ñ¤¹þ¤ß¤ò͸ú¤Ë¤»¤è!"
-#: mx.c:1131
+#: mx.c:1171
#, c-format
msgid "Mailbox is marked unwritable. %s"
msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ï½ñ¤¹þ¤ßÉÔǽ¤Ë¥Þ¡¼¥¯¤µ¤ì¤¿¡£%s"
-#: mx.c:1186
+#: mx.c:1226
msgid "Mailbox checkpointed."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥ÈºÎ¼è¡£"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Î¥Á¥§¥Ã¥¯¥Ý¥¤¥ó¥È¤òºÎ¼è¤·¤¿¡£"
-#: mx.c:1505
+#: mx.c:1545
msgid "Can't write message"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸½ñ¤¹þ¤ßÉÔǽ"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò½ñ¤¹þ¤á¤Ê¤¤"
#: pager.c:68
msgid "Not available in this menu."
-msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤Ï̵¸ú¡£"
+msgstr "¤³¤Î¥á¥Ë¥å¡¼¤Ç¤ÏÍøÍѤǤ¤Ê¤¤¡£"
-#: pager.c:1440
+#: pager.c:1470
msgid "PrevPg"
msgstr "Á°ÊÇ"
-#: pager.c:1441
+#: pager.c:1471
msgid "NextPg"
msgstr "¼¡ÊÇ"
-#: pager.c:1445
+#: pager.c:1475
msgid "View Attachm."
-msgstr "źÉÕʪ¤òɽ¼¨"
+msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë"
-#: pager.c:1448
+#: pager.c:1478
msgid "Next"
msgstr "¼¡"
#. emulate "less -q" and don't go on to the next message.
-#: pager.c:1826 pager.c:1857 pager.c:1889 pager.c:2109
+#: pager.c:1869 pager.c:1901 pager.c:1933 pager.c:2158
msgid "Bottom of message is shown."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ¸å¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈÖ²¼¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-#: pager.c:1842 pager.c:1864 pager.c:1871 pager.c:1878
+#: pager.c:1885 pager.c:1908 pager.c:1915 pager.c:1922
msgid "Top of message is shown."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ÎºÇ½é¤¬É½¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î°ìÈ־夬ɽ¼¨¤µ¤ì¤Æ¤¤¤ë"
-#: pager.c:1951
+#: pager.c:1997
msgid "Reverse search: "
msgstr "µÕ½ç¤Î¸¡º÷: "
-#: pager.c:1952
+#: pager.c:1998
msgid "Search: "
msgstr "¸¡º÷: "
-#: pager.c:2047
+#: pager.c:2096
msgid "Help is currently being shown."
msgstr "¸½ºß¥Ø¥ë¥×¤òɽ¼¨Ãæ"
-#: pager.c:2076
+#: pager.c:2125
msgid "No more quoted text."
msgstr "¤³¤ì°Ê¾å¤Î°úÍÑʸ¤Ï¤Ê¤¤¡£"
-#: pager.c:2089
+#: pager.c:2138
msgid "No more unquoted text after quoted text."
msgstr "°úÍÑʸ¤Î¸å¤Ë¤Ï¤â¤¦Èó°úÍÑʸ¤¬¤Ê¤¤¡£"
-#: parse.c:607
+#: parse.c:624
msgid "multipart message has no boundary parameter!"
-msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤À¤¬ boundary ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤Ê¤·!"
+msgstr "¥Þ¥ë¥Á¥Ñ¡¼¥È¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤À¤¬ boundary ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤Ê¤¤!"
#: pattern.c:259
#, c-format
#: pattern.c:809
#, c-format
msgid "%c: not supported in this mode"
-msgstr "%c ¤Ï¤³¤Î¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È"
+msgstr "%c ¤Ï¤³¤Î¥â¡¼¥É¤Ç¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤"
#: pattern.c:822
msgid "missing parameter"
#: pattern.c:870
msgid "empty pattern"
-msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¶õÇò"
+msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤¬¶õ"
#: pattern.c:1068
#, c-format
msgid "error: unknown op %d (report this error)."
-msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê op %d (¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤òÊó¹ð¤·¤Æ)¡£"
+msgstr "¥¨¥é¡¼: ÉÔÌÀ¤Ê op %d (¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤òÊó¹ð¤»¤è)¡£"
#: pattern.c:1137 pattern.c:1266
msgid "Compiling search pattern..."
#: pattern.c:1214
msgid "No messages matched criteria."
-msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·¡£"
+msgstr "¥Ñ¥¿¡¼¥ó¤Ë°ìÃפ¹¤ë¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
#: pattern.c:1304
msgid "Search hit bottom without finding match"
-msgstr "ËöÈø¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
+msgstr "°ìÈÖ²¼¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
#: pattern.c:1315
msgid "Search hit top without finding match"
-msgstr "ÀèƬ¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
+msgstr "°ìÈÖ¾å¤Þ¤Ç¡¢²¿¤â¸¡º÷¤Ë°ìÃפ·¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
#: pattern.c:1337
msgid "Search interrupted."
-msgstr "¸¡º÷ÃæÃÇ¡£"
+msgstr "¸¡º÷¤¬ÃæÃǤµ¤ì¤¿¡£"
#: pgp.c:73
msgid "PGP passphrase forgotten."
#: pgp.c:304
msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"
-msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹ºîÀ®ÉÔǽ! --]\n"
+msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
#: pgp.c:331 pgp.c:595 pgp.c:793
msgid ""
"[-- Error: could not find beginning of PGP message! --]\n"
"\n"
msgstr ""
-"[-- ¥¨¥é¡¼: PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î³«»ÏÅÀȯ¸«¤Ç¤¤º! --]\n"
+"[-- ¥¨¥é¡¼: PGP ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Î³«»ÏÅÀ¤òȯ¸«¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
"\n"
#: pgp.c:703
msgid "Internal error. Inform <roessler@guug.de>."
-msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£<roessler@guug.de>¤ËÊó¹ð¤·¤Æ¡£"
+msgstr "ÆâÉô¥¨¥é¡¼¡£<roessler@guug.de>¤ËÊó¹ð¤»¤è¡£"
#: pgp.c:763
msgid ""
"[-- Error: could not create a PGP subprocess! --]\n"
"\n"
msgstr ""
-"[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹ºîÀ®ÉÔǽ! --]\n"
+"[-- ¥¨¥é¡¼: PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
"\n"
#: pgp.c:859
#: pgp.c:872
msgid "[-- Error: could not create temporary file! --]\n"
-msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ëºîÀ®ÉÔǽ! --]\n"
+msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: °ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
#: pgp.c:881
msgid ""
#: pgp.c:951
msgid "Can't open PGP subprocess!"
-msgstr "PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¥ª¡¼¥×¥óÉÔǽ!"
+msgstr "PGP »Ò¥×¥í¥»¥¹¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤!"
#: pgp.c:1078
#, c-format
#: pgp.c:1354
msgid "Can't invoke PGP"
-msgstr "PGP µ¯Æ°¤Ç¤¤º"
+msgstr "PGP µ¯Æ°¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: pgpinvoke.c:301
msgid "Fetching PGP key..."
#: pgpkey.c:549 pgpkey.c:741
msgid "Can't open /dev/null"
-msgstr "/dev/null ¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤º"
+msgstr "/dev/null ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: pgpkey.c:555 pgpkey.c:735
msgid "Can't create temporary file"
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ëºîÀ®¤Ç¤¤º"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤"
#: pgpkey.c:576
#, c-format
#: pgpkey.c:608
msgid "ID is expired/disabled/revoked."
-msgstr "ID ¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¤Ç¤¢¤ë¡£"
+msgstr "ID ¤Ï´ü¸ÂÀڤ줫»ÈÍÑÉԲĤ«ÇÑ´þºÑ¤ß¡£"
#: pgpkey.c:612
msgid "ID has undefined validity."
-msgstr "ID ¤Ï¿®ÍÑÅÙ¤¬Ì¤ÄêµÁ¤Ç¤¢¤ë"
+msgstr "ID ¤Ï¿®ÍÑÅÙ¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£"
#: pgpkey.c:615
msgid "ID is not valid."
#: pgpkey.c:622
#, c-format
msgid "%s Do you really want to use the key?"
-msgstr "%s ¤Î¸°¤òËÜÅö¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤«?"
+msgstr "%s ËÜÅö¤Ë¤³¤Î¸°¤ò»ÈÍÑ?"
#: pgpkey.c:720
msgid "Please enter the key ID: "
#: pop.c:93 pop_lib.c:159
msgid "Command TOP is not supported by server."
-msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É TOP ¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É TOP ¤ò¥µ¡¼¥Ð¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
#: pop.c:120
msgid "Can't write header to temporary file!"
