],
{
'm4_pattern_forbid' => 1,
- 'AC_C_VOLATILE' => 1,
'AC_TYPE_OFF_T' => 1,
+ 'AC_C_VOLATILE' => 1,
'AC_FUNC_CLOSEDIR_VOID' => 1,
'AC_REPLACE_FNMATCH' => 1,
'AC_PROG_LIBTOOL' => 1,
'AC_FUNC_STAT' => 1,
- 'AC_FUNC_WAIT3' => 1,
'AC_HEADER_TIME' => 1,
- 'AC_FUNC_LSTAT' => 1,
- 'AC_STRUCT_TM' => 1,
+ 'AC_FUNC_WAIT3' => 1,
'AM_AUTOMAKE_VERSION' => 1,
- 'AC_FUNC_GETMNTENT' => 1,
+ 'AC_STRUCT_TM' => 1,
+ 'AC_FUNC_LSTAT' => 1,
'AC_TYPE_MODE_T' => 1,
+ 'AC_FUNC_GETMNTENT' => 1,
'AC_FUNC_STRTOD' => 1,
'AC_CHECK_HEADERS' => 1,
'AC_FUNC_STRNLEN' => 1,
'AC_DEFINE_TRACE_LITERAL' => 1,
'AC_FUNC_STRERROR_R' => 1,
'AC_PROG_CC' => 1,
- 'AC_FUNC_FORK' => 1,
'AC_DECL_SYS_SIGLIST' => 1,
- 'AC_FUNC_STRCOLL' => 1,
+ 'AC_FUNC_FORK' => 1,
'AC_FUNC_VPRINTF' => 1,
+ 'AC_FUNC_STRCOLL' => 1,
'AC_PROG_YACC' => 1,
'AC_INIT' => 1,
'AC_STRUCT_TIMEZONE' => 1,
'AC_HEADER_STAT' => 1,
'AC_C_INLINE' => 1,
'AC_PROG_CPP' => 1,
- 'AC_TYPE_PID_T' => 1,
- 'AC_PROG_LEX' => 1,
'AC_C_CONST' => 1,
+ 'AC_PROG_LEX' => 1,
+ 'AC_TYPE_PID_T' => 1,
'AC_CONFIG_FILES' => 1,
'include' => 1,
'AC_FUNC_SETVBUF_REVERSED' => 1,
'AC_PROG_INSTALL' => 1,
'AM_GNU_GETTEXT' => 1,
- 'AC_CHECK_LIB' => 1,
'AC_FUNC_OBSTACK' => 1,
+ 'AC_CHECK_LIB' => 1,
'AC_FUNC_MALLOC' => 1,
'AC_FUNC_GETGROUPS' => 1,
'AC_FUNC_GETLOADAVG' => 1,
'AH_OUTPUT' => 1,
'AC_FUNC_FSEEKO' => 1,
'AM_PROG_CC_C_O' => 1,
- 'AC_FUNC_MKTIME' => 1,
- 'AC_CANONICAL_SYSTEM' => 1,
'AM_CONDITIONAL' => 1,
+ 'AC_CANONICAL_SYSTEM' => 1,
+ 'AC_FUNC_MKTIME' => 1,
'AC_CONFIG_HEADERS' => 1,
'AC_HEADER_SYS_WAIT' => 1,
- 'AC_PROG_LN_S' => 1,
'AC_FUNC_MEMCMP' => 1,
+ 'AC_PROG_LN_S' => 1,
'm4_include' => 1,
'AC_HEADER_DIRENT' => 1,
'AC_CHECK_FUNCS' => 1
src/killall.c
src/fuser.c
+src/pstree.c
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 20.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-29 09:39+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:47+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-12 21:33+1000\n"
"Last-Translator: Wolfgang Schorer <wcc@wolfgangs.com>\n"
"Language-Team: woolfy <woolfy@users.sourceforge.net>\n"
msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
msgstr "%s(%s%d) mit dem Signal %d abgebrochen\n"
-#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496
+#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496 src/pstree.c:674
#, c-format
msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr "%s ist leer (nicht gemountet ?)\n"
msgstr "-6 Flag verwendet, die Proc Datei %s ist aber nicht lesbar\n"
#: src/fuser.c:594
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
msgstr "Prozess %d abbrechen? (y/n) "
#: src/fuser.c:624
msgid "No automatic removal. Please use swapoff %s\n"
msgstr "Keine automatische Loeschung. Bitte verwenden Sie swapoff %s\n"
-#: src/fuser.c:745
+#: src/fuser.c:748
#, c-format
msgid "Internal error (type %d)\n"
msgstr "Interner Fehler (Typ %d)\n"
-#: src/fuser.c:775
+#: src/fuser.c:784
msgid "kernel mount "
msgstr "Kernel mount "
-#: src/fuser.c:778
+#: src/fuser.c:787
msgid "kernel loop "
msgstr "Kernel Schleife (loop) "
-#: src/fuser.c:781
+#: src/fuser.c:790
msgid "kernel swap "
msgstr "Kernel swap "
-#: src/fuser.c:801
-msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
-msgstr "Keine Prozess Referenzen; verwenden Sie -v fuer die komplette Liste\n"
-
-#: src/fuser.c:939
+#: src/fuser.c:946
msgid "can't find sockets' device number"
msgstr "Kann die Geraetenummer der Sockets nicht finden"
-#: src/fuser.c:948
+#: src/fuser.c:955
msgid ""
"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" udp/tcp Namen: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:972
+#: src/fuser.c:979
#, c-format
msgid "fuser (psmisc) %s\n"
msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
-#: src/fuser.c:974
+#: src/fuser.c:981
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Dateien, die\n"
" COPYING genannt werden.\n"
-#: src/fuser.c:1152
+#: src/fuser.c:1159
#, c-format
msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
msgstr "-m wird ignoriert im Namensraum \"%s\"\n"
-#: src/fuser.c:1160
+#: src/fuser.c:1167
#, c-format
msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
msgstr "%s/%s: Falsche Spezifikation\n"
+
+#: src/pstree.c:378
+msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:713
+msgid ""
+"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:714
+msgid " [ -G | -U ] [ pid | user]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:715
+msgid ""
+" pstree -V\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:716
+msgid " -a show command line arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:717
+msgid " -c don't compact identical subtrees\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:718
+msgid " -h highlight current process and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:719
+msgid " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:720
+msgid " -G use VT100 line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:721
+msgid " -l don't truncate long lines\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:722
+msgid " -n sort output by PID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:723
+msgid " -p show PIDs; implies -c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:724
