]> granicus.if.org Git - postgresql/commitdiff
Translation updates
authorPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 13 Jan 2005 21:24:40 +0000 (21:24 +0000)
committerPeter Eisentraut <peter_e@gmx.net>
Thu, 13 Jan 2005 21:24:40 +0000 (21:24 +0000)
src/bin/initdb/po/ru.po
src/bin/pg_config/po/ru.po
src/bin/pg_controldata/po/ru.po
src/bin/pg_ctl/po/ru.po
src/bin/pg_dump/po/ru.po
src/bin/pg_resetxlog/po/ru.po
src/bin/psql/po/ru.po
src/bin/scripts/po/ru.po
src/interfaces/libpq/po/ru.po

index 05309cd304aba4b5a91a26344f158f577c6add19..f861d522ca65b2d4151e0924686bf7b674926ad1 100644 (file)
@@ -4,9 +4,10 @@
 # Copyright (c) 2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/po/ru.po,v 1.13 2004/12/11 20:09:58 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/initdb/po/ru.po,v 1.14 2005/01/13 21:22:05 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004: New translation by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - March 27 - December 10, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #
 msgid ""
@@ -26,7 +27,7 @@ msgstr ""
 #: initdb.c:264
 #, c-format
 msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s: ÎÅÈ×ÁÔËÁ ÐÁÍÑÔÉ\n"
+msgstr "%s: ÎÅ È×ÁÔÉÌÏ ÐÁÍÑÔÉ\n"
 
 #: initdb.c:374
 #: initdb.c:1403
@@ -88,7 +89,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "%s: ÎÅÌØÚÑ ÚÁÐÕÓËÁÔØ ÐÏÄ root'ÏÍ\n"
 "ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÚÁÊÄÉÔÅ ËÁË (ÎÅÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ) ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ (ÎÁÐÒÉÍÅÒ,\n"
-"ÉÓÐÏÌØÚÕÑ \"su\"), ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÐÒÏÃÅÓÓ ÓÅÒ×ÅÒÁ.\n"
+"ÉÓÐÏÌØÚÕÑ \"su\"), ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÎÙÊ ÐÒÏÃÅÓÓ.\n"
 
 #: initdb.c:689
 #, c-format
@@ -98,7 +99,7 @@ msgstr "%s: \"%s\" 
 #: initdb.c:844
 #, c-format
 msgid "%s: warning: encoding mismatch\n"
-msgstr "%s: ×ÎÉÍÁÎÉÅ: ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ\n"
+msgstr "%s: ×ÎÉÍÁÎÉÅ: ÎÅÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ\n"
 
 #: initdb.c:846
 #, c-format
@@ -112,8 +113,8 @@ msgstr ""
 "ëÏÄÉÒÏ×ËÁ ËÏÔÏÒÕÀ ×Ù ×ÙÂÒÁÌÉ (%s) É ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ×ÙÂÒÁÎÎÏÊ\n"
 "ÌÏËÁÌÉ (%s) ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÀÔ.  üÔÏ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ Ë ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÍ\n"
 "ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁÍ × ÒÁÚÌÉÞÎÙÈ ÆÕÎËÃÉÑÈ Ó×ÑÚÁÎÎÙÈ Ó ÏÂÒÁÂÏÔËÏÊ ÓÔÒÏË. \n"
-"þÔÏÂÙ ÉÓÐÒÁ×ÉÔØ ÓÉÔÕÁÕÉÀ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÅ %s É ÌÉÂÏ ÎÅ ÕËÁÚÙ×ÁÊÔÅ\n"
-"ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ÉÌÉ ×ÙÂÉÒÅÔÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÕÀ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ.\n"
+"äÌÑ ÉÓÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ  ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔÅ %s É, ÌÉÂÏ ÎÅ ÕËÁÚÙ×ÁÊÔÅ\n"
+"ËÏÄÉÒÏ×ËÕ, ÌÉÂÏ ÚÁÄÁÊÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÕÀ ËÏÍÂÉÎÁÃÉÀ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ É ÌÏËÁÌÉ.\n"
 
 #: initdb.c:976
 #, c-format
@@ -128,20 +129,20 @@ msgid ""
 "the wrong directory with the invocation option -L.\n"
 msgstr ""
 "%s: ÆÁÊÌ \"%s\" ÎÅ ÓÕÝÅÓÔ×ÕÅÔ\n"
-"üÔÏ ÌÉÂÏ ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÞÔÏ Õ ×ÁÓ ÐÏ×ÒÅÖÄ£ÎÎÁÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ ÉÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ\n"
+"üÔÏ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ Õ ×ÁÓ ÐÒÏÂÌÅÍÙ Ó ÕÓÔÁÎÏ×ËÏÊ ÉÌÉ ÕËÁÚÁÎÁ\n"
 "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ × ÏÐÃÉÉ ÚÁÐÕÓËÁ -L.\n"
 
 #: initdb.c:1086
 msgid "selecting default max_connections ... "
-msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ max_connections ... "
+msgstr "×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ max_connections ... "
 
 #: initdb.c:1122
 msgid "selecting default shared_buffers ... "
-msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ×ÙÂÏÒËÁ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ shared_buffers ... "
+msgstr "×ÙÂÉÒÁÅÔÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ shared_buffers ... "
 
 #: initdb.c:1155
 msgid "creating configuration files ... "
-msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÆÁÊÌÏ× ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ ... "
+msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ× ... "
 
 #: initdb.c:1251
 #, c-format
@@ -155,7 +156,7 @@ msgid ""
 "Check your installation or specify the correct path using the option -L.\n"
 msgstr ""
 "%s: ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ \"%s\" ÎÅ ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÉÔ PostgreSQL %s\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ ÉÌÉ ÕËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÕÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÏÐÃÉÉ -L.\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ ÉÌÉ ÕËÁÖÉÔÅ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÐÕÔØ Ó ÐÏÍÏÝØÀ ÏÐÃÉÉ -L.\n"
 
 #: initdb.c:1342
 msgid "initializing pg_shadow ... "
@@ -185,11 +186,11 @@ msgstr "
 #: initdb.c:1443
 #, c-format
 msgid "%s: The password file was not generated. Please report this problem.\n"
-msgstr "%s: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÏÌØ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÐÒÏÂÌÅÍÅ.\n"
+msgstr "%s: îÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÐÁÒÏÌØ. ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ÓÏÏÂÝÉÔÅ Ï ÜÔÏÊ ÐÒÏÂÌÅÍÅ.\n"
 
 #: initdb.c:1471
 msgid "enabling unlimited row size for system tables ... "
-msgstr "ÒÁÚÇÒÁÎÉÞÅÎÉÅ ÒÁÚÍÅÒÁ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÎÙÈ ÔÁÂÌÉà... "
+msgstr "ÒÁÚÒÅÛÅÎÉÅ ÎÅÏÇÒÁÎÉÞÅÎÎÏÇÏ ÒÁÚÍÅÒÁ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÓÉÓÔÅÍÎÙÈ ÔÁÂÌÉà... "
 
 #: initdb.c:1544
 msgid "initializing pg_depend ... "
@@ -225,12 +226,12 @@ msgstr "
 
 #: initdb.c:1927
 msgid "caught signal\n"
-msgstr "ÐÏÊÍÁΠÓÉÇÎÁÌ\n"
+msgstr "ÐÅÒÅÈ×ÁÞÅΠÓÉÇÎÁÌ\n"
 
 #: initdb.c:1933
 #, c-format
 msgid "could not write to child process: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ: %s\n"
 
 #: initdb.c:1941
 msgid "ok\n"
@@ -239,7 +240,7 @@ msgstr "
 #: initdb.c:1989
 #, c-format
 msgid "%s: invalid locale name \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÏÅ ÉÍÑ ÌÏËÁÌÉ \"%s\"\n"
 
 #: initdb.c:2056
 #, c-format
@@ -257,7 +258,7 @@ msgstr "
 #: initdb.c:2058
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]... [äéòäáîîùè]\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... [DATADIR]\n"
 
 #: initdb.c:2059
 msgid ""
@@ -269,15 +270,15 @@ msgstr ""
 
 #: initdb.c:2060
 msgid " [-D, --pgdata=]DATADIR     location for this database cluster\n"
-msgstr " [-D, --pgdata=]äéòäáîîùè   ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÔÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr " [-D, --pgdata=]DATADIR   ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÄÌÑ ÜÔÏÇÏ ËÌÁÓÔÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: initdb.c:2061
 msgid "  -E, --encoding=ENCODING   set default encoding for new databases\n"
-msgstr "  -E, --encoding=ëïäéòï÷ëá  ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÂÁÚ\n"
+msgstr "  -E, --encoding=ENCODING  ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÎÏ×ÙÈ ÂÁÚ\n"
 
 #: initdb.c:2062
 msgid "  --locale=LOCALE           initialize database cluster with given locale\n"
-msgstr "  --locale=ìïëáìø           ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÔÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ Ó ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÌÏËÁÌØÀ\n"
+msgstr "  --locale=LOCALE           ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÔÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ Ó ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÌÏËÁÌØÀ\n"
 
 #: initdb.c:2063
 msgid ""
@@ -287,11 +288,11 @@ msgid ""
 "                            in the respective category (default taken from\n"
 "                            environment)\n"
 msgstr ""
-"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=ìïëáìø\n"
-"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=ìïëáìø\n"
+"  --lc-collate, --lc-ctype, --lc-messages=LOCALE\n"
+"  --lc-monetary, --lc-numeric, --lc-time=LOCALE\n"
 "                            ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ËÌÁÓÔÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ Ó\n"
 "                            ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÌÏËÁÌØÀ × ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÀÝÅÊ ËÁÔÅÇÏÒÉÉ\n"
-"                            (ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÂÅÒÕÔÓÑ ÉÚ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ)\n"
+"                            (ÚÎÁÞÅÎÉÑ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÂÅÒÕÔÓÑ ÉÚ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ)\n"
 
 #: initdb.c:2068
 msgid "  --no-locale               equivalent to --locale=C\n"
@@ -299,7 +300,7 @@ msgstr "  --no-locale               
 
 #: initdb.c:2069
 msgid "  -A, --auth=METHOD         default authentication method for local connections\n"
-msgstr "  -A, --auth=íåôïä          ÍÅÔÏÄ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ\n"
+msgstr "  -A, --auth=METHOD          ÍÅÔÏÄ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ\n"
 
 #: initdb.c:2070
 msgid "  -U, --username=NAME       database superuser name\n"
@@ -311,7 +312,7 @@ msgstr "  -W, --pwprompt            
 
 #: initdb.c:2072
 msgid "  --pwfile=FILE             read password for the new superuser from file\n"
-msgstr "  --pwfile=æáêì             ÓÞÉÔÁÔØ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ÉÚ ÆÁÊÌÁ\n"
+msgstr "  --pwfile=FILE             ÓÞÉÔÁÔØ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ÉÚ ÆÁÊÌÁ\n"
 
 #: initdb.c:2073
 msgid "  -?, --help                show this help, then exit\n"
@@ -327,11 +328,11 @@ msgid ""
 "Less commonly used options:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"òÅÖÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÏÐÃÉÉ:\n"
+"òÅÄËÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÙÅ ÏÐÃÉÉ:\n"
 
 #: initdb.c:2076
 msgid "  -d, --debug               generate lots of debugging output\n"
-msgstr "  -d, --debug               ÇÅÎÅÒÉÒÏ×ÁÔØ ÍÎÏÇÏ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
+msgstr "  -d, --debug               ×ÙÄÁ×ÁÔØ ÍÎÏÇÏ ÏÔÌÁÄÏÞÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
 
 #: initdb.c:2077
 msgid "  -s, --show                show internal settings\n"
@@ -343,7 +344,7 @@ msgstr "  -L DIRECTORY              
 
 #: initdb.c:2079
 msgid "  -n, --noclean             do not clean up after errors\n"
-msgstr "  -n, --noclean             ÎÅ ÐÏÄÞÉÝÁÔØ ÐÏÓÌÅ ÏÛÉÂÏË\n"
+msgstr "  -n, --noclean             ÎÅ ÏÞÉÝÁÔØ ÐÏÓÌÅ ÏÛÉÂÏË\n"
 
 #: initdb.c:2080
 msgid ""
@@ -396,7 +397,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "÷îéíáîéå: ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÑ \"trust\" ÄÌÑ ÌÏËÁÌØÎÙÈ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÊ.\n"
-"÷Ù ÍÏÖÅÔŠţ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÏÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×Á× pg_hba.conf ÉÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÐÃÉÀ -A\n"
+"÷Ù ÍÏÖÅÔŠţ ÐÏÍÅÎÑÔØ, ÏÔÒÅÄÁËÔÉÒÏ×Á× pg_hba.conf ÉÌÉ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ÏÐÃÉÀ -A,\n"
 "ÐÒÉ ÓÌÅÄÕÀÝÅÍ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÉ initdb.\n"
 
 #: initdb.c:2269
@@ -407,7 +408,7 @@ msgstr "%s: 
 #: initdb.c:2279
 #, c-format
 msgid "%s: must specify a password for the superuser to enable %s authentication\n"
-msgstr "%s: ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÁÒÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ÞÔÏÂÙ ×ËÌÀÞÉÔØ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÀ %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÏ ÕËÁÚÁÔØ ÐÁÒÏÌØ ÁÄÍÉÎÉÓÔÒÁÔÏÒÁ ÄÌÑ ×ËÌÀÞÅÎÉÑ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ %s\n"
 
 #: initdb.c:2294
 #, c-format
@@ -429,9 +430,9 @@ msgid ""
 "same directory as \"%s\".\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postgres\" ÎÕÖÎÁ ÄÌÑ %s ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ × \n"
-"ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
+"ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postgres\" ÎÕÖÎÁ ÄÌÑ %s, ÎÏ ÏÎÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ × \n"
+"ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, ÞÔÏ É \"%s\".\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
 
 #: initdb.c:2333
 #, c-format
@@ -442,7 +443,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postgres\" ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó %s, ÎÏ ÎÅ\n"
 "Ó ÔÏÊ ÖÅ ×ÅÒÓÉÅÊ ËÁË %s.\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
 
 #: initdb.c:2352
 #, c-format
@@ -461,7 +462,7 @@ msgid ""
 "This user must also own the server process.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"æÁÊÌÙ, ÓÏÐÕÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÂÕÄÕÔ\n"
+"æÁÊÌÙ, ÓÏÐÕÔÓÔ×ÕÀÝÉÅ ÜÔÏÊ ÓÉÓÔÅÍÅ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ, ÂÕÄÕÔ\n"
 "ÐÒÉÎÁÄÌÅÖÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ \"%s\". üÔÏÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ\n"
 "ÔÁËÖÅ ÄÏÌÖÅΠÂÙÔØ ×ÌÁÄÅÌØÃÅÍ ÐÒÏÃÅÓÓÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ.\n"
 
@@ -558,7 +559,7 @@ msgstr ""
 "\n"
 "    %s%s%s%spostmaster -D %s%s%s\n"
 "ÉÌÉ\n"
-"    %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l ÆÁÊÌÖÕÒÎÁÌÁ start\n"
+"    %s%s%s%spg_ctl -D %s%s%s -l logfile start\n"
 "\n"
 
 #: ../../port/dirmod.c:75
@@ -583,20 +584,20 @@ msgstr "
 #: ../../port/exec.c:338
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
 
 #: ../../port/exec.c:569
 #, c-format
 msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚÒÁÔÁ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:572
 #, c-format
 msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:575
 #, c-format
 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
 
index 51b531a677486190c6aeaaf8f5a55206f0ed99ca..162ea667d35b82afc6e0d057f6055d960949b01c 100644 (file)
@@ -4,9 +4,10 @@
 # Copyright (c) 2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/ru.po,v 1.3 2004/12/06 22:10:40 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_config/po/ru.po,v 1.4 2005/01/13 21:22:19 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - October 13 - November 24, 2004: Initial Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #
 msgid ""
@@ -30,7 +31,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"%s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÉÎÓÔÁÌÌÉÒÏ×ÁÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ PostgreSQL.\n"
+"%s ÐÒÅÄÏÓÔÁ×ÌÑÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÎÏÊ ×ÅÒÓÉÉ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
 #: pg_config.c:37
@@ -52,39 +53,39 @@ msgstr "
 
 #: pg_config.c:40
 msgid "  --bindir              show location of user executables\n"
-msgstr "  --bindir              ÐÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÈ ×ÁÊÌÏ×\n"
+msgstr "  --bindir              ÐÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÈ ÆÁÊÌÏ×\n"
 
 #: pg_config.c:41
 msgid ""
 "  --includedir          show location of C header files of the client\n"
 "                        interfaces\n"
 msgstr ""
-"  --includedir          ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ ÆÁÊÌÏ×-ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× C (.h)\n"
+"  --includedir          ÐÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×-ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× C (.h)\n"
 "                        ËÌÉÅÎÔÓËÉÈ ÉÎÔÅÒÆÅÊÓÏ×\n"
 
 #: pg_config.c:43
 msgid "  --includedir-server   show location of C header files for the server\n"
-msgstr "  --includedir-server   ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ ÆÁÊÌÏ×-ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× C (.h) ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
+msgstr "  --includedir-server   ÐÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÆÁÊÌÏ×-ÚÁÇÏÌÏ×ËÏ× C (.h) ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
 
 #: pg_config.c:44
 msgid "  --libdir              show location of object code libraries\n"
-msgstr "  --libdir              ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ ÂÉÂÌÉÏÔÅË ÏÂßÅËÔÎÏÇÏ ËÏÄÁ\n"
+msgstr "  --libdir              ÐÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÂÉÂÌÉÏÔÅË ÏÂßÅËÔÎÏÇÏ ËÏÄÁ\n"
 
 #: pg_config.c:45
 msgid "  --pkglibdir           show location of dynamically loadable modules\n"
-msgstr "  --pkglibdir           ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÈ ÍÏÄÕÌÅÊ\n"
+msgstr "  --pkglibdir           ÐÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÄÉÎÁÍÉÞÅÓËÉ ÚÁÇÒÕÖÁÅÍÙÈ ÍÏÄÕÌÅÊ\n"
 
 #: pg_config.c:46
 msgid "  --pgxs                show location of extension makefile\n"
-msgstr "  --pgxs                ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÕÔØ ÄÌÑ makefile ÒÁÓÓÛÉÒÅÎÉÊ\n"
+msgstr "  --pgxs                ÐÏËÁÚÁÔØ ÒÁÓÐÏÌÏÖÅÎÉÅ  makefile ÄÌÑ  ÒÁÓÛÉÒÅÎÉÊ\n"
 
 #: pg_config.c:47
 msgid ""
 "  --configure           show options given to \"configure\" script when\n"
 "                        PostgreSQL was built\n"
 msgstr ""
-"  --configure           ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÃÉÉ ÕËÁÚÁÎÎÙÅ × ÓËÒÉÐÔÅ \"configure\"\n"
-"                        ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ PostgreSQL\n"
+"  --configure           ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÃÉÉ, ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÎÙÅ \"configure\"\n"
+"                        ÐÒÉ ËÏÍÐÉÌÑÃÉÉ PostgreSQL\n"
 
 #: pg_config.c:49
 msgid "  --version             show the PostgreSQL version, then exit\n"
@@ -142,20 +143,20 @@ msgstr "
 #: ../../port/exec.c:338
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
+msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
 
 #: ../../port/exec.c:569
 #, c-format
 msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚÒÁÔÁ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:572
 #, c-format
 msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:575
 #, c-format
 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
 
index b7db5d16e0d085228beb1e6efda0169883e941c4..5c142eb54ee386fc0aba3f4f03b43ace79c1ff0f 100644 (file)
@@ -1,9 +1,10 @@
 # ru.po
 # PG_CONTROLDATA Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/ru.po,v 1.11 2004/09/27 20:26:02 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_controldata/po/ru.po,v 1.12 2005/01/13 21:22:35 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - March 27 - September 24, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 24 - August 23, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - September 7, 2002: Complete post 7.3beta1 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -26,7 +27,7 @@ msgid ""
 "%s displays control information of a PostgreSQL database cluster.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÏÔÏÂÒÁÖÁÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÐÏ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÀ ËÌÁÓÔÅÒÏÍ ÂÁÚ PostgreSQL.\n"
+"%s ÐÏËÁÚÙ×ÁÅÔ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ ÐÏ ÕÐÒÁ×ÌÅÎÉÀ ËÌÁÓÔÅÒÏÍ ÂÁÚ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
 #: pg_controldata.c:30
@@ -40,7 +41,7 @@ msgid ""
 "  --version      output version information, then exit\n"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:\n"
-"  %s [ïðãéñ] [äéòäáîîùè]\n"
+"  %s [OPTION] [DATADIR]\n"
 "\n"
 "ïÐÃÉÉ:\n"
 "  --help         ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÐÏÄÓËÁÚËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
@@ -55,7 +56,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"åÓÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÁÎÎÙÈ (äéòäáîîùè) ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ, ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ\n"
+"åÓÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÁÎÎÙÈ (DATADIR) ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ, ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÚÎÁÞÅÎÉÅ\n"
 "ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATA.\n"
 "\n"
 
@@ -81,11 +82,11 @@ msgstr "
 
 #: pg_controldata.c:58
 msgid "in production"
-msgstr "× ÐÒÏÉÚ×ÏÄÓÔ×Å"
+msgstr "× ÒÁÂÏÔÅ"
 
 #: pg_controldata.c:60
 msgid "unrecognized status code"
-msgstr "ÎÅ ÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ËÏÄ ÓÔÁÔÕÓÁ"
+msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ËÏÄ ÓÔÁÔÕÓÁ"
 
 #: pg_controldata.c:102
 #, c-format
@@ -100,12 +101,12 @@ msgstr "
 #: pg_controldata.c:111
 #, c-format
 msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
 
 #: pg_controldata.c:118
 #, c-format
 msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_controldata.c:132
 msgid ""
@@ -114,7 +115,7 @@ msgid ""
 "is expecting.  The results below are untrustworthy.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"÷îéíáîéå: óÏÓÞÉÔÁÎÎÁÑ ËÏÎÔÒÏÌØÎÁÑ ÓÕÍÍÁ CRC ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ ÓÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ × ÆÁÊÌÅ.\n"
+"÷îéíáîéå: ÷ÙÞÉÓÌÅÎÎÁÑ ËÏÎÔÒÏÌØÎÁÑ ÓÕÍÍÁ CRC ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ ÓÏ ÚÎÁÞÅÎÉÅÍ × ÆÁÊÌÅ.\n"
 "æÁÊÌ ÌÉÂÏ ÐÏ×ÒÅÖÄ£Î, ÌÉÂÏ ÅÇÏ ÆÏÒÍÁÔ ÏÔÌÉÞÁÅÔÓÑ ÏÔ ÏÖÉÄÁÅÍÏÇÏ ÜÔÏÊ ÐÒÏÇÒÁÍÍÏÊ.\n"
 "îÅ ÓÔÏÉÔ ÄÏ×ÅÒÑÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÁÍ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÎÙÍ ÎÉÖÅ.\n"
 "\n"
@@ -157,22 +158,22 @@ msgstr "
 #: pg_controldata.c:159
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint location:           %X/%X\n"
-msgstr "ðÏÓÌÅÄÎÑÑ checkpoint:                 %X/%X\n"
+msgstr "ðÏÌÏÖÅÎÉÅ ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ checkpoint:                 %X/%X\n"
 
 #: pg_controldata.c:161
 #, c-format
 msgid "Prior checkpoint location:            %X/%X\n"
-msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÁÑ checkpoint:                %X/%X\n"
+msgstr "ðÏÌÏÖÅÎÉÅ ÐÒÅÄÙÄÕÝÅÊ checkpoint:                %X/%X\n"
 
 #: pg_controldata.c:163
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's REDO location:    %X/%X\n"
-msgstr "REDO ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ checkpoint:            %X/%X\n"
+msgstr "ðÏÌÏÖÅÎÉÅ REDO ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ checkpoint:            %X/%X\n"
 
