#
# http://www.linux.or.id
#
-# Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>, 1999-2005, 2006.
+# Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>, 1999-2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.5.12\n"
+"Project-Id-Version: 1.5.14\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-02-23 09:18-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-08-08 21:54+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-13 10:15+1100\n"
"Last-Translator: Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>\n"
"Language-Team: Indonesian <web@linux.or.id>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
msgstr "Penghapusan hanya didukung untuk kotak surat jenis IMAP."
#: browser.c:916
-#, fuzzy
msgid "Cannot delete root folder"
-msgstr "Tidak bisa membuat filter"
+msgstr "Tidak bisa menghapus kotak surat utama"
#: browser.c:919
#, c-format
#: curs_main.c:96 pager.c:89
#, c-format
msgid "Cannot %s: Operation not permitted by ACL"
-msgstr ""
+msgstr "Tidak dapat %s: tidak diijinkan oleh ACL"
#: curs_main.c:251
msgid "Cannot toggle write on a readonly mailbox!"
msgstr "Tidak ada nomer begitu."
#: curs_main.c:802 curs_main.c:1827 pager.c:2277
-#, fuzzy
msgid "delete message(s)"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "hapus surat(-surat)"
#: curs_main.c:805
msgid "Delete messages matching: "
msgstr "Tandai surat-surat yang: "
#: curs_main.c:969 curs_main.c:2113 pager.c:2587
-#, fuzzy
msgid "undelete message(s)"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "tidak jadi hapus surat(-surat)"
#: curs_main.c:971
msgid "Undelete messages matching: "
#: curs_main.c:1227
msgid "link threads"
-msgstr ""
+msgstr "hubungkan thread"
#: curs_main.c:1232
msgid "No Message-ID: header available to link thread"
msgstr " di tampilan terbatas ini"
#: curs_main.c:1495
-#, fuzzy
msgid "flag message"
-msgstr "tampilkan surat"
+msgstr "tandai surat"
#: curs_main.c:1532 pager.c:2553
msgid "toggle new"
-msgstr ""
+msgstr "tandai/tidak baru"
#: curs_main.c:1609
msgid "No more threads."
msgstr "Thread berisi surat yang belum dibaca."
#: curs_main.c:1786 pager.c:2260
-#, fuzzy
msgid "delete message"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "hapus surat"
#: curs_main.c:1868
-#, fuzzy
msgid "edit message"
msgstr "edit surat"
#: curs_main.c:1999
-#, fuzzy
msgid "mark message(s) as read"
msgstr "loncat ke surat induk di thread ini"
#: curs_main.c:2086 pager.c:2572
-#, fuzzy
msgid "undelete message"
-msgstr "Tidak ada surat yang tidak jadi dihapus."
+msgstr "tidak jadi hapus surat"
#.
#. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only
msgstr "Tidak bisa membuat file sementara %s"
#: imap/message.c:137
-#, fuzzy
msgid "Evaluating cache..."
-msgstr "Memeriksa cache... [%d/%d]"
+msgstr "Memeriksa cache..."
#: imap/message.c:217 pop.c:239
-#, fuzzy
msgid "Fetching message headers..."
-msgstr "Mengambil header surat... [%d/%d]"
+msgstr "Mengambil header surat..."
#: imap/message.c:405 imap/message.c:462 pop.c:512
msgid "Fetching message..."
msgstr "berlangganan ke kotak surat ini (untuk IMAP)"
#: keymap_alldefs.h:16
-#, fuzzy
msgid "unsubscribe from current mailbox (IMAP only)"
msgstr "berhenti langganan dari kotak surat ini (untuk IMAP)"
msgstr "periksa kotak surat apakah ada surat baru"
#: keymap_alldefs.h:21
-#, fuzzy
msgid "attach file(s) to this message"
msgstr "lampirkan file ke surat ini"
msgstr "tampilkan user ID dari key"
#: keymap_alldefs.h:189
-#, fuzzy
msgid "check for classic PGP"
-msgstr "periksa pgp klasik"
+msgstr "periksa PGP klasik"
#: keymap_alldefs.h:190
msgid "Accept the chain constructed"
msgstr "error pada kriteria pada: %s"
#: pattern.c:842
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "mismatched brackets: %s"
msgstr "tanda kurung tidak klop: %s"
msgstr "Tidak ada surat yang memenuhi kriteria."
#: pattern.c:1450
-#, fuzzy
msgid "Searching..."
-msgstr "Menyimpan..."
+msgstr "Mencari..."
#: pattern.c:1463
msgid "Search hit bottom without finding match"
msgstr "Tidak bisa menulis surat ke file sementara!"
#: pop.c:611
-#, fuzzy
msgid "Marking messages deleted..."
-msgstr "Menandai %d surat-surat \"dihapus\"..."
+msgstr "Menandai surat-surat \"dihapus\"..."
#: pop.c:681 pop.c:746
msgid "Checking for new messages..."