+Changes in 22.19
+================
+ * killall with no args exits again SF #3536526
+
Changes in 22.18
================
* Added AC_CANONICAL_TARGET for target_os Debian #673485
dnl Process this file with autoconf to produce a configure script.
AC_PREREQ([2.68])
AC_CONFIG_MACRO_DIR([m4])
-AC_INIT([psmisc],[22.18])
+AC_INIT([psmisc],[22.19])
AC_CONFIG_SRCDIR([src/comm.h])
AC_CONFIG_HEADER([config.h])
AC_CONFIG_AUX_DIR([config])
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.2pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 11:49+0200\n"
"Last-Translator: Anton Zinoviev <zinoviev@debian.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
"Copyright © 1993-2005 Werner Almesberger и Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
"сигурност\n"
" (трябва да предхожда останалите аргументи)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright © 1993-2005 Werner Almesberger и Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Не може да бъде намерен потребител с име %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Неправилен регулярен израз: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Максималният брой имена е %d\n"
# Мисля, че става въпрос за /proc (Антон Зиновиев)
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s е празна (не е монтирана?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 21.6cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-08 12:46+0100\n"
"Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger i Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" (-s, -c són mútuament excloents i han de precedir altres arguments)\n"
"\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger i Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "El nombre màxim de noms és %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s és buit (no s'ha muntat?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 21:18+0200\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright © 1993–2010 Werner Almesberger a Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGVÝR zabije jen proces(y) mající kontext\n"
" (musí předcházet ostatním argumentům)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright © 1993–2010 Werner Almesberger a Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Neplatný formát času"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Uživatele %s nelze nalézt\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Chybný regulární výraz: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Maximální počet názvů je %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s postrádá záznamy procesů (není připojen?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2011-10-02 18:11+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels Janussen <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger og Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGUDTRYK dræb kun proces(ser) som har kontekst\n"
" (skal stå før andre argumenter)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger og Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Ugyldigt tidsformat"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Kan ikke finde brugeren %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Ugyldigt regulært udtryk: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Maksimalt antal navne er %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s er tom (ikke monteret)?\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 22:03+0100\n"
"Last-Translator: Roland Illig <roland.illig@gmx.de>\n"
"Language-Team: German <translation-team-de@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger und Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP breche nur Prozesse ab, die einen Kontext haben\n"
" (muss vor anderen Argumenten stehen)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger und Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Ungültiges Zeitformat"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Kann Benutzer %s nicht finden!\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Ungültiger regulärer Ausdruck: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Die maximale Anzahl von Namen ist %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc-22.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-15 18:31+0300\n"
"Last-Translator: Lefteris Dimitroulakis <edimitro@tee.gr>\n"
"Language-Team: Greek <team@lists.gnome.gr>\n"
"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger και Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP τερματίζει μόνο την/τις διεργασία(ες) με context\n"
" (πρέπει να προηγείται των άλλων ορισμάτων)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger και Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Δεν μπορώ να βρω το χρήστη %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Κακή κανονική έκφραση: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Μέγιστος αριθμός ονομάτων είναι %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s είναι άδειο (μή προσαρτημένο ;)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 08:27-0300\n"
"Last-Translator: Felipe Castro <fefcas@gmail.com>\n"
"Language-Team: Esperanto <translation-team-eo@lists.sourceforge.net>\n"
"Kopirajto (C) 1993-2010 Werner Almesberger kaj Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP mortigi nur procezo(j)n kiuj havu kuntekston\n"
" (devas veni antaŭ aliaj argumentoj)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Kopirajto (C) 1993-2010 Werner Almesberger kaj Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Malvalida tempo-formo"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Ne eblas trovi la uzanton %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Malĝusta regul-esprimo: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Maksimuma nombro da nomoj estas %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s malhavas procezajn informojn (ĉu ne muntita ?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.11-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-29 10:09+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger eta Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
"(es)\n"
" (beste argumentu batzuk aurretik izan behar ditu)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger eta Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Baliogabeko ordu formatua"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Ezin da %s erabiltzailea aurkitu\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Expresio erregular okerra: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Izen kopuru gehiengoa %d da\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s hutsik dago (muntatu gabea?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-26 19:57+0300\n"
"Last-Translator: Jorma Karvonen <karvonen.jorma@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <translation-team-fi@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright © 1993-2010 Werner Almesberger ja Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
"joilla on konteksti\n"
" (tämän on oltava muiden argumenttien edellä)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright © 1993-2010 Werner Almesberger ja Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Virheellinen aikamuoto"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Ei löydy käyttäjää %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Virheellinen säännöllinen lauseke: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Suurin sallittu määrä nimiä on %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s-kohteesta puuttuu prosessirivit (ei ole liitetty?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc-22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 09:12+0200\n"
