]> granicus.if.org Git - flex/commitdiff
translation: refresh po files from translation project
authorWill Estes <westes575@gmail.com>
Thu, 12 Jan 2017 18:22:02 +0000 (13:22 -0500)
committerWill Estes <westes575@gmail.com>
Thu, 12 Jan 2017 18:22:02 +0000 (13:22 -0500)
21 files changed:
po/ca.po
po/da.po
po/de.po
po/eo.po
po/es.po
po/fi.po
po/fr.po
po/ga.po
po/hr.po
po/ko.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ro.po
po/ru.po
po/sr.po
po/sv.po
po/tr.po
po/vi.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index 69c69d9c386de22a505d209d7bf0d9f6f3508630..439d1b2024a8dc9f8456dd005b8de62ccd128f55 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -12,6 +12,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
 "Language: ca\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index f29d665babbc89b8658ecc52b72a24c0050cdb0c..248d83c92e58531e373199881da61498faa61ffa 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@keldix.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
 "Language: da\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
index e692a5f9a5b7bbce06ce50b5c064e28eae30b75f..76588987fa7de76c7d161446deae96622f00a6d0 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -12,6 +12,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Michael Piefel <piefel@informatik.hu-berlin.de>\n"
 "Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: de\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 4a2e837338c1b86f142a877382a09ce112cd944a..5da9a07e36921c294bfe51b8445acf385a45ea30 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -12,6 +12,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: eo\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 3f4428235bd18459e12dab8efbb0eace2f709c8e..05b5bd22bba932603d9431214c2b812c1f4c1342 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -10,6 +10,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2003-01-02 12:06+0100\n"
 "Last-Translator: Nicolás García-Pedrajas <ngarcia-pedrajas@acm.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
index 926f447b7f807cbe5776b546f86592a5082e11ff..4992a7c76c725af7d640e9923080aeb7399f476b 100644 (file)
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: fi\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 9a300f4364872ba9af3284efaecee952785c8d2b..e451b72aaac9ca369608250becf183bee45ef0d7 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n"
 "Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
 "Language: fr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 8f0215252e689b901248af4c799a4f9c38e674a4..e2d8706e0e48a75351055f773df6208bd6d65135 100644 (file)
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -1,18 +1,36 @@
 # Irish translations for flex.
 # Copyright (C) 2008 The Flex Project (msgids)
 # This file is distributed under the same license as the flex package.
-# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2003, 2006, 2008.
+# Kevin Patrick Scannell <scannell@SLU.EDU>, 2003, 2006, 2008, 2017.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.34\n"
+"Project-Id-Version: flex 2.5.38\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: flex-devel@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-12 16:05-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-07-23 09:37-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-02-11 16:15-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-01-10 09:37-0500\n"
 "Last-Translator: Kevin Scannell <kscanne@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Irish <gaeilge-gnulinux@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: ga\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
+
+#: buf.c:78
+msgid "Allocation of buffer to print string failed"
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach chun teaghrán a phriontáil"
+
+#: buf.c:100
+msgid "Allocation of buffer for line directive failed"
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do threoir líne"
+
+#: buf.c:177
+msgid "Allocation of buffer for m4 def failed"
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú m4"
+
+#: buf.c:197
+msgid "Allocation of buffer for m4 undef failed"
+msgstr "Níorbh fhéidir spás a leagan amach do dhí-shainmhíniú m4"
 
 #: dfa.c:61
 #, c-format
@@ -21,12 +39,12 @@ msgstr "Níl an staid #%d ina staid ghlactha -\n"
 
 #: dfa.c:124
 msgid "dangerous trailing context"
-msgstr "comhthéacs sraoilleach baolach"
+msgstr "comhthéacs leantach baolach"
 
 #: dfa.c:166
 #, c-format
 msgid " associated rule line numbers:"
-msgstr " líne-uimhreacha de na rialacha bainteacha:"
+msgstr " líne-uimhreacha de na rialacha gaolmhara:"
 