 #: pg_controldata.c:165
 #, c-format
 msgid "Latest checkpoint's UNDO location:    %X/%X\n"
-msgstr "UNDO ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ checkpoint:            %X/%X\n"
+msgstr "ðÏÌÏÖÅÎÉÅ UNDO ÐÏÓÌÅÄÎÅÊ checkpoint:            %X/%X\n"
 
 #: pg_controldata.c:167
 #, c-format
@@ -202,7 +203,7 @@ msgstr "
 #: pg_controldata.c:172
 #, c-format
 msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
-msgstr "âÌÏËÏ× ÎÁ ÓÅÇÍÅÎÔ ÂÏÌØÛÏÊ Ó×ÑÚÉ:      %u\n"
+msgstr "âÌÏËÏ× ÎÁ ÓÅÇÍÅÎÔ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ:      %u\n"
 
 #: pg_controldata.c:173
 #, c-format
index 1c34ea1bd63ab55b020beedf907784e7287664dc..745025f77dbd3810513cef26d7f459eec88900ba 100644 (file)
@@ -4,11 +4,13 @@
 # Copyright (c) 2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_ctl/po/ru.po,v 1.7 2004/12/06 22:10:41 petere Exp $
+# $Header: /cvsroot/pgsql/src/bin/pg_ctl/po/ru.po,v 1.8 2005/01/13 21:22:45 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004: New version of translation by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - May 29 - November 24, 2004: Initial translation for 8.0; Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
 #
+#   - December, 2004: New version of translation by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PostgreSQL 8.0\n"
@@ -37,17 +39,17 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_ctl.c:469
 #, c-format
 msgid "%s: another postmaster may be running; trying to start postmaster anyway\n"
-msgstr "%s: ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÚÁÐÕÝÅΠÄÒÕÇÏÊ postmaster. ðÏÐÙÔËÁ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster × ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ.\n"
+msgstr "%s: ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÄÒÕÇÏÊ postmaster ÕÖÅ ÚÁÐÕÝÅÎ, ÐÒÏÂÕÅÍ ÓÔÁÒÔÏ×ÁÔØ ÐÏ-ÌÀÂÏÍÕ\n"
 
 #: pg_ctl.c:487
 #, c-format
 msgid "%s: could not read file \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÌÊ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÍÏÇÕ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\"\n"
 
 #: pg_ctl.c:493
 #, c-format
 msgid "%s: option file \"%s\" must have exactly one line\n"
-msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÏÐÃÉÊ \"%s\" ÄÏÖÅΠÉÍÅÔØ ÒÏ×ÎÏ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ\n"
+msgstr "%s: ÆÁÊÌ ÏÐÃÉÊ \"%s\" ÄÏÌÖÅΠÉÍÅÔØ ÒÏ×ÎÏ ÏÄÎÕ ÓÔÒÏËÕ\n"
 
 #: pg_ctl.c:544
 #, c-format
@@ -57,8 +59,8 @@ msgid ""
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postmaster\" ÎÕÖÎÁ ÄÌÑ %s, ÎÏ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ\n"
-"× ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
+"× ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, ÞÔÏ É \"%s\".\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
 
 #: pg_ctl.c:550
 #, c-format
@@ -68,13 +70,13 @@ msgid ""
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"postmaster\" ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó \"%s\",\n"
-"ÎÏ ÎÅ ÔÏÊ ÖÅ ×ÅÒÓÉÉ ÞÔÏ É %s.\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
+"ÎÏ ÎÅ ÔÏÊ ÖÅ ×ÅÒÓÉÉ, ÞÔÏ É %s.\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
 
 #: pg_ctl.c:562
 #, c-format
 msgid "%s: could not start postmaster: exit code was %d\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster: ËÏÄ ×ÙÈÏÄÁ: %d\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster, ËÏÄ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ: %d\n"
 
 #: pg_ctl.c:573
 #, c-format
@@ -82,7 +84,7 @@ msgid ""
 "%s: could not start postmaster\n"
 "Examine the log output.\n"
 msgstr ""
-"%s: ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster\n"
+"%s: ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster\n"
 "ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ÖÕÒÎÁÌ ×Ù×ÏÄÁ.\n"
 
 #: pg_ctl.c:582
@@ -91,13 +93,13 @@ msgstr "
 
 #: pg_ctl.c:585
 msgid "could not start postmaster\n"
-msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster\n"
+msgstr "ÎÅ ÍÏÇÕ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster\n"
 
 #: pg_ctl.c:588
 #: pg_ctl.c:654
 #: pg_ctl.c:721
 msgid " done\n"
-msgstr " ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
+msgstr " ÇÏÔÏ×Ï\n"
 
 #: pg_ctl.c:589
 msgid "postmaster started\n"
@@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "
 #: pg_ctl.c:614
 #, c-format
 msgid "%s: cannot stop postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s: ÎÅ  ÍÏÇÕ ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
 
 #: pg_ctl.c:622
 #: pg_ctl.c:693
@@ -133,12 +135,12 @@ msgstr "%s: 
 
 #: pg_ctl.c:629
 msgid "postmaster shutting down\n"
-msgstr "postmaster ÏÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ\n"
+msgstr "postmaster ÚÁ×ÅÒÛÁÅÔ ÒÁÂÏÔÕ\n"
 
 #: pg_ctl.c:634
 #: pg_ctl.c:698
 msgid "waiting for postmaster to shut down..."
-msgstr "ÏÖÉÄÁÎÉÅ ÏÔËÌÀÞÅÎÉÑ postmaster'Á..."
+msgstr "ÏÖÉÄÁÎÉÅ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÒÁÂÏÔÙ postmaster'Á..."
 
 #: pg_ctl.c:649
 #: pg_ctl.c:715
@@ -149,7 +151,7 @@ msgstr " 
 #: pg_ctl.c:717
 #, c-format
 msgid "%s: postmaster does not shut down\n"
-msgstr "%s: postmaster ÎÅ ÏÔËÌÀÞÁÅÔÓÑ\n"
+msgstr "%s: postmaster ÎÅ ÏÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ\n"
 
 #: pg_ctl.c:656
 #: pg_ctl.c:722
@@ -158,12 +160,12 @@ msgstr "postmaster 
 
 #: pg_ctl.c:677
 msgid "starting postmaster anyway\n"
-msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÚÁÐÕÓË postmaster'Á × ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ\n"
+msgstr "ÚÁÐÕÓËÁÅÔÓÑ postmaster, ÎÅÓÍÏÔÒÑ ÎÉ ÎÁ ÞÔÏ\n"
 
 #: pg_ctl.c:684
 #, c-format
 msgid "%s: cannot restart postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓÔÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
 
 #: pg_ctl.c:687
 #: pg_ctl.c:745
@@ -173,7 +175,7 @@ msgstr "
 #: pg_ctl.c:742
 #, c-format
 msgid "%s: cannot reload postmaster; postgres is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚÉÔØ postmaster; ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ postgres (PID: %ld)\n"
 
 #: pg_ctl.c:751
 #, c-format
@@ -187,12 +189,12 @@ msgstr "
 #: pg_ctl.c:771
 #, c-format
 msgid "%s: neither postmaster nor postgres running\n"
-msgstr "%s: ÎÉ postmaster ÎÉ postgres ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÀÔÓÑ\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÀÔÓÑ ÎÉ postmaster, ÎÉ postgres\n"
 
 #: pg_ctl.c:777
 #, c-format
 msgid "%s: a standalone backend \"postgres\" is running (PID: %ld)\n"
-msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÓÔÁÃÉÏÎÁÒÎÙÊ ÂÜËÅÎÄ \"postgres\" (PID: %ld)\n"
+msgstr "%s: ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ ÎÅÚÁ×ÉÓÉÍÙÊ ÐÒÏÃÅÓÓ \"postgres\" (PID: %ld)\n"
 
 #: pg_ctl.c:784
 #, c-format
@@ -207,44 +209,44 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_ctl.c:833
 #, c-format
 msgid "%s: could not find own program executable\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Ó×ÏÊ ÓÏÂÓÔ×ÅÎÎÙÊ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ Ó×ÏÊ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
 #: pg_ctl.c:842
 #, c-format
 msgid "%s: could not find postmaster program executable\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ×ÙÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ postmaster\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÙÊ ÆÁÊÌ postmaster\n"
 
 #: pg_ctl.c:896
 #: pg_ctl.c:928
 #, c-format
 msgid "%s: could not open service manager\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÏÔËÒÙÔØ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÓÅÒ×ÉÓÏ×\n"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÏÔËÒÙÔØ ÍÅÎÅÄÖÅÒ ÓÅÒ×ÉÓÏ×\n"
 
 #: pg_ctl.c:902
 #, c-format
 msgid "%s: service \"%s\" already registered\n"
-msgstr "%s: ÓÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÕÖÅ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
+msgstr "%s: ÓÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÕÖÅ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
 #: pg_ctl.c:913
 #, c-format
 msgid "%s: could not register service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\": ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ: %d\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÎÑÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\": ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ %d\n"
 
 #: pg_ctl.c:934
 #, c-format
 msgid "%s: service \"%s\" not registered\n"
-msgstr "%s: ÓÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÎÅ ÚÁÒÅÇÅÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
+msgstr "%s: ÓÅÒ×ÉÓ\"%s\" ÎÅ ÚÁÒÅÇÉÓÔÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
 #: pg_ctl.c:941
 #, c-format
 msgid "%s: could not open service \"%s\": error code %d\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\": ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ: %d\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\": ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ %d\n"
 
 #: pg_ctl.c:948
 #, c-format
 msgid "%s: could not unregister service \"%s\": error code %d\n"
 msgstr ""
-"%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÎÑÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\"Ó ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ: ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ: %d\n"
+"%s: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÎÑÔØ ÓÅÒ×ÉÓ \"%s\": ËÏÄ ÏÛÉÂËÉ %d\n"
 "\n"
 
 #: pg_ctl.c:1085
@@ -260,7 +262,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "%s Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÕÔÉÌÉÔÏÊ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ, ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ,\n"
-"ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ÆÁÊÌÏ× ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÉ, ÏÔÞ£ÔÎÏÓÔÉ Ï ÓÔÁÔÕÓÅ ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
+"ÐÅÒÅÚÁÇÒÕÚËÉ ËÏÎÆÉÇÕÒÁÃÉÏÎÎÙÈ ÆÁÊÌÏ×, ÉÎÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÉÑ Ï ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ\n"
 "PostgreSQL, ÉÌÉ ÏÔÐÒÁ×ËÉ ÓÉÇÎÁÌÏ× PostgreSQL-ÐÒÏÃÅÓÓÕ.\n"
 "\n"
 
@@ -271,32 +273,32 @@ msgstr "
 #: pg_ctl.c:1096
 #, c-format
 msgid "  %s start   [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr "  %s start   [-w] [-D äéòäáîîùè] [-s] [-l éíñæáêìá] [-o \"ïðãéé\"]\n"
+msgstr "  %s start   [-w] [-D DATADIR] [-s] [-l FILENAME] [-o \"ïðãéé\"]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1097
 #, c-format
 msgid "  %s stop    [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE]\n"
-msgstr "  %s stop    [-W] [-D äéòäáîîùè] [-s] [-m òåöéí-ïóôáîï÷ëé]\n"
+msgstr "  %s stop    [-W] [-D DATADIR] [-s] [-m òåöéí-ïóôáîï÷ëé]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1098
 #, c-format
 msgid "  %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m SHUTDOWN-MODE] [-o \"OPTIONS\"]\n"
-msgstr "  %s restart [-w] [-D äéòäáîîùè] [-s] [-m òåöéí-ïóôáîï÷ëé] [-o \"ïðãéé\"]\n"
+msgstr "  %s restart [-w] [-D DATADIR] [-s] [-m òåöéí-ïóôáîï÷ëé] [-o \"ïðãéé\"]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1099
 #, c-format
 msgid "  %s reload  [-D DATADIR] [-s]\n"
-msgstr "  %s reload  [-D äéòäáîîùè] [-s]\n"
+msgstr "  %s reload  [-D DATADIR] [-s]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1100
 #, c-format
 msgid "  %s status  [-D DATADIR]\n"
-msgstr "  %s status  [-D äéòäáîîùè]\n"
+msgstr "  %s status  [-D DATADIR]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1101
 #, c-format
 msgid "  %s kill    SIGNALNAME PID\n"
-msgstr "  %s kill    éíñóéçîáìá PID\n"
+msgstr "  %s kill   SIGNALNAME PID\n"
 
 #: pg_ctl.c:1103
 #, c-format
@@ -304,8 +306,8 @@ msgid ""
 "  %s register   [-N SERVICENAME] [-U USERNAME] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n"
 "                    [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n"
 msgstr ""
-"  %s register   [-N éíñóåò÷éóá] [-U ðïìøúï÷áôåìø] [-P ðáòïìø] [-D äéòäáîîùè]\n"
-"                    [-w] [-o \"ïðãéé\"]\n"
+"  %s register   [-N SERVICENAME]] [-U USERNAME]] [-P PASSWORD] [-D DATADIR]\n"
+"                    [-w] [-o \"OPTIONS\"]\n"
 
 #: pg_ctl.c:1105
 #, c-format
@@ -322,11 +324,11 @@ msgstr ""
 
 #: pg_ctl.c:1109
 msgid "  -D, --pgdata DATADIR   location of the database storage area\n"
-msgstr "  -D, --pgdata äéòäáîîùè ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÈÒÁÎÅÎÉÑ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "  -D, --pgdata DATADIR  ÍÅÓÔÏÎÁÈÏÖÄÅÎÉÅ ÈÒÁÎÉÌÉÝÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_ctl.c:1110
 msgid "  -s, --silent           only print errors, no informational messages\n"
-msgstr "  -s, --silent           ÓÏÏÂÝÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÛÉÂËÉ ÂÅÚ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ\n"
+msgstr "  -s, --silent           ÓÏÏÂÝÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÛÉÂËÉ, ÉÓËÌÀÞÁÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÏÎÎÙÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n"
 
 #: pg_ctl.c:1111
 msgid "  -w                     wait until operation completes\n"
@@ -334,7 +336,7 @@ msgstr "  -w                     
 
 #: pg_ctl.c:1112
 msgid "  -W                     do not wait until operation completes\n"
-msgstr "  -W                     ÎÅ ÖÄÁÔØ ÄÏ ÚÁÒÅÛÅÎÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÉ\n"
+msgstr "  -W                     ÎÅ ÖÄÁÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÏÐÅÒÁÃÉÉ\n"
 
 #: pg_ctl.c:1113
 msgid "  --help                 show this help, then exit\n"
@@ -349,12 +351,12 @@ msgid ""
 "(The default is to wait for shutdown, but not for start or restart.)\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"(ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÖÄÁÔØ ÄÏ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÎÏ ÎÅ ÄÏ (ÐÅÒÅ)ÚÁÐÕÓËÁ.)\n"
+"(ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ, ÖÄÁÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ, ÎÏ ÎÅ × ÓÌÕÞÁÅ ÚÁÐÕÓËÁ ÉÌÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÁ\n"
 "\n"
 
 #: pg_ctl.c:1116
 msgid "If the -D option is omitted, the environment variable PGDATA is used.\n"
-msgstr "åÓÌÉ ÏÐÃÉÑ -D ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ, ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATA.\n"
+msgstr "åÓÌÉ ÏÐÃÉÑ -D ÎÅ ÚÁÄÁÎÁ,ÔÏ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÐÅÒÅÍÅÎÎÁÑ ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATA.\n"
 
 #: pg_ctl.c:1118
 msgid ""
@@ -366,7 +368,7 @@ msgstr ""
 
 #: pg_ctl.c:1119
 msgid "  -l, --log FILENAME     write (or append) server log to FILENAME\n"
-msgstr "  -l, --log éíñæáêìá     ÚÁÐÉÓÁÔØ (ÉÌÉ ÄÏÂÁ×ÉÔØ) ÖÕÒÎÁÌ ÓÅÒ×ÅÒÁ × éíñæáêìá.\n"
+msgstr "  -l, --log FILENAME     ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ (ÉÌÉ ÄÏÂÁ×ÌÑÔØ) ÚÁÐÉÓÉ ÖÕÒÎÁÌÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ × FILENAME.\n"
 
 #: pg_ctl.c:1120
 msgid ""
@@ -374,11 +376,11 @@ msgid ""
 "                         (PostgreSQL server executable)\n"
 msgstr ""
 "  -o ïðãéé                ÏÐÃÉÉ ËÏÍÁÎÄÎoÊ ÓÔÒÏËÉ ÄÌÑ ÐÅÒÅÄÁÞÉ postmaster'Õ\n"
-"                          (×ÙÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL)\n"
+"                          (ÉÓÐÏÌÎÑÅÍÏÍÕ ÆÁÊÌÕ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL)\n"
 
 #: pg_ctl.c:1122
 msgid "  -p PATH-TO-POSTMASTER  normally not necessary\n"
-msgstr "  -p ðõôø-ë-POSTMASTER'õ ÏÂÙÞÎÏ ÎÅ ÎÕÖÅÎ\n"
+msgstr "  -p PATH-TO-POSTMASTER ÏÂÙÞÎÏ ÎÅ ÔÒÅÂÕÅÔÓÑ\n"
 
 #: pg_ctl.c:1124
 msgid ""
@@ -390,7 +392,7 @@ msgstr ""
 
 #: pg_ctl.c:1125
 msgid "  -m SHUTDOWN-MODE   may be \"smart\", \"fast\", or \"immediate\"\n"
-msgstr "  -m òåöéí-ïóôáîï÷ëé ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"smart\", \"fast\" ÉÌÉ \"immediate\"\n"
+msgstr "  -m SHUTDOWN-MODE ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ \"smart\", \"fast\" ÉÌÉ \"immediate\"\n"
 
 #: pg_ctl.c:1127
 msgid ""
@@ -402,16 +404,16 @@ msgstr ""
 
 #: pg_ctl.c:1128
 msgid "  smart       quit after all clients have disconnected\n"
-msgstr "  smart       ×ÙÊÔÉ ÐÏÓÌÅ ÏÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ×ÓÅÈ ËÌÉÅÎÔÏ×\n"
+msgstr "  smart      ÚÁËÏÎÞÉÔØ ÒÁÂÏÔÕ ÐÏÓÌÅ ÏÔÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ×ÓÅÈ ËÌÉÅÎÔÏ×\n"
 
 #: pg_ctl.c:1129
 msgid "  fast        quit directly, with proper shutdown\n"
-msgstr "  fast        ÂÙÓÔÒÏ ×ÙÊÔÉ ÎÏ Ó ÐÏÌÎÏÃÅÎÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÏÊ\n"
+msgstr "  fast       ÚÁËÏÎÞÉÔØ ÂÙÓÔÒÏ,ÎÏ Ó ÐÏÌÎÏÃÅÎÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÏÊ\n"
 
 #: pg_ctl.c:1130
 msgid "  immediate   quit without complete shutdown; will lead to recovery on restart\n"
 msgstr ""
-"  immediate   ×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÂÅÚ ÐÏÌÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ; ÐÒÉ×ÅÄ£Ô Ë\n"
+"  immediate   ×ÙÊÔÉ ÎÅÍÅÄÌÅÎÎÏ ÂÅÚ ÐÏÌÎÏÃÅÎÎÏÊ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ; ÐÒÉ×ÅÄ£Ô Ë\n"
 "              ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÀ ÐÒÉ ÐÅÒÅÚÁÐÕÓËÅ\n"
 
 #: pg_ctl.c:1132
@@ -420,7 +422,7 @@ msgid ""
 "Allowed signal names for kill:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"äÏÚ×ÏÌÅÎÎÙÅ ÓÉÇÎÁÌÙ ÄÌÑ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÉÑ (kill):\n"
+"òÁÚÒÅÛ£ÎÎÙÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÑ ÓÉÇÎÁÌÏ× ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄÙ kill:\n"
 
 #: pg_ctl.c:1136
 msgid ""
@@ -428,19 +430,19 @@ msgid ""
 "Options for register and unregister:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"ïÐÃÉÉ ÄÌÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÉ É ÓÎÑÔÉÑ Ó ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ:\n"
+"ïÐÃÉÉ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ É ÓÎÑÔÉÑ Ó ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ:\n"
 
 #: pg_ctl.c:1137
 msgid "  -N SERVICENAME  service name with which to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -N éíñóåò÷éóá   ÉÍÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
+msgstr "  -N SERVICENAME   ÉÍÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
 
 #: pg_ctl.c:1138
 msgid "  -P PASSWORD     password of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -P ðáòïìø       ÐÁÒÏÌØ ÁËËÁÕÎÔÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
+msgstr "  -P PASSWORD    ÐÁÒÏÌØ ÁËËÁÕÎÔÁ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
 
 #: pg_ctl.c:1139
 msgid "  -U USERNAME     user name of account to register PostgreSQL server\n"
-msgstr "  -U ðïìøúï÷áôåìø ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
+msgstr "  -U USERNAME    ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÒÅÇÉÓÔÒÁÃÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ PostgreSQL\n"
 
 #: pg_ctl.c:1142
 msgid ""
@@ -448,12 +450,12 @@ msgid ""
 "Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"óÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ: <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
+"ðÏÓÙÌÁÔØ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ Ï ÏÛÉÂËÁÈ ÎÁ ÁÄÒÅÓ  <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
 
 #: pg_ctl.c:1167
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized shutdown mode \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅÉÚ×ÅÓÔÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÏÓÔÁÎÏ×ËÉ \"%s\"\n"
 
 #: pg_ctl.c:1200
 #, c-format
@@ -467,9 +469,9 @@ msgid ""
 "Please log in (using, e.g., \"su\") as the (unprivileged) user that will\n"
 "own the server process.\n"
 msgstr ""
-"%s: ÎÅÌØÚÑ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ËÁË root\n"
-"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ ÚÁÊÄÉÔÅ ËÁË ÎÅÐÒÉ×ÅÌÉÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ  (ÎÁÐÒÉÍÅÒ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ \"su\"),\n"
-"ËÏÔÏÒÙÊ ÂÕÄÅÔ ×ÌÁÄÅÔØ ÓÅÒ×ÅÒÎÙÍ ÐÒÏÃÅÓÓÏÍ.\n"
+"%s: ÎÅÌØÚÑ ×ÙÐÏÌÎÑÔØ ÐÏÄ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÍ root\n"
+"ðÏÖÁÌÕÊÓÔÁ, ×ÏÊÄÉÔÅ × ÓÉÓÔÅÍÕ ËÁË ÎÅÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ  (ÎÁÐÒÉÍÅÒ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ \"su\"),\n"
+"ÐÏÄ ËÏÔÏÒÙÍ ÂÕÄÅÔ ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ ÓÅÒ×ÅÒÎÙÊ ÐÒÏÃÅÓÓ.\n"
 
 #: pg_ctl.c:1358
 #, c-format
@@ -489,7 +491,7 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_ctl.c:1406
 #, c-format
 msgid "%s: unrecognized operation mode \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÏÐÅÒÁÔÉ×ÎÙÊ ÒÅÖÉÍ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ÒÁÂÏÔÙ \"%s\"\n"
 
 #: pg_ctl.c:1416
 #, c-format
@@ -506,7 +508,7 @@ msgstr "%s: 
 #: ../../port/exec.c:350
 #, c-format
 msgid "could not identify current directory: %s"
-msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÉÄÅÎÔÉÆÉÃÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ: %s"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ: %s"
 