#: pop.c:201 pop_lib.c:161
msgid "Command UIDL is not supported by server."
-msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É UIDL ¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤Ç¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É UIDL ¤ò¥µ¡¼¥Ð¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
#: pop.c:250 pop.c:566
#, c-format
#: pop.c:418
msgid "Can't write message to temporary file!"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤ßÉÔǽ!"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ë½ñ¤¹þ¤á¤Ê¤¤!"
#: pop.c:521 pop.c:585
msgid "Checking for new messages..."
#: pop.c:550
msgid "POP host is not defined."
-msgstr "POP ¥Û¥¹¥È¤¬Ì¤ÄêµÁ¡£"
+msgstr "POP ¥Û¥¹¥È¤¬ÄêµÁ¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
#: pop.c:613
msgid "No new mail in POP mailbox."
-msgstr "POP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Ê¤·¡£"
+msgstr "POP ¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ë¿·Ãå¥á¡¼¥ë¤Ï¤Ê¤¤¡£"
#: pop.c:620
msgid "Delete messages from server?"
-msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü¤·¤ÆÎɤ¤¤«?"
+msgstr "¥µ¡¼¥Ð¤«¤é¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òºï½ü?"
#: pop.c:622
#, c-format
#: pop_auth.c:187
msgid "Authenticating (APOP)..."
-msgstr "ǧ¾ÚÃæ(APOP)..."
+msgstr "ǧ¾ÚÃæ (APOP)..."
#: pop_auth.c:211
msgid "APOP authentication failed."
-msgstr "APOP ǧ¾Ú¼ºÇÔ¡£"
+msgstr "APOP ǧ¾Ú¤Ë¼ºÇÔ¤·¤¿¡£"
#: pop_auth.c:246
msgid "Command USER is not supported by server."
-msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É USER ¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤Ç̤¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
+msgstr "¥³¥Þ¥ó¥É USER ¤Ï¥µ¡¼¥Ð¤¬¥µ¥Ý¡¼¥È¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£"
#: pop_lib.c:157
msgid "Unable to leave messages on server."
#: pop_lib.c:477
msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "Àܳ¤¬Àڤ줿¡£POP ¥µ¡¼¥Ð¤ËºÆÀܳ¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "Àܳ¤¬Àڤ줿¡£POP ¥µ¡¼¥Ð¤ËºÆÀܳ?"
#: postpone.c:169
msgid "Postponed Messages"
#: postpone.c:242 postpone.c:251
msgid "No postponed messages."
-msgstr "½ñ¤¤«¤±¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·"
+msgstr "½ñ¤¤«¤±¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤¡£"
#: postpone.c:444 postpone.c:465 postpone.c:494
msgid "Illegal PGP header"
#: recvattach.c:495
#, c-format
msgid "WARNING! You are about to overwrite %s, continue?"
-msgstr "·Ù¹ð! %s ¤ò¾å½ñ¤¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¡£·Ñ³¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "·Ù¹ð! %s ¤ò¾å½ñ¤¤·¤è¤¦¤È¤·¤Æ¤¤¤ë¡£·Ñ³?"
#: recvattach.c:513
msgid "Attachment filtered."
-msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥Õ¥£¥ë¥¿¤µ¤ì¤¿¡£"
+msgstr "źÉÕ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ï¥³¥Þ¥ó¥É¤òÄ̤·¤Æ¤¢¤ë¡£"
#: recvattach.c:580
msgid "Filter through: "
-msgstr "Ä̲ᤵ¤»¤ë¥Õ¥£¥ë¥¿: "
+msgstr "ɽ¼¨¤Î¤¿¤á¤ËÄ̲ᤵ¤»¤ë¥³¥Þ¥ó¥É: "
#: recvattach.c:580
msgid "Pipe to: "
-msgstr "Á÷¤ê¹þ¤à¥Ñ¥¤¥×: "
+msgstr "¥Ñ¥¤¥×¤¹¤ë¥³¥Þ¥ó¥É: "
#: recvattach.c:615
#, c-format
#: recvcmd.c:374
#, c-format
msgid "Can't open temporary file %s."
-msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥óÉÔǽ¡£"
+msgstr "°ì»þ¥Õ¥¡¥¤¥ë %s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
#: recvcmd.c:405
msgid "Forward as attachments?"
#: recvcmd.c:552 recvcmd.c:802
#, c-format
msgid "Can't create %s."