 #: dfa.c:202
 #, c-format
@@ -45,7 +63,7 @@ msgstr ""
 
 #: dfa.c:341
 msgid "consistency check failed in epsclosure()"
-msgstr "theip ar sheiceáil chomhionannais i epsclosure()"
+msgstr "níorbh fhéidir comhsheasmhacht a sheiceáil in epsclosure()"
 
 #: dfa.c:429
 msgid ""
@@ -56,7 +74,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "\n"
-"Dumpáil DFA:\n"
+"Dumpa DFA:\n"
 "\n"
 
 #: dfa.c:604
@@ -72,7 +90,7 @@ msgstr "staid # %d:\n"
 msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
 msgstr "Níorbh fhéidir yynxt_tbl[][] a scríobh"
 
-#: dfa.c:1052
+#: dfa.c:1049
 msgid "bad transition character detected in sympartition()"
 msgstr "carachtar trasdula neamhbhailí i sympartition()"
 
@@ -156,352 +174,356 @@ msgstr "Níorbh fhéidir eoltbl a scríobh"
 msgid "Could not write yynultrans_tbl"
 msgstr "Níorbh fhéidir yynultrans_tbl a scríobh"
 
-#: main.c:189
+#: main.c:191
 msgid "rule cannot be matched"
-msgstr "Ní féidir riail chomhoiriúnach a aimsiú"
+msgstr "ní féidir an riail a mheaitseáil"
 
-#: main.c:194
+#: main.c:196
 msgid "-s option given but default rule can be matched"
-msgstr "bhí an rogha -s tugtha ach is féidir an riail réamhshocraithe a chur i gcomhoiriúnacht"
+msgstr "tugadh rogha -s ach is féidir riail réamhshocraithe a mheaitseáil"
 
-#: main.c:234
+#: main.c:236
 msgid "Can't use -+ with -l option"
-msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht leis an rogha -l"
+msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht le rogha -l"
 
-#: main.c:237
+#: main.c:239
 msgid "Can't use -f or -F with -l option"
-msgstr "Níl -f nó -F ar fáil in éineacht leis an rogha -l"
+msgstr "Níl -f nó -F ar fáil in éineacht le -l"
 
-#: main.c:241
+#: main.c:243
 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
-msgstr "Níl --reentrant nó --bison-bridge ar fáil in éineacht leis an rogha -l"
+msgstr "Níl --reentrant nó --bison-bridge ar fáil in éineacht le rogha -l"
 
-#: main.c:278
+#: main.c:275
 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
-msgstr "Níl -Cf/-CF agus -Cm comhoiriúnach"
+msgstr "Ní féidir -Cf/-CF agus -Cm a úsáid le chéile"
 
-#: main.c:281
+#: main.c:278
 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
-msgstr "Níl -Cf/-CF agus -I comhoiriúnach"
+msgstr "Ní féidir -Cf/-CF agus -I a úsáid le chéile"
 
-#: main.c:285
+#: main.c:282
 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
-msgstr "Níl -Cf/-CF ar fáil sa mhód comhoiriúnachta lex"
+msgstr "Níl -Cf/-CF ar fáil i mód comhoiriúnachta lex"
 
-#: main.c:290
+#: main.c:287
 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
 msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -Cf agus -CF"
 
-#: main.c:294
+#: main.c:291
 msgid "Can't use -+ with -CF option"
-msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht leis an rogha -CF"
+msgstr "Níl -+ ar fáil in éineacht le rogha -CF"
 
-#: main.c:297
+#: main.c:294
 #, c-format
 msgid "%array incompatible with -+ option"
-msgstr "níl %array comhoiriúnach leis an rogha -+"
+msgstr "Ní féidir %array a úsáid le rogha -+"
 
-#: main.c:302
+#: main.c:299
 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
 msgstr "Is comheisiatach iad na roghanna -+ agus --reentrant."
 
