# translation of cracklib.default.cracklib.po to Hindi
-# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Hindi translations for cracklib package.
+# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the cracklib package.
#
-# Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>, 2009.
+# Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>, 2010.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cracklib.default.cracklib\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-02 21:00-0600\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-23 01:39+0530\n"
-"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rajesh672@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Hindi <hindi.sf.net>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-03-29 12:30+0530\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-04-06 12:21+0530\n"
+"Last-Translator: Rajesh Ranjan <rranjan@redhat.com>\n"
+"Language-Team: Hindi <Red Hat>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
-"\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
-#: lib/fascist.c:550
+#: lib/fascist.c:551
msgid "you are not registered in the password file"
msgstr "आप कूटशब्द फ़ाइल में पंजीकृत नहीं हैं"
-#: lib/fascist.c:564
+#: lib/fascist.c:565
msgid "it is based on your username"
msgstr "यह आपके उपयोक्ता नाम पर आधारित है"
-#: lib/fascist.c:629
+#: lib/fascist.c:630
msgid "it is based upon your password entry"
msgstr "यह आपकी कूटशब्द प्रविष्टि पर आधारित है"
-#: lib/fascist.c:649
+#: lib/fascist.c:650
msgid "it is derived from your password entry"
msgstr "यह आपकी कूटशब्द प्रविष्टि से निकला हुआ है"
-#: lib/fascist.c:662
+#: lib/fascist.c:663
msgid "it's derived from your password entry"
msgstr "यह आपकी कूटशब्द प्रविष्टि से निकला हुआ है"
-#: lib/fascist.c:676
+#: lib/fascist.c:677
msgid "it is derivable from your password entry"
msgstr "यह आपकी कूटशब्द प्रविष्टि से निकलने योग्य है"
-#: lib/fascist.c:690
+#: lib/fascist.c:691
msgid "it's derivable from your password entry"
msgstr "यह आपकी कूटशब्द प्रविष्टि से निकलने योग्य है"
-#: lib/fascist.c:726
+#: lib/fascist.c:727
msgid "it is WAY too short"
msgstr "यह बहुत ही छोटा है"
-#: lib/fascist.c:731
+#: lib/fascist.c:732
msgid "it is too short"
msgstr "यह बहुत छोटा है"
-#: lib/fascist.c:748
+#: lib/fascist.c:749
msgid "it does not contain enough DIFFERENT characters"
-msgstr "à¤\87समà¥\87à¤\82 परà¥\8dयापà¥\8dत मातà¥\8dरा मà¥\87à¤\82 à¤à¤¿à¤¨à¥\8dन वरà¥\8dण नहà¥\80à¤\82 समाहित हैं"
+msgstr "à¤\87समà¥\87à¤\82 परà¥\8dयापà¥\8dत मातà¥\8dरा मà¥\87à¤\82 à¤à¤¿à¤¨à¥\8dन वरà¥\8dण समाहित नहà¥\80à¤\82 हैं"
-#: lib/fascist.c:762
+#: lib/fascist.c:763
msgid "it is all whitespace"
msgstr "यह पूरी तरह से खाली स्थान है"
-#: lib/fascist.c:781
+#: lib/fascist.c:779
msgid "it is too simplistic/systematic"
msgstr "यह काफी सरल/क्रमबद्ध है"
-#: lib/fascist.c:786
+#: lib/fascist.c:784
msgid "it looks like a National Insurance number."
msgstr "यह राष्ट्रीय बीमा संख्या की तरह दिखता है."
-#: lib/fascist.c:813
+#: lib/fascist.c:811
msgid "it is based on a dictionary word"
msgstr "यह शब्दकोश के शब्द पर आधारित है"
-#: lib/fascist.c:832
+#: lib/fascist.c:830
msgid "it is based on a (reversed) dictionary word"
msgstr "यह शब्दकोश के शब्द (विलोम) पर आधारित है"
+