-msgstr "%s ºîÀ®¤Ç¤¤º¡£"
+msgstr "%s ¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤¤¡£"
#: recvcmd.c:685
msgid "Can't find any tagged messages."
-msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸«¤Ä¤±¤é¤ì¤º¡£"
+msgstr "¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬°ì¤Ä¤â¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤¡£"
#: recvcmd.c:706 send.c:701
msgid "No mailing lists found!"
-msgstr "¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤!"
+msgstr "¥á¡¼¥ê¥ó¥°¥ê¥¹¥È¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
#: recvcmd.c:781
msgid "Can't decode all tagged attachments. MIME-encapsulate the others?"
#: remailer.c:772
msgid "Error sending message."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®»þ¤Î¥¨¥é¡¼¡£"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®¥¨¥é¡¼¡£"
#: rfc1524.c:159
#, c-format
msgid "Improperly formated entry for type %s in \"%s\" line %d"
-msgstr "%s ·Á¼°¤ËÉÔŬÀڤʥ¨¥ó¥È¥ê¤¬ \"%s\" ¤Î %d ¹ÔÌܤ˸ºß"
+msgstr "%s ·Á¼°¤ËÉÔŬÀڤʥ¨¥ó¥È¥ê¤¬ \"%s\" ¤Î %d ¹ÔÌܤˤ¢¤ë"
#: rfc1524.c:391
msgid "No mailcap path specified"
#: rfc1524.c:419
#, c-format
msgid "mailcap entry for type %s not found"
-msgstr "%s ·Á¼°ÍѤΠmailcap ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤"
+msgstr "%s ·Á¼°ÍѤΠmailcap ¥¨¥ó¥È¥ê¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿"
#: score.c:71
msgid "score: too few arguments"
#: send.c:239
msgid "No subject, abort?"
-msgstr "Âê̾¤Ê¤·¡¢Ãæ»ß?"
+msgstr "Âê̾¤¬¤Ê¤¤¡£Ãæ»ß?"
#: send.c:241
msgid "No subject, aborting."
-msgstr "Âê̾¤Ê¤¯¡¢Ãæ»ß¤¹¤ë¡£"
+msgstr "̵Âê¤ÇÃæ»ß¤¹¤ë¡£"
#: send.c:437
#, c-format
msgid "Follow-up to %s%s?"
msgstr "%s%s ¤Ø¤Î¥Õ¥©¥í¡¼¥¢¥Ã¥×?"
+# ¤³¤³¤Ç no ¤À¤È from ¤ËÊÖ¿®¤¹¤ë¡£
#. There are quite a few mailing lists which set the Reply-To:
#. * header field to the list address, which makes it quite impossible
#. * to send a message to only the sender of the message. This
#.
#: send.c:676
msgid "No tagged messages are visible!"
-msgstr "²Ä»ë¤Ê¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ê¤·!"
+msgstr "²Ä»ë¤Ê¥¿¥°ÉÕ¤¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬¤Ê¤¤!"
#: send.c:727
msgid "Include message in reply?"
#: send.c:732
msgid "Including quoted message..."
-msgstr "°úÍѤµ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥ÉÃæ..."
+msgstr "°úÍÑ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤ßÃæ..."
#: send.c:742
msgid "Could not include all requested messages!"
-msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¥¤¥ó¥¯¥ë¡¼¥ÉÉÔǽ!"
+msgstr "¤¹¤Ù¤Æ¤ÎÍ׵ᤵ¤ì¤¿¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¼è¤ê¹þ¤á¤Ê¤«¤Ã¤¿!"
#: send.c:756
msgid "Forward as attachment?"
#.
#: send.c:1058
msgid "Recall postponed message?"
-msgstr "½ñ¤¤«¤±¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹¤«?"
+msgstr "½ñ¤¤«¤±¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤ò¸Æ¤Ó½Ð¤¹?"
#: send.c:1306
msgid "Abort unmodified message?"
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï̤Êѹ¹¤À¤¬Ãæ»ß¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï̤Êѹ¹¡£Ãæ»ß?"
#: send.c:1308
msgid "Aborted unmodified message."
-msgstr "̤Êѹ¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÃæ»ß¡£"
+msgstr "̤Êѹ¹¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤òÃæ»ß¤·¤¿¡£"
#. abort
#: send.c:1349
msgid "Mail not sent."
-msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÏÁ÷¿®¤µ¤ì¤º¡£"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¤ÏÁ÷¿®¤µ¤ì¤Ê¤«¤Ã¤¿¡£"
#: send.c:1375
msgid "Message postponed."