-#: main.c:305
+#: main.c:302
 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
 msgstr "níl bison bridge ar fáil don scanóir C++."
 
-#: main.c:360 main.c:406
+#: main.c:357 main.c:403
 #, c-format
 msgid "could not create %s"
 msgstr "níorbh fhéidir %s a chruthú"
 
-#: main.c:419
+#: main.c:416
 msgid "could not write tables header"
 msgstr "níorbh fhéidir ceanntásc táblaí a scríobh"
 
-#: main.c:423
+#: main.c:420
 #, c-format
 msgid "can't open skeleton file %s"
 msgstr "ní féidir creatchomhad %s a oscailt"
 
-#: main.c:505
+#: main.c:456
+msgid "allocation of macro definition failed"
+msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do shainmhíniú an mhacra"
+
+#: main.c:504
 #, c-format
 msgid "input error reading skeleton file %s"
 msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á léamh"
 
-#: main.c:509
+#: main.c:508
 #, c-format
 msgid "error closing skeleton file %s"
 msgstr "earráid agus creatchomhaid %s á dhúnadh"
 
-#: main.c:694
+#: main.c:693
 #, c-format
 msgid "error creating header file %s"
 msgstr "earráid agus comhad ceanntáisc %s á chruthú"
 
-#: main.c:702
+#: main.c:701
 #, c-format
 msgid "error writing output file %s"
 msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scríobh"
 
-#: main.c:706
+#: main.c:705
 #, c-format
 msgid "error closing output file %s"
 msgstr "earráid agus aschomhad %s á dhúnadh"
 
-#: main.c:710
+#: main.c:709
 #, c-format
 msgid "error deleting output file %s"
 msgstr "earráid agus aschomhaid %s á scriosadh"
 
-#: main.c:717
+#: main.c:716
 #, c-format
 msgid "No backing up.\n"
-msgstr "Ná cúlaítear.\n"
+msgstr "Gan cúlú.\n"
 
-#: main.c:721
+#: main.c:720
 #, c-format
 msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
-msgstr "%d staid chúlaithe (níl ina staid ghlactha).\n"
+msgstr "%d staid chúlaithe (nach bhfuil ina staid ghlactha).\n"
 
-#: main.c:725
+#: main.c:724
 #, c-format
 msgid "Compressed tables always back up.\n"
 msgstr "Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí.\n"
 
-#: main.c:728
+#: main.c:727
 #, c-format
 msgid "error writing backup file %s"
 msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á scríobh"
 
-#: main.c:732
+#: main.c:731
 #, c-format
 msgid "error closing backup file %s"
 msgstr "earráid agus comhad cúltaca %s á dhúnadh"
 
-#: main.c:737
+#: main.c:736
 #, c-format
 msgid "%s version %s usage statistics:\n"
 msgstr "%s leagan %s staitistic d'úsáid:\n"
 
 # fr uses "lexical analyzer"; scanóir seems fine though --KPS
-#: main.c:740
+#: main.c:739
 #, c-format
 msgid "  scanner options: -"
 msgstr "  roghanna don scanóir: -"
 
-#: main.c:819
+#: main.c:818
 #, c-format
 msgid "  %d/%d NFA states\n"
 msgstr "  %d/%d staid NFA\n"
 
-#: main.c:821
+#: main.c:820
 #, c-format
 msgid "  %d/%d DFA states (%d words)\n"
 msgstr "  %d/%d staid DFA (%d focal)\n"
 
-#: main.c:823
+#: main.c:822
 #, c-format
 msgid "  %d rules\n"
 msgstr "  %d riail\n"
 
-#: main.c:828
+#: main.c:827
 #, c-format
 msgid "  No backing up\n"
-msgstr "  Ná cúlaítear\n"
+msgstr "  Gan cúlú\n"
 
-#: main.c:832
+#: main.c:831
 #, c-format
 msgid "  %d backing-up (non-accepting) states\n"
 msgstr "  %d staid chúlaithe (níl ina staid ghlactha)\n"
 
