]> granicus.if.org Git - postgresql/commitdiff
Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 31 May 2012 20:27:32 +0000 (23:27 +0300)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 31 May 2012 20:27:32 +0000 (23:27 +0300)
80 files changed:
src/backend/po/de.po
src/backend/po/es.po
src/backend/po/fr.po
src/backend/po/ko.po
src/backend/po/ru.po
src/backend/po/zh_CN.po
src/backend/po/zh_TW.po
src/bin/initdb/po/de.po
src/bin/initdb/po/es.po
src/bin/initdb/po/fr.po
src/bin/initdb/po/pl.po
src/bin/initdb/po/ru.po
src/bin/initdb/po/zh_CN.po
src/bin/pg_config/po/de.po
src/bin/pg_config/po/es.po
src/bin/pg_config/po/fr.po
src/bin/pg_config/po/pl.po
src/bin/pg_config/po/ru.po
src/bin/pg_controldata/po/cs.po
src/bin/pg_controldata/po/de.po
src/bin/pg_controldata/po/es.po
src/bin/pg_controldata/po/fr.po
src/bin/pg_controldata/po/pl.po
src/bin/pg_controldata/po/ru.po
src/bin/pg_ctl/po/de.po
src/bin/pg_ctl/po/es.po
src/bin/pg_ctl/po/fr.po
src/bin/pg_ctl/po/ru.po
src/bin/pg_dump/po/cs.po
src/bin/pg_dump/po/de.po
src/bin/pg_dump/po/es.po
src/bin/pg_dump/po/fr.po
src/bin/pg_dump/po/ru.po
src/bin/pg_dump/po/sv.po
src/bin/pg_resetxlog/po/cs.po
src/bin/pg_resetxlog/po/de.po
src/bin/pg_resetxlog/po/es.po
src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po
src/bin/pg_resetxlog/po/ru.po
src/bin/psql/po/de.po
src/bin/psql/po/es.po
src/bin/psql/po/fr.po
src/bin/psql/po/ko.po
src/bin/psql/po/ru.po
src/bin/psql/po/sv.po
src/bin/psql/po/zh_TW.po
src/bin/scripts/po/cs.po
src/bin/scripts/po/de.po
src/bin/scripts/po/es.po
src/bin/scripts/po/fr.po
src/bin/scripts/po/ru.po
src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/de.po
src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/es.po
src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po
src/interfaces/ecpg/preproc/po/de.po
src/interfaces/ecpg/preproc/po/es.po
src/interfaces/ecpg/preproc/po/fr.po
src/interfaces/libpq/po/cs.po
src/interfaces/libpq/po/de.po
src/interfaces/libpq/po/es.po
src/interfaces/libpq/po/fr.po
src/interfaces/libpq/po/it.po
src/interfaces/libpq/po/pl.po
src/interfaces/libpq/po/ru.po
src/interfaces/libpq/po/sv.po
src/interfaces/libpq/po/ta.po
src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po
src/interfaces/libpq/po/zh_TW.po
src/pl/plperl/po/de.po
src/pl/plperl/po/es.po
src/pl/plperl/po/fr.po
src/pl/plpgsql/src/po/es.po
src/pl/plpgsql/src/po/fr.po
src/pl/plpython/po/cs.po
src/pl/plpython/po/de.po
src/pl/plpython/po/es.po
src/pl/plpython/po/fr.po
src/pl/tcl/po/de.po
src/pl/tcl/po/es.po
src/pl/tcl/po/fr.po

index 11a42a08b45f4ba2f78528dff0be1dbec4f92943..5f056f5ff33e6bc0a18498acde67ea14ba6ba308 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for PostgreSQL server
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2012.
 #
-# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.89.2.7 2012/02/22 20:16:01 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
@@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2012-02-22 18:42+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-02-22 22:14+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:07+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -3702,7 +3700,7 @@ msgstr "ungültige ESCAPE-Zeichenkette"
 
 #: utils/adt/regexp.c:669 utils/adt/like_match.c:288
 msgid "Escape string must be empty or one character."
-msgstr "ESCAPE-Zeichenkette muss null oder ein Zeichen lang sein"
+msgstr "ESCAPE-Zeichenkette muss null oder ein Zeichen lang sein."
 
 #: utils/adt/regexp.c:865
 msgid "regexp_split does not support the global option"
@@ -3844,7 +3842,7 @@ msgstr "Arraygröße überschreitet erlaubtes Maximum (%d)"
 
 #: utils/adt/arrayutils.c:209
 msgid "typmod array must be type cstring[]"
-msgstr "Typmod-Array muss Typ cstring[] haben."
+msgstr "Typmod-Array muss Typ cstring[] haben"
 
 #: utils/adt/arrayutils.c:214
 msgid "typmod array must be one-dimensional"
@@ -4326,9 +4324,7 @@ msgstr "»EEEE« ist mit anderen Formaten inkompatibel"
 #: utils/adt/formatting.c:1211
 msgid ""
 "\"EEEE\" may only be used together with digit and decimal point patterns."
-msgstr ""
-"»EEEE« kann nur zusammen mit Platzhaltern für Ziffern oder Dezimalpunkt "
-"verwendet werden"
+msgstr "»EEEE« kann nur zusammen mit Platzhaltern für Ziffern oder Dezimalpunkt verwendet werden."
 
 #: utils/adt/formatting.c:1411
 #, c-format
@@ -5304,7 +5300,7 @@ msgstr "ungültige hexadezimale Daten: ungerade Anzahl Ziffern"
 
 #: utils/adt/encode.c:295
 msgid "unexpected \"=\""
-msgstr "unerwartetes »%s«"
+msgstr "unerwartetes »=«"
 
 #: utils/adt/encode.c:307
 msgid "invalid symbol"
@@ -5476,9 +5472,7 @@ msgstr ""
 
 #: utils/adt/ri_triggers.c:410 utils/adt/ri_triggers.c:2806
 msgid "MATCH FULL does not allow mixing of null and nonnull key values."
-msgstr ""
-"MATCH FULL erlaubt das Mischen von Schlüsseln, die NULL und nicht NULL sind, "
-"nicht"
+msgstr "MATCH FULL erlaubt das Mischen von Schlüsseln, die NULL und nicht NULL sind, nicht."
 
 #: utils/adt/ri_triggers.c:2999 commands/constraint.c:59
 #, c-format
@@ -7840,9 +7834,7 @@ msgstr "Wiederherstellung läuft"
 #: access/transam/xlog.c:8802 access/transam/xlog.c:8830
 #: access/transam/xlog.c:8863
 msgid "WAL control functions cannot be executed during recovery."
-msgstr ""
-"während der Wiederherstellung können keine WAL-Kontrollfunktionen ausgeführt "
-"werden"
+msgstr "während der Wiederherstellung können keine WAL-Kontrollfunktionen ausgeführt werden."
 
 #: access/transam/xlog.c:8412 access/transam/xlog.c:8604
 msgid "WAL level not sufficient for making an online backup"
@@ -9283,7 +9275,7 @@ msgstr ""
 #: commands/functioncmds.c:1508
 #, c-format
 msgid "source data type %s is a pseudo-type"
-msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp."
+msgstr "Quelldatentyp %s ist ein Pseudotyp"
 
 #: commands/functioncmds.c:1514
 #, c-format
@@ -11263,8 +11255,7 @@ msgstr "Typausgabefunktion muss angegeben werden"
 msgid ""
 "type modifier output function is useless without a type modifier input "
 "function"
-msgstr ""
-"Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion."
+msgstr "Typmodifikatorausgabefunktion ist nutzlos ohne Typmodifikatoreingabefunktion"
 
 #: commands/typecmds.c:430
 #, c-format
@@ -12883,7 +12874,7 @@ msgstr "konnte Funktion _ldap_start_tls_sA in wldap32.dll nicht laden"
 
 #: libpq/auth.c:2280
 msgid "LDAP over SSL is not supported on this platform."
-msgstr "LDAP über SSL wird auf dieser Plattform nicht unterstützt"
+msgstr "LDAP über SSL wird auf dieser Plattform nicht unterstützt."
 
 #: libpq/auth.c:2295
 #, c-format
@@ -15047,9 +15038,7 @@ msgstr "nicht unterstützte Kombination aus ON COMMIT und Fremdschlüssel"
 msgid ""
 "Table \"%s\" references \"%s\", but they do not have the same ON COMMIT "
 "setting."
-msgstr ""
-"Tabelle »%s« verweist auf »%s«, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-"
-"Einstellung"
+msgstr "Tabelle »%s« verweist auf »%s«, aber sie haben nicht die gleiche ON-COMMIT-Einstellung."
 
 #: catalog/heap.c:2615
 msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
@@ -15281,7 +15270,7 @@ msgstr "  DBNAME          Datenbankname (Standard: Benutzername)\n"
 #: main/main.c:308
 #, c-format
 msgid "  -d 0-5          override debugging level\n"
-msgstr "  -d 1-5          Debug-Level setzen\n"
+msgstr "  -d 0-5          Debug-Level setzen\n"
 
 #: main/main.c:309
 #, c-format
@@ -15849,7 +15838,7 @@ msgstr "VALUES darf keine Verweise auf OLD oder NEW enthalten"
 
 #: parser/analyze.c:588 parser/analyze.c:1098
 msgid "Use SELECT ... UNION ALL ... instead."
-msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ..."
+msgstr "Verwenden Sie stattdessen SELECT ... UNION ALL ... ."
 