+msgid " -u show uid transitions\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:726
+msgid " -s show Flask SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:727
+msgid " -x show Flask security contexts\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:729
+msgid " -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:730
+msgid " -V display version information\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:731
+msgid " pid start at pid, default 1 (init))\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:732
+msgid ""
+" user show only trees rooted at processes of that user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
+
+#: src/pstree.c:739
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:740
+msgid "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:741
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:742
+msgid "of the GNU General Public License.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:743
+msgid ""
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:803
+msgid "TERM is not set\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:808
+msgid "Can't get terminal capabilities\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:854
+#, c-format
+msgid "No such user name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:878
+msgid "No processes found.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:883
+msgid "Press return to close\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Keine Prozess Referenzen; verwenden Sie -v fuer die komplette Liste\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 20.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-29 09:39+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:47+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-29 15:00+11\n"
"Last-Translator: Craig Small <csmall@small.dropbear.id.au>\n"
"Language-Team: English <en@li.org>\n"
msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
msgstr "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
-#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496
+#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496 src/pstree.c:674
#, c-format
msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr "-6 flag used but proc file %s is not readable\n"
#: src/fuser.c:594
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
msgstr "Kill process %d ? (y/n) "
#: src/fuser.c:624
msgid "No automatic removal. Please use swapoff %s\n"
msgstr "No automatic removal. Please use swapoff %s\n"
-#: src/fuser.c:745
+#: src/fuser.c:748
#, c-format
msgid "Internal error (type %d)\n"
msgstr "Internal error (type %d)\n"
-#: src/fuser.c:775
+#: src/fuser.c:784
msgid "kernel mount "
msgstr "kernel mount "
-#: src/fuser.c:778
+#: src/fuser.c:787
msgid "kernel loop "
msgstr "kernel loop "
-#: src/fuser.c:781
+#: src/fuser.c:790
msgid "kernel swap "
msgstr "kernel swap "
-#: src/fuser.c:801
-msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
-msgstr "No process references; use -v for the complete list\n"
-
-#: src/fuser.c:939
+#: src/fuser.c:946
msgid "can't find sockets' device number"
msgstr "can't find sockets' device number"
-#: src/fuser.c:948
+#: src/fuser.c:955
msgid ""
"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:972
+#: src/fuser.c:979
#, c-format
msgid "fuser (psmisc) %s\n"
msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
-#: src/fuser.c:974
+#: src/fuser.c:981
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"of the GNU General Public License.\n"
"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
-#: src/fuser.c:1152
+#: src/fuser.c:1159
#, c-format
msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
msgstr "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
-#: src/fuser.c:1160
+#: src/fuser.c:1167
#, c-format
msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
msgstr "%s/%s: invalid specificiation\n"
+
+#: src/pstree.c:378
+msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:713
+msgid ""
+"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:714
+msgid " [ -G | -U ] [ pid | user]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:715
+msgid ""
+" pstree -V\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:716
+msgid " -a show command line arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:717
+msgid " -c don't compact identical subtrees\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:718
+msgid " -h highlight current process and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:719
+msgid " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:720
+msgid " -G use VT100 line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:721
+msgid " -l don't truncate long lines\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:722
+msgid " -n sort output by PID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:723
+msgid " -p show PIDs; implies -c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:724
+msgid " -u show uid transitions\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:726
+msgid " -s show Flask SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:727
+msgid " -x show Flask security contexts\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:729
+msgid " -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:730
