]> granicus.if.org Git - neomutt/commitdiff
use consistent expression for memory streams
authorRichard Russon <rich@flatcap.org>
Tue, 5 Jun 2018 09:53:46 +0000 (10:53 +0100)
committerRichard Russon <rich@flatcap.org>
Wed, 6 Jun 2018 15:03:26 +0000 (16:03 +0100)
32 files changed:
handler.c
pattern.c
po/bg.po
po/ca.po
po/cs.po
po/da.po
po/de.po
po/el.po
po/en_GB.po
po/eo.po
po/es.po
po/et.po
po/eu.po
po/fr.po
po/ga.po
po/gl.po
po/hu.po
po/id.po
po/it.po
po/ja.po
po/ko.po
po/lt.po
po/nl.po
po/pl.po
po/pt_BR.po
po/ru.po
po/sk.po
po/sv.po
po/tr.po
po/uk.po
po/zh_CN.po
po/zh_TW.po

index d579074908d6ed18251f9843be7a7f81b930ad03..009e6273941f5ac3a78f54a59f9fbf475d118081 100644 (file)
--- a/handler.c
+++ b/handler.c
@@ -1306,8 +1306,8 @@ static int run_decode_and_handler(struct Body *b, struct State *s,
       s->fpout = open_memstream(&temp, &tempsize);
       if (!s->fpout)
       {
-        mutt_error(_("Unable to open memory stream!"));
-        mutt_debug(1, "Can't open memory stream.\n");
+        mutt_error(_("Unable to open 'memory stream'!"));
+        mutt_debug(1, "Can't open 'memory stream'.\n");
         return -1;
       }
 #else
@@ -1365,7 +1365,7 @@ static int run_decode_and_handler(struct Body *b, struct State *s,
       }
       if (!s->fpin)
       {
-        mutt_perror(_("failed to re-open memstream!"));
+        mutt_perror(_("failed to re-open 'memory stream'!"));
         return -1;
       }
 #else
index 32b830f70cd03bf7fea1464064ad9cf080ea1cae..53368ddd4b5a90bd28193e9962e0fe2eb063f62d 100644 (file)
--- a/pattern.c
+++ b/pattern.c
@@ -919,7 +919,7 @@ static int msg_search(struct Context *ctx, struct Pattern *pat, int msgno)
     s.fpout = open_memstream(&temp, &tempsize);
     if (!s.fpout)
     {
-      mutt_perror(_("Error opening memstream"));
+      mutt_perror(_("Error opening 'memory stream'"));
       return 0;
     }
 #else
@@ -964,7 +964,7 @@ static int msg_search(struct Context *ctx, struct Pattern *pat, int msgno)
       fp = fmemopen(temp, tempsize, "r");
       if (!fp)
       {
-        mutt_perror(_("Error re-opening memstream"));
+        mutt_perror(_("Error re-opening 'memory stream'"));
         return 0;
       }
     }
index e26c9c934a63d663329faa1681cd16e85997fb3a..aacd1b90b737766560377cc479aef03ec51924a4 100644 (file)
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Грешка при отваряне на временния файл!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "Грешка при отваряне на временния файл!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Грешка при отваряне на временния файл!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5822,12 +5822,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Грешка при отваряне на пощенската кутия!"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Грешка при отваряне на пощенската кутия!"
 
 #: pattern.c:975
index cfe7e07f75a35f644493f73c3faa351a2502a0c6..5f9bceb70519342ab5bec9aa5124a90529b8c0d4 100644 (file)
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -2261,7 +2261,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "No s’ha pogut obrir el fitxer temporal."
 
 #: handler.c:1469
@@ -2270,7 +2270,7 @@ msgstr "No s’ha pogut obrir el fitxer temporal."
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "No s’ha pogut obrir el fitxer temporal."
 
 #: handler.c:1667
@@ -5998,12 +5998,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Error en obrir la bústia."
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Error en obrir la bústia."
 
 #: pattern.c:975
index 0e5d853562ec24a1fc614c66734fb273b7423808..8d9ce6a5978548ddd6480f592bbf32f4ef362a78 100644 (file)
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -2100,16 +2100,16 @@ msgstr ""
 "[-- není podporována --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
-msgstr "Memstream nelze otevřít!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
+msgstr "'memory stream' nelze otevřít!"
 