 #: parser/analyze.c:698 parser/analyze.c:1110
 msgid "cannot use aggregate function in VALUES"
index 7f7b0909165b820566aeb4aca8d1ee5cff423079..7f3a383182bd84d8024e749e1811183512f8999c 100644 (file)
@@ -8,9 +8,6 @@
 # Jaime Casanova <systemguards@gmail.com> 2005, 2006
 # Emanuel Calvo Franco <postgres-arg@gmail.com> 2008
 #
-# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.33.2.2 2012/02/22 19:14:27 alvherre Exp $
-#
-#
 # Glosario:
 #
 # character                            carácter
index 1a2bc0cc0836dfebaa8a662954237e8ca4c8f112..41bfa2762f0c1cb5cdb8cce28f60d5f6762c9a72 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of postgres.po to fr_fr
 # french message translation file for postgres
 #
-# $PostgreSQL$
-#
 # Use these quotes: « %s »
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2009.
 #
index 395b3210c76f711fdbe22fd6a8310adda9e8df65..5361e84733c70c79cac9c7291507b414a3f8a0ba 100644 (file)
@@ -17017,13 +17017,11 @@ msgstr "알 수 없는 win32 오류 코드: %lu"
 #~ "shrink relation"
 #~ msgstr ""
 #~ ""
-#~ ""
 #~ msgid ""
 #~ "relation \"%s\" TID %u/%u: DeleteTransactionInProgress %u --- cannot "
 #~ "shrink relation"
 #~ msgstr ""
 #~ ""
-#~ ""
 #~ msgid ""
 #~ "\"%s\": found %.0f removable, %.0f nonremovable row versions in %u pages"
 #~ msgstr ""
index 8c0c3909ccdb1e9443d43cab43f1edfbc6ed8e47..af02db918432b27e970b64ba56903d8d0c5927ee 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin, exclusion@gmail.com
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: postgres.po,v 1.3.2.2 2012/02/22 18:32:09 alvherre Exp $
-#
 # ChangeLog:
 #   - February 22, 2012: Minor fixes, completion for 9.0: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>
 #   - January 3 - January 29, 2012: Fixes, completion, and updates for 9.1: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>
index 1897674dbb43b8a417456807c24f1b93bb35e9f5..68db36b05a3e44b5974e2c45242ed09bb842c5cf 100644 (file)
@@ -1,7 +1,5 @@
 # Weiping He <laser@zhengmai.com.cn>, 2001.
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/backend/po/zh_CN.po,v 1.10 2005/01/06 09:07:12 petere Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: postgres (PostgreSQL 9.0)\n"
index 01f6352aaa97e5d4447cdbbb3cf66ea1f925a674..2b51e48764fffc14101f03652cd6452a5336c424 100644 (file)
@@ -15644,7 +15644,6 @@ msgstr "interval 欄位值超出範圍: \"%s\""
 msgid "time zone displacement out of range: \"%s\""
 msgstr "時區位移超出範圍:\"%s\""
 
-#  translator: first %s is inet or cidr
 #  translator: first %s is inet or cidr
 # utils/adt/datetime.c:3342 utils/adt/network.c:93
 #. translator: first %s is inet or cidr
index 9035ab349d4d9e5e2eba3dcc041dccd50a01e27f..995defbf56df3cd61dadb59d256cbb439ed7f44b 100644 (file)
@@ -3,14 +3,12 @@
 #
 # Use these quotes: »%s«
 #
-# pgtranslation Id: initdb.po,v 1.16 2010/09/24 21:32:02 petere Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-19 07:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-25 00:31+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:01+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -396,7 +394,7 @@ msgstr "  -W, --pwprompt            frage nach Passwort für neuen Superuser\n"
 #, c-format
 msgid ""
 "  -X, --xlogdir=XLOGDIR     location for the transaction log directory\n"
-msgstr " -X, --xlogdir=XLOGVERZ     Verzeichnis für den Transaktionslog\n"
+msgstr "  -X, --xlogdir=XLOGVERZ    Verzeichnis für den Transaktionslog\n"
 
 #: initdb.c:2434
 #, c-format
index a8d617321d8737b58cc2211651717d5286223bea..cba113a462e071039bb82418437ce3d6bed54ef9 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 #
 # Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2010
 #
-# pgtranslation Id: initdb.po,v 1.10.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 8.4)\n"
index 952cba4835109491e7ec8414a5841e9ca466ed64..4afb55a95e4b351f671c8192366af47ffd1d0437 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of initdb.po to fr_fr
 # french message translation file for initdb
 #
-# $PostgreSQL$
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2009.
index 77c0c9eb93c7c41591d83ada725a27f66679ca61..d8e9efb131602e4a077ccb00271a69dee6e9897d 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 # Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 9.0)\n"
index be2ba233c4a41a7d2d47c3df6000a5f77d58a0c2..dc11cfd2b89ee7e1b28021f9df59d41a40c9866f 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: initdb.po,v 1.4.2.2 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # translation of subject-specific terminology, see:
 # перевод некоторых специфичных терминов:
 # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict
index 464e6720c384ee8584867e4c7a14cb391551e536..456d03cc925033a0cd5b8e06a94ebd04214482cf 100644 (file)
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: initdb (PostgreSQL 9.0)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-06-20 12:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-09-26 09:05+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-11 23:02+0200\n"
 "Last-Translator: Weibin <ssmei_2000@yahoo.com>\n"
 "Language-Team: Chinese (Simplified)\n"
 "Language: \n"
@@ -607,7 +607,7 @@ msgstr "默认的数据库编码已经相应的设置为 %s.\n"
 #: initdb.c:2881
 #, c-format
 msgid "%s: could not find suitable text search configuration for locale %s\n"
-msgstr "%s: 无法为语言环境\"%s\" 找到合适的编码配置\n"
+msgstr "%s: 无法为语言环境\"%s\" 找到合适的文本搜索配置\n"
 
 #: initdb.c:2892
 #, c-format
index 5d1729d7cbe55c320f2d48f0c5d44b4a1066870e..cc31a2f9d28f4507e0576570e2d2ef2fceed242c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for pg_config
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.13 2010/07/08 21:23:53 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index a9f1565b23a41075ddfcad604d6f99b25d8a8488..a2ec5e99934849d3ae9af10fe3c882a058ac5453 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 #
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2010
 #
-# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.6.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.0)\n"
index 7c2e796dce78ee88ecc87f235ef5f98d4fb875e2..ef312a4c0b5082661beab2d3e6f3ab3f110a0d5d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pg_config.po to fr_fr
 # french message translation file for pg_config
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/fr.po,v 1.11.14.1 2010/07/29 19:39:46 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2009.
index 14fe7da549dff769aee615e2337e6aa3fa6ec435..56e09f1132a9612b7f8b33f0077e881ac2917e03 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 # Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_config (PostgreSQL 9.0)\n"
index d20465523963430c234be784d647b52d0191a058..8949c2c6e4272607fcf4b0bfd29bccb4d9f03fb6 100644 (file)
@@ -4,8 +4,6 @@
 # Copyright (c) 2004-2005 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: pg_config.po,v 1.4.2.2 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # translation of subject-specific terminology, see:
 # перевод некоторых специфичных терминов:
 # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict
index 481719e561fdf169cf5be21f0577530fa8df3949..7d4e6be612268fb20892bbaa92358d3c7a8766e0 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pg_controldata-cs.po to Czech
 # Czech translation of pg_controldata messages.
 #
-# pgtranslation Id: pg_controldata.po,v 1.2.2.2 2011/09/22 04:00:07 petere Exp $
-#
 # Karel Zak <zakkr@zf.jcu.cz>, 2003, 2004, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
index f4f67f19f2d95eb825261ac734532d2ecb324042..fc67d290e1e7fb43ecaba8668a2c7175f4fb5738 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for pg_controldata
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: pg_controldata.po,v 1.13 2010/06/03 20:53:47 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index f84dc7c2e9e145a4d4aad8b50d064fa5d3d251c1..cec5d9e776febd8544a4532128501b1b4a2cd55e 100644 (file)
@@ -6,8 +6,6 @@
 # Karim Mribti <karim@mribti.com>, 2002.
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2010
 #
-# pgtranslation Id: pg_controldata.po,v 1.11.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL 9.0)\n"
index 581b1660fd40ecd2f00889c5996c3e0b60c87540..45a7593042fdd5a4bed9726de572c3d4ecb921d6 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pg_controldata.po to fr_fr
 # french message translation file for pg_controldata
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/fr.po,v 1.21 2010/07/08 21:32:27 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Loïc Hennequin <loic.hennequin@wanadoo.fr>, 2002.
index dda13b2e459259d8f8cd214a79fc69df84089821..03270171877286bac0f257cd19062c65cb5c532a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 # Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_controldata (PostgreSQL 9.0)\n"
index e6f6ef8525b77961aa828478252bbda3822af8db..a6dd2129a15c238e483bb02dc7bcf085b1664ea3 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # ru.po
 # PG_CONTROLDATA Translated Messages into the Russian Language (UTF-8)
 #
-# pgtranslation Id: pg_controldata.po,v 1.2.2.3 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # ChangeLog:
 #
 #   - February 17, 2012: Minor fixes. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
index df3df83b4876baecc6f796723542c58778a3a338..0184c28f8e9b7f21cc7e4678839641191ae1ef90 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for pg_ctl
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2004 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: pg_ctl.po,v 1.12 2010/02/18 19:01:40 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index da30ae7de038f1d05237f3f8c6c5eac81c424011..8fff26731234e3a4d5d7457d9625d07f6a0e9b7e 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 #
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2010
 #
-# pgtranslation Id: pg_ctl.po,v 1.8.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_ctl (PostgreSQL 9.0)\n"
index 5b171e8103818ea782ecdcafb0895318ae44e903..9fe49d87bf3c44abd468735d5731daf23b354513 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pg_ctl.po to fr_fr
 # french message translation file for pg_ctl
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_ctl/po/fr.po,v 1.15 2009/12/19 20:23:25 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2009.
index 6c2c0d59097f1e22b31a18beab3c6672ac0c9e8a..6ce72f1c4a37020b295be9817227dd8c378dcdfa 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin, exclusion@gmail.com
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: pg_ctl.po,v 1.4.2.2 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # translation of subject-specific terminology, see:
 # перевод некоторых специфичных терминов:
 # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict
index 29ee7942cf46ae61f8f3fcb42da01214d99e606c..8d25f944cb78b5ec99ddb91c784d8dbe3e7cbea1 100644 (file)
@@ -2,8 +2,6 @@
 # translation of pg_dump-cs.po to Czech
 # Czech translation of pg_dump messages
 #
-# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.2.2.2 2011/09/22 04:00:08 petere Exp $
-#
 # Karel Zak <zakkr@zf.jcu.cz>, 2001-2003, 2004, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
index d38c8284a67ad73781028885589c45881cc2ab41..81b9a8a79f95b921a2b2d53bde2f690871ca6bcf 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for pg_dump and friends
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.26.2.3 2011/09/22 03:38:13 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
@@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-09-21 23:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-09-22 06:36+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:03+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -405,9 +403,7 @@ msgstr "gebe Inhalt der Tabelle %s aus\n"
 #: pg_dump.c:1217
 #, c-format
 msgid "Dumping the contents of table \"%s\" failed: PQgetCopyData() failed.\n"
-msgstr ""
-"Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQendcopy() "
-"fehlgeschlagen.\n"
+msgstr "Ausgabe des Inhalts der Tabelle »%s« fehlgeschlagen: PQgetCopyData() fehlgeschlagen.\n"
 