-#: main.c:837
+#: main.c:836
 #, c-format
 msgid "  Compressed tables always back-up\n"
 msgstr "  Cúlaíonn táblaí comhbhrúite i gcónaí\n"
 
-#: main.c:841
+#: main.c:840
 #, c-format
 msgid "  Beginning-of-line patterns used\n"
-msgstr "  Patrúin úsáidte ag ceann líne\n"
+msgstr "  Patrúin úsáidte ag tús na líne\n"
 
-#: main.c:843
+#: main.c:842
 #, c-format
 msgid "  %d/%d start conditions\n"
 msgstr "  %d/%d coinníoll tosaigh\n"
 
-#: main.c:847
+#: main.c:846
 #, c-format
 msgid "  %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
 msgstr "  %d staid eipsealóin, %d staid eipsealóin dúbailte\n"
 
-#: main.c:851
+#: main.c:850
 #, c-format
 msgid "  no character classes\n"
-msgstr "  níl aon aicme charachtair\n"
+msgstr "  níl aon aicme charachtair ann\n"
 
-#: main.c:855
+#: main.c:854
 #, c-format
 msgid "  %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
 msgstr "  tá gá le %d/%d aicme charachtair %d/%d focal stórála, %d athúsáidte\n"
 
-#: main.c:860
+#: main.c:859
 #, c-format
 msgid "  %d state/nextstate pairs created\n"
 msgstr "  %d péire state/nextstate\n"
 
-#: main.c:863
+#: main.c:862
 #, c-format
 msgid "  %d/%d unique/duplicate transitions\n"
 msgstr "  %d/%d athrú sainiúil/dúblach\n"
 
-#: main.c:868
+#: main.c:867
 #, c-format
 msgid "  %d table entries\n"
 msgstr "  %d iontráil sa tábla\n"
 
-#: main.c:876
+#: main.c:875
 #, c-format
 msgid "  %d/%d base-def entries created\n"
 msgstr "  %d/%d iontráil base-def\n"
 
-#: main.c:880
+#: main.c:879
 #, c-format
 msgid "  %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
 msgstr "  %d/%d (buaic %d) iontráil nxt-chk\n"
 
-#: main.c:884
+#: main.c:883
 #, c-format
 msgid "  %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
 msgstr "  %d/%d (buaic %d) iontráil teimpléid nxt-chk\n"
 
-#: main.c:888
+#: main.c:887
 #, c-format
 msgid "  %d empty table entries\n"
 msgstr "  %d iontráil tábla folamh\n"
 
-#: main.c:890
+#: main.c:889
 #, c-format
 msgid "  %d protos created\n"
 msgstr "  %d fréamhshamhail\n"
 
-#: main.c:893
+#: main.c:892
 #, c-format
 msgid "  %d templates created, %d uses\n"
 msgstr "  %d teimpléad, %d i bhfeidhm\n"
 
-#: main.c:901
+#: main.c:900
 #, c-format
 msgid "  %d/%d equivalence classes created\n"
 msgstr "  %d/%d aicme choibhéise\n"
 
-#: main.c:909
+#: main.c:908
 #, c-format
 msgid "  %d/%d meta-equivalence classes created\n"
 msgstr "  %d/%d aicme mheiteachoibhéise\n"
 
-#: main.c:915
+#: main.c:914
 #, c-format
 msgid "  %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
 msgstr "  %d (%d sábháilte) tuairt haiseála, %d DFA comhionann le chéile\n"
 
-#: main.c:917
+#: main.c:916
 #, c-format
 msgid "  %d sets of reallocations needed\n"
 msgstr "  tá gá le %d sraith athdháilte\n"
 
-#: main.c:919
+#: main.c:918
 #, c-format
 msgid "  %d total table entries needed\n"
 msgstr "  tá gá le %d iontráil tábla ar fad\n"
 