+msgid " -V display version information\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:731
+msgid " pid start at pid, default 1 (init))\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:732
+msgid ""
+" user show only trees rooted at processes of that user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
+
+#: src/pstree.c:739
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:740
+msgid "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:741
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:742
+msgid "of the GNU General Public License.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:743
+msgid ""
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:803
+msgid "TERM is not set\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:808
+msgid "Can't get terminal capabilities\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:854
+#, c-format
+msgid "No such user name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:878
+msgid "No processes found.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:883
+msgid "Press return to close\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
+#~ msgstr "No process references; use -v for the complete list\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 20.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-29 09:39+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:47+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-04-12 21:33+1000\n"
"Last-Translator: Marc Léger <sorata@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
msgstr "Tué %s(%s%d) avec le signal %d\n"
-#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496
+#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496 src/pstree.c:674
#, c-format
msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr "%s est vide (non monté ?)\n"
msgstr "drapeau -6 utilisé mais le fichier proc %s est illisible\n"
#: src/fuser.c:594
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
msgstr "Tuer le processus %d ? (y/n) "
#: src/fuser.c:624
msgstr ""
"Pas de démontage automatique du fichier d'échange. Utiliser SVP swapoff %s\n"
-#: src/fuser.c:745
+#: src/fuser.c:748
#, c-format
msgid "Internal error (type %d)\n"
msgstr "Erreur interne (type %d)\n"
-#: src/fuser.c:775
+#: src/fuser.c:784
msgid "kernel mount "
msgstr "montage du noyau "
-#: src/fuser.c:778
+#: src/fuser.c:787
msgid "kernel loop "
msgstr "boucle du noyau "
-#: src/fuser.c:781
+#: src/fuser.c:790
msgid "kernel swap "
msgstr "fichier d'échange du noyau "
-#: src/fuser.c:801
-msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
-msgstr ""
-"Pas de références sur le processus; utiliser -v pour la liste complète\n"
-
-#: src/fuser.c:939
+#: src/fuser.c:946
msgid "can't find sockets' device number"
msgstr "ne peut pas trouver le numéro du périphérique des sockets"
-#: src/fuser.c:948
+#: src/fuser.c:955
msgid ""
"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" noms udp/tcp: [port_local][,[hôte_distant][,[port_distant]]]\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:972
+#: src/fuser.c:979
#, c-format
msgid "fuser (psmisc) %s\n"
msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
-#: src/fuser.c:974
+#: src/fuser.c:981
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Pour plus de précisions à propos de ces problèmes, voir les fichiers nommés "
"COPYING.\n"
-#: src/fuser.c:1152
+#: src/fuser.c:1159
#, c-format
msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
msgstr "ignore -m dans l'espace de noms \"%s\"\n"
-#: src/fuser.c:1160
+#: src/fuser.c:1167
#, c-format
msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
msgstr "%s/%s: spécification invalide\n"
+
+#: src/pstree.c:378
+msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:713
+msgid ""
+"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:714
+msgid " [ -G | -U ] [ pid | user]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:715
+msgid ""
+" pstree -V\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:716
+msgid " -a show command line arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:717
+msgid " -c don't compact identical subtrees\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:718
+msgid " -h highlight current process and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:719
+msgid " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:720
+msgid " -G use VT100 line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:721
+msgid " -l don't truncate long lines\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:722
+msgid " -n sort output by PID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:723
+msgid " -p show PIDs; implies -c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:724
+msgid " -u show uid transitions\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:726
+msgid " -s show Flask SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:727
+msgid " -x show Flask security contexts\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:729
+msgid " -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:730
+msgid " -V display version information\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:731
+msgid " pid start at pid, default 1 (init))\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:732