 #: pg_dump.c:1218 pg_dump.c:12451
 #, c-format
@@ -2065,8 +2061,7 @@ msgstr "%s: konnte die Ausgabedatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
 msgid ""
 "%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n"
 "\n"
-msgstr ""
-"%s gibt eines PostgreSQL-Datenbankcluster in eine SQL-Skriptdatei aus.\n"
+msgstr "%s gibt einen PostgreSQL-Datenbankcluster in eine SQL-Skriptdatei aus.\n\n"
 
 #: pg_dumpall.c:537
 #, c-format
index 702d64bf52bc4fc3134de1b243155d6e017b263e..0a26aefd1a6ac73fa201df579b81c04fa2854e0a 100644 (file)
@@ -6,8 +6,6 @@
 # Manuel Sugawara <masm@fciencias.unam.mx>, 2003.
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2007, 2009-2010
 #
-# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.10.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_dump (PostgreSQL 9.0)\n"
index 5fbcde43579100e20271564e4017111a8bc9c918..11ee7b05bc5bffa3286ad71c25943f00bbd561a0 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pg_dump.po to fr_fr
 # french message translation file for pg_dump
 #
-# $PostgreSQL$
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2009.
index 38f4b2ead191b37f2b80b3123fdc036d764e31cf..f3004303fe00009867eec0c00ccef9a7903bf42f 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin, exclusion@gmail.com
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.2.2.2 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # ChangeLog:
 #
 #   - February 21, 2012: Minor fixes. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
index a0b4866e167097df4d7521b2acb06ab2b27c4907..d383f8027f1787d64226ae70cdc25382d91beeff 100644 (file)
@@ -2,8 +2,6 @@
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001, 2009, 2010.
 # Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
 #
-# pgtranslation Id: pg_dump.po,v 1.7 2010/07/03 02:01:18 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: "%s"
 #
 msgid ""
index 7960a7e4b27fd1cdff73aa8404969d04b74ed011..b924eb6a2622013e71f9a9dec1af3b15faa87e9d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pg_resetxlog-cs.po to Czech
 # Czech translation of pg_resetxlog messages
 #
-# pgtranslation Id: pg_resetxlog.po,v 1.2.2.1 2011/09/03 13:59:36 petere Exp $
-#
 # Karel Zak <zakkr@zf.jcu.cz>, 2003, 2004, 2011.
 msgid ""
 msgstr ""
index 047938852b0f86acb93500d17229c576191236a6..91dc768d3002dd6ad1485eff5b5d94a5176ec69e 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for pg_resetxlog
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: pg_resetxlog.po,v 1.10 2010/05/18 19:24:25 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index 7017f074366857a5e0393645136a381369d0b26c..5ac07856b0215578cfc937ad122c09812d6f3e1f 100644 (file)
@@ -7,8 +7,6 @@
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2004-2010
 # Jaime Casanova <systemguards@gmail.com>, 2005
 #
-# pgtranslation Id: pg_resetxlog.po,v 1.8.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pg_resetxlog (PostgreSQL 9.0)\n"
index ac083bcbcf83329f30bbe8c0efa10017056fa63f..f9123d187047d55da4512559d5368b8b31af4191 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pg_resetxlog.po to fr_fr
 # french message translation file for pg_resetxlog
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/po/fr.po,v 1.15 2010/05/13 15:56:39 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2009.
index 087afc3a3e26239020f08f5e5973762b6b5a1a08..87e4b8a2eb98d29b4cd854bad0f76b63b8e6faf9 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin, exclusion@gmail.com
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: pg_resetxlog.po,v 1.3.2.2 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # translation of subject-specific terminology, see:
 # перевод некоторых специфичных терминов:
 # http://wiki.postgresql.org/wiki/NLS/ru/dict
index 6c8d62bb0eb9dfd5a849ae4415b412b5a4808c4e..d419ff0ef373b819587a4be3b88d5f849992968d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for psql
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: psql.po,v 1.43.2.3 2011/11/30 19:21:01 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
@@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2011-11-29 10:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-11-30 21:20+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:07+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -1092,7 +1090,7 @@ msgstr "  \\l[+]                  alle Datenbanken auflisten\n"
 #: help.c:227
 #, c-format
 msgid "  \\z      [PATTERN]      same as \\dp\n"
-msgstr "  \\z      [MUSTER]       äquivalent zu \\dp \n"
+msgstr "  \\z      [MUSTER]       äquivalent zu \\dp\n"
 
 #: help.c:230
 #, c-format
@@ -1820,7 +1818,7 @@ msgstr "Erbt von"
 #: describe.c:1975
 #, c-format
 msgid "Number of child tables: %d (Use \\d+ to list them.)"
-msgstr "Anzahl Kindtabellen: %d (Mit \\\\d+ alle anzeigen.)"
+msgstr "Anzahl Kindtabellen: %d (Mit \\d+ alle anzeigen.)"
 
 #: describe.c:1982
 msgid "Child tables"
@@ -2071,7 +2069,7 @@ msgstr "Vorlage"
 
 #: describe.c:2988
 msgid "Init options"
-msgstr "Initialisierungsoptionen:"
+msgstr "Initialisierungsoptionen"
 
 #: describe.c:3010
 msgid "List of text search dictionaries"
@@ -3668,7 +3666,7 @@ msgstr "wobei From-Element Folgendes sein kann:"
 #: sql_help.c:2674 sql_help.c:2677 sql_help.c:2680 sql_help.c:2684
 #: sql_help.c:2826 sql_help.c:2829 sql_help.c:2832 sql_help.c:2836
 msgid "column_alias"
-msgstr " Spaltenalias"
+msgstr "Spaltenalias"
 
 #: sql_help.c:2479 sql_help.c:2496 sql_help.c:2500 sql_help.c:2678
 #: sql_help.c:2695 sql_help.c:2699 sql_help.c:2830 sql_help.c:2847
index 7dc7e7067700ed6f5d7bb8eeb7a7bd7be7b88e51..95c56ee5f0a899936a924c8f48486d20ee0bedc6 100644 (file)
@@ -6,8 +6,6 @@
 # Alvaro Herrera, <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2010
 # Diego A. Gil <diego@adminsa.com>, 2005
 #
-# pgtranslation Id: psql.po,v 1.22.2.2 2012/02/22 19:14:28 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: psql (PostgreSQL 9.0)\n"
index 35a735f1048708fd98f553b2182b4e34bfbe9a50..dda92711cbda1b151ea95e860bddf4d2f9a0bd4d 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of psql.po to fr_fr
 # french message translation file for psql
 #
-# $PostgreSQL$
-#
 # Use these quotes: « %s »
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001.
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2003-2009.
index c22b4fcced689bc73184423eb44fd40cf915ba30..7336585d25f563b9048f2bcbd120d4621fcb7c8b 100644 (file)
@@ -1,6 +1,5 @@
 # Ioseph Kim. <ioseph@uri.sarang.net>, 2004.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
index 8c4ff1479a96707801a4721e8b7f6f9eec2857d3..95d68bce87b9149545fce0aca934e53161375707 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin, exclusion@gmail.com
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: psql.po,v 1.2.2.2 2012/02/22 18:32:09 alvherre Exp $
-#
 # ChangeLog:
 #   - February 22, 2012: Minor fixes, and completion for 9.0: Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>
 #     - With corrections from Sergey Burladyan <eshkinkot@gmail.com>
index f0db905c52a89d605356008824995d30347e5544..7d5ac41e14e942f7981258c181acff9fb6c61dbf 100644 (file)
@@ -2,8 +2,6 @@
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001, 2009, 2010.
 # Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
 #
-# pgtranslation Id: psql.po,v 1.7 2010/07/03 01:48:43 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: "%s"
 #
 msgid ""
index 4cec37323e288c41acecf51f95bdea93a3a795f3..45e2c56e91f6d91affd5bc44ec433ad54bd3162e 100644 (file)
@@ -4301,7 +4301,6 @@ msgstr "delimiter_character"
 msgid "null_string"
 msgstr "null_string"
 
-#  translator: %s represents a digit string
 #  translator: %s represents a digit string
 # fe-protocol3.c:651
 # fe-protocol3.c:659
index 118970af0eda4e0ec3f4aac4c72826eb698669fb..16c21984a5267904baba931e92061beea464f40a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pgscripts-cs.po to Czech
 # Czech translation of pg_scripts messages.
 #
-# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.3.2.1 2011/09/03 13:59:36 petere Exp $
-#
 # Karel Žák, 2001-2003, 2004.
 # Zdeněk Kotala, 2009, 2011.
 msgid ""
@@ -944,4 +942,3 @@ msgstr "Požadavek na zrušení byl poslán\n"
 msgid "Could not send cancel request: %s"
 msgstr "Nelze poslat požadavek na zrušení: %s"
 