#: send.c:1395
msgid "No subject, abort sending?"
-msgstr "Âê̾¤¬Ìµ¤¤¤¬Á÷¿®¤òÃæ»ß¤¹¤ë¤«?"
+msgstr "Âê̾¤¬¤Ê¤¤¡£Á÷¿®¤òÃæ»ß?"
#: send.c:1399
msgid "No subject specified."
#: send.c:1588
msgid "Mail sent."
-msgstr "¥á¡¼¥ëÁ÷¿®´°Î»¡£"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¤òÁ÷¿®¤·¤¿¡£"
#: send.c:1588
msgid "Sending in background."
msgstr "¥Ð¥Ã¥¯¥°¥é¥¦¥ó¥É¤ÇÁ÷¿®¡£"
-#: sendlib.c:469
+#: sendlib.c:496
msgid "No boundary parameter found! [report this error]"
-msgstr "boundary ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤ß¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤! [¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤òÊó¹ð¤·¤Æ]"
+msgstr "boundary ¥Ñ¥é¥á¡¼¥¿¤¬¤ß¤Ä¤«¤é¤Ê¤¤! [¤³¤Î¥¨¥é¡¼¤òÊó¹ð¤»¤è]"
-#: sendlib.c:503
+#: sendlib.c:530
#, c-format
msgid "%s no longer exists!"
msgstr "%s ¤Ï¤â¤Ï¤ä¸ºß¤·¤Ê¤¤!"
-#: sendlib.c:921
+# regular file ¤Ã¤Æ¡ÖÄ̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¡×¤Ç¤¹¤«¡©
+#: sendlib.c:949
#, c-format
msgid "%s isn't a regular file."
-msgstr "%s ¤ÏÄ̾ï¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "%s ¤Ïɸ½à¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ç¤Ï¤Ê¤¤¡£"
-#: sendlib.c:1090
+#: sendlib.c:1121
#, c-format
msgid "Could not open %s"
-msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤¤"
+msgstr "%s ¤ò¥ª¡¼¥×¥ó¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿"
-#: sendlib.c:2069
+#: sendlib.c:2111
#, c-format
msgid "Error sending message, child exited %d (%s)."
-msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®Ãæ¤Î¥¨¥é¡¼¡£»Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬ %d (%s) ¤Ç½ªÎ»¡£"
+msgstr "¥á¥Ã¥»¡¼¥¸Á÷¿®¥¨¥é¡¼¡£»Ò¥×¥í¥»¥¹¤¬ %d (%s) ¤Ç½ªÎ»¤·¤¿¡£"
-#: sendlib.c:2075
+#: sendlib.c:2117
msgid "Output of the delivery process"
msgstr "ÇÛ¿®¥×¥í¥»¥¹¤Î½ÐÎÏ"
#: signal.c:44
#, c-format
msgid "Caught signal %d... Exiting.\n"
-msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¡£½ªÎ»\n"
+msgstr "¥·¥°¥Ê¥ë %d ¤ò¼õ¤±¼è¤Ã¤¿¡£½ªÎ»¡£\n"
#: smime.c:136
msgid "S/MIME messages with no hints on content are unsupported."
-msgstr "ÆâÍÆ¥Ò¥ó¥È¤Î¤Ê¤¤ S/MIME ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¥µ¥Ý¡¼¥È¤µ¤ì¤Ê¤¤¡£"
+msgstr "ÆâÍÆ¥Ò¥ó¥È¤Î¤Ê¤¤ S/MIME ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï̤¥µ¥Ý¡¼¥È¡£"
#: smime.c:365
msgid "Trusted "
msgid "Revoked "
msgstr "ÇÑ´þºÑ¤ß "
+# ÉÔÀµ¤è¤êÉÔ¿®¤«¡©
#: smime.c:380
msgid "Invalid "
msgstr "ÉÔÀµ "
#: smime.c:584 smime.c:653 smime.c:674
#, c-format
msgid "ID %s is unverified. Do you want to use it for %s ?"
-msgstr "ID %s ¤Ï̤¸¡¾Ú¡£%s ¤Ë»È¤¤¤¿¤¤¤«?"
+msgstr "ID %s ¤Ï̤¸¡¾Ú¡£%s ¤Ë»ÈÍÑ?"
#: smime.c:588 smime.c:657
#, c-format
msgid "Use (untrusted!) ID %s for %s ?"