 #: ../../port/exec.c:323
 #: ../../port/exec.c:359
@@ -522,15 +524,14 @@ msgstr "
 #: ../../port/exec.c:569
 #, c-format
 msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚÒÁÔÁ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚ×ÒÁÔÁ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:572
 #, c-format
 msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÂÙÌ ÚÁ×ÅÒÛÅΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:575
 #, c-format
 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
-
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
index d7d996858e74cb85b28f9f9a86e796a2d98f4b4d..b543d606317a496871e3a0f244b99cd94deff027 100644 (file)
@@ -4,9 +4,10 @@
 # Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/ru.po,v 1.18 2004/12/11 20:10:09 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_dump/po/ru.po,v 1.19 2005/01/13 21:23:18 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004: New translation by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - April 6 - December 10, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 24 - October 5, 2003: Updates for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - October 12, 2002: Post-7.3 beta 2, Fixes, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -50,17 +51,17 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_restore.c:285
 #, c-format
 msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
-msgstr "îÁÂÅÒÉÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
+msgstr "ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ \"%s --help\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÐÏÄÒÏÂÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
 
 #: pg_dump.c:422
 #: pg_dumpall.c:290
 #, c-format
 msgid "%s: too many command-line arguments (first is \"%s\")\n"
-msgstr "%s: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÏÒÏËÉ (ÐÅÒ×ÙÊ \"%s\")\n"
+msgstr "%s: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (ÐÅÒ×ÙÊ \"%s\")\n"
 
 #: pg_dump.c:435
 msgid "options \"schema only\" (-s) and \"data only\" (-a) cannot be used together\n"
-msgstr "ÏÐÃÉÉ \"ÔÏÌØËÏ ÓÈÅÍÁ\" (-s) É \"ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÅ\" (-a) ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ×ÍÅÓÔÅ\n"
+msgstr "ÏÐÃÉÉ \"schema only\" (-s) É \"data only\" (-a) ÎÅ ÍÏÇÕÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ×ÍÅÓÔÅ\n"
 
 # TO REVEIW
 #: pg_dump.c:441
@@ -69,16 +70,16 @@ msgstr "
 
 #: pg_dump.c:447
 msgid "large-object output not supported for a single table\n"
-msgstr "×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÏÄÎÏÊ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
+msgstr "×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
 
 #: pg_dump.c:448
 #: pg_dump.c:455
 msgid "use a full dump instead\n"
-msgstr "×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÐÏÌÎÕÀ ×ÙÇÒÕÚËÕ\n"
+msgstr "×ÍÅÓÔÏ ÜÔÏÇÏ ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÐÏÌÎÙÊ ÄÁÍÐ\n"
 
 #: pg_dump.c:454
 msgid "large-object output not supported for a single schema\n"
-msgstr "×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÏÄÎÏÊ ÓÈÅÍÙ\n"
+msgstr "×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÏÔÄÅÌØÎÏÊ ÓÈÅÍÙ\n"
 
 #: pg_dump.c:461
 msgid "INSERT (-d, -D) and OID (-o) options cannot be used together\n"
@@ -90,11 +91,11 @@ msgstr "(
 
 #: pg_dump.c:468
 msgid "large-object output is not supported for plain-text dump files\n"
-msgstr "×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÔÅËÓÔÏ×ÙÈ ÆÁÊÌÏ× ×ÙÇÒÕÚËÉ\n"
+msgstr "×Ù×ÏÄ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÄÁÍÐÁ × ÔÅËÓÔÏ×ÙÅ ÆÁÊÌÙ\n"
 
 #: pg_dump.c:469
 msgid "(Use a different output format.)\n"
-msgstr "(éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ×ÙÇÒÕÚËÉ.)\n"
+msgstr "(éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÄÒÕÇÏÊ ÆÏÒÍÁÔ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ.)\n"
 
 #: pg_dump.c:498
 #, c-format
@@ -104,18 +105,18 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:504
 #, c-format
 msgid "could not open output file \"%s\" for writing\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ \"%s\"  ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ \"%s\"  ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ\n"
 
 #: pg_backup_db.c:52
 #: pg_dump.c:515
 #, c-format
 msgid "could not parse version string \"%s\"\n"
-msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÐÒÏÞÅÓÔØ ÓÔÒÏËÕ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ ×ÅÒÓÉÉ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ ×ÅÒÓÉÉ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:551
 #, c-format
 msgid "last built-in OID is %u\n"
-msgstr "ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ×ÓÔÒÏÅÎÎÙÊ OID: %u\n"
+msgstr "ÐÏÓÌÅÄÎÉÊ ÐÒÅÄÏÐÒÅÄÅÌ£ÎÎÙÊ OID: %u\n"
 
 #: pg_dump.c:662
 #, c-format
@@ -123,7 +124,7 @@ msgid ""
 "%s dumps a database as a text file or to other formats.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ×ÙÇÒÕÖÁÅÔ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ × ÆÁÊÌ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÍ ÉÌÉ ÄÒÕÇÉÈ ÆÏÒÍÁÔÁÈ.\n"
+"%s ÓÏÚÄÁÅÔ ÒÅÚÅÒ×ÎÕÀ ËÏÐÉÀ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ × ×ÉÄÅ ÆÁÊÌÁ × ÔÅËÓÔÏ×ÏÍ ÉÌÉ ÄÒÕÇÉÈ ÆÏÒÍÁÔÁÈ.\n"
 "\n"
 
 #: pg_dump.c:663
@@ -135,7 +136,7 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:664
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]... [éíñâä]\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 
 #: pg_dump.c:666
 #: pg_dumpall.c:340
@@ -150,11 +151,11 @@ msgstr ""
 #: pg_dump.c:667
 #: pg_restore.c:364
 msgid "  -f, --file=FILENAME      output file name\n"
-msgstr "  -f, --file=éíñæáêìá      ÉÍÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
+msgstr "  -f, --file=FILENAME      ÉÍÑ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
 
 #: pg_dump.c:668
 msgid "  -F, --format=c|t|p       output file format (custom, tar, plain text)\n"
-msgstr "  -F, --format=c|t|p       ÆÏÒÍÁÔ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ, tar, ÔÏÌØËÏ ÔÅËÓÔ)\n"
+msgstr "  -F, --format=c|t|p       ÆÏÒÍÁÔ ×ÙÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ (ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÊ, tar, ÔÅËÓÔÏ×ÙÊ)\n"
 
 #: pg_dump.c:669
 msgid ""
@@ -192,7 +193,7 @@ msgid ""
 "Options controlling the output content:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"Options ÐÏ ×Ù×ÏÄÕ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ ÂÁÚÙ:\n"
+"ïÐÃÉÉ, ÕÐÒÁ×ÌÑÀÝÉÅ ×Ù×ÏÄÏÍ ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÇÏ:\n"
 
 #: pg_dump.c:677
 #: pg_dumpall.c:346
@@ -210,33 +211,33 @@ msgstr "  -c, --clean              
 
 #: pg_dump.c:680
 msgid "  -C, --create             include commands to create database in dump\n"
-msgstr "  -C, --create             ×ËÌÀÞÉÔØ × ×ÙÇÒÕÚËÕ ËÏÍÁÎÄÙ ÐÏ ÓÏÚÄÁÎÉÀ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "  -C, --create             ×ËÌÀÞÉÔØ × ×ÙÇÒÕÚËÕ ËÏÍÁÎÄÙ ÓÏÚÄÁÎÉÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_dump.c:681
 #: pg_dumpall.c:348
 msgid "  -d, --inserts            dump data as INSERT, rather than COPY, commands\n"
-msgstr "  -d, --inserts            ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ÎÁÂÏÒ INSERT ËÏÍÁÎÄ ×ÍÅÓÔÏ COPY\n"
+msgstr "  -d, --inserts            ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ÎÁÂÏÒ ËÏÍÁÎÄ INSERT ×ÍÅÓÔÏ COPY\n"
 
 #: pg_dump.c:682
 #: pg_dumpall.c:349
 msgid "  -D, --column-inserts     dump data as INSERT commands with column names\n"
-msgstr "  -D, --column-inserts     ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ÎÁÂÏÒ INSERT ËÏÍÁÎÄ Ó ÉÍÅÎÁÍÉ ÐÏÌÅÊ\n"
+msgstr "  -D, --column-inserts     ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÄÁÎÎÙÅ ËÁË ÎÁÂÏÒ ËÏÍÁÎÄ INSERT Ó ÚÁÄÁÎÉÅÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÊ ÐÏÌÅÊ\n"
 
 #: pg_dump.c:683
 msgid "  -n, --schema=SCHEMA      dump the named schema only\n"
-msgstr "  -n, --schema=óèåíá       ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÓÈÅÍÕ\n"
+msgstr "  -n, --schema=SCHEMA      ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÓÈÅÍÕ\n"
 
 #: pg_dump.c:684
 #: pg_dumpall.c:351
 msgid "  -o, --oids               include OIDs in dump\n"
-msgstr "  -o, --oids               ×ËÌÀÞÉÔØ OIDs × ×ÙÇÒÕÚËÕ\n"
+msgstr "  -o, --oids               ×ËÌÀÞÉÔØ OID × ×ÙÇÒÕÚËÕ\n"
 
 #: pg_dump.c:685
 msgid ""
 "  -O, --no-owner           skip restoration of object ownership\n"
 "                           in plain text format\n"
 msgstr ""
-"  -O, --no-owner           ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÎÁ ÏÂßÅËÔÙ\n"
+"  -O, --no-owner           ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÏÂßÅËÔÎÙÈ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ\n"
 "                           × ÆÏÒÍÁÔÅ \"ÐÒÏÓÔÏ ÔÅËÓÔ\"\n"
 
 #: pg_dump.c:687
@@ -249,7 +250,7 @@ msgid ""
 "  -S, --superuser=NAME     specify the superuser user name to use in\n"
 "                           plain text format\n"
 msgstr ""
-"  -S, --superuser=éíñ      ÕËÁÚÁÔØ ËÁËÏÅ ÉÍÑ ÓÕÐÅÒ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÄÌÑ\n"
+"  -S, --superuser=éíñ      ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÕÐÅÒ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ\n"
 "                           ÆÏÒÍÁÔÁ \"ÔÏÌØËÏ ÔÅËÓÔ\"\n"
 
 #: pg_dump.c:690
@@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "  -t, --table=
 #: pg_dump.c:691
 #: pg_dumpall.c:355
 msgid "  -x, --no-privileges      do not dump privileges (grant/revoke)\n"
-msgstr "  -x, --no-privileges      ÎÅ ×ÙÇÒÕÖÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ (GRANT/REVOKE)\n"
+msgstr "  -x, --no-privileges      ÎÅ ×ÙÇÒÕÖÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ (grant/revoke)\n"
 
 #: pg_dump.c:692
 #: pg_dumpall.c:356
@@ -268,7 +269,7 @@ msgid ""
 "                           disable dollar quoting, use SQL standard quoting\n"
 msgstr ""
 "  -X disable-dollar-quoting, --disable-dollar-quoting\n"
-"                           ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÄÏÌÌÁÒÏ×ÏÅ Ë×ÏÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ; ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÏÅ SQL\n"
+"                           ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÄÏÌÌÁÒÏ×ÏÅ Ë×ÏÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ, ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Ë×ÏÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ËÁË × ÓÔÁÎÄÁÒÔÅ SQL\n"
 
 #: pg_dump.c:694
 #: pg_dumpall.c:358
@@ -278,7 +279,7 @@ msgid ""
 "                           disable triggers during data-only restore\n"
 msgstr ""
 "  -X disable-triggers, --disable-triggers\n"
-"                           ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÔÒÉÇÇÅÒÁ ÄÌÑ ÒÅÖÉÍÁ ×ÏÓÓÔÁÎÎÏ×ËÉ ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+"                           ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÔÒÉÇÇÅÒÙ ÄÌÑ ÒÅÖÉÍÁ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_dump.c:696
 #: pg_dumpall.c:360
@@ -300,31 +301,31 @@ msgid ""
 "Connection options:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"ïÐÃÉÉ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:\n"
+"ïÐÃÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:\n"
 
 #: pg_dump.c:701
 #: pg_dumpall.c:365
 #: pg_restore.c:395
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME      database server host or socket directory\n"
-msgstr "  -h, --host=éíñèïóôá      ÈÏÓÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ×\n"
+msgstr "  -h, --host=HOSTNAME     ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ×\n"
 
 #: pg_dump.c:702
 #: pg_dumpall.c:366
 #: pg_restore.c:396
 msgid "  -p, --port=PORT          database server port number\n"
-msgstr "  -p, --port=ðïòô          ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT          ÎÏÍÅÒ ÐÏÒÔÁ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_dump.c:703
 #: pg_dumpall.c:367
 #: pg_restore.c:397
 msgid "  -U, --username=NAME      connect as specified database user\n"
-msgstr "  -U, --username=éíñ       ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ËÁË ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ\n"
+msgstr "  -U, --username=NAME       ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ ËÁË ÕËÁÚÁÎÎÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ\n"
 
 #: pg_dump.c:704
 #: pg_dumpall.c:368
 #: pg_restore.c:398
 msgid "  -W, --password           force password prompt (should happen automatically)\n"
-msgstr "  -W, --password           ÐÒÉÎÕÖÄ£ÎÎÙÊ ÚÁÐÒÏÓ ÐÁÒÏÌÑ (ÄÏÌÖÅΠÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)\n"
+msgstr "  -W, --password           ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÙÊ ÚÁÐÒÏÓ ÐÁÒÏÌÑ (ÄÏÌÖÅΠÐÒÏÉÓÈÏÄÉÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)\n"
 
 #: pg_dump.c:706
 msgid ""
@@ -334,8 +335,8 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"åÓÌÉ ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, ÔÏÇÄÁ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ\n"
-"ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATABASE ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ.\n"
+"åÓÌÉ ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, ÔÏ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÏ  ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÅÒÅÍÅÎÎÏÊ\n"
+"ÏËÒÕÖÅÎÉÑ PGDATABASE.\n"
 "\n"
 
 #: pg_dump.c:708
@@ -396,18 +397,18 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:1427
 #, c-format
 msgid "dumpBlobs(): could not open large object: %s"
-msgstr "dumpBlobs(): ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ: %s"
+msgstr "dumpBlobs(): ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ: %s"
 
 #: pg_dump.c:1440
 #, c-format
 msgid "dumpBlobs(): error reading large object: %s"
-msgstr "dumpBlobs(): ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÂÏÌØÎÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ: %s"
+msgstr "dumpBlobs(): ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÞÔÅÎÉÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ: %s"
 
 # TO REVIEW
 #: pg_dump.c:1557
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of schema \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÓÈÅÍÙ \"%s\" ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÓÈÅÍÙ \"%s\" ,ÐÏ-×ÉÄÉÍÏÍÕ, ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
 
 #: pg_dump.c:1574
 #, c-format
@@ -422,32 +423,32 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:1796
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of data type \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÔÉÐÁ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\" ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÔÉÐÁ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\", ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
 
 #: pg_dump.c:1894
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of operator \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÏÐÅÒÁÔÏÒÁ \"%s\" ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÏÐÅÒÁÔÏÒÁ \"%s\", ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
 
 #: pg_dump.c:2060
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of operator class \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàËÌÁÓÓÁ ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ \"%s\" ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàËÌÁÓÓÁ ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ \"%s\", ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
 
 #: pg_dump.c:2164
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of aggregate function \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÁÇÒÅÇÁÔÎÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ \"%s\" ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÁÇÒÅÇÁÔÎÏÊ ÆÕÎËÃÉÉ \"%s\", ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
 
 #: pg_dump.c:2298
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of function \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÆÕÎËÃÉÉ \"%s\" ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÆÕÎËÃÉÉ \"%s\", ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
 
 #: pg_dump.c:2576
 #, c-format
 msgid "WARNING: owner of table \"%s\" appears to be invalid\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ×ÌÁÄÅÌÅàÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\", ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÎÅ ×ÅÒÅÎ\n"
 
 #: pg_dump.c:2595
 #, c-format
@@ -462,7 +463,7 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:2939
 #, c-format
 msgid "reading foreign key constraints for table \"%s\"\n"
-msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ×ÔÏÒÉÞÎÙÈ ËÌÀÞÅÊ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
+msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ ÎÁ ×ÎÅÛÎÉÅ ËÌÀÞÉ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:3215
 #, c-format
@@ -477,7 +478,7 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:3332
 #, c-format
 msgid "query produced null referenced table name for foreign key trigger \"%s\" on table \"%s\" (OID of table: %u)\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÒÏÉÚף̠ÎÕÌÅ×ÏÅ ÉÍÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÌÑ ÔÒÉÇÇÅÒÁ ÐÏ ×ÔÏÒÉÞÎÏÍÕ ËÌÀÞÕ \"%s\" ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" (OID ÔÁÂÌÉÃÙ: %u)\n"
+msgstr "× ÒÅÚÕÌØÔÁÔÅ ÚÁÐÒÏÓÁ ÐÏÌÕÞÉÌÁÓØ ÎÕÌÅ×ÁÑ ÓÓÙÌËÁ ÎÁ ÉÍÑ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÌÑ ÔÒÉÇÇÅÒÁ ÐÏ ×ÎÅÛÎÅÍÕ ËÌÀÞÕ \"%s\" ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" (OID ÔÁÂÌÉÃÙ: %u)\n"
 
 #: pg_dump.c:3633
 #, c-format
@@ -487,31 +488,31 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:3719
 #, c-format
 msgid "invalid column numbering in table \"%s\"\n"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏ ÐÒÏÎÕÍÅÒÏ×ÁÎÎÙÅ ËÏÌÏÎËÉ × ÔÁÂÌÉÃÅ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÎÕÍÅÒÁÃÉÑ ËÏÌÏÎÏË × ÔÁÂÌÉÃÅ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:3753
 #, c-format
 msgid "finding default expressions of table \"%s\"\n"
-msgstr "ÐÏÉÓË ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ (default) ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
+msgstr "ÐÏÉÓË ×ÙÒÁÖÅÎÉÊ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:3836
 #, c-format
 msgid "invalid adnum value %d for table \"%s\"\n"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ adnum - %d - ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ adnum  %d  ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:3854
 #, c-format
 msgid "finding check constraints for table \"%s\"\n"
-msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÐÏÉÓË CHECK-ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
+msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔÓÑ ÐÏÉÓË ÐÒÏ×ÅÒÏË  ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:3918
 #, c-format
 msgid "expected %d check constraints on table \"%s\" but found %d\n"
-msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ CHECK-ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ: %d ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\", ÎÏ ÂÙÌÏ ÎÁÊÄÅÎÏ: %d\n"
+msgstr "ÏÖÉÄÁÌÏÓØ %d ÐÒÏ×ÅÒÏË ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\", ÎÏ ÂÙÌÏ ÎÁÊÄÅÎÏ: %d\n"
 
 #: pg_dump.c:3920
 msgid "(The system catalogs might be corrupted.)\n"
-msgstr "(÷ÏÚÍÏÖÎÏ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÉÅ ÓÉÓÔÅÍÎÙÈ ËÁÔÁÌÏÇÏ×.)\n"
+msgstr "(óÉÓÔÅÍÎÙÅ ËÁÔÁÌÏÇÉ ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ ÐÏ×ÒÅÖÄÅÎÙ.)\n"
 
 #: pg_dump.c:4605
 #: pg_dump.c:4771
@@ -522,12 +523,12 @@ msgstr "(
 #: pg_dump.c:6244
 #, c-format
 msgid "Got %d rows instead of one from: %s"
-msgstr "óÔÒÏË ÐÏÌÕÞÅÎÏ ÓÔÒÏË: %d, ÔÏÇÄÁ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÁÓØ ×ÓÅÇÏ ÏÄÎÁ ÉÚ: %s"
+msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ ÓÔÒÏË: %d, ÔÏÇÄÁ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÁÓØ ×ÓÅÇÏ ÏÄÎÁ ÉÚ: %s"
 
 #: pg_dump.c:4880
 #, c-format
 msgid "query yielded no rows: %s\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÒÏÉڣ̠ÎÏÌØ ÓÔÒÏË: %s\n"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ×ÅÒÎÕÌ ÎÏÌØ ÓÔÒÏË: %s\n"
 
 #: pg_dump.c:5228
 msgid "WARNING: could not parse proargnames array\n"
@@ -537,7 +538,7 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:5265
 #, c-format
 msgid "unrecognized provolatile value for function \"%s\"\n"
-msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÏÅ provolatile-ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÄÌÑ ÆÕÎËÃÉÉ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ provolatile ÄÌÑ ÆÕÎËÃÉÉ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:5782
 #, c-format
@@ -547,42 +548,42 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:6272
 #, c-format
 msgid "WARNING: aggregate function %s could not be dumped correctly for this database version; ignored\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ËÏÒÒÅËÔÎÏ ×ÙÇÒÕÚÉÔØ ÁÇÒÅÇÁÔÎÕÀ ÆÕÎËÃÉÀ %s ÄÌÑ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ; ÆÕÎËÃÉÑ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ÁÇÒÅÇÁÔÎÁÑ ÆÕÎËÃÉÑ %s ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÁ×ÉÌØÎÏ ×ÙÇÒÕÖÅÎÁ ÄÌÑ ÜÔÏÊ ×ÅÒÓÉÉ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ; ÆÕÎËÃÉÑ ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ\n"
 
 #: pg_dump.c:6406
 #, c-format
 msgid "could not parse ACL list (%s) for object \"%s\" (%s)\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ \"%s\" (%s)\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ \"%s\" (%s)\n"
 
 #: pg_dump.c:6500
 #, c-format
 msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned no data\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÏ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ×ÉÄÁ \"%s\" ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ \"%s\" ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_dump.c:6503
 #, c-format
 msgid "query to obtain definition of view \"%s\" returned more than one definition\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÏ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ×ÉÄÁ \"%s\" ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ\n"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÑ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ \"%s\" ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÂÏÌÅÅ ÞÅÍ ÏÄÎÏ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ\n"
 
 #: pg_dump.c:6512
 #, c-format
 msgid "definition of view \"%s\" appears to be empty (length zero)\n"
-msgstr "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ×ÉÄÁ \"%s\" ×ÙÇÌÑÄÉÔ ÐÕÓÔÙÍ (ÄÌÉÎÁ ÒÁ×ÎÁ ÎÕÌÀ)\n"
+msgstr "ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ \"%s\" ×ÙÇÌÑÄÉÔ ÐÕÓÔÙÍ (ÄÌÉÎÁ ÒÁ×ÎÁ ÎÕÌÀ)\n"
 
 #: pg_dump.c:6814
 #, c-format
 msgid "invalid column number %d for table \"%s\"\n"
-msgstr "ÎÅ ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ËÏÌÏÎËÉ - %d - ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÎÏÍÅÒ ËÏÌÏÎËÉ %d ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:6916
 #, c-format
 msgid "missing index for constraint \"%s\"\n"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÎÄÅËÓ ÄÌÑ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ \"%s\"\n"
+msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÉÎÄÅËÓ ÄÌÑ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:7076
 #, c-format
 msgid "unrecognized constraint type: %c\n"
-msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉРËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ: %c\n"
+msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉРÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ: %c\n"
 
 #: pg_dump.c:7118
 msgid "inserted invalid OID\n"
@@ -612,12 +613,12 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:7256
 #, c-format
 msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned %d rows (expected 1)\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÏ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ \"%s\" ×ÅÒÎÕÌ ÞÉÓÌÏ ÒÑÄÏ× > 1 (%d)\n"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ \"%s\" ×ÅÒÎÕÌ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË > 1 (%d)\n"
 
 #: pg_dump.c:7265
 #, c-format
 msgid "query to get data of sequence \"%s\" returned name \"%s\"\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÏ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ \"%s\" ×ÅÒÎÕÌ ÉÍÑ \"%s\"\n"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ \"%s\" ×ÅÒÎÕÌ ÉÍÑ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dump.c:7506
 #, c-format
@@ -627,7 +628,7 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:7613
 #, c-format
 msgid "query to get rule \"%s\" for table \"%s\" failed: wrong number of rows returned"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÏ ÐÏÌÕÞÅÎÉÀ ÐÒÁ×ÉÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ: ÐÏÌÕÞÅÎÏ ÎÅ ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÎÁ ÐÏÌÕÞÅÎÉÅ ÐÒÁ×ÉÌÁ \"%s\" ÄÌÑ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" ÎÅ ÕÄÁÌÓÑ: ÐÏÌÕÞÅÎÏ ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÓÔÒÏË"
 