-#: main.c:996
+#: main.c:995
 #, c-format
 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
 msgstr "Earráid inmheánach (flexopts míchumtha).\n"
 
-#: main.c:1006
+#: main.c:1005
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Bain triail as `%s --help' chun tuilleadh eolais a fháil.\n"
 
-#: main.c:1063
+#: main.c:1062
 #, c-format
 msgid "unknown -C option '%c'"
 msgstr "rogha -C anaithnid '%c'"
 
-#: main.c:1192
+#: main.c:1191
 #, c-format
 msgid "%s %s\n"
 msgstr "%s %s\n"
 
-#: main.c:1467
+#: main.c:1466
 msgid "fatal parse error"
 msgstr "earráid pharsála mharfach"
 
-#: main.c:1499
+#: main.c:1498
 #, c-format
 msgid "could not create backing-up info file %s"
 msgstr "níorbh fhéidir comhad %s a chruthú don eolas faoin chúlú"
 
-#: main.c:1520
+#: main.c:1519
 #, c-format
 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
 msgstr "is cúis le moilliú mór an rogha -l (comhoiriúnacht le AT&T lex)\n"
 
-#: main.c:1523
+#: main.c:1522
 #, c-format
 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
-msgstr " agus is féidir gur cúis é le fadhbanna luais eile é\n"
+msgstr " agus b'fhéidir gur cúis le fadhbanna luais eile é\n"
 
-#: main.c:1529
+#: main.c:1528
 #, c-format
 msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
-msgstr "is cúis le moilliú mór an %%rogha yylineno, MÁ tá rialacha ann le línte nua iontu\n"
+msgstr "is cúis le moilliú mór an %%rogha yylineno, MÁ tá rialacha ann a bhfuil línte nua iontu\n"
 
-#: main.c:1536
+#: main.c:1535
 #, c-format
 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
 msgstr "is cúis le moilliú beag an rogha -I (idirghníomhach)\n"
 
-#: main.c:1541
+#: main.c:1540
 #, c-format
 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
 msgstr "is cúis le moilliú beag an fheidhm yymore()\n"
 
-#: main.c:1547
+#: main.c:1546
 #, c-format
 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
-msgstr "is REJECT cúis le moilliú mór\n"
+msgstr "is cúis le moilliú mór é REJECT\n"
 
-#: main.c:1552
+#: main.c:1551
 #, c-format
 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
-msgstr "is cúis le moilliú na rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach\n"
+msgstr "is cúis le moilliú na rialacha maidir le comhthéacs leantach athraitheach\n"
 
-#: main.c:1564
+#: main.c:1563
 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
 msgstr "Níl REJECT ar fáil leis na roghanna -f nó -F"
 
-#: main.c:1567
+#: main.c:1566
 #, c-format
 msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
 msgstr "níl %option yylineno ar fáil le REJECT"
 
-#: main.c:1570
+#: main.c:1569
 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
-msgstr "níl rialacha maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach ar fáil le -f nó -F"
+msgstr "níl rialacha maidir le comhthéacs leantach athraitheach ar fáil le -f nó -F"
 
-#: main.c:1691
+#: main.c:1692
 #, c-format
 msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
 msgstr "tá an %option yyclass gan bhrí ach amháin le scanóirí C++"
 
-#: main.c:1798
+#: main.c:1799
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
 msgstr "Úsáid: %s [ROGHANNA] [COMHAD]...\n"
 
-#: main.c:1801
+#: main.c:1802
 #, c-format
 msgid ""
 "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -626,45 +648,49 @@ msgstr ""
 "  -h, --help              taispeáin an chabhair seo\n"
 "  -V, --version           taispeáin leagan %s\n"
 
-#: misc.c:100 misc.c:126
+#: misc.c:65
+msgid "allocation of sko_stack failed"
+msgstr "níorbh fhéidir spás a leagan amach do sko_stack"
+
+#: misc.c:102 misc.c:128
 #, c-format
 msgid "name \"%s\" ridiculously long"
 msgstr "tá an t-ainm \"%s\" i bhfad Éireann rófhada"
 