-
index bc68ed982a2e5a04bc922e63d192eb2dd0531ced..cec53e40369d2f92282938b27dfc2672d7ac3a44 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for "scripts".
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2003 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.11 2010/03/17 21:33:45 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
@@ -10,7 +8,7 @@ msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-03-17 19:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-17 23:33+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-03 22:04+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -254,7 +252,7 @@ msgstr ""
 #: createlang.c:216 droplang.c:375
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
-msgstr "%s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... SPRACHE [DBNAME]\n"
 
 #: createlang.c:218
 #, c-format
@@ -506,7 +504,7 @@ msgstr ""
 #: dropdb.c:141
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
-msgstr " %s [OPTION]... DBNAME\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
 
 #: dropdb.c:144 dropuser.c:143
 #, c-format
@@ -582,13 +580,12 @@ msgstr ""
 #: clusterdb.c:129
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr ""
-"%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig clustern.\n"
+msgstr "%s: kann nicht alle Datenbanken und eine bestimmte gleichzeitig clustern\n"
 
 #: clusterdb.c:135
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
-msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken clustern.\n"
+msgstr "%s: kann nicht eine bestimmte Tabelle in allen Datenbanken clustern\n"
 
 #: clusterdb.c:187
 #, c-format
index 22d10d0deb099368314528084502ae02eda524b3..df93e5336ec58a905279859b3e93c0701f5ce6ce 100644 (file)
@@ -6,8 +6,6 @@
 # Alvaro Herrera, <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2003-2010
 # Jaime Casanova, <systemguards@gmail.com>, 2005
 #
-# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.8.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pgscripts (PostgreSQL 9.0)\n"
index 63d42c95366e623b51a5e7219abdb5e43eb6f426..381ed00efde649897a8e92029f62e9d5edf02993 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pgscripts.po to fr_fr
 # french message translation file for pgscripts
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/fr.po,v 1.19 2010/05/13 15:56:40 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2004-2009.
index ebea05e56717f1efb094a1453b4c3efd32c65222..8138b8c4deb2fcc9ddb31822abf62ba7a8826ee5 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin, exclusion@gmail.com
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: pgscripts.po,v 1.2.2.2 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # To the new translator:
 #   PG Russian Translation Discussion Group: <http://groups.yahoo.com/group/pgsql-rus/>
 #   PG Glossary: <http://www.sai.msu.su/~megera/oddmuse/index.cgi?Pgsql_Glossary>
index 2211b98ab5db5d0d08b05523c24deefefc5e2c05..d0a489498c45d1c2909d77214182942dbaa9cb9f 100644 (file)
@@ -3,8 +3,6 @@
 # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
 # Peter Eisentraut, 2009 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: ecpglib.po,v 1.3 2010/03/18 19:08:26 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index 14068b063ba565a9757f8990034cc4776ada5298..a57dc02e63af5dc0a1e04832cf81c3acd092e3a8 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 #
 # Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2009.
 #
-# pgtranslation Id: ecpglib.po,v 1.4.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
index 7bef8f84c4867931a3c341bc60e8817a51772192..3cc60b820ac3c2a30f904d5b9698086276008046 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of ecpglib.po to fr_fr
 # french message translation file for ecpglib
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/ecpg/ecpglib/po/fr.po,v 1.3 2010/05/13 15:56:40 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009.
index 6e9affddbd07f840d2626c50bc3f35f19e663423..6c7512f41cf6d55a29d41f82bb0cc7205fb9c853 100644 (file)
@@ -3,8 +3,6 @@
 # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2009-2010.
 #
-# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.11 2010/04/05 10:44:08 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index c882e9ae08c96285f27a1b1016dfe038f691dae4..1e28f3bd0586297207f10908498f22f7c1379cda 100644 (file)
@@ -7,8 +7,6 @@
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009
 # Franco Catena, <francocatena@gmail.com>, 2009
 #
-# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.8.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
index da0b6b61d743666691b1c2c6625b475519e0255b..c285957b196ec7e63441300df3ed70e24e45423a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of ecpg.po to fr_fr
 # french message translation file for ecpg
 #
-# pgtranslation Id: ecpg.po,v 1.8 2010/04/24 15:18:45 gleu Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 #
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009.
index 96a1c4caf712eab2274cc33f65c990964e563b36..5bd5e3553dff7d931fc98a76779946043bfaf41c 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of libpq-cs.po to Czech
 # Czech translation of libpq messages
 #
-# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.4.2.2 2011/09/22 04:00:07 petere Exp $
-#
 # Karel Žák, 2001-2003, 2004.
 # Zdeněk Kotala, 2009, 2011.
 msgid ""
index b155cadbe544b6f030475682288fd0ca300a0fcc..477074e7a91e3416a39a98ce989a83e5811ebdd2 100644 (file)
@@ -1,16 +1,14 @@
 # German message translation file for libpq
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001 - 2011.
 #
-# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.22.2.1 2011/07/27 20:47:02 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 9.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-07-27 17:09+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-07-27 23:45+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-04-18 15:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-04-25 20:25+0300\n"
 "Last-Translator: Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language-Team: German <peter_e@gmx.net>\n"
 "Language: de\n"
@@ -56,10 +54,11 @@ msgid "SSPI continuation error"
 msgstr "SSPI-Fortsetzungsfehler"
 
 #: fe-auth.c:556 fe-auth.c:630 fe-auth.c:665 fe-auth.c:764 fe-connect.c:1804
-#: fe-connect.c:3131 fe-connect.c:3349 fe-connect.c:3770 fe-connect.c:3779
-#: fe-connect.c:3916 fe-connect.c:3962 fe-connect.c:3980 fe-connect.c:4059
-#: fe-connect.c:4129 fe-connect.c:4175 fe-connect.c:4193 fe-exec.c:3102
+#: fe-connect.c:3139 fe-connect.c:3357 fe-connect.c:3778 fe-connect.c:3787
+#: fe-connect.c:3924 fe-connect.c:3970 fe-connect.c:3988 fe-connect.c:4067
+#: fe-connect.c:4137 fe-connect.c:4183 fe-connect.c:4201 fe-exec.c:3102
 #: fe-exec.c:3267 fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421
+#: fe-secure.c:766
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "Speicher aufgebraucht\n"
 
@@ -223,143 +222,143 @@ msgstr "konnte Paket zur SSL-Verhandlung nicht senden: %s\n"
 msgid "could not send startup packet: %s\n"
 msgstr "konnte Startpaket nicht senden: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1884 fe-connect.c:1903
+#: fe-connect.c:1887
 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
 msgstr "Server unterstützt kein SSL, aber SSL wurde verlangt\n"
 
-#: fe-connect.c:1919
+#: fe-connect.c:1913
 #, c-format
 msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
 msgstr "ungültige Antwort auf SSL-Verhandlungspaket empfangen: %c\n"
 
-#: fe-connect.c:1995 fe-connect.c:2028
+#: fe-connect.c:1992 fe-connect.c:2025
 #, c-format
 msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
 msgstr ""
 "Authentifizierungsanfrage wurde vom Server erwartet, aber %c wurde "
 "empfangen\n"
 
-#: fe-connect.c:2199
+#: fe-connect.c:2204
 #, c-format
 msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)"
 msgstr "Speicher aufgebraucht beim Anlegen des GSSAPI-Puffers (%i)"
 
-#: fe-connect.c:2284
+#: fe-connect.c:2289
 msgid "unexpected message from server during startup\n"
 msgstr "unerwartete Nachricht vom Server beim Start\n"
 
-#: fe-connect.c:2380
+#: fe-connect.c:2388
 #, c-format
 msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr "ungültiger Verbindungszustand %d, möglicherweise ein Speicherproblem\n"
 
-#: fe-connect.c:2739 fe-connect.c:2799
+#: fe-connect.c:2747 fe-connect.c:2807
 #, c-format
 msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n"
 msgstr "PGEventProc »%s« während PGEVT_CONNRESET-Ereignis fehlgeschlagen\n"
 
-#: fe-connect.c:3144
+#: fe-connect.c:3152
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n"
 msgstr "ungÜltige LDAP-URL »%s«: Schema muss ldap:// sein\n"
 
-#: fe-connect.c:3159
+#: fe-connect.c:3167
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Distinguished Name fehlt\n"
 
-#: fe-connect.c:3170 fe-connect.c:3223
+#: fe-connect.c:3178 fe-connect.c:3231
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: muss genau ein Attribut haben\n"
 
-#: fe-connect.c:3180 fe-connect.c:3237
+#: fe-connect.c:3188 fe-connect.c:3245
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: Suchbereich fehlt (base/one/sub)\n"
 
-#: fe-connect.c:3191
+#: fe-connect.c:3199
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: kein Filter\n"
 
-#: fe-connect.c:3212
+#: fe-connect.c:3220
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n"
 msgstr "ungültige LDAP-URL »%s«: ungültige Portnummer\n"
 
-#: fe-connect.c:3246
+#: fe-connect.c:3254
 msgid "could not create LDAP structure\n"
 msgstr "konnte LDAP-Struktur nicht erzeugen\n"
 
-#: fe-connect.c:3288
+#: fe-connect.c:3296
 #, c-format
 msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n"
 msgstr "Suche auf LDAP-Server fehlgeschlagen: %s\n"
 
-#: fe-connect.c:3299
+#: fe-connect.c:3307
 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "LDAP-Suche ergab mehr als einen Eintrag\n"
 
-#: fe-connect.c:3300 fe-connect.c:3312
+#: fe-connect.c:3308 fe-connect.c:3320
 msgid "no entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "kein Eintrag gefunden bei LDAP-Suche\n"
 
-#: fe-connect.c:3323 fe-connect.c:3336
+#: fe-connect.c:3331 fe-connect.c:3344
 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n"
 msgstr "Attribut hat keine Werte bei LDAP-Suche\n"
 
