]> granicus.if.org Git - mutt/commitdiff
Updated Indonesian translation
authorRonny Haryanto <ronnylist@haryan.to>
Mon, 12 Mar 2007 23:26:41 +0000 (16:26 -0700)
committerRonny Haryanto <ronnylist@haryan.to>
Mon, 12 Mar 2007 23:26:41 +0000 (16:26 -0700)
ChangeLog
po/id.po

index 8ed428ee2e35f08b8e257292d60610c9b8340ebc..3d4828a84bfddd48474ed2faa548ec25c8945797 100644 (file)
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,7 +1,16 @@
+2007-03-12 12:19 -0700  RenĂ© Clerc  <rene@clerc.nl>  (162bb5f71a0f)
+
+       * po/nl.po: Updated Dutch translation.
+
+2007-03-12 10:32 -0700  Brendan Cully  <brendan@kublai.com>  (83ca0fb6e36a)
+
+       * imap/util.c: Substitute INBOX for empty mailbox _after_ cleanup
+       (closes: #2841)
+
 2007-03-12 10:03 -0700  Sami Farin  <safari-mutt@safari.iki.fi>  (42016ef5ee21)
 
-       * ChangeLog, charset.c, copy.c, rfc822.c, rfc822.h: Improve strcat
-       usage (#2802).
+       * charset.c, copy.c, rfc822.c, rfc822.h: Improve strcat usage
+       (#2802).
 
 2007-03-11 11:54 +0100  Thomas Roessler  <roessler@does-not-exist.org>  (8a640badfb60)
 
index 5b6e8c4144f930cb02e5fe9369105d860f234368..947d263fd129b1ddf8cb665050e6257506e0748b 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -2,13 +2,13 @@
 #
 # http://www.linux.or.id
 #
-# Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>, 1999-2005, 2006.
+# Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>, 1999-2007.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.5.12\n"
+"Project-Id-Version: 1.5.14\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2007-02-23 09:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-08 21:54+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 10:15+1100\n"
 "Last-Translator: Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>\n"
 "Language-Team: Indonesian <web@linux.or.id>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -216,9 +216,8 @@ msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
 msgstr "Penghapusan hanya didukung untuk kotak surat jenis IMAP."
 
 #: browser.c:916
-#, fuzzy
 msgid "Cannot delete root folder"
-msgstr "Tidak bisa membuat filter"
+msgstr "Tidak bisa menghapus kotak surat utama"
 
 #: browser.c:919
 #, c-format
@@ -1425,7 +1424,7 @@ msgstr "Tidak ada surat yg bisa dilihat."
 #: curs_main.c:96 pager.c:89
 #, c-format
 msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat %s: tidak diijinkan oleh ACL"
 
 #: curs_main.c:251
 msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
@@ -1498,9 +1497,8 @@ msgid "Invalid message number."
 msgstr "Tidak ada nomer begitu."
 
 #: curs_main.c:802 curs_main.c:1827 pager.c:2277
-#, fuzzy
 msgid "delete message(s)"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "hapus surat(-surat)"
 
 #: curs_main.c:805
 msgid "Delete messages matching: "
@@ -1533,9 +1531,8 @@ msgid "Tag messages matching: "
 msgstr "Tandai surat-surat yang: "
 
 #: curs_main.c:969 curs_main.c:2113 pager.c:2587
-#, fuzzy
 msgid "undelete message(s)"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "tidak jadi hapus surat(-surat)"
 
 #: curs_main.c:971
 msgid "Undelete messages matching: "
@@ -1573,7 +1570,7 @@ msgstr "Thread dipecah"
 
 #: curs_main.c:1227
 msgid "link threads"
-msgstr ""
+msgstr "hubungkan thread"
 
 #: curs_main.c:1232
 msgid "No Message-ID: header available to link thread"
@@ -1624,13 +1621,12 @@ msgid " in this limited view"
 msgstr " di tampilan terbatas ini"
 
 #: curs_main.c:1495
-#, fuzzy
 msgid "flag message"
-msgstr "tampilkan surat"
+msgstr "tandai surat"
 
 #: curs_main.c:1532 pager.c:2553
 msgid "toggle new"
-msgstr ""
+msgstr "tandai/tidak baru"
 
 #: curs_main.c:1609
 msgid "No more threads."
@@ -1645,24 +1641,20 @@ msgid "Thread contains unread messages."
 msgstr "Thread berisi surat yang belum dibaca."
 