 #: pg_dump.c:7681
 msgid "reading dependency data\n"
@@ -636,7 +637,7 @@ msgstr "
 #: pg_dump.c:7858
 #, c-format
 msgid "query yielded %d rows instead of one: %s\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ÐÒÏÉÚף̠ÓÔÒÏË: %d, ÔÏÇÄÁ ËÁË ÏÖÉÄÁÌÁÓØ ×ÓÅÇÏ ÏÄÎÁ: %s\n"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ ×ÅÒÎÕÌ %d ÓÔÒÏË ×ÍÅÓÔÏ ÏÄÎÏÊ: %s\n"
 
 #: pg_dump.c:8045
 msgid "SQL command failed\n"
@@ -672,7 +673,7 @@ msgstr "
 
 #: common.c:129
 msgid "reading user-defined conversions\n"
-msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÈ ËÏÎ×ÅÒÓÉÊ\n"
+msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÉÈ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÊ\n"
 
 #: common.c:133
 msgid "reading user-defined tables\n"
@@ -684,15 +685,15 @@ msgstr "
 
 #: common.c:141
 msgid "reading rewrite rules\n"
-msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÐÒÁ×ÉÌ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÉ\n"
+msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÐÒÁ×ÉÌ\n"
 
 #: common.c:145
 msgid "reading type casts\n"
-msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ËÏÎ×ÅÒÓÉÉ ÔÉÐÏ×\n"
+msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÉÑ ÔÉÐÏ×\n"
 
 #: common.c:150
 msgid "finding inheritance relationships\n"
-msgstr "ÐÏÉÓË ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃ\n"
+msgstr "ÐÏÉÓË ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ Ï ÎÁÓÌÅÄÏ×ÁÎÉÉ ÏÔÎÏÛÅÎÉÊ\n"
 
 #: common.c:154
 msgid "reading column info for interesting tables\n"
@@ -704,11 +705,11 @@ msgstr "
 
 #: common.c:162
 msgid "reading indexes\n"
-msgstr "ÞÔÅÎÉÅÉÎÄÅËÓÏ×\n"
+msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÉÎÄÅËÓÏ×\n"
 
 #: common.c:166
 msgid "reading constraints\n"
-msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÏ×\n"
+msgstr "ÞÔÅÎÉÅ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ\n"
 
 #: common.c:170
 msgid "reading triggers\n"
@@ -739,15 +740,15 @@ msgstr "
 #: common.c:728
 #, c-format
 msgid "failed sanity check, parent OID %u of table \"%s\" (OID %u) not found\n"
-msgstr "ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ×ÛÉ×ÏÓÔØ: OID ÒÏÄÉÔÅÌÑ %u ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" (OID %u) ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n"
+msgstr "ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ÒÁÚÕÍÎÏÓÔØ: OID ÒÏÄÉÔÅÌÑ %u ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" (OID %u) ÎÅ ÎÁÊÄÅÎ\n"
 
 #: common.c:770
 msgid "could not parse numeric array: too many numbers\n"
-msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÞÉÌÏ×ÏÊ ÍÁÓÓÉ×: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÞÉÓÅÌ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÍÁÓÓÉ×: ÓÌÉÛËÏÍ ÍÎÏÇÏ ÞÉÓÅÌ\n"
 
 #: common.c:785
 msgid "could not parse numeric array: invalid character in number\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÍÁÓÓÉ×: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÞÉÓÌÅ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÞÉÓÌÏ×ÏÊ ÍÁÓÓÉ×: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ × ÞÉÓÌÅ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:45
 msgid "archiver"
@@ -755,7 +756,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:126
 msgid "could not close output archive file\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÁÒÈÉ×ÎÙÊ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:153
 msgid "-C and -c are incompatible options\n"
@@ -763,11 +764,11 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:160
 msgid "connecting to database for restore\n"
-msgstr "ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏÌÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÑ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:162
 msgid "direct database connections are not supported in pre-1.3 archives\n"
-msgstr "ÐÒÑÍÙÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ × ÁÒÈÉ×ÁÈ ÄÏ 1.3\n"
+msgstr "ÐÒÑÍÙÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÀÔÓÑ × ÁÒÈÉ×ÁÈ ÄÏ ×ÅÒÓÉÉ 1.3\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:205
 msgid "implied data-only restore\n"
@@ -792,11 +793,11 @@ msgstr "
 #: pg_backup_archiver.c:281
 #, c-format
 msgid "connecting to new database \"%s\"\n"
-msgstr "ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÎÏ×ÏÊ ÂÁÚÅ \"%s\"\n"
+msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÎÏ×ÏÊ ÂÁÚÏÊ \"%s\"\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:306
 msgid "cannot restore from compressed archive (not configured for compression support)\n"
-msgstr "ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÚ ÓÖÁÔÏÇÏ ÁÒÈÉ×Á (ÐÏÄÄÅÒÖËÁ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÉ ÎÅ ÂÙÌÁ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ)\n"
+msgstr "ÎÅ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÚ ÓÖÁÔÏÇÏ ÁÒÈÉ×Á (ÐÏÄÄÅÒÖËÁ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÉ ÎÅ ÂÙÌÁ ÓËÏÎÆÉÇÕÒÉÒÏ×ÁÎÁ)\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:326
 msgid "WARNING: skipping large-object restoration\n"
@@ -821,7 +822,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_archiver.c:399
 #, c-format
 msgid "setting owner and privileges for %s %s\n"
-msgstr "ÕÓÔÁÎÏËÁ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ É ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÄÌÑ %s %s\n"
+msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ×ÌÁÄÅÌØÃÁ É ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÄÌÑ %s %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:517
 msgid "disabling triggers\n"
@@ -851,7 +852,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:801
 msgid "cannot restore large objects without a database connection\n"
-msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÅÚ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ\n"
+msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÅÚ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:815
 msgid "starting large-object transactions\n"
@@ -859,7 +860,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:823
 msgid "could not create large object\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:825
 #, c-format
@@ -868,22 +869,22 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:831
 msgid "could not open large object\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:846
 #, c-format
 msgid "wrote remaining %lu bytes of large-object data (result = %lu)\n"
-msgstr "ÞÉÓÌÏ ÚÁÐÉÓÁÎÎÙÈ ÂÁÊÉ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ: %lu (ÒÅÚÕÌØÔÁÔ = %lu)\n"
+msgstr "ÞÉÓÌÏ ÚÁÐÉÓÁÎÎÙÈ ÂÁÊÔ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÂßÅËÔÁ: %lu (ÒÅÚÕÌØÔÁÔ = %lu)\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:849
 #: pg_backup_archiver.c:1141
 #, c-format
 msgid "could not write to large object (result: %lu, expected: %lu)\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ (ÒÅÚÕÌØÔÁÔ: %lu, ÏÖÉÄÁÌÏÓØ: %lu)\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÂÏÌØÛÏÊ ÏÂßÅËÔ (ÒÅÚÕÌØÔÁÔ: %lu, ÏÖÉÄÁÌÏÓØ: %lu)\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:895
 msgid "could not open TOC file\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:916
 #, c-format
@@ -900,18 +901,18 @@ msgstr "
 #: pg_backup_files.c:439
 #, c-format
 msgid "could not close TOC file: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ: %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1032
 #: pg_backup_files.c:130
 #, c-format
 msgid "could not open output file: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ: %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1048
 #, c-format
 msgid "could not close output file: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ×Ù×ÏÄÁ: %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1137
 #, c-format
@@ -951,7 +952,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_archiver.c:1415
 #, c-format
 msgid "Unexpected data offset flag %d\n"
-msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÆÌÁÇ ÓÍÅÝÅÎÉÉÑ ÄÁÎÎÙÈ: %d\n"
+msgstr "îÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÆÌÁÇ ÓÍÅÝÅÎÉÑ ÄÁÎÎÙÈ: %d\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1428
 msgid "file offset in dump file is too large\n"
@@ -959,18 +960,18 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:1540
 msgid "attempting to ascertain archive format\n"
-msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ÕÄÏÓÔÏ×ÅÒÉÔØÓÑ × ÆÏÒÍÁÔÅ ÁÒÈÉ×Á\n"
+msgstr "ÐÏÐÙÔËÁ ×ÙÑÓÎÉÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÁÒÈÉ×Á\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1560
 #: pg_backup_files.c:148
 #, c-format
 msgid "could not open input file: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ: %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1567
 #, c-format
 msgid "could not read input file: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÉÚ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ: %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1569
 #, c-format
@@ -979,7 +980,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:1622
 msgid "input file does not appear to be a valid archive (too short?)\n"
-msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ×ÙÇÌÑÄÉÔ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ ÁÒÈÉ×ÏÍ (ÍÏÖÅÔ ÓÌÉÛËÏÍ ËÏÒÏÔÏË?)\n"
+msgstr "×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÎÅ ×ÙÇÌÑÄÉÔ ËÏÒÒÅËÔÎÙÍ ÁÒÈÉ×ÏÍ ( ×ÏÚÍÏÖÎÏ, ÓÌÉÛËÏÍ ÍÁÌ?)\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1625
 msgid "input file does not appear to be a valid archive\n"
@@ -993,7 +994,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_archiver.c:1650
 #, c-format
 msgid "could not close the input file after reading header: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÐÒÏÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ×ÈÏÄÎÏÊ ÆÁÊÌ ÐÏÓÌÅ ÐÒÏÞÔÅÎÉÑ ÚÁÇÏÌÏ×ËÁ: %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1667
 #, c-format
@@ -1008,7 +1009,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_archiver.c:1749
 #, c-format
 msgid "unrecognized file format \"%d\"\n"
-msgstr "ÎÅ ÏÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ: \"%d\"\n"
+msgstr "ÎÅÏÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ: \"%d\"\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:1877
 #, c-format
@@ -1018,16 +1019,16 @@ msgstr "ID 
 #: pg_backup_archiver.c:1962
 #, c-format
 msgid "read TOC entry %d (ID %d) for %s %s\n"
-msgstr "ÐÒÏÞÉÁÔÁÎÁ ÚÁÐÉÓØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ: %d (ID %d) ÄÌÑ %s %s\n"
+msgstr "ÐÒÏÞÉÔÁÎÁ ÚÁÐÉÓØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ: %d (ID %d) ÄÌÑ %s %s\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:2124
 #, c-format
 msgid "could not set session user to \"%s\": %s"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÅÓÓÉÉ × \"%s\": %s"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÅÓÓÉÉ × \"%s\": %s"
 
 #: pg_backup_archiver.c:2569
 msgid "WARNING: requested compression not available in this installation -- archive will be uncompressed\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÁÑ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÑ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÎÁ × ÜÔÏÊ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÉ -- ÁÒÈÉ× ÂÕÄÅÔ ÎÅÓËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ÚÁÐÒÏÛÅÎÎÏÅ ÓÖÁÔÉÅ ÎÅ ÄÏÓÔÕÐÎÏ × ÜÔÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ -- ÁÒÈÉ× ÂÕÄÅÔ ÎÅËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:2604
 msgid "did not find magic string in file header\n"
@@ -1041,11 +1042,11 @@ msgstr "
 #: pg_backup_archiver.c:2623
 #, c-format
 msgid "sanity check on integer size (%lu) failed\n"
-msgstr "ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ÄÕÒÁËÁ ÎÁ ÐÒÅÄÍÅÔ ÒÁÚÍÅÒÁ integer (%lu) ÎÅ ÐÒÏÛÌÁ\n"
+msgstr "ÐÒÏ×ÅÒËÁ ÎÁ ÒÁÚÍÅÒ integer (%lu) ÎÅ ÐÒÏÛÌÁ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:2627
 msgid "WARNING: archive was made on a machine with larger integers, some operations may fail\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ÁÒÈÉ× ÂÙÌ ÐÒÏÉÚ×ÅģΠÎÁ ÍÁÛÉÎÅ Ó ÂÏÌØÛÉÍÉ ÃÅÌÙÍÉ ÐÏÜÔÏÍÕ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÍÏÇÕÔ ÎÅ ÐÒÏÊÔÉ ÕÓÐÅÛÎÏ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ÁÒÈÉ× ÂÙÌ ÓÄÅÌÁΠÎÁ ÍÁÛÉÎÅ Ó ÂÏÌØÛÉÍÉ ÃÅÌÙÍÉ, ÐÏÜÔÏÍÕ ÎÅËÏÔÏÒÙÅ ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÍÏÇÕÔ ÎÅ ÐÒÏÊÔÉ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:2637
 #, c-format
@@ -1054,11 +1055,11 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_archiver.c:2653
 msgid "WARNING: archive is compressed, but this installation does not support compression -- no data will be available\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ÁÒÈÉ× ÓËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎ, ÎÏ ÄÁÎÎÁÑ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÀ -- ÄÁÎÎÙÅ ÂÕÄÕÔ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÙ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ÁÒÈÉ× ÓÖÁÔ, ÎÏ ÔÅËÕÝÁÑ ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÀ -- ÄÁÎÎÙÅ ÂÕÄÕÔ ÎÅÄÏÓÔÕÐÎÙ\n"
 
 #: pg_backup_archiver.c:2671
 msgid "WARNING: invalid creation date in header\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ÎÅ ×ÅÒÎÁÑ ÄÁÔÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÄÁÔÁ ÓÏÚÄÁÎÉÑ × ÚÁÇÏÌÏ×ËÅ\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:97
 msgid "custom archiver"
@@ -1068,7 +1069,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_custom.c:191
 #, c-format
 msgid "could not open archive file \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:389
 msgid "invalid OID for large object\n"
@@ -1076,7 +1077,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_custom.c:447
 msgid "Dumping a specific TOC data block out of order is not supported without ID on this input stream (fseek required)\n"
-msgstr "÷ÙÇÒÕÚËÁ ËÏÎËÒÅÔÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ ÄÁÎÎÙÈ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÎÅ ÐÏ ÐÏÒÑÄËÕ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÂÅÚ ID × ÄÁÎÎÏÍ ×ÈÏÄÎÏÍ ÐÏÔÏËÅ (ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ fseek)\n"
+msgstr "÷ÙÇÒÕÚËÁ ËÏÎËÒÅÔÎÏÇÏ ÂÌÏËÁ ÄÁÎÎÙÈ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÎÅ ÐÏ ÐÏÒÑÄËÕ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÂÅÚ ÕËÁÚÁÎÉÑ ID × ÄÁÎÎÏÍ ×ÈÏÄÎÏÍ ÐÏÔÏËÅ (ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ fseek)\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:462
 #, c-format
@@ -1100,13 +1101,13 @@ msgstr "
 #: pg_backup_custom.c:497
 #, c-format
 msgid "unrecognized data block type %d while restoring archive\n"
-msgstr "ÎÅ ÒÁÓÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉРÂÌÏËÁ ÄÁÎÎÙÆ %d ÐÒÉ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÁÒÈÉ×Á\n"
+msgstr "ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÊ ÔÉРÂÌÏËÁ ÄÁÎÎÙÈ %d ÐÒÉ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÉ ÁÒÈÉ×Á\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:531
 #: pg_backup_custom.c:893
 #, c-format
 msgid "could not initialize compression library: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÉ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÉÎÉÃÉÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÉ: %s\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:553
 #: pg_backup_custom.c:676
@@ -1118,12 +1119,12 @@ msgstr "
 #: pg_backup_custom.c:601
 #, c-format
 msgid "could not uncompress data: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÒÁÓËÏÍÐÒÅÓÓÉÏÒ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÒÁÓËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ: %s\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:607
 #, c-format
 msgid "could not close compression library: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÉ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÂÉÂÌÉÏÔÅËÕ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÉ: %s\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:704
 #, c-format
@@ -1139,16 +1140,16 @@ msgstr "
 #: pg_backup_custom.c:819
 #, c-format
 msgid "could not close archive file: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÁÒÈÉ×Á: %s\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:842
 msgid "WARNING: ftell mismatch with expected position -- ftell used\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ftell ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ Ó ÏÖÉÄÁ×ÛÅÊÓÑ ÐÏÚÉÃÉÅÊ -- ftell ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: ftell ÎÅ ÓÏÏÔ×ÅÔÓÔ×ÕÅÔ ÏÖÉÄÁÅÍÏÍÕ ÐÏÌÏÖÅÎÉÀ -- ftell ÉÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:925
 #, c-format
 msgid "could not compress data: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÖÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÖÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ: %s\n"
 
 #: pg_backup_custom.c:945
 msgid "could not write compressed chunk\n"
@@ -1161,7 +1162,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_custom.c:1005
 #, c-format
 msgid "could not close compression stream: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÐÏÔÏË ÓÖÁÔÉÑ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ËÏÍÐÒÅÓÓÉÒÏ×ÁÎÎÙÊ ÐÏÔÏË: %s\n"
 
 #: pg_backup_db.c:31
 msgid "archiver (db)"
@@ -1182,7 +1183,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_db.c:84
 msgid "aborting because of version mismatch  (Use the -i option to proceed anyway.)\n"
-msgstr "ÏÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏ ÐÒÉÞÉÎÅ ÎÅÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÊ  (éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÏÐÃÉÀ -i ÄÌÑ ÐÒÏÄÏÌÖÅÎÉÑ × ÌÀÂÏÍ ÓÌÕÞÁÅ.)\n"
+msgstr "ÏÓÔÁÎÏ×ËÁ ÉÚ-ÚÁ ÎÅÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÑ ×ÅÒÓÉÊ  (éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ ÏÐÃÉÀ -i ÄÌÑ ÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÉÑ.)\n"
 
 #: pg_backup_db.c:151
 #, c-format
@@ -1209,7 +1210,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_db.c:227
 msgid "already connected to a database\n"
-msgstr "ÕÖÅ ÅÓÔØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÏ\n"
 
 #: pg_backup_db.c:250
 msgid "failed to connect to database\n"
@@ -1232,7 +1233,7 @@ msgstr "%s: 
 
 #: pg_backup_db.c:320
 msgid "COPY command executed in non-primary connection\n"
-msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ COPY ×ÙÐÏÌÎÉÌÁÓØ ×ÎÅ ÏÓÎÏ×ÎÏÍ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÉ\n"
+msgstr "ëÏÍÁÎÄÁ COPY ×ÙÐÏÌÎÉÌÁÓØ ×ÎÅ ÉÓÈÏÄÎÏÇÏ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: pg_backup_db.c:410
 msgid "error returned by PQputline\n"
@@ -1244,7 +1245,7 @@ msgstr "PQendcopy 
 
 #: pg_backup_db.c:481
 msgid "could not execute query"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÚÁÐÒÏÓ"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÚÁÐÒÏÓ"
 
 #: pg_backup_db.c:701
 #, c-format
@@ -1278,39 +1279,39 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_db.c:793
 msgid "creating table for large object cross-references\n"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÓÒÅÄÉ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×\n"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×\n"
 
 #: pg_backup_db.c:796
 msgid "could not create large object cross-reference table"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÓÒÅÄÉ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: pg_backup_db.c:806
 msgid "creating index for large object cross-references\n"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÉÎÄÅËÓÁ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÓÒÅÄÉ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×\n"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÉÎÄÅËÓÁ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×\n"
 
 #: pg_backup_db.c:810
 msgid "could not create index on large object cross-reference table"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÎÄÅËÓ ÎÁ ÔÁÂÌÉÃÕ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÓÒÅÄÉ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÉÎÄÅËÓ ÎÁ ÔÁÂÌÉÃÕ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: pg_backup_db.c:823
 msgid "could not create large object cross-reference entry"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÓÒÅÄÉ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÐÉÓØ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: pg_backup_db.c:835
 msgid "could not start database transaction"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÎÁÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÂÁÚÙ"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÎÁÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÂÁÚÙ"
 
 #: pg_backup_db.c:849
 msgid "could not start transaction for large object cross-references"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÎÁÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÓÒÅÄÉ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁ£ÔÓÑ ÎÁÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: pg_backup_db.c:862
 msgid "could not commit database transaction"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ (COMMIT) ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÂÁÚÙ"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÂÁÚÙ"
 
 #: pg_backup_db.c:875
 msgid "could not commit transaction for large object cross-references"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÓÒÅÄÉ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ ÄÌÑ ÐÅÒÅËÒ£ÓÔÎÙÈ ÓÓÙÌÏË ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×"
 
 #: pg_backup_files.c:69
 msgid "file archiver"
@@ -1328,30 +1329,30 @@ msgstr ""
 
 #: pg_backup_files.c:246
 msgid "could not open data file for output\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ\n"
 
 #: pg_backup_files.c:266
 msgid "could not close data file\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_backup_files.c:290
 msgid "could not open data file for input\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ\n"
 
 #: pg_backup_files.c:299
 msgid "could not close data file after reading\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÓÌÅ ÞÔÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÄÁÎÎÙÈ ÐÏÓÌÅ ÞÔÅÎÉÑ\n"
 
 #: pg_backup_files.c:362
 #, c-format
 msgid "could not open large object TOC for input: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÎÁ ÞÔÅÎÉÅ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×: %s\n"
 
 #: pg_backup_files.c:375
 #: pg_backup_files.c:545
 #, c-format
 msgid "could not close large object TOC file: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×: %s\n"
 
 #: pg_backup_files.c:387
 msgid "could not write byte\n"
@@ -1360,7 +1361,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_files.c:473
 #, c-format
 msgid "could not open large object TOC for output: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÎÁ ÚÁÐÉÓØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ×: %s\n"
 
 #: pg_backup_files.c:493
 #: pg_backup_tar.c:884
@@ -1370,15 +1371,15 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_files.c:512
 msgid "could not open large object file\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Ó ÂÏÌØÛÉÍ ÏÂßÅËÔÏÍ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Ó ÂÏÌØÛÉÍ ÏÂßÅËÔÏÍ\n"
 
 #: pg_backup_files.c:527
 msgid "could not close large object file\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Ó ÂÏÌØÛÉÍ ÏÂßÅËÔÏÍ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ÆÁÊÌ Ó ÂÏÌØÛÉÍ ÏÂßÅËÔÏÍ\n"
 