"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n"
"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger et Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
"context\n"
" (doit précéder les autres arguments)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger et Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Format de temps incorrect"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Utilisateur %s introuvable\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Mauvaise expression régulière : %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Le nombre maximum de noms est %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s n'a aucune entrée de processus (pas monté ?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 01:45+0200\n"
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <translation-team-hu@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger és Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP csak a kontextussal rendelkező folyamatok kilövése\n"
" (meg kell előznie az egyéb argumentumokat)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger és Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Érvénytelen időformátum"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "A(z) %s felhasználó nem található\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Hibás reguláris kifejezés: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "A nevek maximális száma %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s nem tartalmaz folyamatbejegyzéseket (nincs csatolva?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.11-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-28 19:30+0700\n"
"Last-Translator: Arif E. Nugroho <arif_endro@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
"Hak Cipta (C) 1993-2010 Werner Almesberger dan Craid Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP hanya hentikan proses yang memiliki konteks\n"
" (harus diawali dengan argumen lain)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Hak Cipta (C) 1993-2010 Werner Almesberger dan Craid Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Format waktu tidak valid"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Tidak dapat menemukan pengguna %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Ekspresi regular buruk: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Jumlah maksimal dari nama adalah %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s adalah kosong (belum dimount ?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-17 10:24+0100\n"
"Last-Translator: Marco Colombo <m.colombo@ed.ac.uk>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger e Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP termina solo i processi aventi context\n"
" (deve precedere altri argomenti)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger e Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Formato orario non valido"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Impossibile trovare l'utente %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Espressione regolare non valida: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Il massimo numero di nomi è %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s è vuoto (non montato?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.2pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-20 10:31+0900\n"
"Last-Translator: GOTO Masanori <gotom@debian.or.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context Àµµ¬É½¸½ ¥³¥ó¥Æ¥¥¹¥È¤ò»ý¤Ä¥×¥í¥»¥¹¤Î¤ßkill¤¹¤ë\n"
" (¾¤Î°ú¿ô¤è¤ê¤âÁ°¤Ë»ØÄꤵ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤±¤ì¤Ð¤Ê¤é¤Ê¤¤)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "¥æ¡¼¥¶ %s ¤òȯ¸«¤Ç¤¤Þ¤»¤ó\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "ÉÔÀµ¤ÊÀµµ¬É½¸½: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "̾Á°¤ÎºÇÂç»ØÄê²Äǽ¿ô¤Ï %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s ¤Ï¶õ¥Ç¥£¥ì¥¯¥È¥ê (¥Þ¥¦¥ó¥È¤µ¤ì¤Æ¤¤¤Ê¤¤?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.2pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-03-07 12:01+0100\n"
"Last-Translator: Trond Endrestøl <Trond.Endrestol@fagskolen.gjovik.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmaal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger og Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP bare drep prosesser med kontekst\n"
" (må komme foran andre argumenter)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2005 Werner Almesberger og Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Kan ikke finne brukeren %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Ugyldig regulært uttrykk: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Maksimalt antall navn er %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s er tom (ikke montert?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc-22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-22 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@vertaalt.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger en Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP alleen processen met deze context afbreken\n"
" (dient aan andere argumenten vooraf te gaan)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger en Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Ongeldige tijdopmaak"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Kan gebruiker %s niet vinden\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Ongeldige reguliere expressie: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Het maximum aantal namen is %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s bevat geen procesitems -- misschien niet aangekoppeld?\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 20:02+0200\n"
"Last-Translator: Jakub Bogusz <qboosh@pld-linux.org>\n"
"Language-Team: Polish <translation-team-pl@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger i Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
"bezp.\n"
" (musi poprzedzaæ inne argumenty)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger i Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "B³êdny format czasu"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Nie mo¿na odnale¼æ u¿ytkownika %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "B³êdne wyra¿enie regularne: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Maksymalna liczba nazw to %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s nie ma wpisów procesów (nie jest zamontowany?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" (must precede other arguments)\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2001-10-28 22:14-0200\n"
"Last-Translator: Edesio Costa e Silva <edesio+psmisc@ieee.org>\n"
"Language-Team: Portuguese <pt@li.org>\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, fuzzy, c-format
msgid ""
" (must precede other arguments)\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Número máximo de nomes é %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s está vazio (não está montado?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.12\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-08-15 04:48-0300\n"
"Last-Translator: Fabrício Godoy <skarllot@gmail.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <ldp-br@bazar.conectiva.com.br>\n"
"Copyright © 1993-2010 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context EXPREG matar apenas processo(s) tendo contexto\n"