-#: misc.c:175
+#: misc.c:177
 msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
 msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i allocate_array()"
 
-#: misc.c:250
+#: misc.c:230
 #, c-format
 msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
 msgstr "aimsíodh carachtar neamhbhailí '%s' i check_char()"
 
-#: misc.c:255
+#: misc.c:235
 #, c-format
 msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
-msgstr "ní foláir an rogha -8 chun an charachtair %s a úsáid"
+msgstr "teastaíonn rogha -8 ón scanóir chun carachtar %s a úsáid"
 
-#: misc.c:288
+#: misc.c:268
 msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
-msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i copy_string()"
+msgstr "theip ar chuimhne dhinimiciúil i copy_string()"
 
-#: misc.c:422
+#: misc.c:367
 #, c-format
 msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
 msgstr "%s: earráid inmheánach mharfach, %s\n"
 
-#: misc.c:875
+#: misc.c:803
 msgid "attempt to increase array size failed"
 msgstr "theip ar mhéadú an eagair"
 
-#: misc.c:1002
+#: misc.c:930
 msgid "bad line in skeleton file"
 msgstr "drochlíne i gcreatchomhad"
 
-#: misc.c:1051
+#: misc.c:979
 msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
-msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne i yy_flex_xmalloc()"
+msgstr "theip ar dháileadh cuimhne i yy_flex_xmalloc()"
 
 #: nfa.c:104
 #, c-format
@@ -685,7 +711,7 @@ msgstr "staid # %4d\t"
 #: nfa.c:130
 #, c-format
 msgid "********** end of dump\n"
-msgstr "********** i ndeireadh dumpála\n"
+msgstr "********** deireadh an dumpa\n"
 
 #: nfa.c:174
 msgid "empty machine in dupmachine()"
@@ -694,22 +720,22 @@ msgstr "meaisín folamh i dupmachine()"
 #: nfa.c:240
 #, c-format
 msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
-msgstr "riail maidir le comhthéacs sraoilleach athraitheach ag líne %d\n"
+msgstr "Riail maidir le comhthéacs leantach athraitheach ag líne %d\n"
 
-#: nfa.c:353
+#: nfa.c:364
 msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
 msgstr "drochstaid i mark_beginning_as_normal()"
 
-#: nfa.c:598
+#: nfa.c:609
 #, c-format
 msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
 msgstr "is róchasta na rialacha ionchuir (>= %d staid NFA)"
 
-#: nfa.c:677
+#: nfa.c:688
 msgid "found too many transitions in mkxtion()"
 msgstr "an iomarca athruithe i mkxtion()"
 
-#: nfa.c:703
+#: nfa.c:714
 #, c-format
 msgid "too many rules (> %d)!"
 msgstr "an iomarca rialacha (> %d)!"
@@ -720,7 +746,7 @@ msgstr "earráid anaithnid agus an chéad pháirt á próiseáil"
 
 #: parse.y:184 parse.y:351
 msgid "bad start condition list"
-msgstr "is neamhbhailí liosta na coinníollacha tosaigh"
+msgstr "is neamhbhailí liosta na gcoinníollacha tosaigh"
 
 #: parse.y:315
 msgid "unrecognized rule"
@@ -728,7 +754,7 @@ msgstr "riail anaithnid"
 
 #: parse.y:434 parse.y:447 parse.y:516
 msgid "trailing context used twice"
-msgstr "baineadh úsáid as comhthéacs sraoilleach faoi dhó"
+msgstr "baineadh úsáid as comhthéacs leantach faoi dhó"
 
 #: parse.y:552 parse.y:562 parse.y:635 parse.y:645
 msgid "bad iteration values"
@@ -738,26 +764,26 @@ msgstr "luachanna timthrialla neamhbhailí"
 msgid "iteration value must be positive"
 msgstr "ní foláir luach timthrialla deimhneach"
 