+msgid ""
+" user show only trees rooted at processes of that user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
+
+#: src/pstree.c:739
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:740
+msgid "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:741
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:742
+msgid "of the GNU General Public License.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:743
+msgid ""
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:803
+msgid "TERM is not set\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:808
+msgid "Can't get terminal capabilities\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:854
+#, c-format
+msgid "No such user name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:878
+msgid "No processes found.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:883
+msgid "Press return to close\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Pas de références sur le processus; utiliser -v pour la liste complète\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc version 20\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-29 09:39+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:47+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-28 18:57--700\n"
"Last-Translator: Daniele Pagano <dan@esaurito.com>\n"
"Language-Team: esaurito <esaurito@users.sourceforge.net>\n"
msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
msgstr "Terminato %s(%s%d) con segnale %d\n"
-#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496
+#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496 src/pstree.c:674
#, c-format
msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr "%s è vuoto (non montato?)\n"
msgstr "usata opzione -6 ma file proc %s non leggibile\n"
#: src/fuser.c:594
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
msgstr "Termina processo %d ? (y/n) "
#: src/fuser.c:624
msgid "No automatic removal. Please use swapoff %s\n"
msgstr "Impossible rimuovere automaticamente. Usare swapoff %s\n"
-#: src/fuser.c:745
+#: src/fuser.c:748
#, c-format
msgid "Internal error (type %d)\n"
msgstr "Errore interno (tipo %d)\n"
# kernel e mount non tradotti: termini specifici
-#: src/fuser.c:775
+#: src/fuser.c:784
msgid "kernel mount "
msgstr "mount del kernel"
-#: src/fuser.c:778
+#: src/fuser.c:787
msgid "kernel loop "
msgstr "ciclo del kernel"
# assunto 'swap' sta per 'swap filesystem'
-#: src/fuser.c:781
+#: src/fuser.c:790
msgid "kernel swap "
msgstr "file di scambio del kernel"
-#: src/fuser.c:801
-msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
-msgstr "Nessun riferimento al processo; usare -v per lista completa\n"
-
# socket non tradotto: termine tecnico
-#: src/fuser.c:939
+#: src/fuser.c:946
msgid "can't find sockets' device number"
msgstr "impossibile trovare numero della periferica del socket"
# tradotto 'namespace' con 'contesto'; modificata indentazione descrizioni
-#: src/fuser.c:948
+#: src/fuser.c:955
msgid ""
"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" udp/tcp nomi: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:972
+#: src/fuser.c:979
#, c-format
msgid "fuser (psmisc) %s\n"
msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
# Traduzione mia (non ufficiale) del messaggio GNU
-#: src/fuser.c:974
+#: src/fuser.c:981
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Per ulteriori informazioni in merito, consultare il file COPYING (in lingua "
"inglese).\n"
-#: src/fuser.c:1152
+#: src/fuser.c:1159
#, c-format
msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
msgstr "ignorato -m nel contesto \"%s\"\n"
-#: src/fuser.c:1160
+#: src/fuser.c:1167
#, c-format
msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
msgstr "%s/%s: specificazione non valida\n"
+
+#: src/pstree.c:378
+msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:713
+msgid ""
+"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:714
+msgid " [ -G | -U ] [ pid | user]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:715
+msgid ""
+" pstree -V\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:716
+msgid " -a show command line arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:717
+msgid " -c don't compact identical subtrees\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:718
+msgid " -h highlight current process and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:719
+msgid " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:720
+msgid " -G use VT100 line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:721
+msgid " -l don't truncate long lines\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:722
+msgid " -n sort output by PID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:723
+msgid " -p show PIDs; implies -c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:724
+msgid " -u show uid transitions\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:726
+msgid " -s show Flask SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:727
+msgid " -x show Flask security contexts\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:729
+msgid " -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:730