-#: fe-connect.c:3388 fe-connect.c:3407 fe-connect.c:3818
+#: fe-connect.c:3396 fe-connect.c:3415 fe-connect.c:3826
 #, c-format
 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
 msgstr "fehlendes »=« nach »%s« in der Zeichenkette der Verbindungsdaten\n"
 
-#: fe-connect.c:3471 fe-connect.c:3900 fe-connect.c:4084
+#: fe-connect.c:3479 fe-connect.c:3908 fe-connect.c:4092
 #, c-format
 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
 msgstr "ungültige Verbindungsoption »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:3487 fe-connect.c:3867
+#: fe-connect.c:3495 fe-connect.c:3875
 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
 msgstr ""
 "fehlendes schließendes Anführungszeichen (\") in der Zeichenkette der "
 "Verbindugsdaten\n"
 
-#: fe-connect.c:3526
+#: fe-connect.c:3534
 msgid "could not get home directory to locate service definition file"
 msgstr ""
 "konnte Home-Verzeichnis nicht ermitteln, um Servicedefinitionsdatei zu finden"
 
-#: fe-connect.c:3559
+#: fe-connect.c:3567
 #, c-format
 msgid "definition of service \"%s\" not found\n"
 msgstr "Definition von Service »%s« nicht gefunden\n"
 
-#: fe-connect.c:3582
+#: fe-connect.c:3590
 #, c-format
 msgid "service file \"%s\" not found\n"
 msgstr "Servicedatei »%s« nicht gefunden\n"
 
-#: fe-connect.c:3595
+#: fe-connect.c:3603
 #, c-format
 msgid "line %d too long in service file \"%s\"\n"
 msgstr "Zeile %d zu lang in Servicedatei »%s«\n"
 
-#: fe-connect.c:3666 fe-connect.c:3693
+#: fe-connect.c:3674 fe-connect.c:3701
 #, c-format
 msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d\n"
 msgstr "Syntaxfehler in Servicedatei »%s«, Zeile %d\n"
 
-#: fe-connect.c:4360
+#: fe-connect.c:4368
 msgid "connection pointer is NULL\n"
 msgstr "Verbindung ist ein NULL-Zeiger\n"
 
-#: fe-connect.c:4633
+#: fe-connect.c:4641
 #, c-format
 msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"
 msgstr "WARNUNG: Passwortdatei »%s« ist keine normale Datei\n"
 
-#: fe-connect.c:4642
+#: fe-connect.c:4650
 #, c-format
 msgid ""
 "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should "
@@ -368,7 +367,7 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: Passwortdatei »%s« erlaubt Lesezugriff für Gruppe oder Andere; "
 "Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n"
 
-#: fe-connect.c:4730
+#: fe-connect.c:4738
 #, c-format
 msgid "password retrieved from file \"%s\"\n"
 msgstr "Passwort wurde aus Datei »%s« gelesen\n"
@@ -697,16 +696,16 @@ msgstr "PQgetline: Text COPY OUT nicht ausgeführt\n"
 msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
 msgstr "konnte SSL-Verbindung nicht aufbauen: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:369 fe-secure.c:529 fe-secure.c:1331
+#: fe-secure.c:369 fe-secure.c:529 fe-secure.c:1384
 #, c-format
 msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
 msgstr "SSL-SYSCALL-Fehler: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:536 fe-secure.c:1335
+#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:536 fe-secure.c:1388
 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
 msgstr "SSL-SYSCALL-Fehler: Dateiende entdeckt\n"
 
-#: fe-secure.c:387 fe-secure.c:547 fe-secure.c:1344
+#: fe-secure.c:387 fe-secure.c:547 fe-secure.c:1397
 #, c-format
 msgid "SSL error: %s\n"
 msgstr "SSL-Fehler: %s\n"
@@ -715,7 +714,7 @@ msgstr "SSL-Fehler: %s\n"
 msgid "SSL connection has been closed unexpectedly\n"
 msgstr "SSL-Verbindung wurde unerwartet geschlossen\n"
 
-#: fe-secure.c:407 fe-secure.c:567 fe-secure.c:1353
+#: fe-secure.c:407 fe-secure.c:567 fe-secure.c:1406
 #, c-format
 msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
 msgstr "unbekannter SSL-Fehlercode: %d\n"
@@ -730,56 +729,64 @@ msgstr "konnte keine Daten vom Server empfangen: %s\n"
 msgid "could not send data to server: %s\n"
 msgstr "konnte keine Daten an den Server senden: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:746
+#: fe-secure.c:759 fe-secure.c:776
+msgid "could not get server common name from server certificate\n"
+msgstr "konnte Server-Common-Name nicht aus dem Serverzertifikat ermitteln\n"
+
+#: fe-secure.c:789
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "Common-Name im SSL-Zertifikat enthält Null-Byte\n"
+
+#: fe-secure.c:801
 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n"
 msgstr "Hostname muss angegeben werden für eine verifizierte SSL-Verbindung\n"
 
-#: fe-secure.c:765
+#: fe-secure.c:815
 #, c-format
 msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"\n"
 msgstr "Server-Common-Name »%s« stimmt nicht mit dem Hostnamen »%s« überein\n"
 
-#: fe-secure.c:897
+#: fe-secure.c:950
 #, c-format
 msgid "could not create SSL context: %s\n"
 msgstr "konnte SSL-Kontext nicht erzeugen: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1019
+#: fe-secure.c:1072
 #, c-format
 msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte Zertifikatdatei »%s« nicht öffnen: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1044 fe-secure.c:1054
+#: fe-secure.c:1097 fe-secure.c:1107
 #, c-format
 msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte Zertifikatdatei »%s« nicht lesen: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1091
+#: fe-secure.c:1144
 #, c-format
 msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte SSL-Engine »%s« nicht laden: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1103
+#: fe-secure.c:1156
 #, c-format
 msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte SSL-Engine »%s« nicht initialisieren: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1119
+#: fe-secure.c:1172
 #, c-format
 msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte privaten SSL-Schlüssel »%s« nicht von Engine »%s« lesen: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1133
+#: fe-secure.c:1186
 #, c-format
 msgid "could not load private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte privaten SSL-Schlüssel »%s« nicht von Engine »%s« laden: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1170
+#: fe-secure.c:1223
 #, c-format
 msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
 msgstr "Zertifikat vorhanden, aber keine private Schlüsseldatei »%s«\n"
 
-#: fe-secure.c:1178
+#: fe-secure.c:1231
 #, c-format
 msgid ""
 "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be "
@@ -788,27 +795,27 @@ msgstr ""
 "WARNUNG: private Schlüsseldatei »%s« erlaubt Lesezugriff für Gruppe oder "
 "Andere; Rechte sollten u=rw (0600) oder weniger sein\n"
 
-#: fe-secure.c:1189
+#: fe-secure.c:1242
 #, c-format
 msgid "could not load private key file \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte private Schlüsseldatei »%s« nicht laden: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1203
+#: fe-secure.c:1256
 #, c-format
 msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n"
 msgstr "Zertifikat passt nicht zur privaten Schlüsseldatei »%s«: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1231
+#: fe-secure.c:1284
 #, c-format
 msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "konnte Root-Zertifikat-Datei »%s« nicht lesen: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1258
+#: fe-secure.c:1311
 #, c-format
 msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n"
 msgstr "SSL-Bibliothek unterstützt keine CRL-Zertifikate (Datei »%s«)\n"
 
-#: fe-secure.c:1285
+#: fe-secure.c:1338
 msgid ""
 "could not get home directory to locate root certificate file\n"
 "Either provide the file or change sslmode to disable server certificate "
@@ -818,7 +825,7 @@ msgstr ""
 "Legen Sie entweder die Datei an oder ändern Sie sslmode, um die Überprüfung "
 "der Serverzertifikate abzuschalten.\n"
 
-#: fe-secure.c:1289
+#: fe-secure.c:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "root certificate file \"%s\" does not exist\n"
@@ -829,20 +836,16 @@ msgstr ""
 "Legen Sie entweder die Datei an oder ändern Sie sslmode, um die Überprüfung "
 "der Serverzertifikate abzuschalten.\n"
 
-#: fe-secure.c:1372
+#: fe-secure.c:1425
 #, c-format
 msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
 msgstr "Zertifikat konnte nicht ermittelt werden: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1400
-msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
-msgstr "Common-Name im SSL-Zertifikat enthält Null-Byte\n"
-
-#: fe-secure.c:1476
+#: fe-secure.c:1502
 msgid "no SSL error reported"
 msgstr "kein SSL-Fehler berichtet"
 
-#: fe-secure.c:1485
+#: fe-secure.c:1511
 #, c-format
 msgid "SSL error code %lu"
 msgstr "SSL-Fehlercode %lu"
index 0a3ab72e5386e894ff3333844426bc3cc126acb0..3af74c24e91f069a07d6dab9d10ac8ce37d28adf 100644 (file)
@@ -7,13 +7,11 @@
 # Updated on 2003-2010 by Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>
 # Mario González <gonzalemario@gmail.com>, 2005
 #
-# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.12.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 9.0)\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-02-22 14:51+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-29 18:51+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-08-31 13:26-0400\n"
 "Last-Translator: Álvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>\n"
 "Language-Team: PgSQL-es-Ayuda <pgsql-es-ayuda@postgresql.org>\n"
@@ -62,6 +60,7 @@ msgstr "error en continuación de SSPI"
 #: fe-connect.c:3924 fe-connect.c:3970 fe-connect.c:3988 fe-connect.c:4067
 #: fe-connect.c:4137 fe-connect.c:4183 fe-connect.c:4201 fe-exec.c:3102
 #: fe-exec.c:3267 fe-lobj.c:696 fe-protocol2.c:1027 fe-protocol3.c:1421
+#: fe-secure.c:766
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "memoria agotada\n"
 
