--- /dev/null
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: pdns\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: pdns@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-05-14 21:52+0300\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pdns-server.templates:1001
+msgid "IP address where PowerDNS should listen on:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pdns-server.templates:1001
+msgid ""
+"If you have multiple IPs, the default behaviour of binding to all addresses "
+"can cause the OS to select the wrong IP for outgoing packets, so it is "
+"recommended to bind PowerDNS to a specific IP here."
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../pdns-server.templates:2001
+msgid "Do you want to start the PowerDNS server automatically?"
+msgstr ""
+
+#. Type: boolean
+#. Description
+#: ../pdns-server.templates:2001
+msgid ""
+"If you accept here, an initscript will be used to automatically start the "
+"PowerDNS authoritative nameserver."
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pdns-server.templates:3001
+msgid "List of subnets that are allowed to recurse:"
+msgstr ""
+
+#. Type: string
+#. Description
+#: ../pdns-server.templates:3001
+msgid ""
+"Enter here, comma separated, the subnets that are allowed to recurse. "
+"Allowed values are 127.0.0.1 for an ip address and 192.168.0.0/24 for a "
+"subnet."
+msgstr ""