+msgid " -V display version information\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:731
+msgid " pid start at pid, default 1 (init))\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:732
+msgid ""
+" user show only trees rooted at processes of that user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
+
+#: src/pstree.c:739
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:740
+msgid "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:741
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:742
+msgid "of the GNU General Public License.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:743
+msgid ""
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:803
+msgid "TERM is not set\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:808
+msgid "Can't get terminal capabilities\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:854
+#, c-format
+msgid "No such user name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:878
+msgid "No processes found.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:883
+msgid "Press return to close\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
+#~ msgstr "Nessun riferimento al processo; usare -v per lista completa\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-29 09:39+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:47+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496
+#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496 src/pstree.c:674
#, c-format
msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr ""
#: src/fuser.c:594
#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
msgstr ""
#: src/fuser.c:624
msgid "No automatic removal. Please use swapoff %s\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:745
+#: src/fuser.c:748
#, c-format
msgid "Internal error (type %d)\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:775
+#: src/fuser.c:784
msgid "kernel mount "
msgstr ""
-#: src/fuser.c:778
+#: src/fuser.c:787
msgid "kernel loop "
msgstr ""
-#: src/fuser.c:781
+#: src/fuser.c:790
msgid "kernel swap "
msgstr ""
-#: src/fuser.c:801
-msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
-msgstr ""
-
-#: src/fuser.c:939
+#: src/fuser.c:946
msgid "can't find sockets' device number"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:948
+#: src/fuser.c:955
msgid ""
"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:972
+#: src/fuser.c:979
#, c-format
msgid "fuser (psmisc) %s\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:974
+#: src/fuser.c:981
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:1152
+#: src/fuser.c:1159
#, c-format
msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:1160
+#: src/fuser.c:1167
#, c-format
msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:378
+msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:713
+msgid ""
+"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:714
+msgid " [ -G | -U ] [ pid | user]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:715
+msgid ""
+" pstree -V\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:716
+msgid " -a show command line arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:717
+msgid " -c don't compact identical subtrees\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:718
+msgid " -h highlight current process and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:719
+msgid " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:720
+msgid " -G use VT100 line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:721
+msgid " -l don't truncate long lines\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:722
+msgid " -n sort output by PID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:723
+msgid " -p show PIDs; implies -c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:724
+msgid " -u show uid transitions\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:726
+msgid " -s show Flask SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:727
+msgid " -x show Flask security contexts\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:729
+msgid " -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:730
+msgid " -V display version information\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:731
+msgid " pid start at pid, default 1 (init))\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:732
+msgid ""
+" user show only trees rooted at processes of that user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:738
+#, c-format
+msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:739
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:740
+msgid "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:741
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:742
+msgid "of the GNU General Public License.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:743
+msgid ""
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:803
+msgid "TERM is not set\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:808
+msgid "Can't get terminal capabilities\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:854
+#, c-format
+msgid "No such user name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:878
+msgid "No processes found.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:883
+msgid "Press return to close\n"