 #: handler.c:1469
 msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Dočasný soubor nelze otevřít!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
-msgstr "chyba pří opakovaném otevření memstreamu!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
+msgstr "chyba pří opakovaném otevření 'memory stream'u!"
 
 #: handler.c:1667
 msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
@@ -5654,12 +5654,12 @@ msgid "No Context"
 msgstr "Chybí kontext"
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
-msgstr "Chyba při otevírání memstreamu"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
+msgstr "Chyba při otevírání 'memory stream'u"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
-msgstr "Chyba při opětovném otevírání memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
+msgstr "Chyba při opětovném otevírání 'memory stream'"
 
 #: pattern.c:975
 msgid "Error opening /dev/null"
index 706e0e8d6440f344a1c13190c04fdfe5ba0159c8..9912b013d7b9e09bfdcb7e326d96f290a15b8d0c 100644 (file)
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -2132,7 +2132,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2140,7 +2140,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Kan ikke åbne midlertidig fil!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr ""
 
 #: handler.c:1667
@@ -5679,12 +5679,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Fejl ved åbning af brevbakke"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Fejl ved åbning af brevbakke"
 
 #: pattern.c:975
index 662387e7b2a2de4dd5421c41d9677fb85af961a8..005d50843e778f4e5a2062a2740387854b6cf8b5 100644 (file)
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -2085,7 +2085,7 @@ msgstr ""
 "[-- und die angegebene Zugangsmethode %s wird nicht unterstützt --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Konnte Datenstrom nicht öffnen!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Konnte Temporärdatei nicht öffnen!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Konnte Datenstrom nicht erneut öffnen!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5634,11 +5634,11 @@ msgid "No Context"
 msgstr "Kein Kontext"
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Fehler beim Öffnen des Datenstroms"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Fehler beim erneuten Öffnen des Datenstroms"
 
 #: pattern.c:975
index adfaef3610a8fb4f4d4fb6b4ddcf3eae917422ec..7ccb9a420d0cf11b8f91cb63844e31d62b0443a0 100644 (file)
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2195,7 +2195,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος προσωρινού αρχείου!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2204,7 +2204,7 @@ msgstr "Αδυναμία ανοίγματος προσωρινού αρχείο
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Αδυναμία ανοίγματος προσωρινού αρχείου!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5828,12 +5828,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Σφάλμα κατά  το άνοιγμα του γραμματοκιβωτίου"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Σφάλμα κατά  το άνοιγμα του γραμματοκιβωτίου"
 
 #: pattern.c:975
index 45adb2cb43e793b1c8886d3ebc7b9a2e36efda5b..4074ced8ee3b5de62f0a98af9674904ba8a6d2ce 100644 (file)
@@ -2077,16 +2077,16 @@ msgstr ""
 "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
-msgstr "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
+msgstr "Unable to open 'memory stream'!"
 
 #: handler.c:1469
 msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Unable to open temporary file!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
-msgstr "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
+msgstr "failed to re-open 'memory stream'!"
 
 #: handler.c:1667
 msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
@@ -5618,12 +5618,12 @@ msgid "No Context"
 msgstr "No Context"
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
-msgstr "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
+msgstr "Error opening 'memory stream'"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
-msgstr "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
+msgstr "Error re-opening 'memory stream'"
 
 #: pattern.c:975
 msgid "Error opening /dev/null"
index 34cf8aeffdc3ef67e073f1618a97060cad21df76..8587146bfde19f63b08efa0d2e936fdbc987ec0b 100644 (file)
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -2131,7 +2131,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Ne eblas malfermi dumtempan dosieron!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2139,7 +2139,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Ne eblas malfermi dumtempan dosieron!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr ""
 
 #: handler.c:1667
@@ -5692,12 +5692,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Eraro dum malfermado de poŝtfako"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Eraro dum malfermado de poŝtfako"
 
 #: pattern.c:975
index 475ceaae79375d6d96017a7e29754e2e0cbd9e63..5da0b1d190af35afb7b9e2b4c9d8bec6019e24b6 100644 (file)
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -2194,7 +2194,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "¡Imposible abrir archivo temporal!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2203,7 +2203,7 @@ msgstr "¡Imposible abrir archivo temporal!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "¡Imposible abrir archivo temporal!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5871,12 +5871,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "¡Error al escribir el buzón!"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "¡Error al escribir el buzón!"
 