-msgstr "(̤¿®ÍѤÊ!) ID %s ¤ò %s ¤Ë»È¤¦?"
+msgstr "(̤¿®ÍѤÊ!) ID %s ¤ò %s ¤Ë»ÈÍÑ?"
#: smime.c:591 smime.c:660
#, c-format
msgid "Use ID %s for %s ?"
-msgstr "ID %s ¤ò %s ¤Ë»È¤¦?"
+msgstr "ID %s ¤ò %s ¤Ë»ÈÍÑ?"
#: smime.c:686
#, c-format
#: smime.c:1262
msgid "no certfile"
-msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤Ê¤·"
+msgstr "¾ÚÌÀ½ñ¥Õ¥¡¥¤¥ë¤¬¤Ê¤¤"
#: smime.c:1265
msgid "no mbox"
-msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ê¤·"
+msgstr "¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤"
#. fatal error while trying to encrypt message
#: smime.c:1408
msgid "No output from OpenSSL.."
-msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤʤ·.."
+msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤ¬¤Ê¤¤.."
#: smime.c:1446
msgid "Warning: Intermediate certificate not found."
#: smime.c:1529
msgid "No output from OpenSSL..."
-msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤʤ·..."
+msgstr "OpenSSL ¤«¤é½ÐÎϤ¬¤Ê¤¤..."
#: smime.c:1694 smime.c:1816
msgid ""
#: smime.c:1777 smime.c:1787
msgid "[-- Error: unable to create OpenSSL subprocess! --]\n"
-msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹ºîÀ®ÉÔǽ! --]\n"
+msgstr "[-- ¥¨¥é¡¼: OpenSSL »Ò¥×¥í¥»¥¹¤òºîÀ®¤Ç¤¤Ê¤«¤Ã¤¿! --]\n"
#: smime.c:1820
msgid "[-- The following data is S/MIME encrypted --]\n"
#: sort.c:238
msgid "Could not find sorting function! [report this bug]"
-msgstr "À°Îóµ¡Ç½¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤º! [¤³¤Î¥Ð¥°¤òÊó¹ð¤·¤Æ]"
+msgstr "À°Îóµ¡Ç½¤¬¸«¤Ä¤«¤é¤Ê¤«¤Ã¤¿! [¤³¤Î¥Ð¥°¤òÊó¹ð¤»¤è]"
#: status.c:102
msgid "(no mailbox)"
-msgstr "(¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤Ê¤·)"
+msgstr "(¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬¤Ê¤¤)"
#: thread.c:1079
msgid "Parent message is not visible in this limited view."
#: thread.c:1085
msgid "Parent message is not available."
-msgstr "¿Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬Ìµ¸ú¡£"
+msgstr "¿Æ¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤¬ÍøÍѤǤ¤Ê¤¤¡£"
#~ msgid "This message seems to require key %s. (Any key to continue)"
#~ msgstr "¤³¤Î¥á¥Ã¥»¡¼¥¸¤Ï¸° %s ¤òÍ׵ᤷ¤Æ¤¤¤ë¤è¤¦¤À¡£(²¿¤«¥¡¼¤ò²¡¤»¤Ð³¤¯)"
#~ msgstr "·Ù¹ð: ¾ÚÌÀ½ñ¤Ç¥á¡¼¥ë¥Ü¥Ã¥¯¥¹¤¬»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£\n"
#~ msgid "Alert: Certificate does *NOT* belong to \"%s\".\n"
-#~ msgstr "·Ù¹ð: ¾ÚÌÀ½ñ¤¬ \"%s\" ¤Ë½ê°¤·¤Æ¤¤¤Ê¤¤¡£\n"
+#~ msgstr "·Ù¹ð: ¾ÚÌÀ½ñ¤¬ \"%s\" ¤Ë½ê°¤·¤Æ *¤¤¤Ê¤¤*¡£\n"
#~ msgid "Certificate \"%s\" exists for \"%s\"."
-#~ msgstr "¾ÚÌÀ½ñ \"%s\" ¤¬ \"%s\" ¤Ë¸ºß¤¹¤ë¡£"
+#~ msgstr "¾ÚÌÀ½ñ \"%s\" ¤¬ \"%s\" ¤ËÂФ·¤Æ¸ºß¤¹¤ë¡£"
#~ msgid "Successfully added certificate \"%s\" for \"%s\". "
#~ msgstr "¾ÚÌÀ½ñ \"%s\" ¤ò \"%s\" ¤ËÄɲÃÀ®¸ù¡£"