@@ -709,16 +708,16 @@ msgstr "PQgetline: no se está haciendo COPY OUT de texto\n"
 msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
 msgstr "no se pudo establecer conexión SSL: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:369 fe-secure.c:529 fe-secure.c:1331
+#: fe-secure.c:369 fe-secure.c:529 fe-secure.c:1384
 #, c-format
 msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
 msgstr "ERROR en llamada SSL: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:536 fe-secure.c:1335
+#: fe-secure.c:376 fe-secure.c:536 fe-secure.c:1388
 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
 msgstr "ERROR en llamada SSL: detectado fin de archivo\n"
 
-#: fe-secure.c:387 fe-secure.c:547 fe-secure.c:1344
+#: fe-secure.c:387 fe-secure.c:547 fe-secure.c:1397
 #, c-format
 msgid "SSL error: %s\n"
 msgstr "error de SSL: %s\n"
@@ -727,7 +726,7 @@ msgstr "error de SSL: %s\n"
 msgid "SSL connection has been closed unexpectedly\n"
 msgstr "la conexión SSL se ha cerrado inesperadamente\n"
 
-#: fe-secure.c:407 fe-secure.c:567 fe-secure.c:1353
+#: fe-secure.c:407 fe-secure.c:567 fe-secure.c:1406
 #, c-format
 msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
 msgstr "código de error SSL no reconocido: %d\n"
@@ -742,62 +741,71 @@ msgstr "no se pudo recibir datos del servidor: %s\n"
 msgid "could not send data to server: %s\n"
 msgstr "no se pudo enviar datos al servidor: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:746
+#: fe-secure.c:759 fe-secure.c:776
+msgid "could not get server common name from server certificate\n"
+msgstr ""
+"no se pudo obtener el common name del certificado del servidor\n"
+
+#: fe-secure.c:789
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "el common name del certificado SSL contiene un null\n"
+
+#: fe-secure.c:801
 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n"
 msgstr ""
 "el nombre de servidor debe ser especificado para una conexión SSL "
 "verificada\n"
 
-#: fe-secure.c:765
+#: fe-secure.c:815
 #, c-format
 msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"\n"
 msgstr ""
 "el common name «%s» del servidor no coincide con el nombre de anfitrión "
 "«%s»\n"
 
-#: fe-secure.c:897
+#: fe-secure.c:950
 #, c-format
 msgid "could not create SSL context: %s\n"
 msgstr "no se pudo crear el contexto SSL: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1019
+#: fe-secure.c:1072
 #, c-format
 msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "no se pudo abrir el archivo de certificado «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1044 fe-secure.c:1054
+#: fe-secure.c:1097 fe-secure.c:1107
 #, c-format
 msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "no se pudo leer el archivo de certificado «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1091
+#: fe-secure.c:1144
 #, c-format
 msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "no se pudo cargar el motor SSL «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1103
+#: fe-secure.c:1156
 #, c-format
 msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "no se pudo inicializar el motor SSL «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1119
+#: fe-secure.c:1172
 #, c-format
 msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
 msgstr ""
 "no se pudo leer el archivo de la llave privada SSL «%s» desde el motor «%s»: "
 "%s\n"
 
-#: fe-secure.c:1133
+#: fe-secure.c:1186
 #, c-format
 msgid "could not load private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "no se pudo leer la llave privada SSL «%s» desde el motor «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1170
+#: fe-secure.c:1223
 #, c-format
 msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
 msgstr "el certificado está presente, pero no la llave privada «%s»\n"
 
-#: fe-secure.c:1178
+#: fe-secure.c:1231
 #, c-format
 msgid ""
 "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be "
@@ -806,27 +814,27 @@ msgstr ""
 "el archivo de la llave privada «%s» tiene permiso de lectura para el grupo u "
 "otros; los permisos deberían ser u=rw (0600) o menos\n"
 
-#: fe-secure.c:1189
+#: fe-secure.c:1242
 #, c-format
 msgid "could not load private key file \"%s\": %s\n"
 msgstr "no se pudo cargar el archivo de la llave privada «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1203
+#: fe-secure.c:1256
 #, c-format
 msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n"
 msgstr "el certificado no coincide con la llave privada «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1231
+#: fe-secure.c:1284
 #, c-format
 msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "no se pudo leer la lista de certificado raíz «%s»: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1258
+#: fe-secure.c:1311
 #, c-format
 msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n"
 msgstr "la biblioteca SSL no soporta certificados CRL (archivo «%s»)\n"
 
-#: fe-secure.c:1285
+#: fe-secure.c:1338
 msgid ""
 "could not get home directory to locate root certificate file\n"
 "Either provide the file or change sslmode to disable server certificate "
@@ -837,7 +845,7 @@ msgstr ""
 "Debe ya sea entregar este archivo, o bien cambiar sslmode para deshabilitar "
 "la verificación de certificados del servidor.\n"
 
-#: fe-secure.c:1289
+#: fe-secure.c:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "root certificate file \"%s\" does not exist\n"
@@ -848,44 +856,16 @@ msgstr ""
 "Debe ya sea entregar este archivo, o bien cambiar sslmode para deshabilitar "
 "la verificación de certificados del servidor.\n"
 
-#: fe-secure.c:1372
+#: fe-secure.c:1425
 #, c-format
 msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
 msgstr "el certificado no pudo ser obtenido: %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1400
-msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
-msgstr "el common name del certificado SSL contiene un null\n"
-
-#: fe-secure.c:1476
+#: fe-secure.c:1502
 msgid "no SSL error reported"
 msgstr "sin error SSL reportado"
 
-#: fe-secure.c:1485
+#: fe-secure.c:1511
 #, c-format
 msgid "SSL error code %lu"
 msgstr "código de error SSL %lu"
-
-#~ msgid "could not get peer credentials: %s\n"
-#~ msgstr "no se pudo obtener credenciales de la contraparte: %s\n"
-
-#~ msgid "could not get effective UID from peer credentials: %s\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "no se pudo obtener el UID efectivo desde las credenciales de la "
-#~ "contraparte: %s\n"
-
-#~ msgid "local user with ID %d does not exist\n"
-#~ msgstr "no existe un usuario local con ID %d\n"
-
-#~ msgid "requirepeer specifies \"%s\", but actual peer user name is \"%s\"\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "requirepeer especifica «%s», pero el nombre de usuario de la contraparte "
-#~ "es «%s»\n"
-
-#~ msgid "requirepeer parameter is not supported on this platform\n"
-#~ msgstr "el parámetro requirepeer no está soportado en esta plataforma\n"
-
-#~ msgid "could not get home directory to locate client certificate files\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "no se pudo obtener el directorio home para localizar los archivos de "
-#~ "certificado de cliente\n"
index 55b8967876156b538cf846a401f0b5a01d79e8df..0fb30173c2a9263e58b7e8d9f319a8a9fce3cd3f 100644 (file)
@@ -11,8 +11,8 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: pgsql-bugs@postgresql.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-08-09 07:08+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-08-16 19:03+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-05-29 04:21+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-05-29 20:03+0100\n"
 "Last-Translator: Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>\n"
 "Language-Team: PostgreSQLfr <pgsql-fr-generale@postgresql.org>\n"
 "Language: \n"
@@ -63,22 +63,23 @@ msgstr "erreur de suite SSPI"
 #: fe-auth.c:665
 #: fe-auth.c:764
 #: fe-connect.c:1804
-#: fe-connect.c:3131
-#: fe-connect.c:3349
-#: fe-connect.c:3770
-#: fe-connect.c:3779
-#: fe-connect.c:3916
-#: fe-connect.c:3962
-#: fe-connect.c:3980
-#: fe-connect.c:4059
-#: fe-connect.c:4129
-#: fe-connect.c:4175
-#: fe-connect.c:4193
+#: fe-connect.c:3139
+#: fe-connect.c:3357
+#: fe-connect.c:3778
+#: fe-connect.c:3787
+#: fe-connect.c:3924
+#: fe-connect.c:3970
+#: fe-connect.c:3988
+#: fe-connect.c:4067
+#: fe-connect.c:4137
+#: fe-connect.c:4183
+#: fe-connect.c:4201
 #: fe-exec.c:3102
 #: fe-exec.c:3267
 #: fe-lobj.c:696
 #: fe-protocol2.c:1027
 #: fe-protocol3.c:1421
+#: fe-secure.c:766
 msgid "out of memory\n"
 msgstr "mémoire épuisée\n"
 
@@ -242,157 +243,156 @@ msgstr "n'a pas pu transmettre le paquet de n
 msgid "could not send startup packet: %s\n"
 msgstr "n'a pas pu transmettre le paquet de démarrage : %s\n"
 
-#: fe-connect.c:1884
-#: fe-connect.c:1903
+#: fe-connect.c:1887
 msgid "server does not support SSL, but SSL was required\n"
 msgstr "le serveur ne supporte pas SSL alors que SSL était réclamé\n"
 
-#: fe-connect.c:1919
+#: fe-connect.c:1913
 #, c-format
 msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
 msgstr "a reçu une réponse invalide à la négociation SSL : %c\n"
 
-#: fe-connect.c:1995
-#: fe-connect.c:2028
+#: fe-connect.c:1992
+#: fe-connect.c:2025
 #, c-format
 msgid "expected authentication request from server, but received %c\n"
 msgstr ""
 "attendait une requête d'authentification en provenance du serveur, mais a\n"
 " reçu %c\n"
 
-#: fe-connect.c:2199
+#: fe-connect.c:2204
 #, c-format
 msgid "out of memory allocating GSSAPI buffer (%i)"
 msgstr "mémoire épuisée lors de l'allocation du tampon GSSAPI (%i)"
 
-#: fe-connect.c:2284
+#: fe-connect.c:2289
 msgid "unexpected message from server during startup\n"
 msgstr "message inattendu du serveur lors du démarrage\n"
 
-#: fe-connect.c:2380
+#: fe-connect.c:2388
 #, c-format
 msgid "invalid connection state %d, probably indicative of memory corruption\n"
 msgstr ""
 "état de connexion invalide (%d), indiquant probablement une corruption de\n"
 " mémoire\n"
 