+msgstr ""
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 1.0\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-29 09:39+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:47+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-28 22:14-0200\n"
"Last-Translator: Edesio Costa e Silva <edesio+psmisc@ieee.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
msgstr "Abortado %s(%s%d) com sinal %d\n"
-#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496
+#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496 src/pstree.c:674
#, c-format
msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr "%s está vazio (não está montado?)\n"
msgstr "opção -6 utilizada mas o arquivo %s não pode ser lido\n"
#: src/fuser.c:594
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
msgstr "Aborta processo %d ? (y/n) "
#: src/fuser.c:624
msgstr ""
"Não pode ser automaticamente removido. Por favor, utilize swapoff %s\n"
-#: src/fuser.c:745
+#: src/fuser.c:748
#, c-format
msgid "Internal error (type %d)\n"
msgstr "Erro interno (tipo %d)\n"
-#: src/fuser.c:775
+#: src/fuser.c:784
msgid "kernel mount "
msgstr "kernel mount "
-#: src/fuser.c:778
+#: src/fuser.c:787
msgid "kernel loop "
msgstr "kernel loop "
-#: src/fuser.c:781
+#: src/fuser.c:790
msgid "kernel swap "
msgstr "kernel swap "
-#: src/fuser.c:801
-msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
-msgstr "Nenhuma referência a processo; utilize -v para uma listagem completa\n"
-
-#: src/fuser.c:939
+#: src/fuser.c:946
msgid "can't find sockets' device number"
msgstr "não pode achar o número de dispositivo do socket"
-#: src/fuser.c:948
+#: src/fuser.c:955
msgid ""
"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
"\" udp/tcp names: [local_port][,[rmt_host][,[rmt_port]]]\\n\"\n"
"\"\\n\"\n"
-#: src/fuser.c:972
+#: src/fuser.c:979
#, c-format
msgid "fuser (psmisc) %s\n"
msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
-#: src/fuser.c:974
+#: src/fuser.c:981
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Para maiores informações sobre estes assuntos, veja os arquivos com nome "
"COPYING.\n"
-#: src/fuser.c:1152
+#: src/fuser.c:1159
#, c-format
msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
msgstr "ignorando opção -m no espaço de nomes \"%s\"\n"
-#: src/fuser.c:1160
+#: src/fuser.c:1167
#, c-format
msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
msgstr "%s/%s: especificação invalida\n"
+
+#: src/pstree.c:378
+msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:713
+msgid ""
+"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:714
+msgid " [ -G | -U ] [ pid | user]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:715
+msgid ""
+" pstree -V\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:716
+msgid " -a show command line arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:717
+msgid " -c don't compact identical subtrees\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:718
+msgid " -h highlight current process and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:719
+msgid " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:720
+msgid " -G use VT100 line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:721
+msgid " -l don't truncate long lines\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:722
+msgid " -n sort output by PID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:723
+msgid " -p show PIDs; implies -c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:724
+msgid " -u show uid transitions\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:726
+msgid " -s show Flask SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:727
+msgid " -x show Flask security contexts\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:729
+msgid " -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:730
+msgid " -V display version information\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:731
+msgid " pid start at pid, default 1 (init))\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:732
+msgid ""
+" user show only trees rooted at processes of that user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
+
+#: src/pstree.c:739
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:740
+msgid "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:741
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:742
+msgid "of the GNU General Public License.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:743
+msgid ""
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:803
+msgid "TERM is not set\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:808
+msgid "Can't get terminal capabilities\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:854
+#, c-format
+msgid "No such user name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:878
+msgid "No processes found.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:883
+msgid "Press return to close\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nenhuma referência a processo; utilize -v para uma listagem completa\n"
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 20.1\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-29 09:39+1000\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2003-09-26 23:47+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-05-04 12:27+0100\n"