 #: curs_main.c:1786 pager.c:2260
-#, fuzzy
 msgid "delete message"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "hapus surat"
 
 #: curs_main.c:1868
-#, fuzzy
 msgid "edit message"
 msgstr "edit surat"
 
 #: curs_main.c:1999
-#, fuzzy
 msgid "mark message(s) as read"
 msgstr "loncat ke surat induk di thread ini"
 
 #: curs_main.c:2086 pager.c:2572
-#, fuzzy
 msgid "undelete message"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "tidak jadi hapus surat"
 
 #.
 #. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only
@@ -2160,14 +2152,12 @@ msgid "Could not create temporary file %s"
 msgstr "Tidak bisa membuat file sementara %s"
 
 #: imap/message.c:137
-#, fuzzy
 msgid "Evaluating cache..."
-msgstr "Memeriksa cache... [%d/%d]"
+msgstr "Memeriksa cache..."
 
 #: imap/message.c:217 pop.c:239
-#, fuzzy
 msgid "Fetching message headers..."
-msgstr "Mengambil header surat... [%d/%d]"
+msgstr "Mengambil header surat..."
 
 #: imap/message.c:405 imap/message.c:462 pop.c:512
 msgid "Fetching message..."
@@ -2463,7 +2453,6 @@ msgid "subscribe to current mailbox (IMAP only)"
 msgstr "berlangganan ke kotak surat ini (untuk IMAP)"
 
 #: keymap_alldefs.h:16
-#, fuzzy
 msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)"
 msgstr "berhenti langganan dari kotak surat ini (untuk IMAP)"
 
@@ -2484,7 +2473,6 @@ msgid "check mailboxes for new mail"
 msgstr "periksa kotak surat apakah ada surat baru"
 
 #: keymap_alldefs.h:21
-#, fuzzy
 msgid "attach file(s) to this message"
 msgstr "lampirkan file ke surat ini"
 
@@ -3157,9 +3145,8 @@ msgid "view the key's user id"
 msgstr "tampilkan user ID dari key"
 
 #: keymap_alldefs.h:189
-#, fuzzy
 msgid "check for classic PGP"
-msgstr "periksa pgp klasik"
+msgstr "periksa PGP klasik"
 
 #: keymap_alldefs.h:190
 msgid "Accept the chain constructed"
@@ -4009,7 +3996,7 @@ msgid "error in pattern at: %s"
 msgstr "error pada kriteria pada: %s"
 
 #: pattern.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "mismatched brackets: %s"
 msgstr "tanda kurung tidak klop: %s"
 
@@ -4055,9 +4042,8 @@ msgid "No messages matched criteria."
 msgstr "Tidak ada surat yang memenuhi kriteria."
 
 #: pattern.c:1450
-#, fuzzy
 msgid "Searching..."
-msgstr "Menyimpan..."
+msgstr "Mencari..."
 
 #: pattern.c:1463
 msgid "Search hit bottom without finding match"
@@ -4201,9 +4187,8 @@ msgid "Can't write message to temporary file!"
 msgstr "Tidak bisa menulis surat ke file sementara!"
 
 #: pop.c:611
-#, fuzzy
 msgid "Marking messages deleted..."
-msgstr "Menandai %d surat-surat \"dihapus\"..."
+msgstr "Menandai surat-surat \"dihapus\"..."
 
 #: pop.c:681 pop.c:746
 msgid "Checking for new messages..."