 #: pg_backup_null.c:55
 msgid "this format cannot be read\n"
-msgstr "ÜÔÏÔ ÆÏÒÍÁÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÓÞÉÔÁÎ\n"
+msgstr "ÜÔÏÔ ÆÏÒÍÁÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÏÞÉÔÁÎ\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:105
 msgid "tar archiver"
@@ -1387,7 +1388,7 @@ msgstr "tar-
 #: pg_backup_tar.c:183
 #, c-format
 msgid "could not open TOC file for output: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÚÁÐÉÓÉ: %s\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:208
 msgid "compression not supported by tar output format\n"
@@ -1396,7 +1397,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_tar.c:220
 #, c-format
 msgid "could not open TOC file for input: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÄÌÑ ÚÁÇÒÕÚËÉ: %s\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:341
 #, c-format
@@ -1410,19 +1411,19 @@ msgstr "
 #: pg_backup_tar.c:367
 #, c-format
 msgid "could not generate temporary file name: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ: %s\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:376
 msgid "could not open temporary file\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:406
 msgid "could not close tar member\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ tar-ÁÒÈÉ×Á\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ tar-ÁÒÈÉ×Á\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:506
 msgid "internal error -- neither th nor fh specified in tarReadRaw()\n"
-msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ -- ÎÉ th ÎÉ fh ÎÅ ÂÙÌÉ ÕËÁÚÁÎÙ × tarReadRaw()\n"
+msgstr "×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ -- ÎÉ th, ÎÉ fh ÎÅ ÂÙÌÉ ÕËÁÚÁÎÙ × tarReadRaw()\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:510
 #, c-format
@@ -1432,17 +1433,17 @@ msgstr "
 #: pg_backup_tar.c:549
 #, c-format
 msgid "could not write to tar member (wrote %lu, attempted %lu)\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × tar-ËÏÍÐÏÎÅÎÔ (ÚÁÐÉÓÁÎÏ: %lu, ÎÁÄÏ: %lu)\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × tar-ËÏÍÐÏÎÅÎÔ (ÚÁÐÉÓÁÎÏ: %lu, ÎÁÄÏ: %lu)\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:638
 #, c-format
 msgid "invalid COPY statement -- could not find \"copy\" in string \"%s\"\n"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ COPY ËÏÍÁÎÄÁ -- ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ \"copy\" × ÓÔÒÏËÅ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ COPY -- ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ \"copy\" × ÓÔÒÏËÅ \"%s\"\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:656
 #, c-format
 msgid "invalid COPY statement -- could not find \"from stdin\" in string \"%s\" starting at position %lu\n"
-msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ COPY ËÏÍÁÎÄÁ -- ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ \"from stdin\" × ÓÔÒÏËÅ \"%s\" ÎÁÞÉÎÁÑ Ó ÐÏÚÉÃÉÉ %lu\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ COPY -- ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ \"from stdin\" × ÓÔÒÏËÅ \"%s\", ÎÁÞÉÎÁÑ Ó ÐÏÚÉÃÉÉ %lu\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:692
 #, c-format
@@ -1451,7 +1452,7 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_tar.c:829
 msgid "could not write null block at end of tar archive\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÂÌÏË × ËÏÎÃÅ tar-ÁÒÈÉ×Á\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÎÕÌÅ×ÏÊ ÂÌÏË × ËÏÎÅàtar-ÁÒÈÉ×Á\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:1027
 msgid "archive member too large for tar format\n"
@@ -1465,7 +1466,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_tar.c:1043
 #, c-format
 msgid "could not close tar member: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ tar-ËÏÍÐÏÎÅÎÔ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁËÒÙÔØ ËÏÍÐÏÎÅÎÔ tar-ÁÒÈÉ×Á: %s\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:1052
 #, c-format
@@ -1474,12 +1475,12 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_tar.c:1060
 msgid "could not output padding at end of tar member\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ×Ù×ÅÓÔÉ \"ÎÁÂÉ×ËÕ\" × ËÏÎÃÅ tar-ËÏÍÐÏÎÅÔÁ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÙÒÏ×ÎÉÔØ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÕ tar-ÁÒÈÉ×Á\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:1089
 #, c-format
 msgid "moving from position %s to next member at file position %s\n"
-msgstr "ÐÅÒÅÈÏÄ ÏÔ ÐÏÚÉÃÉÉ %s Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÍÕ ËÏÍÐÏÎÅÎÔÕ × ÐÏÚÉÃÉÉ ÆÁÊÌÁ %s\n"
+msgstr "ÐÅÒÅÈÏÄ ÏÔ ÐÏÚÉÃÉÉ %s Ë ÓÌÅÄÕÀÝÅÍÕ ÜÌÅÍÅÎÔÕ × ÐÏÚÉÃÉÉ ÆÁÊÌÁ %s\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:1100
 #, c-format
@@ -1500,12 +1501,12 @@ msgstr "
 #: pg_backup_tar.c:1124
 #, c-format
 msgid "dumping data out of order is not supported in this archive format: %s is required, but comes before %s in the archive file.\n"
-msgstr "×ÙÇÒÕÚËÁ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÐÏ ÐÏÒÑÄËÕ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ ÁÒÈÉ×Á: %s ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ, ÎÏ ÉģɠÄÏ %s × ÆÁÊÌÅ ÁÒÈÉ×Á.\n"
+msgstr "×ÙÇÒÕÚËÁ ÄÁÎÎÙÈ × ÐÒÏÉÚ×ÏÌØÎÏÍ ÐÏÒÑÄËÅ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÄÌÑ ÄÁÎÎÏÇÏ ÆÏÒÍÁÔÁ ÁÒÈÉ×Á: %s ÎÅÏÂÈÏÄÉÍ, ÎÏ ÉÄ£Ô ÄÏ %s × ÆÁÊÌÅ ÁÒÈÉ×Á.\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:1172
 #, c-format
 msgid "mismatch in actual vs. predicted file position (%s vs. %s)\n"
-msgstr "ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ÒÅÁÌØÎÏÊ É ÐÒÅÄÓËÁÚÁÎÎÏÊ ÐÏÚÉÃÉÊ × ÆÁÊÌÅ (%s vs. %s)\n"
+msgstr "ÎÅÓÏ×ÐÁÄÅÎÉÅ ÒÅÁÌØÎÏÊ É ÐÒÅÄÓËÁÚÁÎÎÏÊ ÐÏÚÉÃÉÊ × ÆÁÊÌÅ (%s vs. %s)\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:1187
 #, c-format
@@ -1515,7 +1516,7 @@ msgstr "
 #: pg_backup_tar.c:1222
 #, c-format
 msgid "TOC Entry %s at %s (length %lu, checksum %d)\n"
-msgstr "úÁÐÉÓØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ %s × %s (ÄÌÉÎÎÁ: %lu, checksum: %d)\n"
+msgstr "úÁÐÉÓØ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ %s × %s (ÄÌÉÎÁ: %lu, checksum: %d)\n"
 
 #: pg_backup_tar.c:1232
 #, c-format
@@ -1524,12 +1525,12 @@ msgstr "
 
 #: pg_backup_tar.c:1325
 msgid "could not write tar header\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË tar-ÁÒÈÉ×Á\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË tar-ÁÒÈÉ×Á\n"
 
 #: pg_restore.c:283
 #, c-format
 msgid "%s: cannot specify both -d and -f output\n"
-msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÂÁ ÔÉÐÁ ×Ù×ÏÄÁ -d É -f ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ\n"
+msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ÕËÁÚÙ×ÁÔØ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ ÏÂÁ ÔÉÐÁ ×Ù×ÏÄÁ -d É  -f\n"
 
 #: pg_restore.c:344
 #, c-format
@@ -1556,15 +1557,15 @@ msgstr "  -d, --dbname=
 
 #: pg_restore.c:365
 msgid "  -F, --format=c|t         specify backup file format\n"
-msgstr "  -F, --format=c|t         ÕËÁÚÁÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ ÂÜËÁÐÁ\n"
+msgstr "  -F, --format=c|t         ÕËÁÚÁÔØ ÆÏÒÍÁÔ ÆÁÊÌÁ ÒÅÚÅÒ×ÎÏÊ ËÏÐÉÉ\n"
 
 #: pg_restore.c:366
 msgid "  -i, --ignore-version     proceed even when server version mismatches\n"
-msgstr "  -i, --ignore-version     ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ×ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ\n"
+msgstr "  -i, --ignore-version     ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ×ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ\n"
 
 #: pg_restore.c:367
 msgid "  -l, --list               print summarized TOC of the archive\n"
-msgstr "  -l, --list               ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÒÅÚÀÍÅ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÑ ÁÒÈÉ×Á\n"
+msgstr "  -l, --list               ÎÁÐÅÞÁÔÁÔØ ÉÔÏÇÏ×ÏÅ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÁÒÈÉ×Á\n"
 
 #: pg_restore.c:372
 msgid ""
@@ -1576,36 +1577,36 @@ msgstr ""
 
 #: pg_restore.c:373
 msgid "  -a, --data-only          restore only the data, no schema\n"
-msgstr "  -a, --data-only          ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÏØËÏ ÄÁÎÎÙÅ, ÂÅÚ ÓÈÅÍÙ\n"
+msgstr "  -a, --data-only          ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÄÁÎÎÙÅ, ÂÅÚ ÓÈÅÍÙ\n"
 
 #: pg_restore.c:375
 msgid "  -C, --create             create the target database\n"
-msgstr "  -C, --create             ÓÏÚÄÁÔØ ÂÁÚÕ ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ\n"
+msgstr "  -C, --create             ÓÏÚÄÁÔØ ÂÁÚÕ\n"
 
 #: pg_restore.c:376
 msgid "  -I, --index=NAME         restore named index\n"
-msgstr "  -I, --index=éíñ          ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÎÄÅËÓ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ\n"
+msgstr "  -I, --index=ôæøõ          ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÙÊ ÉÎÄÅËÓ\n"
 
 #: pg_restore.c:377
 msgid ""
 "  -L, --use-list=FILENAME  use specified table of contents for ordering\n"
 "                           output from this file\n"
 msgstr ""
-"  -L, --use-list=éíñæáêìá  ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ\n"
+"  -L, --use-list=FILENAME  ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÏÅ ÏÇÌÁ×ÌÅÎÉÅ ÄÌÑ ÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ\n"
 "                           ×Ù×ÏÄ ÉÚ ÜÔÏÇÏ ÆÁÊÌÁ\n"
 
 #: pg_dumpall.c:352
 #: pg_restore.c:379
 msgid "  -O, --no-owner           skip restoration of object ownership\n"
-msgstr "  -O, --no-owner           ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÎÁ ÏÂßÅËÔÙ\n"
+msgstr "  -O, --no-owner           ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÏÂßÅËÔÎÙÈ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ\n"
 
 #: pg_restore.c:380
 msgid ""
 "  -P, --function=NAME(args)\n"
 "                           restore named function\n"
 msgstr ""
-"  -P, --function=éíñ(ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ)\n"
-"                           ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÆÕÎËÃÉÀ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ\n"
+"  -P, --function=NAME(args)\n"
+"                           ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÍÅÎÏ×ÁÎÎÕÀ ÆÕÎËÃÉÀ\n"
 
 #: pg_restore.c:382
 msgid "  -s, --schema-only        restore only the schema, no data\n"
@@ -1616,24 +1617,24 @@ msgid ""
 "  -S, --superuser=NAME     specify the superuser user name to use for\n"
 "                           disabling triggers\n"
 msgstr ""
-"  -S, --superuser=éíñ      ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÕÐÅÒÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÑ ÄÌÑ\n"
+"  -S, --superuser=NAME      ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÕÐÅÒÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ\n"
 "                           ÏÔËÌÀÞÅÎÉÑ ÔÒÉÇÇÅÒÏ×\n"
 
 #: pg_restore.c:385
 msgid "  -t, --table=NAME         restore named table\n"
-msgstr "  -t, --table=éíñ          ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ\n"
+msgstr "  -t, --table=NAME          ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ\n"
 
 #: pg_restore.c:386
 msgid "  -T, --trigger=NAME       restore named trigger\n"
-msgstr "  -T, --trigger=éíñ        ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ\n"
+msgstr "  -T, --trigger=NAME        ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ Ó ÕËÁÚÁÎÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ\n"
 
 #: pg_restore.c:387
 msgid "  -x, --no-privileges      skip restoration of access privileges (grant/revoke)\n"
-msgstr "  -x, --no-privileges      ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÄÏÓÔÕÐÁ (GRANT/REVOKE)\n"
+msgstr "  -x, --no-privileges      ÐÒÏÐÕÓÔÉÔØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÉÅ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÊ ÄÏÓÔÕÐÁ (grant/revoke)\n"
 
 #: pg_restore.c:399
 msgid "  -e, --exit-on-error      exit on error, default is to continue\n"
-msgstr "  -e, --exit-on-error      ×ÙÊÔÉ ÐÏ ÏÛÉÂËÅ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ -- ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ)\n"
+msgstr "  -e, --exit-on-error      ×ÙÊÔÉ ÐÒÉ ÏÛÉÂËÅ (ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ -- ÐÒÏÄÏÌÖÁÔØ)\n"
 
 #: pg_restore.c:401
 msgid ""
@@ -1642,7 +1643,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"åÓÌÉ ÉÍÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, ÔÏÇÄÁ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
+"åÓÌÉ ÉÍÑ ×ÈÏÄÎÏÇÏ ÆÁÊÌÁ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, ÔÏ ÂÕÄÅÔ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØÓÑ ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ××ÏÄ.\n"
 "\n"
 
 #: pg_dumpall.c:149
@@ -1652,9 +1653,9 @@ msgid ""
 "same directory as \"%s\".\n"
 "Check your installation.\n"
 msgstr ""
-"%s ÎÕÖÄÁÅÔÓÑ × ÐÒÏÇÒÁÍÍÅ \"pg_dump\", ÎÏ ÏÎÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ\n"
-"× ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÞÔÏ É \"%s\".\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
+"äÌÑ %s  ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÁ ÐÒÏÇÒÁÍÍÁ \"pg_dump\", ÎÏ ÏÎÁ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ\n"
+"× ÔÏÊ ÖÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ, ÞÔÏ É \"%s\".\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
 
 #: pg_dumpall.c:156
 #, c-format
@@ -1665,7 +1666,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "ðÒÏÇÒÁÍÍÁ \"pg_dump\" ÂÙÌÁ ÎÁÊÄÅÎÁ ÒÑÄÏÍ Ó \"%s\",\n"
 "ÎϠţ ×ÅÒÓÉÑ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ Ó %s.\n"
-"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÀ.\n"
+"ðÒÏ×ÅÒØÔÅ ×ÁÛÕ ÕÓÔÁÎÏ×ËÕ.\n"
 
 #: pg_dumpall.c:336
 #, c-format
@@ -1673,20 +1674,20 @@ msgid ""
 "%s extracts a PostgreSQL database cluster into an SQL script file.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÉÚ×ÌÅËÁÅÔ ËÌÁÓÔÅÒ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL × SQL-ÓËÒÉÐÔ.\n"
+"%s ÉÚ×ÌÅËÁÅÔ ËÌÁÓÔÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL × SQL-ÓËÒÉÐÔ.\n"
 "\n"
 
 #: pg_dumpall.c:338
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]...\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]...\n"
+msgstr "  %s [OPTION]...\n"
 
 #: pg_dumpall.c:341
 msgid ""
 "  -i, --ignore-version     proceed even when server version mismatches\n"
 "                           pg_dumpall version\n"
 msgstr ""
-"  -i, --ignore-version     ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ×ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ\n"
+"  -i, --ignore-version     ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ, ÄÁÖÅ ÅÓÌÉ ×ÅÒÓÉÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÎÅ ÓÏ×ÐÁÄÁÅÔ\n"
 "                           Ó ×ÅÒÓÉÅÊ pg_dumpall\n"
 
 #: pg_dumpall.c:347
@@ -1699,7 +1700,7 @@ msgstr "  -g, --globals-only       
 
 #: pg_dumpall.c:354
 msgid "  -S, --superuser=NAME     specify the superuser user name to use in the dump\n"
-msgstr "  -S, --superuser=éíñ      ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÕÐÅÒ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ × ×ÙÇÒÕÚÓËÅ\n"
+msgstr "  -S, --superuser=éíñ      ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÓÕÐÅÒ-ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÉ ÐÒÉ ×ÙÇÒÕÚËÅ\n"
 
 #: pg_dumpall.c:370
 msgid ""
@@ -1708,18 +1709,18 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"SQL ÓËÒÉÐÔ ÂÕÄÅΠÎÁÐÒÁ×ÌÅΠנÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
+"SQL ÓËÒÉÐÔ ÂÕÄÅÔ ÎÁÐÒÁ×ÌÅΠנÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ.\n"
 "\n"
 
 #: pg_dumpall.c:570
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for tablespace \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ tablespace \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ tablespace \"%s\"\n"
 
 #: pg_dumpall.c:702
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse ACL list (%s) for database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ ÂÁÚÙ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ACL-ÓÐÉÓÏË (%s) ÄÌÑ ÂÁÚÙ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dumpall.c:852
 #, c-format
@@ -1754,7 +1755,7 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_dumpall.c:991
 #, c-format
 msgid "%s: could not parse server version \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ × ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ ×ÅÒÓÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÁÎÁÌÉÚÉÒÏ×ÁÔØ ÓÔÒÏËÕ Ó ÎÏÍÅÒÏÍ ×ÅÒÓÉÉ ÓÅÒ×ÅÒÁ \"%s\"\n"
 
 #: pg_dumpall.c:1010
 #, c-format
@@ -1787,20 +1788,20 @@ msgstr "
 #: ../../port/exec.c:338
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
+msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
 
 #: ../../port/exec.c:569
 #, c-format
 msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚÒÁÔÁ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚÒÁÔÁ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:572
 #, c-format
 msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:575
 #, c-format
 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
 
index 81631c5ea9734da5aa183609602307d2f4b617f1..3b782cf120849fbf5826614c3d6207985649eac6 100644 (file)
@@ -1,9 +1,10 @@
 # ru.po
 # PG_RESETXLOG Translated Messages into the Russian Language (KOI8-R)
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/po/ru.po,v 1.10 2004/08/13 16:34:23 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/pg_resetxlog/po/ru.po,v 1.11 2005/01/13 21:23:50 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - April 6 - August 11, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 24 - August 23, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -24,7 +25,7 @@ msgstr ""
 #: pg_resetxlog.c:120
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -x\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -x\n"
+msgstr "%s: ÎÅÄÏÐÕÓÔÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -x\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:121
 #: pg_resetxlog.c:136
@@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "%s: ID 
 #: pg_resetxlog.c:135
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -o\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -o\n"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -o\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:141
 #, c-format
@@ -55,18 +56,18 @@ msgstr "%s: OID (-o) 
 #: pg_resetxlog.c:157
 #, c-format
 msgid "%s: invalid argument for option -l\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -l\n"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ ÄÌÑ ÏÐÃÉÉ -l\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:171
 #, c-format
 msgid "%s: no data directory specified\n"
-msgstr "%s: ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕËÁÚÁÎÁ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:191
 #: pg_resetxlog.c:287
 #, c-format
 msgid "%s: could not open file \"%s\" for reading: %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\" ÄÌÑ ÞÔÅÎÉÑ: %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:197
 #, c-format
@@ -74,7 +75,7 @@ msgid ""
 "%s: lock file \"%s\" exists\n"
 "Is a server running?  If not, delete the lock file and try again.\n"
 msgstr ""
-"%s: ÏÂÎÁÒÖÅΠlock-ÆÁÊÌ \"%s\"\n"
+"%s: ÏÂÎÁÒÕÖÅΠlock-ÆÁÊÌ \"%s\"\n"
 "úÁÐÕÝÅΠÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ? åÓÌÉ ÎÅÔ, ÕÄÁÌÉÔÅ ÜÔÏÔ ÆÁÊÌ É ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á.\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:236
@@ -83,7 +84,7 @@ msgid ""
 "If these values seem acceptable, use -f to force reset.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"åÓÌÉ ÜÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ×ÙÇÌÑÄÑÔ ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÍÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -f ÄÌÑ ÐÒÉÎÕÖÄ£ÎÎÏÇÏ ÓÂÒÏÓÁ.\n"
+"åÓÌÉ ÜÔÉ ÚÎÁÞÅÎÉÑ ×ÙÇÌÑÄÑÔ ÐÒÉÅÍÌÅÍÙÍÉ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -f ÄÌÑ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÇÏ  ÓÂÒÏÓÁ.\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:248
 msgid ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "óÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÂÙÌ ÁËËÕÒÁÔÎÏ ÏÓÔÁÎÏ×ÌÅÎ.\n"
 "óÂÒÏÓ ÌÏÇÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÍÏÖÅÔ ÐÒÉ×ÅÓÔÉ Ë ÐÏÔÅÒÅ ÄÁÎÎÙÈ.\n"
-"åÓÌÉ ×Ù ×Ó£ ÖÅ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÎÅ ÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÜÔÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -f ÄÌÑ ÐÒÉÎÕÖÄ£ÎÎÏÇÏ ÓÂÒÏÓÁ.\n"
+"åÓÌÉ ×Ù ×Ó£ ÖÅ ÈÏÔÉÔÅ ÐÒÏÄÏÌÖÉÔØ ÎÅ ÓÍÏÔÒÑ ÎÁ ÜÔÏ, ÉÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ -f ÄÌÑ ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÓÂÒÏÓÁ.\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:261
 msgid "Transaction log reset\n"
@@ -106,14 +107,14 @@ msgid ""
 "  touch %s\n"
 "and try again.\n"
 msgstr ""
-"åÓÌÉ ×Ù Õ×ÅÒÅÎÙ ÞÔÏ ÐÕÔØ Ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ, ÎÁÂÅÒÉÔÅ\n"
+"åÓÌÉ ×Ù Õ×ÅÒÅÎÙ, ÞÔÏ ÐÕÔØ Ë ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÄÁÎÎÙÈ ÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ, ÎÁÂÅÒÉÔÅ\n"
 "  touch %s\n"
 "É ÐÏÐÒÏÂÕÊÔÅ ÓÎÏ×Á.\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:303
 #, c-format
 msgid "%s: could not read file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:326
 #, c-format
@@ -128,19 +129,19 @@ msgstr "%s: pg_control 
 #: pg_resetxlog.c:399
 #, c-format
 msgid "%s: invalid LC_COLLATE setting\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ LC_COLLATE\n"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ LC_COLLATE\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:406
 #, c-format
 msgid "%s: invalid LC_CTYPE setting\n"
-msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ LC_CTYPE\n"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂÏÞÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ LC_CTYPE\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:430
 msgid ""
 "Guessed pg_control values:\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"õÇÁÄÁÎÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ pg_control:\n"
+"ïÃÅÎÏÞÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ pg_control:\n"
 "\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:432
@@ -199,7 +200,7 @@ msgstr "
 #: pg_resetxlog.c:450
 #, c-format
 msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
-msgstr "âÌÏËÏ× ÎÁ ÓÅÇÍÅÎÔ ÂÏÌØÛÏÊ Ó×ÑÚÉ:      %u\n"
+msgstr "âÌÏËÏ× ÎÁ ÓÅÇÍÅÎÔ ÂÏÌØÛÏÇÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ:      %u\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:451
 #, c-format
@@ -209,7 +210,7 @@ msgstr "
 #: pg_resetxlog.c:452
 #, c-format
 msgid "Maximum number of function arguments: %u\n"
-msgstr "íÁËÓ. ÞÉÓÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÆÕÎËÃÉÉ:       %u\n"
+msgstr "íÁËÓÉÍÁÌØÎÏÅ ÞÉÓÌÏ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÆÕÎËÃÉÉ:       %u\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:453
 #, c-format
@@ -247,12 +248,12 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_resetxlog.c:531
 #, c-format
 msgid "%s: could not create pg_control file: %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ pg_control: %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÆÁÊÌ pg_control: %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:542
 #, c-format
 msgid "%s: could not write pg_control file: %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ pg_control: %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ × ÆÁÊÌ pg_control: %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:549
 #: pg_resetxlog.c:704
@@ -263,28 +264,28 @@ msgstr "%s: 
 #: pg_resetxlog.c:570
 #, c-format
 msgid "%s: could not open directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:584
 #, c-format
 msgid "%s: could not delete file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:600
 #, c-format
 msgid "%s: could not read from directory \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÉÚ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÉÚ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:671
 #, c-format
 msgid "%s: could not open file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:682
 #: pg_resetxlog.c:696
 #, c-format
 msgid "%s: could not write file \"%s\": %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÉÓÁÔØ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:715
 #, c-format
@@ -303,7 +304,7 @@ msgid ""
 "\n"
 msgstr ""
 "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ:\n"
-"  %s [ïðãéñ]... äéòäáîîùè\n"
+"  %s [OPTION]... DATADIR\n"
 "\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:717
@@ -316,19 +317,19 @@ msgstr "  -f              
 