-#: parse.y:806 parse.y:816
+#: parse.y:804 parse.y:814
 #, c-format
 msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
 msgstr "tá an raon carachtair [%c-%c] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha agus litreacha beaga"
 
-#: parse.y:821
+#: parse.y:819
 msgid "negative range in character class"
 msgstr "raon diúltach in aicme charachtair"
 
-#: parse.y:918
+#: parse.y:916
 msgid "[:^lower:] is ambiguous in case insensitive scanner"
 msgstr "tá [:^lower:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha agus litreacha beaga"
 
-#: parse.y:924
+#: parse.y:922
 msgid "[:^upper:] ambiguous in case insensitive scanner"
 msgstr "tá [:^upper:] débhríoch i scanóir a dhéanann neamhshuim ar cheannlitreacha agus litreacha beaga"
 
-#: scan.l:75 scan.l:192 scan.l:300 scan.l:443 scan.l:618 scan.l:676
+#: scan.l:75 scan.l:618 scan.l:676
 msgid "Input line too long\n"
-msgstr "Tá líne an ionchuir rófhada\n"
+msgstr "Líne ionchurtha rófhada\n"
 
 #: scan.l:161
 #, c-format
@@ -769,13 +795,26 @@ msgstr "treoir '%top' míchumtha"
 msgid "unrecognized '%' directive"
 msgstr "treoir '%' anaithnid"
 
+#: scan.l:192
+msgid "Definition name too long\n"
+msgstr "Ainm an tsainmhínithe rófhada\n"
+
 #: scan.l:284
 msgid "Unmatched '{'"
 msgstr "'{' corr"
 
+#: scan.l:300
+#, c-format
+msgid "Definition value for {%s} too long\n"
+msgstr "Luach an tsainmhínithe {%s} rófhada\n"
+
 #: scan.l:317
 msgid "incomplete name definition"
-msgstr "is neamhiomlán an sainmhíniú ainm"
+msgstr "is neamhiomlán sainmhíniú an ainm"
+
+#: scan.l:443
+msgid "Option line too long\n"
+msgstr "Líne roghanna rófhada\n"
 
 #: scan.l:451
 #, c-format
@@ -815,11 +854,11 @@ msgstr "} ar iarraidh."
 
 #: scan.l:940
 msgid "EOF encountered inside an action"
-msgstr "Buaileadh comhadchríoch isteach i ngníomh"
+msgstr "Buaileadh comhadchríoch laistigh de ghníomh"
 
 #: scan.l:945
 msgid "EOF encountered inside pattern"
-msgstr "Buaileadh comhadchríoch isteach i bpatrún"
+msgstr "Buaileadh comhadchríoch laistigh de phatrún"
 
 #: scan.l:967
 #, c-format
@@ -836,34 +875,34 @@ msgstr "ní féidir %s a oscailt"
 msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
 msgstr "Úsáid: %s [ROGHANNA]...\n"
 
-#: scanopt.c:565
+#: scanopt.c:564
 #, c-format
 msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
 msgstr "ní cheadaítear argóint i ndiaidh na rogha `%s'\n"
 
-#: scanopt.c:570
+#: scanopt.c:569
 #, c-format
 msgid "option `%s' requires an argument\n"
 msgstr "tá argóint de dhíth i ndiaidh na rogha `%s'\n"
 
-#: scanopt.c:574
+#: scanopt.c:573
 #, c-format
 msgid "option `%s' is ambiguous\n"
 msgstr "tá an rogha `%s' débhríoch\n"
 
-#: scanopt.c:578
+#: scanopt.c:577
 #, c-format
 msgid "Unrecognized option `%s'\n"
 msgstr "Rogha anaithnid `%s'\n"
 
-#: scanopt.c:582
+#: scanopt.c:581
 #, c-format
 msgid "Unknown error=(%d)\n"
 msgstr "Earráid anaithnid=(%d)\n"
 