-#: fe-connect.c:2739
-#: fe-connect.c:2799
+#: fe-connect.c:2747
+#: fe-connect.c:2807
 #, c-format
 msgid "PGEventProc \"%s\" failed during PGEVT_CONNRESET event\n"
 msgstr "échec de PGEventProc « %s » lors de l'événement PGEVT_CONNRESET\n"
 
-#: fe-connect.c:3144
+#: fe-connect.c:3152
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": scheme must be ldap://\n"
 msgstr "URL LDAP « %s » invalide : le schéma doit être ldap://\n"
 
-#: fe-connect.c:3159
+#: fe-connect.c:3167
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": missing distinguished name\n"
 msgstr "URL LDAP « %s » invalide : le « distinguished name » manque\n"
 
-#: fe-connect.c:3170
-#: fe-connect.c:3223
+#: fe-connect.c:3178
+#: fe-connect.c:3231
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have exactly one attribute\n"
 msgstr "URL LDAP « %s » invalide : doit avoir exactement un attribut\n"
 
-#: fe-connect.c:3180
-#: fe-connect.c:3237
+#: fe-connect.c:3188
+#: fe-connect.c:3245
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": must have search scope (base/one/sub)\n"
 msgstr "URL LDAP « %s » invalide : doit avoir une échelle de recherche (base/un/sous)\n"
 
-#: fe-connect.c:3191
+#: fe-connect.c:3199
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": no filter\n"
 msgstr "URL LDAP « %s » invalide : aucun filtre\n"
 
-#: fe-connect.c:3212
+#: fe-connect.c:3220
 #, c-format
 msgid "invalid LDAP URL \"%s\": invalid port number\n"
 msgstr "URL LDAP « %s » invalide : numéro de port invalide\n"
 
-#: fe-connect.c:3246
+#: fe-connect.c:3254
 msgid "could not create LDAP structure\n"
 msgstr "n'a pas pu créer la structure LDAP\n"
 
-#: fe-connect.c:3288
+#: fe-connect.c:3296
 #, c-format
 msgid "lookup on LDAP server failed: %s\n"
 msgstr "échec de la recherche sur le serveur LDAP : %s\n"
 
-#: fe-connect.c:3299
+#: fe-connect.c:3307
 msgid "more than one entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "plusieurs entrées trouvées pendant la recherche LDAP\n"
 
-#: fe-connect.c:3300
-#: fe-connect.c:3312
+#: fe-connect.c:3308
+#: fe-connect.c:3320
 msgid "no entry found on LDAP lookup\n"
 msgstr "aucune entrée trouvée pendant la recherche LDAP\n"
 
-#: fe-connect.c:3323
-#: fe-connect.c:3336
+#: fe-connect.c:3331
+#: fe-connect.c:3344
 msgid "attribute has no values on LDAP lookup\n"
 msgstr "l'attribut n'a pas de valeur après la recherche LDAP\n"
 
-#: fe-connect.c:3388
-#: fe-connect.c:3407
-#: fe-connect.c:3818
+#: fe-connect.c:3396
+#: fe-connect.c:3415
+#: fe-connect.c:3826
 #, c-format
 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
 msgstr "« = » manquant après « %s » dans la chaîne des paramètres de connexion\n"
 
-#: fe-connect.c:3471
-#: fe-connect.c:3900
-#: fe-connect.c:4084
+#: fe-connect.c:3479
+#: fe-connect.c:3908
+#: fe-connect.c:4092
 #, c-format
 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
 msgstr "option de connexion « %s » invalide\n"
 
-#: fe-connect.c:3487
-#: fe-connect.c:3867
+#: fe-connect.c:3495
+#: fe-connect.c:3875
 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
 msgstr "guillemets non refermés dans la chaîne des paramètres de connexion\n"
 
-#: fe-connect.c:3526
+#: fe-connect.c:3534
 msgid "could not get home directory to locate service definition file"
 msgstr ""
 "n'a pas pu obtenir le répertoire personnel pour trouver le certificat de\n"
 "définition du service"
 
-#: fe-connect.c:3559
+#: fe-connect.c:3567
 #, c-format
 msgid "definition of service \"%s\" not found\n"
 msgstr "définition du service « %s » introuvable\n"
 
-#: fe-connect.c:3582
+#: fe-connect.c:3590
 #, c-format
 msgid "service file \"%s\" not found\n"
 msgstr "fichier de service « %s » introuvable\n"
 
-#: fe-connect.c:3595
+#: fe-connect.c:3603
 #, c-format
 msgid "line %d too long in service file \"%s\"\n"
 msgstr "ligne %d trop longue dans le fichier service « %s »\n"
 
-#: fe-connect.c:3666
-#: fe-connect.c:3693
+#: fe-connect.c:3674
+#: fe-connect.c:3701
 #, c-format
 msgid "syntax error in service file \"%s\", line %d\n"
 msgstr "erreur de syntaxe dans le fichier service « %s », ligne %d\n"
 
-#: fe-connect.c:4360
+#: fe-connect.c:4368
 msgid "connection pointer is NULL\n"
 msgstr "le pointeur de connexion est NULL\n"
 
-#: fe-connect.c:4633
+#: fe-connect.c:4641
 #, c-format
 msgid "WARNING: password file \"%s\" is not a plain file\n"
 msgstr "ATTENTION : le fichier de mots de passe « %s » n'est pas un fichier texte\n"
 
-#: fe-connect.c:4642
+#: fe-connect.c:4650
 #, c-format
 msgid "WARNING: password file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n"
 msgstr ""
@@ -400,7 +400,7 @@ msgstr ""
 "lecture pour le groupe ou universel ; les droits devraient être u=rw (0600)\n"
 "ou inférieur\n"
 
-#: fe-connect.c:4730
+#: fe-connect.c:4738
 #, c-format
 msgid "password retrieved from file \"%s\"\n"
 msgstr "mot de passe récupéré dans le fichier fichier « %s »\n"
@@ -752,20 +752,20 @@ msgstr "n'a pas pu 
 
 #: fe-secure.c:369
 #: fe-secure.c:529
-#: fe-secure.c:1331
+#: fe-secure.c:1384
 #, c-format
 msgid "SSL SYSCALL error: %s\n"
 msgstr "erreur SYSCALL SSL : %s\n"
 
 #: fe-secure.c:376
 #: fe-secure.c:536
-#: fe-secure.c:1335
+#: fe-secure.c:1388
 msgid "SSL SYSCALL error: EOF detected\n"
 msgstr "erreur SYSCALL SSL : EOF détecté\n"
 
 #: fe-secure.c:387
 #: fe-secure.c:547
-#: fe-secure.c:1344
+#: fe-secure.c:1397
 #, c-format
 msgid "SSL error: %s\n"
 msgstr "erreur SSL : %s\n"
@@ -777,7 +777,7 @@ msgstr "la connexion SSL a 
 
 #: fe-secure.c:407
 #: fe-secure.c:567
-#: fe-secure.c:1353
+#: fe-secure.c:1406
 #, c-format
 msgid "unrecognized SSL error code: %d\n"
 msgstr "code d'erreur SSL inconnu : %d\n"
@@ -792,57 +792,66 @@ msgstr "n'a pas pu recevoir des donn
 msgid "could not send data to server: %s\n"
 msgstr "n'a pas pu transmettre les données au serveur : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:746
+#: fe-secure.c:759
+#: fe-secure.c:776
+msgid "could not get server common name from server certificate\n"
+msgstr "n'a pas pu récupérer le nom commun à partir du certificat du serveur\n"
+
+#: fe-secure.c:789
+msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
+msgstr "le nom commun du certificat SSL contient des NULL\n"
+
+#: fe-secure.c:801
 msgid "host name must be specified for a verified SSL connection\n"
 msgstr "le nom d'hôte doit être précisé pour une connexion SSL vérifiée\n"
 
-#: fe-secure.c:765
+#: fe-secure.c:815
 #, c-format
 msgid "server common name \"%s\" does not match host name \"%s\"\n"
 msgstr "le nom courant du serveur « %s » ne correspond pas au nom d'hôte « %s »\n"
 
-#: fe-secure.c:897
+#: fe-secure.c:950
 #, c-format
 msgid "could not create SSL context: %s\n"
 msgstr "n'a pas pu créer le contexte SSL : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1019
+#: fe-secure.c:1072
 #, c-format
 msgid "could not open certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu ouvrir le certificat « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1044
-#: fe-secure.c:1054
+#: fe-secure.c:1097
+#: fe-secure.c:1107
 #, c-format
 msgid "could not read certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu lire le certificat « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1091
+#: fe-secure.c:1144
 #, c-format
 msgid "could not load SSL engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu charger le moteur SSL « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1103
+#: fe-secure.c:1156
 #, c-format
 msgid "could not initialize SSL engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu initialiser le moteur SSL « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1119
+#: fe-secure.c:1172
 #, c-format
 msgid "could not read private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu lire la clé privée SSL « %s » à partir du moteur « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1133
+#: fe-secure.c:1186
 #, c-format
 msgid "could not load private SSL key \"%s\" from engine \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu charger la clé privée SSL « %s » à partir du moteur « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1170
+#: fe-secure.c:1223
 #, c-format
 msgid "certificate present, but not private key file \"%s\"\n"
 msgstr "le certificat est présent, mais la clé privée « %s » est absente\n"
 
-#: fe-secure.c:1178
+#: fe-secure.c:1231
 #, c-format
 msgid "private key file \"%s\" has group or world access; permissions should be u=rw (0600) or less\n"
 msgstr ""
@@ -850,27 +859,27 @@ msgstr ""
 "pour le groupe ou universel ; les droits devraient être u=rw (0600)\n"
 "ou inférieur\n"
 