 #: pg_resetxlog.c:719
 msgid "  -l FILEID,SEG   force minimum WAL starting location for new transaction log\n"
-msgstr "  -l FILEID,SEG   ×ÙÓÔÁ×ÉÔØ ÍÉÎ. ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ × WAL ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÌÏÇÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ\n"
+msgstr "  -l FILEID,SEG   ×ÙÓÔÁ×ÉÔØ ÍÉÎÉÍÁÌØÎÏÅ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÐÏÌÏÖÅÎÉÅ ÓÅÇÍÅÎÔÁ WAL ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÌÏÇÁ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:720
 msgid "  -n              no update, just show extracted control values (for testing)\n"
-msgstr "  -n              ÂÅÚ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ, ÔÏÌØËÏ ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÞÉÔÁÎÎÙÅ ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ (ÄÌÑ ÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ)\n"
+msgstr "  -n              ÂÅÚ ÏÂÎÏ×ÌÅÎÉÑ, ÔÏÌØËÏ ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÚ×ÌÅÞÅÎÎÙÅ ËÏÎÔÒÏÌØÎÙÅ ÚÎÁÞÅÎÉÑ (ÄÌÑ ÔÅÓÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ)\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:721
 msgid "  -o OID          set next OID\n"
-msgstr "  -o OID          ×ÙÓÔÁ×ÉÔØ ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÊ OID\n"
+msgstr "  -o OID          ÚÁÄÁÔØ ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÊ OID\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:722
 msgid "  -x XID          set next transaction ID\n"
-msgstr "  -x XID          ×ÙÓÔÁ×ÉÔØ ID ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ\n"
+msgstr "  -x XID          ÚÁÄÁÔØ ID ÓÌÅÄÕÀÝÅÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ\n"
 
 #: pg_resetxlog.c:723
 msgid "  --help          show this help, then exit\n"
index d52a716a78b3928ad517345d194e756bdebc50b4..4b792c02e8f6c7c7c3bf1b7c1312742128c789f7 100644 (file)
@@ -4,9 +4,10 @@
 # Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/ru.po,v 1.23 2005/01/06 00:11:56 tgl Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/psql/po/ru.po,v 1.24 2005/01/13 21:24:10 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004 - January, 2005: New translation by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - March 27 - December 10, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 26 - October 12, 2003: Updates for 7.4.x; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - October 12, 2002: Complete post-7.3beta2 Translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -43,17 +44,17 @@ msgstr "
 #: command.c:135
 #, c-format
 msgid "\\%s: extra argument \"%s\" ignored\n"
-msgstr "\\%s: ÉÚÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: \"%s\" -- ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n"
+msgstr "\\%s: ÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: \"%s\" -- ÐÒÏÐÕÝÅÎ\n"
 
 #: command.c:244
 #, c-format
 msgid "could not get home directory: %s\n"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÍÁÛÎÀÀ (home) ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÄÏÍÁÛÎÀÀ (home) ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ: %s\n"
 
 #: command.c:260
 #, c-format
 msgid "\\%s: could not change directory to \"%s\": %s\n"
-msgstr "\\%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ ÎÁ \"%s\": %s\n"
+msgstr "\\%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÍÅÎÑÔØ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ ÎÁ \"%s\": %s\n"
 
 #: command.c:374
 #: command.c:766
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "
 #: command.c:437
 #, c-format
 msgid "%s: invalid encoding name or conversion procedure not found\n"
-msgstr "%s: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÉÌÉ ÆÕÎËÃÉÑ ËÏÎ×ÅÒÓÉÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ\n"
+msgstr "%s: ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÓÉÍ×ÏÌÏ× ÉÌÉ ÐÒÏÃÅÄÕÒÁ ÐÅÒÅËÏÄÉÒÏ×ËÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÁ\n"
 
 #: command.c:505
 #: command.c:539
@@ -158,50 +159,50 @@ msgstr "%s"
 
 #: command.c:963
 msgid "Previous connection kept\n"
-msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ\n"
+msgstr "ðÒÅÄÙÄÕÝÅÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ ÓÏÈÒÁÎÅÎÏ\n"
 
 #: command.c:975
 #, c-format
 msgid "\\connect: %s"
-msgstr "\\connect: %s"
+msgstr "\\ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ: %s"
 
 #: command.c:987
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\".\n"
-msgstr "÷Ù ÔÅÐÅÒØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÙ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\".\n"
+msgstr "÷Ù ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÌÉÓØ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\".\n"
 
 #: command.c:989
 #, c-format
 msgid "You are now connected as new user \"%s\".\n"
-msgstr "÷Ù ÔÅÐÅÒØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÙ ËÁË ÎÏ×ÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\".\n"
+msgstr "÷Ù ÓÏÅÄÉÎÉÌÉÓØ ËÁË ÎÏ×ÙÊ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\".\n"
 
 #: command.c:992
 #, c-format
 msgid "You are now connected to database \"%s\" as user \"%s\".\n"
-msgstr "÷Ù ÔÅÐÅÒØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÙ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\" ËÁË ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\".\n"
+msgstr "÷Ù ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÌÉÓØ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\" ËÁË ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\".\n"
 
 #: command.c:1117
 #, c-format
 msgid "could not start editor \"%s\"\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÒÅÄÁËÔÏÒ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÒÅÄÁËÔÏÒ \"%s\"\n"
 
 #: command.c:1119
 msgid "could not start /bin/sh\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ /bin/sh\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ /bin/sh\n"
 
 #: command.c:1158
 #, c-format
 msgid "cannot locate temporary directory: %s"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ×ÒÅÍÅÎÎÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ: %s"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÎÁÊÔÉ ×ÒÅÍÅÎÎÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ: %s"
 
 #: command.c:1184
 #, c-format
 msgid "could not open temporary file \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ×ÒÅÍÅÎÎÙÊ ÆÁÊÌ \"%s\": %s\n"
 
 #: command.c:1376
 msgid "\\pset: allowed formats are unaligned, aligned, html, latex\n"
-msgstr "\\pset: ÄÏÚ×ÏÌÅÎÎÙÅ ÆÏÒÍÁÔÙ: unaligned, aligned, html É latex\n"
+msgstr "\\pset: ÒÁÚÒÅÛÅÎÎÙÅ ÆÏÒÍÁÔÙ: unaligned, aligned, html É latex\n"
 
 #: command.c:1381
 #, c-format
@@ -215,16 +216,16 @@ msgstr "
 
 #: command.c:1400
 msgid "Expanded display is on.\n"
-msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÄÉÓÐÌÅÊ ×ËÌÀÞÅÎ.\n"
+msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÐÏËÁÚ ×ËÌÀÞÅÎ.\n"
 
 #: command.c:1401
 msgid "Expanded display is off.\n"
-msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÄÉÓÐÌÅÊ ×ÙËÌÀÞÅÎ.\n"
+msgstr "òÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÐÏËÁÚ ×ÙËÌÀÞÅÎ.\n"
 
 #: command.c:1413
 #, c-format
 msgid "Null display is \"%s\".\n"
-msgstr "îÕÌØ-ÄÉÓÐÌÅÊ: \"%s\".\n"
+msgstr "Null ÐÏËÁÚÙ×ÁÀÔÓÑ ËÁË: \"%s\".\n"
 
 #: command.c:1425
 #, c-format
@@ -251,40 +252,40 @@ msgstr "
 #: command.c:1470
 #, c-format
 msgid "Title is \"%s\".\n"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ: \"%s\".\n"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË: \"%s\".\n"
 
 #: command.c:1472
 msgid "Title is unset.\n"
-msgstr "îÁÚ×ÁÎÉÅ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ.\n"
+msgstr "úÁÇÏÌÏ×ÏË ÎÅ ÚÁÄÁÎ.\n"
 
 #: command.c:1488
 #, c-format
 msgid "Table attribute is \"%s\".\n"
-msgstr "áÔÒÉÂÕÔ ÔÁÂÌÉÃÙ: \"%s\".\n"
+msgstr "áÔÒÉÂÕÔ HTML ÔÁÂÌÉÃÙ: \"%s\".\n"
 
 #: command.c:1490
 msgid "Table attributes unset.\n"
-msgstr "áÔÒÉÂÕÔÙ ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÕËÁÚÁÎÙ.\n"
+msgstr "áÔÒÉÂÕÔÙ HTML ÔÁÂÌÉÃÙ ÎÅ ÚÁÄÁÎÙ.\n"
 
 #: command.c:1506
 msgid "Pager is used for long output."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÊÄÖÅÒ ÄÌÑ ÄÌÉÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÅÔÓÑ Pager ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÄÌÉÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ."
 
 #: command.c:1508
 msgid "Pager is always used."
-msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ ÐÅÊÄÖÅÒ."
+msgstr "÷ÓÅÇÄÁ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÔØ Pager."
 
 #: command.c:1510
 msgid "Pager usage is off."
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ ÐÅÊÄÖÅÒÁ ×ÙËÌÀÞÅÎÏ."
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÅ Pager ×ÙËÌÀÞÅÎÏ."
 
 #: command.c:1521
 msgid "Default footer is on."
-msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ËÌÀÞÅÎ."
+msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ËÌÀÞÅÎ."
 
 #: command.c:1523
 msgid "Default footer is off."
-msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ÙËÌÀÞÅÎ."
+msgstr "îÉÖÎÉÊ ËÏÌÏÎÔÉÔÕÌ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ×ÙËÌÀÞÅÎ."
 
 #: command.c:1529
 #, c-format
@@ -298,7 +299,7 @@ msgstr "\\!: 
 #: common.c:78
 #, c-format
 msgid "%s: xstrdup: cannot duplicate null pointer (internal error)\n"
-msgstr "%s: xstrdup: ÎÅ ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ËÏÐÉÀ ÎÕÌÅ×ÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ (×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ)\n"
+msgstr "%s: xstrdup: ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÄÅÌÁÔØ ËÏÐÉÀ ÎÕÌÅ×ÏÇÏ ÕËÁÚÁÔÅÌÑ (×ÎÕÔÒÅÎÎÑÑ ÏÛÉÂËÁ)\n"
 
 #: common.c:123
 msgid "out of memory"
@@ -306,11 +307,11 @@ msgstr "
 
 #: common.c:356
 msgid "connection to server was lost\n"
-msgstr "ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ÂÙÌÏ ÐÏÔÅÒÑÎÏ\n"
+msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÂÙÌÏ ÐÏÔÅÒÑÎÏ\n"
 
 #: common.c:360
 msgid "The connection to the server was lost. Attempting reset: "
-msgstr "ðÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ ÂÙÌÏ ÐÏÔÅÒÑÎÏ. ðÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ: "
+msgstr "óÏÅÄÉÎÅÎÉÅ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ ÂÙÌÏ ÐÏÔÅÒÑÎÏ. ðÏÐÙÔËÁ ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ: "
 
 #: common.c:365
 msgid "Failed.\n"
@@ -323,7 +324,7 @@ msgstr "
 #: common.c:471
 #, c-format
 msgid "INTERNAL ERROR: unexpected statement position \"%s\"\n"
-msgstr "÷îõôòåîîñ: unexpected statement position \"%s\"\n"
+msgstr "÷îõôòåîîññ ïûéâëá: unexpected statement position \"%s\"\n"
 
 #: common.c:607
 #, c-format
@@ -344,7 +345,7 @@ msgstr "
 #: common.c:771
 #, c-format
 msgid "Asynchronous notification \"%s\" received from server process with PID %d.\n"
-msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ ÁÓÉÎÈÒÏÎÎÏÅ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÅ \"%s\" ÏÔ ÐÒÏÃÅÓÓÁ-ÓÅÒ×ÅÒÁ Ó PID %d.\n"
+msgstr "ðÏÌÕÞÅÎÏ ÁÓÉÎÈÒÏÎÎÏÅ ÉÚ×ÅÝÅÎÉÅ \"%s\" ÏÔ ÐÒÏÃÅÓÓÁ-ÓÅÒ×ÅÒÁ Ó PID %d.\n"
 
 #: common.c:959
 #, c-format
@@ -364,16 +365,16 @@ msgstr "
 
 #: copy.c:122
 msgid "\\copy: arguments required\n"
-msgstr "\\copy: ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ\n"
+msgstr "\\copy: ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÅ ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ\n"
 
 #: copy.c:408
 #, c-format
 msgid "\\copy: parse error at \"%s\"\n"
-msgstr "\\copy: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ × \"%s\"\n"
+msgstr "\\copy: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÓÔÒÏËÉ ÏËÏÌÏ \"%s\"\n"
 
 #: copy.c:410
 msgid "\\copy: parse error at end of line\n"
-msgstr "\\copy: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÁ × ËÏÎÃÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
+msgstr "\\copy: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÁÎÁÌÉÚÅ × ËÏÎÃÅ ÓÔÒÏËÉ\n"
 
 #: copy.c:541
 #, c-format
@@ -388,7 +389,7 @@ msgstr "\\copy: %s"
 #: copy.c:566
 #, c-format
 msgid "\\copy: unexpected response (%d)\n"
-msgstr "\\copy: ÎÅÏÖÉÄÁÅÍÙÊ ÏÔ×ÅÔ (%d)\n"
+msgstr "\\copy: ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ (%d)\n"
 
 #: copy.c:668
 msgid ""
@@ -396,7 +397,7 @@ msgid ""
 "End with a backslash and a period on a line by itself."
 msgstr ""
 "÷×ÅÄÉÔÅ ÄÁÎÎÙÅ ÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ Ó ÐÏÓÌÅÄÕÀÝÉÍ ÓÉÍ×ÏÌÏÍ ÎÏ×ÏÊ ÓÔÒÏËÉ (newline).\n"
-"úÁËÏÎÞÉÔÅ Ó ÏÂÒÁÔÎÙÍ ÓÌÅÛÅÍ É ÔÏÞËÏÊ ÎÁ ÓÁÍÏÊ ÌÉÎÉÉ."
+"úÁËÏÎÞÉÔÅ ××ÏÄ ÄÁÎÎÙÈ ÓÔÒÏËÏÊ '\\.'."
 
 #: help.c:49
 msgid "on"
@@ -409,7 +410,7 @@ msgstr "
 #: help.c:71
 #, c-format
 msgid "could not get current user name: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÔÅËÕÝÅÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÉÍÑ ÔÅËÕÝÅÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: %s\n"
 
 #: help.c:84
 #, c-format
@@ -426,7 +427,7 @@ msgstr "
 
 #: help.c:87
 msgid "  psql [OPTIONS]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
-msgstr "  psql [ïðãéé]... [éíñâä [ðïìøúï÷áôåìø]]\n"
+msgstr "  psql [ïðãéé]... [DBNAME [USERNAME]]\n"
 
 #: help.c:89
 msgid "General options:"
@@ -435,19 +436,19 @@ msgstr "
 #: help.c:94
 #, c-format
 msgid "  -d DBNAME       specify database name to connect to (default: \"%s\")\n"
-msgstr "  -d éíñâä        ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ âä ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
+msgstr "  -d DBNAME        ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
 
 #: help.c:95
 msgid "  -c COMMAND      run only single command (SQL or internal) and exit"
-msgstr "  -c ëïíáîäá      ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÕ ËÏÍÁÎÄÕ (SQL ÉÌÉ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ) É ×ÙÊÔÉ"
+msgstr "  -c COMMAND      ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ÔÏÌØËÏ ÏÄÎÕ ËÏÍÁÎÄÕ (SQL ÉÌÉ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ) É ×ÙÊÔÉ"
 
 #: help.c:96
 msgid "  -f FILENAME     execute commands from file, then exit"
-msgstr "  -f éíñæáêìá     ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ É ×ÙÊÔÉ"
+msgstr "  -f FILENAME     ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ É ×ÙÊÔÉ"
 
 #: help.c:97
 msgid "  -l              list available databases, then exit"
-msgstr "  -l              ×Ù×ÅÓÔÉ ÓÐÉÓÏË ÉÍÅÀÝÉÈÓÑ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ É ×ÙÊÔÉ"
+msgstr "  -l              ×Ù×ÅÓÔÉ ÓÐÉÓÏË ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ É ×ÙÊÔÉ"
 
 #: help.c:98
 msgid "  -v NAME=VALUE   set psql variable NAME to VALUE"
@@ -463,7 +464,7 @@ msgstr "  --help          
 
 #: help.c:101
 msgid "  --version       output version information, then exit"
-msgstr "  --version       ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÅÒÓÉÀ É ×ÙÊÔÉ"
+msgstr "  --version       ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ×ÅÒÓÉÉ É ×ÙÊÔÉ"
 
 #: help.c:103
 msgid ""
@@ -475,27 +476,27 @@ msgstr ""
 
 #: help.c:104
 msgid "  -a              echo all input from script"
-msgstr "  -a              ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ×ÅÓØ ××ÏÄ ÉÚ ÓËÒÉÐÔÁ"
+msgstr "  -a             ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ×ÓÅ ÐÒÏÞÉÔÁÎÎÙÅ ÓÔÒÏËÉ"
 
 #: help.c:105
 msgid "  -e              echo commands sent to server"
-msgstr "  -e              ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÅÒÕ"
+msgstr "  -e             ÏÔÏÂÒÁÖÁÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÏÔÐÒÁ×ÌÅÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÅÒÕ"
 
 #: help.c:106
 msgid "  -E              display queries that internal commands generate"
-msgstr "  -E              ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÐÒÏÓÙ ÓÆÏÒÍÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÓÉÓÔÅÍÎÙÍÉ ËÏÍÁÎÄÁÍÉ"
+msgstr "  -E              ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÚÁÐÒÏÓÙ, ÐÏÒÏÖÄÅÎÎÙÅ ×ÎÕÔÒÅÎÎÉÍÉ  ËÏÍÁÎÄÁÍÉ"
 
 #: help.c:107
 msgid "  -q              run quietly (no messages, only query output)"
-msgstr "  -q              ×ÙÐÏÌÎÑÔØÓÑ \"ÔÉÈÏ\" (ÂÅÚ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ, ÔÏÌØËÏ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÏ×)"
+msgstr "  -q             ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÔÏÌØËÏ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÏ×, ÎÉËÁËÉÈ ÓÏÏÂÝÅÎÉÊ"
 
 #: help.c:108
 msgid "  -o FILENAME     send query results to file (or |pipe)"
-msgstr "  -o éíñæáêìá     ÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ × ÆÁÊÌ (ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ)"
+msgstr "  -o FILENAME     ÎÁÐÒÁ×ÉÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÁ × ÆÁÊÌ (ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ)"
 
 #: help.c:109
 msgid "  -n              disable enhanced command line editing (readline)"
-msgstr "  -n              ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÕÌÕÞÛÅÎÎÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (readline)"
+msgstr "  -n              ÏÔËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÅÄÁËÔÏÒ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ (readline)"
 
 #: help.c:110
 msgid "  -s              single-step mode (confirm each query)"
@@ -527,11 +528,11 @@ msgstr "  -t              
 
 #: help.c:117
 msgid "  -T TEXT         set HTML table tag attributes (width, border) (-P tableattr=)"
-msgstr "  -T ôåëóô        ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ HTML-ÔÁÇÁ <table> (width, border) (-P tableattr=)"
+msgstr "  -T ôåëóô        ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ HTML ÔÁÂÌÉÃÙ (width, border) (-P tableattr=)"
 
 #: help.c:118
 msgid "  -x              turn on expanded table output (-P expanded)"
-msgstr "  -x              ×ËÌÀÞÉÔ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ ÔÁÂÌÉÃÙ (-P expanded)"
+msgstr "  -x              ×ËÌÀÞÉÔØ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ×Ù×ÏÄ ÔÁÂÌÉÃÙ (-P expanded)"
 
 #: help.c:119
 msgid "  -P VAR[=ARG]    set printing option VAR to ARG (see \\pset command)"
@@ -540,11 +541,11 @@ msgstr "  -P VAR[=ARG]    
 #: help.c:120
 #, c-format
 msgid "  -F STRING       set field separator (default: \"%s\") (-P fieldsep=)\n"
-msgstr "  -F óôòïëá       ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\") (-P fieldsep=)\n"
+msgstr "  -F óôòïëá       ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ (ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\") (-P fieldsep=)\n"
 
 #: help.c:122
 msgid "  -R STRING       set record separator (default: newline) (-P recordsep=)"
-msgstr "  -R óôòïëá       ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÚÁÐÉÓÅÊ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: ÎÏ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ) (-P recordsep=)"
+msgstr "  -R óôòïëá       ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÚÁÐÉÓÅÊ (ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: ÎÏ×ÁÑ ÓÔÒÏËÁ) (-P recordsep=)"
 
 #: help.c:124
 msgid ""
@@ -552,12 +553,12 @@ msgid ""
 "Connection options:"
 msgstr ""
 "\n"
-"ïÐÃÉÉ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:"
+"ïÐÃÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:"
 
 #: help.c:127
 #, c-format
 msgid "  -h HOSTNAME     database server host or socket directory (default: \"%s\")\n"
-msgstr "  -h èïóô         ÕËÁÚÁÔØ ÓÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ ÓÏËÅÔÏ× (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
+msgstr "  -h HOSTNAME    ÉÍÑ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ× (ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
 
 #: help.c:128
 msgid "local socket"
@@ -566,16 +567,16 @@ msgstr "
 #: help.c:131
 #, c-format
 msgid "  -p PORT         database server port (default: \"%s\")\n"
-msgstr "  -p ðïòô         ÕËÁÚÁÔØ ÐÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
+msgstr "  -p PORT        ÐÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
 
 #: help.c:137
 #, c-format
 msgid "  -U NAME         database user name (default: \"%s\")\n"
-msgstr "  -U éíñ          ÕËÁÚÁÔØ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
+msgstr "  -U éíñ         ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ: \"%s\")\n"
 
 #: help.c:138
 msgid "  -W              prompt for password (should happen automatically)"
-msgstr "  -W              ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÏÌØ (ÄÏÌÖÎÏ ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔØÓÑ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)"
+msgstr "  -W              ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÏÌØ (ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ Á×ÔÏÍÁÔÉÞÅÓËÉ)"
 
 #: help.c:141
 msgid ""
@@ -588,7 +589,7 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "\n"
 "äÌÑ ÄÏÐÏÌÎÉÔÅÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ ÎÁÂÅÒÉÔÅ \"\\?\" (ÄÌÑ ×ÎÕÔÒÅÎÎÉÈ ËÏÍÁÎÄ) ÉÌÉ \"\\help\"\n"
-"(ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄ SQL) × ÓÁÍÏÍ psql, ÉÌÉ ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÓÅËÃÉÉ psql\n"
+"(ÄÌÑ ËÏÍÁÎÄ SQL) × ÓÁÍÏÍ psql, ÉÌÉ ÏÂÒÁÔÉÔÅÓØ Ë ÒÁÚÄÅÌÕ psql\n"
 "× ÄÏËÕÍÅÎÔÁÃÉÉ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 "óÏÏÂÝÁÔØ Ï ÏÛÉÂËÁÈ: <pgsql-bugs@postgresql.org>."
@@ -603,28 +604,28 @@ msgid ""
 "  \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n"
 "                 connect to new database (currently \"%s\")\n"
 msgstr ""
-"  \\c[onnect] [éíñâä|- [ðïìøúï÷áôåìø]]\n"
+"  \\c[onnect] [DBNAME|- [USER]]\n"
 "                 ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÎÏ×ÏÊ ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ (ÔÅËÕÝÁÑ: \"%s\")\n"
 
 #: help.c:179
 msgid "  \\cd [DIR]      change the current working directory\n"
-msgstr "  \\cd [äéò]      ÐÏÍÅÎÑÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÒÁÂÏÞÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ\n"
+msgstr "  \\cd [DIR]      ÐÏÍÅÎÑÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÒÁÂÏÞÕÀ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÀ\n"
 
 #: help.c:180
 msgid "  \\copyright     show PostgreSQL usage and distribution terms\n"
-msgstr "  \\copyright     ÐÏËÁÚÁÔØ ÕÓÌÏ×ÉÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ É ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ PostgreSQL\n"
+msgstr "  \\copyright     ÐÏËÁÚÁÔØ ÕÓÌÏ×ÉÑ ÉÓÐÏÌØÚÏ×ÁÎÉÑ É ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ PostgreSQL\n"
 
 #: help.c:181
 msgid ""
 "  \\encoding [ENCODING]\n"
 "                 show or set client encoding\n"
 msgstr ""
-"  \\encoding [ëïäéòï÷ëá]\n"
+"  \\encoding [ENCODING]\n"
 "                 ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ËÏÄÉÒÏ×ËÕ ËÌÉÅÎÔÁ\n"
 