 #: sym.c:100
 msgid "symbol table memory allocation failed"
-msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne don tábla siombalach"
+msgstr "theip ar dháileadh na cuimhne don tábla na siombailí"
 
 #: sym.c:202
 msgid "name defined twice"
@@ -876,7 +915,7 @@ msgstr "fógraíodh an coinníoll tosaigh %s faoi dhó"
 
 #: yylex.c:56
 msgid "premature EOF"
-msgstr "comhadchríoch gan choinne"
+msgstr "comhadchríoch gan súil leis"
 
 #: yylex.c:198
 #, c-format
index 6c065a77d7f57aceb155a927c7d06454835ab324..74de819f295b2075dbbd3427846cb65f1bad27a7 100644 (file)
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -12,6 +12,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Tomislav Krznar <tomislav.krznar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
 "Language: hr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 1768e4324da49a8956a33403eda7f401638656bb..ad7ff453b0d995d67319c685428ef0d01a34e81e 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -8,6 +8,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 1997-02-05 20:30\n"
 "Last-Translator: Choi Jun Ho <junker@jazz.snu.ac.kr>\n"
 "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=EUC-KR\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
index b650c792debd2a30375720a4a8fc21536ee5ac02..740ffd70193d6a822ff23a4abf3c996290b5eb2a 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -14,6 +14,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "Language: nl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 0d2959762b67230570b3d4340fc4193e16fefc17..f940b5ff5afdf6d019b9e50caafdec466947b018 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -12,6 +12,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
 "Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: pl\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 1d6db8a0256da246c1a26a8382f895b25ebbbc2b..63b7a1ae37d45ad80b1fda0922f32bf68a1bfa43 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <ldpbr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: pt_BR\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 6b7130d937980d48aa830ff9cf8024ecfed9f60b..cd65cf9c55ef9ab25b7993d7710f3e5f858d2225 100644 (file)
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -9,6 +9,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2003-11-22 11:07+0200\n"
 "Last-Translator: Eugen Hoanca <eugenh@urban-grafx.ro>\n"
 "Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-2\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index f89e387aea0a29817ddf4edda8562f5e31ef2b1d..7c7e08e96e1b3e534fe9e42dd4fbb2c65373ea1c 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
 "Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
 "Language: ru\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
index 7bdbb3b7fd87e8159fc92bd7f982d8dec6d61ba0..ce7cf20871bdb856f4fb44d52225d707fc0ef64a 100644 (file)
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -11,6 +11,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
 "Language-Team: Serbian <(nothing)>\n"
 "Language: sr\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index c7acb26319774ea5fec088f56b91caf6150ff1f4..28f43244af30bb0f872f13ce44fb95cb7ef48563 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -16,6 +16,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
 "Language: sv\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index b76c14454c6ae56b0dd3e44615bb32a1d1ac3d72..2b91613fba90460c77b05e5cf8fdda12d8e659c8 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -9,6 +9,7 @@ msgstr ""
 "PO-Revision-Date: 2004-05-16 18:36+0300\n"
 "Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
 "Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 3c6f297086c128e5dbc54bb3b0459ac4d06d0f42..c8d882c15c41ff470cc5b0190df88ce008380f4c 100644 (file)
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -15,6 +15,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
 "Language: vi\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index d08e4022fee672dabacb3eb0668cc7754d2467d0..e1b43c4de9e130f64616580684cc83ed4b3407a4 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
 "Language: zh_CN\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
index 4b491dbd5a7b2c7c71075dd05a59892ea85873ab..2ffb8441c76c449aade19ca4d09975807e3fdcd9 100644 (file)
@@ -13,6 +13,7 @@ msgstr ""
 "Last-Translator: Wei-Lun Chao <bluebat@member.fsf.org>\n"
 "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
 "Language: zh_TW\n"
+"X-Bugs: Report translation errors to the Language-Team address.\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"