"Last-Translator: Joakim Mared <joakim at bfcom dot se>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
msgid "Killed %s(%s%d) with signal %d\n"
msgstr "Avslutade %s(%s%d) med signal %d\n"
-#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496
+#: src/killall.c:337 src/fuser.c:496 src/pstree.c:674
#, c-format
msgid "%s is empty (not mounted ?)\n"
msgstr "%s är tom (inte monterad ?)\n"
msgstr "-6 används men proc-fil %s kan inte läsas\n"
#: src/fuser.c:594
-#, c-format
-msgid "Kill process %d ? (y/n) "
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Kill process %d ? (y/N) "
msgstr "Avsluta process %d ? (y/n) "
#: src/fuser.c:624
msgid "No automatic removal. Please use swapoff %s\n"
msgstr "Ingen automatisk avmontering av swap. Använd swapoff %s\n"
-#: src/fuser.c:745
+#: src/fuser.c:748
#, c-format
msgid "Internal error (type %d)\n"
msgstr "Internt fel (typ %d)\n"
-#: src/fuser.c:775
+#: src/fuser.c:784
msgid "kernel mount "
msgstr "monteringspunkt för kärna "
-#: src/fuser.c:778
+#: src/fuser.c:787
msgid "kernel loop "
msgstr "loop i kärna "
-#: src/fuser.c:781
+#: src/fuser.c:790
msgid "kernel swap "
msgstr "växlingsutrymme för kärna "
-#: src/fuser.c:801
-msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
-msgstr "Processreferens saknas; använd -v för komplett lista\n"
-
-#: src/fuser.c:939
+#: src/fuser.c:946
msgid "can't find sockets' device number"
msgstr "kunde inte hitta uttagets (socket) enhetsnummer"
-#: src/fuser.c:948
+#: src/fuser.c:955
msgid ""
"usage: fuser [ -a | -s ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" [ - ] [ -n space ] [ -signal ] [ -kimuv ] name ...\n"
" udp/tcp namn: [lokal_port][,[fjärrvärd][,[fjärrport]]]\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:972
+#: src/fuser.c:979
#, c-format
msgid "fuser (psmisc) %s\n"
msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
-#: src/fuser.c:974
+#: src/fuser.c:981
#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"GNU General Public License\n"
"För mer information om detta, se filen COPYING.\n"
-#: src/fuser.c:1152
+#: src/fuser.c:1159
#, c-format
msgid "ignoring -m in name space \"%s\"\n"
msgstr "ignorerar -m i utrymme \"%s\"\n"
-#: src/fuser.c:1160
+#: src/fuser.c:1167
#, c-format
msgid "%s/%s: invalid specificiation\n"
msgstr "%s/%s: ogiltig specifikation\n"
+
+#: src/pstree.c:378
+msgid "MAX_DEPTH not big enough.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:713
+msgid ""
+"usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:714
+msgid " [ -G | -U ] [ pid | user]\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:715
+msgid ""
+" pstree -V\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:716
+msgid " -a show command line arguments\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:717
+msgid " -c don't compact identical subtrees\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:718
+msgid " -h highlight current process and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:719
+msgid " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:720
+msgid " -G use VT100 line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:721
+msgid " -l don't truncate long lines\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:722
+msgid " -n sort output by PID\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:723
+msgid " -p show PIDs; implies -c\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:724
+msgid " -u show uid transitions\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:726
+msgid " -s show Flask SIDs\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:727
+msgid " -x show Flask security contexts\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:729
+msgid " -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:730
+msgid " -V display version information\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:731
+msgid " pid start at pid, default 1 (init))\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:732
+msgid ""
+" user show only trees rooted at processes of that user\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:738
+#, fuzzy, c-format
+msgid "pstree (psmisc) %s\n"
+msgstr "fuser (psmisc) %s\n"
+
+#: src/pstree.c:739
+msgid ""
+"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:740
+msgid "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:741
+msgid ""
+"This is free software, and you are welcome to redistribute it under the "
+"terms\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:742
+msgid "of the GNU General Public License.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:743
+msgid ""
+"For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:803
+msgid "TERM is not set\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:808
+msgid "Can't get terminal capabilities\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:854
+#, c-format
+msgid "No such user name: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:878
+msgid "No processes found.\n"
+msgstr ""
+
+#: src/pstree.c:883
+msgid "Press return to close\n"
+msgstr ""
+
+#~ msgid "No process references; use -v for the complete list\n"
+#~ msgstr "Processreferens saknas; använd -v för komplett lista\n"