 #: pattern.c:975
index e2457c76313226d5701d4828c329f3f7f36e6460..2b03875b60af6af6cab22f68338a2dd715fe64bc 100644 (file)
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -2190,7 +2190,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Ajutise faili avamine ebaõnnestus!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2199,7 +2199,7 @@ msgstr "Ajutise faili avamine ebaõnnestus!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Ajutise faili avamine ebaõnnestus!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5819,12 +5819,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Viga postkasti avamisel!"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Viga postkasti avamisel!"
 
 #: pattern.c:975
index e2daa6bbd5faae40f8e1f28d70db1982b2c737dd..5bef887d61812757ca9db867ff44de1c9f7993c4 100644 (file)
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Ezin da behin-behineko fitxategia ireki!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Ezin da behin-behineko fitxategia ireki!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Ezin da behin-behineko fitxategia ireki!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5769,12 +5769,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Postakutxa irekitzean errorea"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Postakutxa irekitzean errorea"
 
 #: pattern.c:975
index 1ebc6dd326c8a1ea67cb057cfa03775fb9709d88..e01aea4b511534d4bd9e987fcb036fd1788496d3 100644 (file)
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -2223,7 +2223,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire !"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2231,7 +2231,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Impossible d'ouvrir le fichier temporaire !"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr ""
 
 #: handler.c:1667
@@ -5881,12 +5881,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Erreur à l'ouverture de la boîte aux lettres"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Erreur à l'ouverture de la boîte aux lettres"
 
 #: pattern.c:975
index d73bf31ed12d17765660818ada418bd4e8666261..0c4f56a9cb2e168e4906b5c44ab18bcbade8a747 100644 (file)
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -2196,7 +2196,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Níorbh fhéidir an comhad sealadach a oscailt!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2205,7 +2205,7 @@ msgstr "Níorbh fhéidir an comhad sealadach a oscailt!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Níorbh fhéidir an comhad sealadach a oscailt!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5829,12 +5829,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Earráid ag oscailt an bhosca poist"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Earráid ag oscailt an bhosca poist"
 
 #: pattern.c:975
index 09442183f93dce252af5d0a6366f2a7e81b0ebad..1970d8b06af529194d68d843a7e223c30f42fc7b 100644 (file)
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -2202,7 +2202,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "¡Non foi posible abri-lo ficheiro temporal!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2211,7 +2211,7 @@ msgstr "¡Non foi posible abri-lo ficheiro temporal!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "¡Non foi posible abri-lo ficheiro temporal!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5871,12 +5871,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "¡Erro cando se estaba a escribi-lo buzón!"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "¡Erro cando se estaba a escribi-lo buzón!"
 
 #: pattern.c:975
index 8849c1d4453005d04470af365bca1e2acfb17b29..b3c17969b7eea5aeff38e698ec15df01b66787ae 100644 (file)
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Nem lehet megnyitni átmeneti fájlt!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2201,7 +2201,7 @@ msgstr "Nem lehet megnyitni átmeneti fájlt!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Nem lehet megnyitni átmeneti fájlt!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5819,12 +5819,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Hiba a postafiók megnyitásaor"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Hiba a postafiók megnyitásaor"
 
 #: pattern.c:975
index e21ecdf2a5fd77dc5448335a5f452f74c10bc4ba..5ce6ae6cfe85f8feacad4f7484e4eb30be90f30c 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2153,7 +2153,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Tidak bisa membuka file sementara!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2162,7 +2162,7 @@ msgstr "Tidak bisa membuka file sementara!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Tidak bisa membuka file sementara!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5752,12 +5752,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Error saat membuka kotak surat"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Error saat membuka kotak surat"
 
 #: pattern.c:975
index 1b731fd28645329dd23b3cd394f52de4ed1e4b54..032186a47a7b8758760d51d7e8b437edefa79947 100644 (file)
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2156,7 +2156,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Impossibile aprire il file temporaneo!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file temporaneo!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Impossibile aprire il file temporaneo!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5744,12 +5744,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Errore durante l'apertura della mailbox"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Errore durante l'apertura della mailbox"
 
 #: pattern.c:975
index d9c462f9a201ae660f4a7f109d2f1d45681b7e21..c4f9b4858f4061f212d5622169b16a73ac3336d7 100644 (file)
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -2125,7 +2125,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "一時ファイルをオープンできない!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "一時ファイルをオープンできない!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr ""
 