-#: fe-secure.c:1189
+#: fe-secure.c:1242
 #, c-format
 msgid "could not load private key file \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu charger le fichier de clé privée « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1203
+#: fe-secure.c:1256
 #, c-format
 msgid "certificate does not match private key file \"%s\": %s\n"
 msgstr "le certificat ne correspond pas à la clé privée « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1231
+#: fe-secure.c:1284
 #, c-format
 msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
 msgstr "n'a pas pu lire le certificat racine « %s » : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1258
+#: fe-secure.c:1311
 #, c-format
 msgid "SSL library does not support CRL certificates (file \"%s\")\n"
 msgstr "la bibliothèque SSL ne supporte pas les certificats CRL (fichier « %s »)\n"
 
-#: fe-secure.c:1285
+#: fe-secure.c:1338
 msgid ""
 "could not get home directory to locate root certificate file\n"
 "Either provide the file or change sslmode to disable server certificate verification.\n"
@@ -879,7 +888,7 @@ msgstr ""
 "Fournissez le fichier ou modifiez sslmode pour désactiver la vérification du\n"
 "certificat par le serveur.\n"
 
-#: fe-secure.c:1289
+#: fe-secure.c:1342
 #, c-format
 msgid ""
 "root certificate file \"%s\" does not exist\n"
@@ -889,20 +898,16 @@ msgstr ""
 "Fournissez le fichier ou modifiez sslmode pour désactiver la vérification du\n"
 "certificat par le serveur.\n"
 
-#: fe-secure.c:1372
+#: fe-secure.c:1425
 #, c-format
 msgid "certificate could not be obtained: %s\n"
 msgstr "le certificat n'a pas pu être obtenu : %s\n"
 
-#: fe-secure.c:1400
-msgid "SSL certificate's common name contains embedded null\n"
-msgstr "le nom commun du certificat SSL contient des NULL\n"
-
-#: fe-secure.c:1476
+#: fe-secure.c:1502
 msgid "no SSL error reported"
 msgstr "aucune erreur SSL reportée"
 
-#: fe-secure.c:1485
+#: fe-secure.c:1511
 #, c-format
 msgid "SSL error code %lu"
 msgstr "erreur SSL %lu"
@@ -929,11 +934,6 @@ msgstr "erreur SSL %lu"
 #~ msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n"
 #~ msgstr "n'a pas pu lire la clé privée « %s » : %s\n"
 
-#~ msgid "could not get home directory to locate root certificate file"
-#~ msgstr ""
-#~ "n'a pas pu récupérer le répertoire personnel pour trouver le certificat "
-#~ "racine"
-
 #~ msgid "invalid appname state %d, probably indicative of memory corruption\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "état appname %d invalide, indiquant probablement une corruption de la "
index d6114bbe726a59888fa73ed00f9b5d3b89128b73..a52b7d9ab25a8b82eae79c3cffb85b5c0553c2f4 100644 (file)
@@ -14,7 +14,6 @@
 # Copyright (c) 2010, Associazione Culturale ITPUG
 # Distributed under the same license of the PostgreSQL project
 #
-#
 # Translation of libpq to Italian
 # PostgreSQL Project
 #
index 3cca6465a23f8b1d8bebe31b71c275768b9135fa..32475b6599534d49d76ba2bfcfcacd1154890d6a 100644 (file)
@@ -3,7 +3,6 @@
 # Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 9.0)\n"
index d82d67c7deafd4fb4552639ad8ce16f3d62a1eda..1cf014dd7247741ed303d8edf70e25fb8d7bf3be 100644 (file)
@@ -5,8 +5,6 @@
 # Copyright (c) 2012 Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.4.2.2 2012/02/22 18:32:08 alvherre Exp $
-#
 # ChangeLog:
 #
 #   - February 22, 2012: Minor fix. Alexander Lakhin <exclusion@gmail.com>.
index 0e8c666e72aba73b4286d52c718e635fab333473..9dca34a26eddd980dad8b5728c70cce619c5d280 100644 (file)
@@ -2,8 +2,6 @@
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2001, 2010.
 # Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006.
 #
-# pgtranslation Id: libpq.po,v 1.11 2010/09/14 19:48:42 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: "%s"
 #
 msgid ""
index e981d72f48d9a4448c4525c15c9e7bd26e8bc266..c15eef22eeba5177dc3f5c2cfa392271f251de4c 100644 (file)
@@ -793,4 +793,3 @@ msgstr "SSL வழு எதுவும் தெரிவிக்கப் 
 msgid "SSL error code %lu"
 msgstr "SSL வழுக் குறி %lu"
 
-
index 856bc69098a144dc8a4e85f43ea29e1e5ab5d308..132f5a1cfe9031dbb7acb11cce75141b5b770630 100644 (file)
@@ -1,7 +1,5 @@
 # Bao Wei <weibao@forevertek.com>, 2002
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/zh_CN.po,v 1.8 2005/01/06 09:07:17 petere Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: libpq (PostgreSQL 9.0)\n"
index 02dc822541c44b97b37d57eb65817eadc64a8898..f7ec7cd683e958c635f81e584bcbbb22e9395629 100644 (file)
@@ -808,7 +808,6 @@ msgstr "無法與伺服器協調:收到訊息類型\"%c\",長度 %d\n"
 msgid "unexpected field count in \"D\" message\n"
 msgstr "非預期的\"D\"訊息欄位數\n"
 
-#  translator: %s represents a digit string
 #  translator: %s represents a digit string
 # fe-protocol3.c:651
 # fe-protocol3.c:659
index a7a2714f57e9e5165a258ee473b8974a380fbad3..54f1dd15b9c0ad2739a065a29d4ac4d805793612 100644 (file)
@@ -3,8 +3,6 @@
 # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2009 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: plperl.po,v 1.6 2010/06/29 13:21:47 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index 0dde2a1b2641dc1e0768d22dd80b6f97c0070195..6cb9b6fea8f08f2c0c1e195052e29c5e58e4d4e8 100644 (file)
@@ -6,8 +6,6 @@
 # Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2008.
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009-2010
 #
-# pgtranslation Id: plperl.po,v 1.8.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plperl (PostgreSQL 9.0)\n"
index fb6d7f38095cc05d664f6b0293af5a853ff63f4b..6ec697de6d470e961bcc5ce75fc3f4098ee8c31f 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of plperl.po to fr_fr
 # french message translation file for plperl
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plperl/po/fr.po,v 1.6 2010/07/08 21:32:28 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009.
 #
index 5590bbe2c8013ab98d970d9798d840c58090fb6e..f16d08f323e38c74059da586848fd59c77f1169c 100644 (file)
@@ -8,8 +8,6 @@
 # Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com> 2008
 # Jaime Casanova <jcasanov@systemguards.com.ec> 2010
 #
-# pgtranslation Id: plpgsql.po,v 1.11.2.2 2012/02/22 19:14:26 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plpgsql (PostgreSQL 9.0)\n"
index 5f1e3817259088b04944501f9e3f225b10b626c8..d7dd95965812bd7024106d1a02f79f2b056722b9 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of plpgsql.po to fr_fr
 # french message translation file for plpgsql
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plpgsql/src/po/fr.po,v 1.7 2010/07/08 21:32:28 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009.
 #
index 5fc7ebc7809660358f3fd54f9c4b66dc8c2f58e5..1ab357ecd1027089a52864fd42b4c0e8a8b9ce94 100644 (file)
@@ -340,4 +340,3 @@ msgstr "nedostatek paměti"
 msgid "could not convert Python Unicode object to PostgreSQL server encoding"
 msgstr "nelze převést Python Unicode objekt do serverového kódování PostgreSQL"
 
-
index b999936b1651393f4234fb8556562b8d20eee122..7a909bcfa5c7fa847a3850807fcfc6c93bd48d9b 100644 (file)
@@ -3,8 +3,6 @@
 # This file is distributed under the same license as the PostgreSQL package.
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2009 - 2010.
 #
-# pgtranslation Id: plpython.po,v 1.5 2010/08/26 18:19:43 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index 0f75cc5610f18419ca2218702463151333bb1695..fbe690853cc56411c977a07a536054f31104525b 100644 (file)
@@ -6,8 +6,6 @@
 # Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2009.
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009-2010
 #
-# pgtranslation Id: plpython.po,v 1.6.2.2 2012/02/22 19:14:27 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: plpython (PostgreSQL 9.0)\n"
index 8f9d7c9866f6c3d64ff20c9cf9eb0bc1dd9bd26e..3a561ad7e76a416c3b4a6dfdfe83e13408673fbf 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of plpython.po to fr_fr
 # french message translation file for plpython
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/plpython/po/fr.po,v 1.3.6.2 2010/08/26 19:23:10 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009.
 #
index 391546d15884bdf9e5b97d0de949b6bcf56e2e88..3c31df9295aca42c116054ab66ea79a93623509a 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # German message translation file for PL/Tcl
 # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2009.
 #
-# pgtranslation Id: pltcl.po,v 1.1 2009/01/14 22:07:09 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: »%s«
 #
 msgid ""
index 68cdac9340d1ad81452077ed9b33d4add480e2fe..bb5aacefeae92753d50218da576190b3d7732eb5 100644 (file)
@@ -6,8 +6,6 @@
 # Emanuel Calvo Franco <postgres.arg@gmail.com>, 2009.
 # Alvaro Herrera <alvherre@alvh.no-ip.org>, 2009
 #
-# pgtranslation Id: pltcl.po,v 1.2.2.2 2012/02/22 19:14:27 alvherre Exp $
-#
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: pltcl (PostgreSQL 8.4)\n"
index 0a52a4701fd040a5f1ab28dfacb0cf4e1b38395d..b3e24669d2acfcc9d54e38028ef4699a752f333f 100644 (file)
@@ -1,8 +1,6 @@
 # translation of pltcl.po to fr_fr
 # french message translation file for pltcl
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/pl/tcl/po/fr.po,v 1.1 2009/04/09 19:38:53 petere Exp $
-#
 # Use these quotes: « %s »
 # Guillaume Lelarge <guillaume@lelarge.info>, 2009.
 #