" (precisa preceder outros argumentos)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright © 1993-2010 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Formato de tempo inválido"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Não foi possível localizar o usuário %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Expressão regular inválida: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "O número máximo de nomes é %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s está vazio (não montado?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc-21.6pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 12:00-0500\n"
"Last-Translator: Laurentiu Buzdugan <lbuz@rolix.org>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger ºi Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" (-s, -c sunt mutual exlusive ºi trebuie sã preceadã celelalte argumente\n"
"\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2002 Werner Almesberger ºi Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr ""
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Numãr maxim de nume este %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s este gol (nu este montat ?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 21:20+0400\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" (должен указываться раньше остальных параметров)\n"
"\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright (C) 1993-2010 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "неправильный формат времени"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Пользователь %s не найден\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Неправильное регулярное выражение: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Количество имён не может превышать %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "в %s нет записей о процессах (не смонтирован?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc-22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-24 22:46+0200\n"
"Last-Translator: Мирослав Николић <miroslavnikolic@rocketmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian <gnu@prevod.org>\n"
"Ауторска права (C) 1993-2010 Вернер Алмесбергер и Крег Смол\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context РЕГИЗР убија само процес(е) који има(ју) контекст\n"
" (мора да претходи другим аргументима)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Ауторска права (C) 1993-2010 Вернер Алмесбергер и Крег Смол\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Неисправни облик времена"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Не могу да пронађем корисника %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Лош регуларни израз: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Највећи број назива је %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s нема уносе процеса (није прикачено ?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.11-pre1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-07 18:11+0100\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
"Copyright © 1993-2010 Werner Almesberger och Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP döda endast process(er) som har kontext\n"
" (måste föregå andra argument)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Copyright © 1993-2010 Werner Almesberger och Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Ogiltigt tidsformat"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Kan inte hitta användare %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Felaktigt reguljärt uttryck: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Maximalt antal namn är %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s är tom (inte monterad?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc-22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-20 17:17+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation-team-uk@lists.sourceforge.net>\n"
"© Werner Almesberger та Craig Small, 1993–2010\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
"контекстом\n"
" (слід вказувати перед іншими аргументами)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"© Werner Almesberger та Craig Small, 1993–2010\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Некоректний формат визначення часу"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Не вдалося знайти користувача %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Помилковий формальний вираз: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Максимальною кількістю назв є %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s не містить записів процесів (не змонтовано?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.17rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-21 07:39+0700\n"
"Last-Translator: Trần Ngọc Quân <vnwildman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <translation-team-vi@lists.sourceforge.net>\n"
"Tác quyền © năm 1993-2010 của Werner Almesberger và Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
"\t\tbuộc kết thúc chỉ những tiến trình có ngữ cảnh\n"
"\t\t\t(phải đi trước các đối số khác)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"Tác quyền © năm 1993-2010 của Werner Almesberger và Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr "Sai đặt định dạng thời gian"
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "Không tìm thấy người dùng %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "Biểu thức chính quy sai: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "Số tên tối đa là %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s thiếu các mục tuyến trình (đã gắn (mount) chưa?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-06 21:28+0800\n"
"Last-Translator: LI Daobing <lidaobing@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-zh@googlegroups.com>\n"
"版权所有 © 1993-2005 Werner Almesberger 和 Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context 正则表达式 仅杀死含有指定上下文的进程\n"
" (必须在其他参数前使用)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"版权所有 © 1993-2005 Werner Almesberger 和 Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "无法找到用户 %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "错误的正则表达式: %s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "最大名字数量是 %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s 是空的 (未挂载?)\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psmisc 22.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: csmall@small.dropbear.id.au\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-16 19:07+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-21 21:57+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-23 23:10+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
"著作權 © 1993-2005 Werner Almesberger 與 Craig Small\n"
"\n"
-#: src/fuser.c:166 src/killall.c:649 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
+#: src/fuser.c:166 src/killall.c:650 src/peekfd.c:108 src/prtstat.c:68
#: src/pstree.c:848
#, c-format
msgid ""
" -Z,--context REGEXP 只砍除有此上下文的進程\n"
" (必須位於其他引數之前)\n"
-#: src/killall.c:647
+#: src/killall.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Copyright (C) 1993-2012 Werner Almesberger and Craig Small\n"
"著作權 © 1993-2005 Werner Almesberger 與 Craig Small\n"
"\n"
-#: src/killall.c:737 src/killall.c:743
+#: src/killall.c:738 src/killall.c:744
msgid "Invalid time format"
msgstr ""
-#: src/killall.c:763
+#: src/killall.c:764
#, c-format
msgid "Cannot find user %s\n"
msgstr "找不到使用者 %s\n"
-#: src/killall.c:794
+#: src/killall.c:795
#, c-format
msgid "Bad regular expression: %s\n"
msgstr "不當的正規表示式:%s\n"
-#: src/killall.c:826
+#: src/killall.c:827
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: Maximum number of names is %d\n"
msgstr "名稱的最大數量為 %d\n"
-#: src/killall.c:831
+#: src/killall.c:832
#, fuzzy, c-format
msgid "killall: %s lacks process entries (not mounted ?)\n"
msgstr "%s 是空的 (尚未掛載?)\n"
" (must precede other arguments)\n"));
#endif /*WITH_SELINUX*/
fputc('\n', stderr);
+ exit(1);
}