 #: handler.c:1667
@@ -5680,12 +5680,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "メールボックスオープン時エラー"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "メールボックスオープン時エラー"
 
 #: pattern.c:975
index 33367ec0caef75ff07040771fac064d4e33084b8..0163d6167242932e9db429dc79dbc2a57924b847 100644 (file)
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -2178,7 +2178,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "임시 파일을 열 수 없음!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2187,7 +2187,7 @@ msgstr "임시 파일을 열 수 없음!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "임시 파일을 열 수 없음!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5811,12 +5811,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "메일함 여는중 오류"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "메일함 여는중 오류"
 
 #: pattern.c:975
index 862e4a1cdd7c04b808cc9a20a6a14e7efacbc0f7..29f4fac65cf6dbc3b9421e5122b1213fbdbc0d11 100644 (file)
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -2089,7 +2089,7 @@ msgstr ""
 "[-- o nurodytas pasiekimo tipas %s yra nepalaikomas. --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Negaliu atidaryti atminties srauto!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2097,7 +2097,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Negaliu atidaryti laikinos bylos!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "nepavyko iš naujo atidaryti atminties srauto!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5640,11 +5640,11 @@ msgid "No Context"
 msgstr "Nėra konteksto"
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Klaida atidarant atminties srautą"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Klaida atidarant atminties srautą iš naujo"
 
 #: pattern.c:975
index 643ea50510db8266d7c215c20abd259ce70e1d51..70b3c030e5dd3d055af322a2c62f591766467f80 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -2136,7 +2136,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Tijdelijk bestand kon niet worden geopend!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Tijdelijk bestand kon niet worden geopend!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr ""
 
 #: handler.c:1667
@@ -5707,12 +5707,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens openen van het postvak"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens openen van het postvak"
 
 #: pattern.c:975
index 22bb291ea2396f6bc597c08d1b369b921056baf6..6c083c5f785997967214b211f7b35a859d6aadc7 100644 (file)
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2119,7 +2119,7 @@ msgstr ""
 "[-- a podany typ dostępu %s nie jest obsługiwany --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Nie można otworzyć strumienia pamięci!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2127,8 +2127,8 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Nie można otworzyć pliku tymczasowego!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
-msgstr "Nie można ponownie otworzyć memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
+msgstr "Nie można ponownie otworzyć 'memory stream'!"
 
 #: handler.c:1667
 msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
@@ -5631,12 +5631,12 @@ msgid "No Context"
 msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
-msgstr "Błąd otwarcia memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
+msgstr "Błąd otwarcia 'memory stream'"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
-msgstr "Błąd ponownego otwarcia memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
+msgstr "Błąd ponownego otwarcia 'memory stream'"
 
 #: pattern.c:975
 msgid "Error opening /dev/null"
index 9816330866cd4a55ca51945a30ad32efead75241..b847f3788383f879844eeb3467ea75595b6d6421 100644 (file)
@@ -2078,7 +2078,7 @@ msgstr ""
 "[-- e o tipo de acesso %s não é suportado --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Incapaz de abrir fluxo com a memória"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2086,7 +2086,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Incapaz de abrir o arquivo temporário!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "falha ao re-abrir fluxo com a memória"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5613,11 +5613,11 @@ msgid "No Context"
 msgstr "Sem Contexto"
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Erro ao abrir o fluxo para memória"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Erro ao abrir novamente o fluxo para memória"
 
 #: pattern.c:975
index 89c6c5c8a21b966c027753c233fec8eac9ba54b0..9e04b981804d6c0735dcf2b804070d61cf00c185 100644 (file)
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -2144,7 +2144,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Не удалось открыть временный файл!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2152,7 +2152,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Не удалось открыть временный файл!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr ""
 
 #: handler.c:1667
@@ -5711,12 +5711,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Ошибка открытия почтового ящика"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Ошибка открытия почтового ящика"
 
 #: pattern.c:975
index d40de591351050a2ed767d6bf799b4885e76d552..7470a85358b324239baa2a8ffed593d49a2ef6f9 100644 (file)
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -2154,16 +2154,16 @@ msgstr ""
 "[-- a označený typ prístupu %s nie je podporovaný --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
-msgstr "Nemožno otvoriť memstream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
+msgstr "Nemožno otvoriť 'memory stream'!"
 