 #: help.c:183
 msgid "  \\h [NAME]      help on syntax of SQL commands, * for all commands\n"
-msgstr "  \\h [éíñ]       ÐÏÄÓËÁÚËÁ ÐÏ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÕ SQL ËÏÍÁÎÄ; * ÄÌÑ ×ÓÅÈ ËÏÍÁÎÄ\n"
+msgstr "  \\h [NAME]       ÐÏÄÓËÁÚËÁ ÐÏ ÓÉÎÔÁËÓÉÓÕ SQL ËÏÍÁÎÄ; * ÄÌÑ ×ÓÅÈ ËÏÍÁÎÄ\n"
 
 #: help.c:184
 msgid "  \\q             quit psql\n"
@@ -635,21 +636,21 @@ msgid ""
 "  \\set [NAME [VALUE]]\n"
 "                 set internal variable, or list all if no parameters\n"
 msgstr ""
-"  \\set [éíñ [úîáþåîéå]]\n"
-"                 ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÉÌÉ ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ ÅÓÌÉ ÎÅÔ ÐÁÒÁÍÅÔÒÏ×\n"
+"  \\set [NAME [VALUE]]\n"
+"                 ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ ÉÌÉ ÐÏËÁÚÁÔØ ×ÓÅ, ÅÓÌÉ ÎÉÞÅÇÏ ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ\n"
 
 #: help.c:187
 #, c-format
 msgid "  \\timing        toggle timing of commands (currently %s)\n"
-msgstr "  \\timing        ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÚÁÍÅÒÁ ÚÁÐÒÏÓÏ× (× ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ: %s)\n"
+msgstr "  \\timing        ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÓÅËÕÎÄÏÍÅÒÁ (× ÄÁÎÎÙÊ ÍÏÍÅÎÔ: %s)\n"
 
 #: help.c:189
 msgid "  \\unset NAME    unset (delete) internal variable\n"
-msgstr "  \\unset éíñ     ÕÄÁÌÉÔØ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ\n"
+msgstr "  \\unset NAME     ÕÄÁÌÉÔØ ×ÎÕÔÒÅÎÎÀÀ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ\n"
 
 #: help.c:190
 msgid "  \\! [COMMAND]   execute command in shell or start interactive shell\n"
-msgstr "  \\! [ëïíáîäá]   ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ × ÏÂÏÌÏÞËÅ ÉÌÉ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÕ\n"
+msgstr "  \\! [COMMAND]   ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ × ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÏÂÏÌÏÞËÅ ÉÌÉ ÚÁÐÕÓÔÉÔØ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÕÀ ÏÂÏÌÏÞËÕ\n"
 
 #: help.c:193
 msgid "Query Buffer\n"
@@ -657,11 +658,11 @@ msgstr "
 
 #: help.c:194
 msgid "  \\e [FILE]      edit the query buffer (or file) with external editor\n"
-msgstr "  \\e [æáêì]      ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÉÊ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× (ÉÌÉ ÆÁÊÌ) Ó ÐÏÍÏÝØÀ ×ÎÅÛÎÅÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ\n"
+msgstr "  \\e [FILE]      ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× (ÉÌÉ ÆÁÊÌ) Ó ÐÏÍÏÝØÀ ×ÎÅÛÎÅÇÏ ÒÅÄÁËÔÏÒÁ\n"
 
 #: help.c:195
 msgid "  \\g [FILE]      send query buffer to server (and results to file or |pipe)\n"
-msgstr "  \\g [æáêì]      ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× ÓÅÒ×ÅÒÕ (É ÚÁÐÉÓÁÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ × ÆÁÊÌ ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ)\n"
+msgstr "  \\g [FILE]      ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× ÓÅÒ×ÅÒÕ (É ÚÁÐÉÓÁÔØ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ × ÆÁÊÌ ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ)\n"
 
 #: help.c:196
 msgid "  \\p             show the contents of the query buffer\n"
@@ -669,15 +670,15 @@ msgstr "  \\p             
 
 #: help.c:197
 msgid "  \\r             reset (clear) the query buffer\n"
-msgstr "  \\r             ÏÔÞÉÓÔÉÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ×\n"
+msgstr "  \\r             ÏÞÉÓÔÉÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ×\n"
 
 #: help.c:199
 msgid "  \\s [FILE]      display history or save it to file\n"
-msgstr "  \\s [æáêì]      ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ÉÌÉ ÓÏÈÒÁÎÉÔؠţ × ÆÁÊÌ\n"
+msgstr "  \\s [FILE]      ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ ÉÌÉ ÓÏÈÒÁÎÉÔؠţ × ÆÁÊÌ\n"
 
 #: help.c:201
 msgid "  \\w FILE        write query buffer to file\n"
-msgstr "  \\w æáêì        ÚÁÐÉÓÁÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÆÁÊÌ\n"
+msgstr "  \\w FILE       ÚÁÐÉÓÙ×ÁÔØ ÂÕÆÅÒ ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÆÁÊÌ\n"
 
 #: help.c:204
 msgid "Input/Output\n"
@@ -685,23 +686,23 @@ msgstr "
 
 #: help.c:205
 msgid "  \\echo [STRING] write string to standard output\n"
-msgstr "  \\echo [óôòïëá] ÐÅÞÁÔÁÔØ ÓÔÒÏËÕ × ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ\n"
+msgstr "  \\echo [STRING] ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÕ × ÓÔÁÎÄÁÒÔÎÙÊ ×Ù×ÏÄ\n"
 
 #: help.c:206
 msgid "  \\i FILE        execute commands from file\n"
-msgstr "  \\i æáêì        ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ\n"
+msgstr "  \\i FILE        ×ÙÐÏÌÎÉÔØ ËÏÍÁÎÄÙ ÉÚ ÆÁÊÌÁ\n"
 
 #: help.c:207
 msgid "  \\o [FILE]      send all query results to file or |pipe\n"
-msgstr "  \\o æáêì        ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÆÁÊÌ ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ\n"
+msgstr "  \\o [FILE]        ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ×ÓÅ ÒÅÚÕÌØÔÁÔÙ ÚÁÐÒÏÓÏ× × ÆÁÊÌ ÉÌÉ |ËÁÎÁÌ\n"
 
 #: help.c:208
 msgid ""
 "  \\qecho [STRING]\n"
 "                 write string to query output stream (see \\o)\n"
 msgstr ""
-"  \\qecho [óôòïëá]\n"
-"                 ÐÅÞÁÔÁÔØ ÔÅËÓÔ × ÐÏÔÏË ×Ù×ÏÄÁ ÚÁÐÒÏÓÁ (ÓÍ. \\o)\n"
+"  \\qecho [STRING]\n"
+"                 ÚÁÐÉÓÁÔØ ÓÔÒÏËÕ × ×ÙÈÏÄÎÏÊ ÐÏÔÏË (ÓÍ. \\o)\n"
 
 #: help.c:212
 msgid "Informational\n"
@@ -709,39 +710,39 @@ msgstr "
 
 #: help.c:213
 msgid "  \\d [NAME]      describe table, index, sequence, or view\n"
-msgstr "  \\d [éíñ]       ÏÐÉÓÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ, ÉÎÄÅËÓ, ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔØ ÉÌÉ ×ÉÄ\n"
+msgstr "  \\d [NAME]     ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÔÁÂÌÉÃÅ, ÉÎÄÅËÓÅ, ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ ÉÌÉ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÉ\n"
 
 #: help.c:214
 msgid ""
 "  \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (add \"+\" for more detail)\n"
 "                 list tables/indexes/sequences/views/system tables\n"
 msgstr ""
-"  \\d{t|i|s|v|S} [ðáôôåòî] (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
-"                 ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ/ÉÎÄÅËÓÙ/ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ/×ÉÄÙ/ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
+"  \\d{t|i|s|v|S} [PATTERN] (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
+"                 ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ/ÉÎÄÅËÓÙ/ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ/ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ/ÓÉÓÔÅÍÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
 
 #: help.c:216
 msgid "  \\da [PATTERN]  list aggregate functions\n"
-msgstr "  \\da [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÁÇÒÅÇÁÔÎÙÅ ÆÕÎËÃÉÉ\n"
+msgstr "  \\da [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÁÇÒÅÇÁÔÎÙÅ ÆÕÎËÃÉÉ\n"
 
 #: help.c:217
 msgid "  \\db [PATTERN]  list tablespaces (add \"+\" for more detail)\n"
-msgstr "  \\db [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ tablespaces (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
+msgstr "  \\db [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ tablespaces (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
 
 #: help.c:218
 msgid "  \\dc [PATTERN]  list conversions\n"
-msgstr "  \\dc [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÎ×ÅÒÓÉÉ\n"
+msgstr "  \\dc [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ËÏÄÉÒÏ×ÏË\n"
 
 #: help.c:219
 msgid "  \\dC            list casts\n"
-msgstr "  \\dC            ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÎ×ÅÒÓÉÉ ÔÉÐÏ×\n"
+msgstr "  \\dC            ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÙ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÑ ÔÉÐÏ×\n"
 
 #: help.c:220
 msgid "  \\dd [PATTERN]  show comment for object\n"
-msgstr "  \\dd [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÍÅÎÔÁÒÉÊ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ\n"
+msgstr "  \\dd [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ÄÌÑ ÏÂßÅËÔÁ\n"
 
 #: help.c:221
 msgid "  \\dD [PATTERN]  list domains\n"
-msgstr "  \\dD [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÄÏÍÅÎÙ\n"
+msgstr "  \\dD [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÄÏÍÅÎÙ\n"
 
 #: help.c:222
 msgid "  \\df [PATTERN]  list functions (add \"+\" for more detail)\n"
@@ -749,15 +750,15 @@ msgstr "  \\df [
 
 #: help.c:223
 msgid "  \\dg [PATTERN]  list groups\n"
-msgstr "  \\dg [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÒÕÐÐÙ\n"
+msgstr "  \\dg [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÇÒÕÐÐÙ\n"
 
 #: help.c:224
 msgid "  \\dn [PATTERN]  list schemas (add \"+\" for more detail)\n"
-msgstr "  \\dn [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÈÅÍÙ (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
+msgstr "  \\dn [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÓÈÅÍÙ (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
 
 #: help.c:225
 msgid "  \\do [NAME]     list operators\n"
-msgstr "  \\do [éíñ]      ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ\n"
+msgstr "  \\do [NAME]      ÐÏËÁÚÁÔØ ÏÐÅÒÁÔÏÒÙ\n"
 
 #: help.c:226
 msgid "  \\dl            list large objects, same as \\lo_list\n"
@@ -765,15 +766,15 @@ msgstr "  \\dl            
 
 #: help.c:227
 msgid "  \\dp [PATTERN]  list table, view, and sequence access privileges\n"
-msgstr "  \\dp [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃ, ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ\n"
+msgstr "  \\dp [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃ, ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ\n"
 
 #: help.c:228
 msgid "  \\dT [PATTERN]  list data types (add \"+\" for more detail)\n"
-msgstr "  \\dT [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÉÐÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
+msgstr "  \\dT [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÔÉÐÙ ÄÁÎÎÙÈ (ÄÏÂÁ×ØÔÅ \"+\" ÄÌÑ ÂÏÌÅÅ ÄÅÔÁÌØÎÏÊ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ)\n"
 
 #: help.c:229
 msgid "  \\du [PATTERN]  list users\n"
-msgstr "  \\du [ðáôôåòî]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
+msgstr "  \\du [PATTERN]  ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
 
 #: help.c:230
 msgid "  \\l             list all databases (add \"+\" for more detail)\n"
@@ -781,7 +782,7 @@ msgstr "  \\l             
 
 #: help.c:231
 msgid "  \\z [PATTERN]   list table, view, and sequence access privileges (same as \\dp)\n"
-msgstr "  \\z [ðáôôåòî]   ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ ÔÁÂÌÉÃ, ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÊ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ (ÁÎÁÌÏÇ \\dp)\n"
+msgstr "  \\z [PATTERN]   ÐÏËÁÚÁÔØ ÐÒÉ×ÉÌÅÇÉÉ ÄÏÓÔÕÐÁ Ë ÔÁÂÌÉÃÁÍ, ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑÍ É ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÑÍ (ÁÎÁÌÏÇ \\dp)\n"
 
 #: help.c:234
 msgid "Formatting\n"
@@ -793,16 +794,16 @@ msgstr "  \\a             
 
 #: help.c:236
 msgid "  \\C [STRING]    set table title, or unset if none\n"
-msgstr "  \\C [óôòïëá]    ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÌÉ ÕÂÒÁÔØ ÅÓÌÉ ÓÔÒÏËÁ ÐÕÓÔÁ\n"
+msgstr "  \\C [STRING]   ÚÁÄÁÔØ ÚÁÇÏÌÏ×ÏË ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÌÉ ÕÂÒÁÔØ, ÅÓÌÉ ÓÔÒÏËÁ ÐÕÓÔÁ\n"
 
 #: help.c:237
 msgid "  \\f [STRING]    show or set field separator for unaligned query output\n"
-msgstr "  \\f [óôòïëá]    ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ ÄÌÑ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ  ×Ù×ÏÄÁ\n"
+msgstr "  \\f [STRING]    ÐÏËÁÚÁÔØ ÉÌÉ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ÐÏÌÅÊ ÄÌÑ ÎÅÆÏÒÍÁÔÉÒÏ×ÁÎÎÏÇÏ  ×Ù×ÏÄÁ\n"
 
 #: help.c:238
 #, c-format
 msgid "  \\H             toggle HTML output mode (currently %s)\n"
-msgstr "  \\H             ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØÓÑ × ÒÅÖÉÍ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ HTML (ÔÅËÕÝÉÊ ÆÏÒÍÁÔ: %s)\n"
+msgstr "  \\H             ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ×Ù×ÏÄÁ × ÆÏÒÍÁÔÅ HTML (ÔÅËÕÝÅÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ: %s)\n"
 
 #: help.c:240
 msgid ""
@@ -811,9 +812,9 @@ msgid ""
 "                 (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n"
 "                 recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
 msgstr ""
-"  \\pset éíñ [úîáþåîéå]\n"
-"                 ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÏÐÃÉÀ ×Ù×ÏÄÁ ÔÁÂÌÉÃ\n"
-"                 (éíñ := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n"
+"  \\pset NAME [VALUE]\n"
+"                 ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ ÔÁÂÌÉÃÙ ÄÌÑ ×Ù×ÏÄÁ\n"
+"                 (NAME := {format|border|expanded|fieldsep|footer|null|\n"
 "                 recordsep|tuples_only|title|tableattr|pager})\n"
 
 #: help.c:244
@@ -823,20 +824,20 @@ msgstr "  \\t             
 
 #: help.c:246
 msgid "  \\T [STRING]    set HTML <table> tag attributes, or unset if none\n"
-msgstr "  \\T [óôòïëá]    ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ HTML-ÔÁÇÁ <table>, ÉÌÉ ÕÄÁÌÉÔØ ÅÓÌÉ ÓÔÒÏËÁ ÐÕÓÔÁ\n"
+msgstr "  \\T [STRING]    ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ ÔÜÇÁ <table>, ÉÌÉ ÕÄÁÌÉÔØ, ÅÓÌÉ ÓÔÒÏËÁ ÐÕÓÔÁ\n"
 
 #: help.c:247
 #, c-format
 msgid "  \\x             toggle expanded output (currently %s)\n"
-msgstr "  \\x             ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔÓÑ × ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÙÊ ÒÅÖÉÍ ×Ù×ÏÄÁ (ÔÅËÕÝÉÊ: %s)\n"
+msgstr "  \\x             ÐÅÒÅËÌÀÞÉÔØ ÒÅÖÉÍ ÒÁÓÛÉÒÅÎÎÏÇÏ ×Ù×ÏÄÁ (ÔÅËÕÝÉÊ: %s)\n"
 
 #: help.c:251
 msgid "Copy, Large Object\n"
-msgstr "Copy, âÏÌØÛÉÅ ÏÂßÅËÔÙ\n"
+msgstr "Copy, Large Object\n"
 
 #: help.c:252
 msgid "  \\copy ...      perform SQL COPY with data stream to the client host\n"
-msgstr "  \\copy ...      ×ÙÐÏÌÎÉÔØ SQL COPY Ó ÐÏÔÏËÏÍ ÄÁÎÎÙÈ Ë ÈÏÓÔÕ ËÌÉÅÎÔÁ\n"
+msgstr "  \\copy ...      ×ÙÐÏÌÎÉÔØ SQL COPY ÎÁ ÓÔÏÒÏÎÅ ËÌÉÅÎÔÁ\n"
 
 #: help.c:253
 msgid ""
@@ -845,8 +846,8 @@ msgid ""
 "  \\lo_list\n"
 "  \\lo_unlink LOBOID    large object operations\n"
 msgstr ""
-"  \\lo_export LOBOID æáêì\n"
-"  \\lo_import æáêì [ëïííåîôáòéê] \n"
+"  \\lo_export LOBOID FILE\n"
+"  \\lo_import FILE [COMMENT] \n"
 "  \\lo_list\n"
 "  \\lo_unlink LOBOID    ÏÐÅÒÁÃÉÉ ÎÁÄ ÂÏÌØÛÉÍÉ ÏÂßÅËÔÁÍÉ\n"
 
@@ -876,26 +877,26 @@ msgid ""
 "Try \\h with no arguments to see available help.\n"
 msgstr ""
 "îÅÔ ÓÐÒÁ×ËÉ ÐÏ \"%-.*s\".\n"
-"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ \\h ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÉÍÅÀÝÅÊÓÑ ÐÏÍÏÝÉ.\n"
+"ðÏÐÒÏÂÕÊÔÅ \\h ÂÅÚ ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ× ÄÌÑ ÐÒÏÓÍÏÔÒÁ ÉÍÅÀÝÅÊÓÑ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÉ.\n"
 
 #: input.c:210
 #, c-format
 msgid "could not save history to file \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ × \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÈÒÁÎÉÔØ ÉÓÔÏÒÉÀ × ÆÁÊÌ\"%s\": %s\n"
 
 #: input.c:213
 msgid "history is not supported by this installation\n"
-msgstr "ÉÓÔÏÒÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÜÔÏÊ ÉÎÓÔÁÌÌÑÃÉÅÊ\n"
+msgstr "ÉÓÔÏÒÉÑ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ × ÜÔÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ËÅ\n"
 
 #: large_obj.c:36
 #, c-format
 msgid "%s: not connected to a database\n"
-msgstr "%s: ÎÅÔ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "%s: ÎÅÔ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÂÁÚÏÊ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: large_obj.c:55
 #, c-format
 msgid "%s: current transaction is aborted\n"
-msgstr "%s: ÔÅËÕÝÁÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ ÏÔÍÅÎÅÎÁ\n"
+msgstr "%s: ÔÅËÕÝÁÑ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÑ ÐÒÅÒ×ÁÎÁ\n"
 
 #: large_obj.c:58
 #, c-format
@@ -922,7 +923,7 @@ msgstr "
 #: mainloop.c:175
 #, c-format
 msgid "Use \"\\q\" to leave %s.\n"
-msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ \"\\q\" ÞÔÏÂÙ ×ÙÊÔÉ ÉÚ %s.\n"
+msgstr "éÓÐÏÌØÚÕÊÔÅ \"\\q\", ÞÔÏÂÙ ×ÙÊÔÉ ÉÚ %s.\n"
 
 #: print.c:428
 msgid "(No rows)\n"
@@ -963,24 +964,24 @@ msgstr ""
 "îÁÂÅÒÉÔÅ:  \\copyright ÄÌÑ ÕÓÌÏ×ÉÊ ÒÁÓÐÒÏÓÔÒÁÎÅÎÉÑ\n"
 "           \\h ÄÌÑ ÐÏÄÓËÁÚËÉ ÐÏ SQL ËÏÍÁÎÄÁÍ\n"
 "           \\? ÄÌÑ ÐÏÄÓËÁÚËÉ ÐÏ ËÏÍÁÎÄÁÍ psql\n"
-"           \\g ÉÌÉ \";\" ÄÌÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ É ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÚÁÐÒÏÓÁ\n"
+"           \\g ÉÌÉ ÎÁÂÅÒÉÔÅ \";\" ÄÌÑ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÉÑ ÚÁÐÒÏÓÁ É ÅÇÏ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ\n"
 "           \\q ÄÌÑ ×ÙÈÏÄÁ\n"
 "\n"
 
 #: startup.c:447
 #, c-format
 msgid "%s: couldn't set printing parameter \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÐÅÞÁÔÉ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÐÅÞÁÔÉ \"%s\"\n"
 
 #: startup.c:493
 #, c-format
 msgid "%s: could not delete variable \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ \"%s\"\n"
 
 #: startup.c:503
 #, c-format
 msgid "%s: could not set variable \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÅÒÅÍÅÎÎÕÀ \"%s\"\n"
 
 #: startup.c:534
 #: startup.c:540
@@ -991,7 +992,7 @@ msgstr "
 #: startup.c:558
 #, c-format
 msgid "%s: warning: extra command-line argument \"%s\" ignored\n"
-msgstr "%s: ×ÎÉÍÁÎÉÅ: ÉÚÌÉÛÎÑÑ ÏÐÃÉÑ: \"%s\" -- ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎÁ\n"
+msgstr "%s: ×ÎÉÍÁÎÉÅ: ÌÉÛÎÉÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ \"%s\" ÐÒÏÉÇÎÏÒÉÒÏ×ÁÎ\n"
 
 #: startup.c:565
 #, c-format
@@ -1000,7 +1001,7 @@ msgstr "%s: 
 
 #: startup.c:630
 msgid "contains support for command-line editing"
-msgstr "ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÅ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
+msgstr "ÓÏÄÅÒÖÉÔ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ÒÅÄÁËÔÉÒÏ×ÁÎÉÑ ËÏÍÁÎÄÎÏÊ ÓÔÒÏËÉ"
 
 #: startup.c:653
 #, c-format
@@ -1008,7 +1009,7 @@ msgid ""
 "SSL connection (cipher: %s, bits: %i)\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"SSL ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ (ÛÉÆÒ: %s, ÂÉÔÙ: %i)\n"
+"SSL ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ (ÛÉÆÒ: %s, ÂÉÔÙ: %i)\n"
 "\n"
 
 #: describe.c:82
@@ -1143,7 +1144,7 @@ msgstr "
 #: describe.c:543
 #: describe.c:1477
 msgid "view"
-msgstr "×ÉÄ"
+msgstr "ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ"
 
 #: describe.c:415
 #: describe.c:543
@@ -1203,12 +1204,12 @@ msgstr "
 #: describe.c:641
 #, c-format
 msgid "Did not find any relation named \"%s\".\n"
-msgstr "ó×ÑÚÉ Ó ÉÍÅÎÅÍ \"%s\" ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ.\n"
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ Ó ÉÍÅÎÅÍ \"%s\".\n"
 
 #: describe.c:728
 #, c-format
 msgid "Did not find any relation with OID %s.\n"
-msgstr "ó×ÑÚÉ Ó OID %s ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ.\n"
+msgstr "îÅ ÎÁÊÄÅÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏÇÏ ÏÔÎÏÛÅÎÉÑ Ó OID %s.\n"
 
 #: describe.c:744
 msgid "Column"
@@ -1226,7 +1227,7 @@ msgstr "
 #: describe.c:863
 #, c-format
 msgid "View \"%s.%s\""
-msgstr "÷ÉÄ \"%s.%s\""
+msgstr "ðÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ \"%s.%s\""
 
 #: describe.c:867
 #, c-format
@@ -1241,7 +1242,7 @@ msgstr "
 #: describe.c:875
 #, c-format
 msgid "Special relation \"%s.%s\""
-msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÁÑ Ó×ÑÚØ \"%s.%s\""
+msgstr "óÐÅÃÉÁÌØÎÏÅ ÏÔÎÏÛÅÎÉÅ \"%s.%s\""
 
 #: describe.c:879
 #, c-format
@@ -1251,7 +1252,7 @@ msgstr "TOAST-
 #: describe.c:883
 #, c-format
 msgid "Composite type \"%s.%s\""
-msgstr "óÌÏÖÎÙÊ ÔÉР\"%s.%s\""
+msgstr "óÏÓÔÁ×ÎÏÊ ÔÉР\"%s.%s\""
 
 #: describe.c:887
 #, c-format
@@ -1286,7 +1287,7 @@ msgid ""
 "View definition:\n"
 "%s"
 msgstr ""
-"ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ×ÉÄÁ:\n"
+"ïÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ:\n"
 "%s"
 
 #: describe.c:983
@@ -1305,7 +1306,7 @@ msgstr "    \"%s\""
 
 #: describe.c:1174
 msgid "Check constraints:"
-msgstr "CHECK-ËÏÎÓÔÒÜÊÎÔÙ:"
+msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ:"
 
 #: describe.c:1178
 #: describe.c:1193
@@ -1316,7 +1317,7 @@ msgstr "    \"%s\" %s"
 # TO REWVIEW
 #: describe.c:1189
 msgid "Foreign-key constraints:"
-msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÐÏ ×ÔÏÒÉÞÎÏÍÕ ËÌÀÞÕ:"
+msgstr "ïÇÒÁÎÉÞÅÎÉÑ ÐÏ ×ÎÅÛÎÅÍÕ ËÌÀÞÕ:"
 
 #: describe.c:1223
 msgid "Triggers:"
@@ -1393,7 +1394,7 @@ msgstr "
 
 #: describe.c:1478
 msgid "special"
-msgstr "ÏÓÏÂÅÎÎÙÊ"
+msgstr "ÓÐÅÃÉÁÌØÎÙÊ"
 
 #: describe.c:1483
 msgid "Table"
@@ -1401,15 +1402,15 @@ msgstr "
 
 #: describe.c:1542
 msgid "No matching relations found.\n"
-msgstr "ðÏÄÈÏÄÑÝÉÈ Ó×ÑÚÅÊ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ.\n"
+msgstr "ðÏÄÈÏÄÑÝÉÈ ÏÔÎÏÛÅÎÉÊ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÏ.\n"
 
 #: describe.c:1544
 msgid "No relations found.\n"
-msgstr "ó×ÑÚÉ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ.\n"
+msgstr "ïÔÎÏÛÅÎÉÑ ÎÅ ÎÁÊÄÅÎÙ.\n"
 
 #: describe.c:1549
 msgid "List of relations"
-msgstr "óÐÉÓÏË Ó×ÑÚÅÊ"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÏÔÎÏÛÅÎÉÊ"
 
 #: describe.c:1588
 msgid "Modifier"
@@ -1429,11 +1430,11 @@ msgstr "
 
 #: describe.c:1639
 msgid "Default?"
-msgstr "ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
+msgstr "ðÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ?"
 