BUILT_SOURCES = signames.h
-EXTRA_DIST = signames.c pstree.x11
+EXTRA_DIST = signames.c
CLEANFILES = signames.h
{ rm -f signames.h; exit 1; }
Makefile: signames.h
+
+pstree.x11: pstree
+ ln -s pstree pstree.x11
BUILT_SOURCES = signames.h
-EXTRA_DIST = signames.c pstree.x11
+EXTRA_DIST = signames.c
CLEANFILES = signames.h
subdir = src
{ rm -f signames.h; exit 1; }
Makefile: signames.h
+
+pstree.x11: pstree
+ ln -s pstree pstree.x11
# Tell versions [3.59,3.63) of GNU make to not export all variables.
# Otherwise a system limit (for SysV at least) may be exceeded.
.NOEXPORT:
#include <sys/types.h>
#include <sys/stat.h>
#include <sys/ioctl.h>
+#include <libintl.h>
+#define _(String) gettext (String)
#include "comm.h"
return;
if (level >= MAX_DEPTH - 1)
{
- fprintf (stderr, "MAX_DEPTH not big enough.\n");
+ fprintf (stderr, _("MAX_DEPTH not big enough.\n"));
exit (1);
}
if (!leaf)
free (buffer);
if (empty)
{
- fprintf (stderr, PROC_BASE " is empty (not mounted ?)\n");
+ fprintf (stderr, _("%s is empty (not mounted ?)\n"), PROC_BASE) ;
exit (1);
}
}
static void
usage (void)
{
- fprintf (stderr,
- "usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] "
- "[ -p ] [ -u ]\n%14s[ -G | -U ] [ pid | user]\n", "");
- fprintf (stderr, " pstree -V\n\n");
- fprintf (stderr, " -a show command line arguments\n");
- fprintf (stderr, " -c don't compact identical subtrees\n");
- fprintf (stderr,
- " -h highlight current process and its ancestors\n");
- fprintf (stderr,
- " -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n");
- fprintf (stderr, " -G use VT100 line drawing characters\n");
- fprintf (stderr, " -l don't truncate long lines\n");
- fprintf (stderr, " -n sort output by PID\n");
- fprintf (stderr, " -p show PIDs; implies -c\n");
- fprintf (stderr, " -u show uid transitions\n");
+ fprintf (stderr, _("usage: pstree [ -a ] [ -c ] [ -h | -H pid ] [ -l ] [ -n ] [ -p ] [ -u ]\n"));
+ fprintf (stderr, _(" [ -G | -U ] [ pid | user]\n"));
+ fprintf (stderr, _(" pstree -V\n\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -a show command line arguments\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -c don't compact identical subtrees\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -h highlight current process and its ancestors\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -H pid highlight process \"pid\" and its ancestors\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -G use VT100 line drawing characters\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -l don't truncate long lines\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -n sort output by PID\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -p show PIDs; implies -c\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -u show uid transitions\n"));
#ifdef FLASK_LINUX
- fprintf (stderr, " -s show Flask SIDs\n");
- fprintf (stderr, " -x show Flask security contexts\n");
+ fprintf (stderr, _(" -s show Flask SIDs\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -x show Flask security contexts\n"));
#endif /*FLASK_LINUX*/
- fprintf (stderr,
- " -U use UTF-8 (Unicode) line drawing characters\n");
- fprintf (stderr, " -V display version information\n");
- fprintf (stderr, " pid start at pid, default 1 (init)\n");
- fprintf (stderr, " user show only trees rooted at processes of that "
- "user\n\n");
+ fprintf (stderr, _(" -U use UTF-8 (Unicode)) line drawing characters\n"));
+ fprintf (stderr, _(" -V display version information\n"));
+ fprintf (stderr, _(" pid start at pid, default 1 (init))\n"));
+ fprintf (stderr, _(" user show only trees rooted at processes of that user\n\n"));
exit (1);
}
void print_version()
{
- fprintf(stderr, "pstree (psmisc) %s\n", VERSION);
- fprintf(stderr, "Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n\n");
- fprintf(stderr, "pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n");
- fprintf(stderr, "This is free software, and you are welcome to redistribute it under the terms\n");
- fprintf(stderr, "of the GNU General Public License.\n");
- fprintf(stderr, "For more information about these matters, see the files named COPYING.\n");
+ fprintf(stderr, _("pstree (psmisc) %s\n"), VERSION);
+ fprintf(stderr, _("Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger and Craig Small\n\n"));
+ fprintf(stderr, _("pstree comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"));
+ fprintf(stderr, _("This is free software, and you are welcome to redistribute it under the terms\n"));
+ fprintf(stderr, _("of the GNU General Public License.\n"));
+ fprintf(stderr, _("For more information about these matters, see the files named COPYING.\n"));
}
usage ();
if (!getenv ("TERM"))
{
- fprintf (stderr, "TERM is not set\n");
+ fprintf (stderr, _("TERM is not set\n"));
return 1;
}
if (tgetent (termcap_area, getenv ("TERM")) <= 0)
{
- fprintf (stderr, "can't get terminal capabilities\n");
+ fprintf (stderr, _("Can't get terminal capabilities\n"));
return 1;
}
if (!(highlight = atoi (optarg)))
}
else if (!(pw = getpwnam (argv[optind++])))
{
- fprintf (stderr, "No such user name: %s\n", argv[optind - 1]);
+ fprintf (stderr, _("No such user name: %s\n"), argv[optind - 1]);
return 1;
}
}
dump_by_user (find_proc (1), pw->pw_uid);
if (!dumped)
{
- fprintf (stderr, "No processes found.\n");
+ fprintf (stderr, _("No processes found.\n"));
return 1;
}
}
if (wait_end == 1) {
- fprintf(stderr, "Press return to close\n");
+ fprintf(stderr, _("Press return to close\n"));
(void)getchar();
}