 #: handler.c:1469
 msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Nemožno otvoriť dočasný súbor!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
-msgstr "Nemožno znovu otvoriť memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
+msgstr "Nemožno znovu otvoriť 'memory stream'!"
 
 #: handler.c:1667
 msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
@@ -5784,12 +5784,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Chyba pri zapisovaní do schránky!"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Chyba pri zapisovaní do schránky!"
 
 #: pattern.c:975
index c15ebe66b82b4af0a0d9ec36af99dc32273eb7ea..df1910cef389fef82298af17b543e0e4f18e2313 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -2161,7 +2161,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Kunde inte öppna tillfällig fil!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2170,7 +2170,7 @@ msgstr "Kunde inte öppna tillfällig fil!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "Kunde inte öppna tillfällig fil!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5772,12 +5772,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Fel vid öppning av brevlåda"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Fel vid öppning av brevlåda"
 
 #: pattern.c:975
index f3f6b932df0e0fc8332932fb398140a29f98a2d5..9eadbd50074f6e6967efbd69ee2c7e10bc95a804 100644 (file)
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -2133,7 +2133,7 @@ msgstr ""
 "[-- ve belirtilen %s erişim tipi de desteklenmiyor --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Bellek akışı açılamadı!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Geçici dosya açılamadı!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "bellek akışını yeniden açma başarısız oldu!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5721,11 +5721,11 @@ msgid "No Context"
 msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Bellek akışını açılırken hata oluştu!"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Bellek akışını yeniden açılırken hata oluştu!"
 
 #: pattern.c:975
index c1c13b6be9127e89b9657e3c243cca5c31e1da92..b3846947b486541c9e6a2a8a646b6df3371da2da 100644 (file)
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -2141,7 +2141,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "Неможливо відкрити тимчасовий файл!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2149,7 +2149,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "Неможливо відкрити тимчасовий файл!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr ""
 
 #: handler.c:1667
@@ -5706,12 +5706,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "Помилка відкриття поштової скриньки"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "Помилка відкриття поштової скриньки"
 
 #: pattern.c:975
index d81b9734806662d1c8b0d35b4b98c3b46adec099..bcdd6d184f97962bf634e967c5a4e5c8244d97a4 100644 (file)
@@ -2073,7 +2073,7 @@ msgstr ""
 "[-- 并且其标明的访问类型 %s 不被支持 --]\n"
 
 #: handler.c:1460
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "无法打开内存文件!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2081,7 +2081,7 @@ msgid "Unable to open temporary file!"
 msgstr "无法打开临时文件!"
 
 #: handler.c:1519
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "无法重新打开临时内存流文件!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5603,12 +5603,12 @@ msgid "No Context"
 msgstr "没有内容"
 
 #: pattern.c:921
-msgid "Error opening memstream"
-msgstr "打开 memstream 时出错"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
+msgstr "打开 'memory stream' 时出错"
 
 #: pattern.c:966
-msgid "Error re-opening memstream"
-msgstr "重新打开 memstream 时出错"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
+msgstr "重新打开 'memory stream' 时出错"
 
 #: pattern.c:975
 msgid "Error opening /dev/null"
index cabfec7a8cc9b034da8ed76c3237b23783b27ea0..3e6b04349059837974b9e0bc37bf3aba4cd22c40 100644 (file)
@@ -2188,7 +2188,7 @@ msgstr ""
 
 #: handler.c:1460
 #, fuzzy
-msgid "Unable to open memory stream!"
+msgid "Unable to open 'memory stream'!"
 msgstr "無法開啟暫存檔!"
 
 #: handler.c:1469
@@ -2197,7 +2197,7 @@ msgstr "無法開啟暫存檔!"
 
 #: handler.c:1519
 #, fuzzy
-msgid "failed to re-open memstream!"
+msgid "failed to re-open 'memory stream'!"
 msgstr "無法開啟暫存檔!"
 
 #: handler.c:1667
@@ -5861,12 +5861,12 @@ msgstr ""
 
 #: pattern.c:921
 #, fuzzy
-msgid "Error opening memstream"
+msgid "Error opening 'memory stream'"
 msgstr "開啟信箱時發生錯誤"
 
 #: pattern.c:966
 #, fuzzy
-msgid "Error re-opening memstream"
+msgid "Error re-opening 'memory stream'"
 msgstr "開啟信箱時發生錯誤"
 
 #: pattern.c:975