 #: describe.c:1653
 msgid "List of conversions"
-msgstr "óÐÉÓÏË ËÏÎ×ÅÒÓÉÊ"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÊ"
 
 #: describe.c:1688
 msgid "Source type"
@@ -1441,7 +1442,7 @@ msgstr "
 
 #: describe.c:1689
 msgid "Target type"
-msgstr "ôÉРÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ"
+msgstr "ãÅÌÅ×ÏÊ ÔÉÐ"
 
 #: describe.c:1690
 msgid "(binary compatible)"
@@ -1453,7 +1454,7 @@ msgstr "
 
 #: describe.c:1693
 msgid "in assignment"
-msgstr "× ÐÒÉÓ×ÏÅÎÉÉ"
+msgstr "× ÐÒÉÓ×ÁÉ×ÁÎÉÉ"
 
 #: describe.c:1695
 msgid "Implicit?"
@@ -1461,7 +1462,7 @@ msgstr "
 
 #: describe.c:1703
 msgid "List of casts"
-msgstr "óÐÉÓÏË ËÏÎ×ÅÒÓÉÊ ÔÉÐÏ×"
+msgstr "óÐÉÓÏË ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÊ ÔÉÐÏ×"
 
 #: describe.c:1753
 msgid "List of schemas"
@@ -1470,7 +1471,7 @@ msgstr "
 #: sql_help.h:25
 #: sql_help.h:373
 msgid "abort the current transaction"
-msgstr "ÏÔÍÅÎÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ (abort)"
+msgstr "ÐÒÅÒ×ÁÔØ ÔÅËÕÝÕÀ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
 #: sql_help.h:26
 msgid "ABORT [ WORK | TRANSACTION ]"
@@ -1485,8 +1486,8 @@ msgid ""
 "ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname\n"
 "ALTER AGGREGATE name ( type ) OWNER TO newowner"
 msgstr ""
-"ALTER AGGREGATE ÉÍÑ ( ÔÉР) RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
-"ALTER AGGREGATE ÉÍÑ ( ÔÉР) OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"ALTER AGGREGATE name ( type ) RENAME TO newname\n"
+"ALTER AGGREGATE ÉÍÑ ( type ) OWNER TO newowner"
 
 #: sql_help.h:33
 msgid "change the definition of a conversion"
@@ -1497,12 +1498,12 @@ msgid ""
 "ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n"
 "ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner"
 msgstr ""
-"ALTER CONVERSION ÉÍÑ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
-"ALTER CONVERSION ÉÍÑ OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"ALTER CONVERSION name RENAME TO newname\n"
+"ALTER CONVERSION name OWNER TO newowner"
 
 #: sql_help.h:37
 msgid "change a database"
-msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÂÁÚÕ"
+msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: sql_help.h:38
 msgid ""
@@ -1513,12 +1514,12 @@ msgid ""
 "\n"
 "ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner"
 msgstr ""
-"ALTER DATABASE ÉÍÑ SET ÐÁÒÁÍÅÔÒ { TO | = } { ÚÎÁÞÅÎÉÅ | DEFAULT }\n"
-"ALTER DATABASE ÉÍÑ RESET ÐÁÒÁÍÅÔÒ\n"
+"ALTER DATABASE name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n"
+"ALTER DATABASE name RESET parameter\n"
 "\n"
-"ALTER DATABASE ÉÍÑ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
+"ALTER DATABASE name RENAME TO newname\n"
 "\n"
-"ALTER DATABASE ÉÍÑ OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"ALTER DATABASE name OWNER TO new_owner"
 
 #: sql_help.h:41
 msgid "change the definition of a domain"
@@ -1535,34 +1536,34 @@ msgid ""
 "ALTER DOMAIN name\n"
 "    DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
 "ALTER DOMAIN name\n"
-"    OWNER TO new_owner"
+"    OWNER TO new_owner\n"
 msgstr ""
-"ALTER DOMAIN ÉÍÑ\n"
-"    { SET DEFAULT ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ | DROP DEFAULT }\n"
-"ALTER DOMAIN ÉÍÑ\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
+"    { SET DEFAULT expression | DROP DEFAULT }\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
 "    { SET | DROP } NOT NULL\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
+"    ADD domain_constraint\n"
+"ALTER DOMAIN name\n"
+"    DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
 "ALTER DOMAIN ÉÍÑ\n"
-"    ADD ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ_ÄÏÍÅÎÁ\n"
-"ALTER DOMAIN ÉÍÑ\n"
-"    DROP CONSTRAINT ÉÍÑ_ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
-"ALTER DOMAIN ÉÍÑ\n"
-"    OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"    OWNER TO new_owner\n"
 
 #: sql_help.h:45
 msgid "change the definition of a function"
-msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÆÕÎÃÉÉ"
+msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÆÕÎËÃÉÉ"
 
 #: sql_help.h:46
 msgid ""
 "ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) RENAME TO newname\n"
 "ALTER FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) OWNER TO newowner"
 msgstr ""
-"ALTER FUNCTION ÉÍÑ ( [ ÔÉР[, ...] ] ) RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
-"ALTER FUNCTION ÉÍÑ ( [ ÔÉР[, ...] ] ) OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"ALTER FUNCTION name ( [ ÔÉР[, ...] ] ) RENAME TO newname\n"
+"ALTER FUNCTION name ( [ ÔÉР[, ...] ] ) OWNER TO newowner"
 
 #: sql_help.h:49
 msgid "change a user group"
-msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
+msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÓËÕÀ ÇÒÕÐÐÕ"
 
 #: sql_help.h:50
 msgid ""
@@ -1571,10 +1572,10 @@ msgid ""
 "\n"
 "ALTER GROUP groupname RENAME TO newname"
 msgstr ""
-"ALTER GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ ADD USER ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ [, ... ]\n"
-"ALTER GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ DROP USER ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ [, ... ]\n"
+"ALTER GROUP groupname ADD USER username [, ... ]\n"
+"ALTER GROUP groupname DROP USER username [, ... ]\n"
 "\n"
-"ALTER GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ"
+"ALTER GROUP ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ RENAME TO newname"
 
 #: sql_help.h:53
 msgid "change the definition of an index"
@@ -1592,14 +1593,14 @@ msgid ""
 "    OWNER TO new_owner\n"
 "    SET TABLESPACE indexspace_name"
 msgstr ""
-"ALTER INDEX ÉÍÑ \n"
-"    ÄÅÊÓÔ×ÉÅ [, ... ]\n"
-"ALTER INDEX ÉÍÑ\n"
-"    RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
+"ALTER INDEX name \n"
+"    action [, ... ]\n"
+"ALTER INDEX name\n"
+"    RENAME TO new_name\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ÏÄÎÏ ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ:\n"
+"ÇÄÅ action -  ÏÄÎÏ ÉÚ:\n"
 "\n"
-"    OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ\n"
+"    OWNER TO new_owner\n"
 "    SET TABLESPACE ÉÍÑ_indexspace"
 
 #: sql_help.h:57
@@ -1608,7 +1609,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:58
 msgid "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname"
-msgstr "ALTER LANGUAGE ÉÍÑ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ"
+msgstr "ALTER LANGUAGE name RENAME TO newname"
 
 #: sql_help.h:61
 msgid "change the definition of an operator class"
@@ -1619,8 +1620,8 @@ msgid ""
 "ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n"
 "ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newowner"
 msgstr ""
-"ALTER OPERATOR CLASS ÉÍÑ USING ÓÐÏÓÏÂ_ÉÄÅËÓÁÃÉÉ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
-"ALTER OPERATOR CLASS ÉÍÑ USING ÓÐÏÓÏÂ_ÉÄÅËÓÁÃÉÉ OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method RENAME TO newname\n"
+"ALTER OPERATOR CLASS name USING index_method OWNER TO newname"
 
 #: sql_help.h:65
 msgid "change the definition of an operator"
@@ -1628,7 +1629,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:66
 msgid "ALTER OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) OWNER TO newowner"
-msgstr "ALTER OPERATOR ÉÍÑ( { ÔÉÐ_ÓÌÅ×Á | NONE } , { ÔÉÐ_ÓÐÒÁ×Á | NONE } ) OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+msgstr "ALTER OPERATOR name( { ÔÉÐ_ÓÌÅ×Á | NONE } , { ÔÉÐ_ÓÐÒÁ×Á | NONE } ) OWNER TO newowner"
 
 #: sql_help.h:69
 msgid "change the definition of a schema"
@@ -1639,12 +1640,12 @@ msgid ""
 "ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n"
 "ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner"
 msgstr ""
-"ALTER SCHEMA ÉÍÑ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
-"ALTER SCHEMA ÉÍÑ OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"ALTER SCHEMA name RENAME TO newname\n"
+"ALTER SCHEMA name OWNER TO newowner"
 
 #: sql_help.h:73
 msgid "change the definition of a sequence generator"
-msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ"
+msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒÁ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÉ"
 
 #: sql_help.h:74
 msgid ""
@@ -1652,9 +1653,9 @@ msgid ""
 "    [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
 "    [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
 msgstr ""
-"ALTER SEQUENCE ÉÍÑ [ INCREMENT [ BY ] ÛÁÇ ]\n"
-"    [ MINVALUE ÍÉÎÉÍÕÍ | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE ÍÁËÓÉÍÕÍ | NO MAXVALUE ]\n"
-"    [ RESTART [ WITH ] ÎÁÞÁÌÏ ] [ CACHE ËÜÛ ] [ [ NO ] CYCLE ]"
+"ALTER SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n"
+"    [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
+"    [ RESTART [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
 
 #: sql_help.h:77
 msgid "change the definition of a table"
@@ -1687,30 +1688,30 @@ msgid ""
 "    OWNER TO new_owner\n"
 "    SET TABLESPACE tablespace_name"
 msgstr ""
+"ALTER TABLE [ ONLY ] name [ * ]\n"
+"    action [, ... ]\n"
 "ALTER TABLE [ ONLY ] ÉÍÑ [ * ]\n"
-"    ÄÅÊÓÔ×ÉÅ [, ... ]\n"
-"ALTER TABLE [ ONLY ] ÉÍÑ [ * ]\n"
-"    RENAME [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ TO ÎÏ×ÁÑ_ËÏÌÏÎËÁ\n"
-"ALTER TABLE ÉÍÑ\n"
-"    RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
-"\n"
-"ÇÄÅ ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ÏÄÎÏ ÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ:\n"
-"\n"
-"    ADD [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ ÔÉР[ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ_ËÏÌÏÎËÉ [ ... ] ]\n"
-"    DROP [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
-"    ALTER [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ TYPE ÔÉР[ USING ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ]\n"
-"    ALTER [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ SET DEFAULT ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ\n"
-"    ALTER [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ DROP DEFAULT\n"
-"    ALTER [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ { SET | DROP } NOT NULL\n"
-"    ALTER [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ SET STATISTICS ÃÅÌÏÅ\n"
-"    ALTER [ COLUMN ] ËÏÌÏÎËÁ SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n"
-"    ADD ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ_ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
-"    DROP CONSTRAINT ÉÍÑ_ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
-"    CLUSTER ON ÉÍÑ_ÉÎÄÅËÓÁ\n"
+"    RENAME [ COLUMN ] column TO new_column\n"
+"ALTER TABLE name\n"
+"    RENAME TO new_name\n"
+"\n"
+"ÇÄÅ action - ÏÄÎÏ ÉÚ:\n"
+"\n"
+"    ADD [ COLUMN ] column type [ column_constraint [ ... ] ]\n"
+"    DROP [ COLUMN ] column [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"    ALTER [ COLUMN ] column TYPE type [ USING expression ]\n"
+"    ALTER [ COLUMN ] column SET DEFAULT expression\n"
+"    ALTER [ COLUMN ] column DROP DEFAULT\n"
+"    ALTER [ COLUMN ] column { SET | DROP } NOT NULL\n"
+"    ALTER [ COLUMN ] column SET STATISTICS integer\n"
+"    ALTER [ COLUMN ] column SET STORAGE { PLAIN | EXTERNAL | EXTENDED | MAIN }\n"
+"    ADD table_constraint\n"
+"    DROP CONSTRAINT constraint_name [ RESTRICT | CASCADE ]\n"
+"    CLUSTER ON index_name\n"
 "    SET WITHOUT CLUSTER\n"
 "    SET WITHOUT OIDS\n"
-"    OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ\n"
-"    SET TABLESPACE ÉÍÑ_tablespace"
+"    OWNER TO new_owner\n"
+"    SET TABLESPACE tablespace_name"
 
 #: sql_help.h:81
 msgid "change the definition of a tablespace"
@@ -1721,8 +1722,8 @@ msgid ""
 "ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n"
 "ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner"
 msgstr ""
-"ALTER TABLESPACE ÉÍÑ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
-"ALTER TABLESPACE ÉÍÑ OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+"ALTER TABLESPACE name RENAME TO newname\n"
+"ALTER TABLESPACE name OWNER TO newowner"
 
 #: sql_help.h:85
 msgid "change the definition of a trigger"
@@ -1730,7 +1731,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:86
 msgid "ALTER TRIGGER name ON table RENAME TO newname"
-msgstr "ALTER TRIGGER ÉÍÑ ON ÔÁÂÌÉÃÁ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ"
+msgstr "ALTER TRIGGER name ON ÔÁÂÌÉÃÁ RENAME TO newname"
 
 #: sql_help.h:89
 msgid "change the definition of a type"
@@ -1738,11 +1739,11 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:90
 msgid "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner"
-msgstr "ALTER TYPE ÉÍÑ OWNER TO ÎÏ×ÙÊ_×ÌÁÄÅÌÅÃ"
+msgstr "ALTER TYPE name OWNER TO new_owner"
 
 #: sql_help.h:93
 msgid "change a database user account"
-msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÁËËÁÕÎÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ"
+msgstr "ÉÚÍÅÎÉÔØ ÁÔÒÉÂÕÔÙ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: sql_help.h:94
 msgid ""
@@ -1750,9 +1751,9 @@ msgid ""
 "\n"
 "where option can be:\n"
 "\n"
-"    CREATEDB | NOCREATEDB\n"
+"    [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n"
+"    | CREATEDB | NOCREATEDB\n"
 "    | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n"
-"    | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n"
 "    | VALID UNTIL 'abstime'\n"
 "\n"
 "ALTER USER name RENAME TO newname\n"
@@ -1760,32 +1761,32 @@ msgid ""
 "ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n"
 "ALTER USER name RESET parameter"
 msgstr ""
-"ALTER USER ÉÍÑ [ [ WITH ] ÏÐÃÉÑ [ ... ] ]\n"
+"ALTER USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÏÐÃÉÑ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
+"ÇÄÅ option ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
 "\n"
-"    CREATEDB | NOCREATEDB\n"
+"    [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password' \n"
+"    | CREATEDB | NOCREATEDB\n"
 "    | CREATEUSER | NOCREATEUSER \n"
-"    | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'ÐÁÒÏÌØ' \n"
 "    | VALID UNTIL 'abstime'\n"
 "\n"
-"ALTER USER ÉÍÑ RENAME TO ÎÏ×ÏÅ_ÉÍÑ\n"
+"ALTER USER name RENAME TO newname\n"
 "\n"
-"ALTER USER ÉÍÑ SET ÐÁÒÁÍÅÔÒ { TO | = } { ÚÎÁÞÅÎÉÅ | DEFAULT }\n"
-"ALTER USER ÉÍÑ RESET ÐÁÒÁÍÅÔÒ"
+"ALTER USER name SET parameter { TO | = } { value | DEFAULT }\n"
+"ALTER USER name RESET parameter"
 
 #: sql_help.h:97
 msgid "collect statistics about a database"
-msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ï ÂÁÚÅ"
+msgstr "ÓÏÂÒÁÔØ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ï ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: sql_help.h:98
 msgid "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]"
-msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ ÔÁÂÌÉÃÁ [ (ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ) ] ]"
+msgstr "ANALYZE [ VERBOSE ] [ table [ (column [, ...] ) ] ]"
 
 #: sql_help.h:101
 #: sql_help.h:413
 msgid "start a transaction block"
-msgstr "ÎÁÞÁÔØ ÂÌÏË ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
+msgstr "ÎÁÞÁÔØ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÀ"
 
 #: sql_help.h:102
 msgid ""
@@ -1796,16 +1797,16 @@ msgid ""
 "    ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n"
 "    READ WRITE | READ ONLY"
 msgstr ""
-"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ ÒÅÖÉÍ_ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ [, ...] ]\n"
+"BEGIN [ WORK | TRANSACTION ] [ transaction_mode [, ...] ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÒÅÖÉÍ_ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÏÄÉΠÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ:\n"
+"ÇÄÅ transaction_mode ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
 "\n"
 "    ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n"
 "    READ WRITE | READ ONLY"
 
 #: sql_help.h:105
 msgid "force a transaction log checkpoint"
-msgstr "ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ×ÙÓÔÁ×ÉÔØ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ × ÌÏÇÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
+msgstr "ÐÒÉÎÕÄÉÔÅÌØÎÏ ÚÁÐÉÓÁÔØ ËÏÎÔÒÏÌØÎÕÀ ÔÏÞËÕ × ÌÏÇÅ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ"
 
 #: sql_help.h:106
 msgid "CHECKPOINT"
@@ -1817,7 +1818,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:110
 msgid "CLOSE name"
-msgstr "CLOSE ÉÍÑ"
+msgstr "CLOSE name"
 
 #: sql_help.h:113
 msgid "cluster a table according to an index"
@@ -1829,13 +1830,13 @@ msgid ""
 "CLUSTER tablename\n"
 "CLUSTER"
 msgstr ""
-"CLUSTER ÉÍÑ_ÉÎÄÅËÓÁ ON ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
-"CLUSTER ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ\n"
+"CLUSTER indexname ON tablename\n"
+"CLUSTER tablename\n"
 "CLUSTER"
 
 #: sql_help.h:117
 msgid "define or change the comment of an object"
-msgstr "ÄÏÂÁ×ÉÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ Ï ÏÂßÅËÔÅ"
+msgstr "ÚÁÄÁÔØ ÉÌÉ ÐÏÍÅÎÑÔØ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÊ ÏÂßÅËÔÁ"
 
 #: sql_help.h:118
 msgid ""
@@ -1865,27 +1866,27 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "COMMENT ON\n"
 "{\n"
-"  TABLE ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  COLUMN ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ.ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ |\n"
-"  AGGREGATE ÉÍÑ_ÁÇÒÅÇÁÔÁ (ÔÉÐ_ÁÇÒÅÇÁÔÁ) |\n"
-"  CAST (ÉÓÈÏÄÎÙÊ_ÔÉРAS ÔÉÐ_ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ) |\n"
-"  CONSTRAINT ÉÍÑ_ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ ON ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ |\n"
-"  CONVERSION ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  DATABASE ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  DOMAIN ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  FUNCTION func_name (ÔÉÐ_ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ1, ÔÉÐ_ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ2, ...) |\n"
-"  INDEX ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  LARGE OBJECT oid_ÂÏÌØÛÏÇÏ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  OPERATOR ÏР(ÔÉÐ_ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ_ÓÌÅ×Á, ÔÉÐ_ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ_ÓÐÒÁ×Á) |\n"
-"  OPERATOR CLASS ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ USING ÍÅÔÏÄ_ÉÎÄÅËÓÁÃÉÉ |\n"
-"  [ PROCEDURAL ] LANGUAGE ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  RULE ÉÍÑ_ÐÒÁ×ÉÌÁ ON ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ |\n"
-"  SCHEMA ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  SEQUENCE ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  TRIGGER ÉÍÑ_ÔÒÉÇÇÅÒÁ ON ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ |\n"
-"  TYPE ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ |\n"
-"  VIEW ÉÍÑ_ÏÂßÅËÔÁ\n"
-"} IS 'ÔÅËÓÔ'"
+"  TABLE object_name |\n"
+"  COLUMN table_name.column_name |\n"
+"  AGGREGATE agg_name (agg_type) |\n"
+"  CAST (sourcetype AS targettype) |\n"
+"  CONSTRAINT constraint_name ON table_name |\n"
+"  CONVERSION object_name |\n"
+"  DATABASE object_name |\n"
+"  DOMAIN object_name |\n"
+"  FUNCTION func_name (arg1_type, arg2_type, ...) |\n"
+"  INDEX object_name |\n"
+"  LARGE OBJECT large_object_oid |\n"
+"  OPERATOR op (leftoperand_type, rightoperand_type) |\n"
+"  OPERATOR CLASS object_name USING index_method |\n"
+"  [ PROCEDURAL ] LANGUAGE object_name |\n"
+"  RULE rule_name ON table_name |\n"
+"  SCHEMA object_name |\n"
+"  SEQUENCE object_name |\n"
+"  TRIGGER trigger_name ON table_name |\n"
+"  TYPE object_name |\n"
+"  VIEW object_name\n"
+"} IS 'text'"
 
 #: sql_help.h:121
 #: sql_help.h:309
@@ -1924,27 +1925,27 @@ msgid ""
 "                [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n"
 "                [ FORCE QUOTE column [, ...] ]"
 msgstr ""
-"COPY ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [ ( ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ) ]\n"
-"    FROM { 'ÉÍÑÆÁÊÌÁ' | STDIN }\n"
+"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n"
+"    FROM { 'filename' | STDIN }\n"
 "    [ [ WITH ] \n"
 "          [ BINARY ] \n"
 "          [ OIDS ]\n"
-"          [ DELIMITER [ AS ] 'ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ' ]\n"
-"          [ NULL [ AS ] 'ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ' ] ]\n"
-"          [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'ËÁ×ÙÞËÁ' ] \n"
-"                [ ESCAPE [ AS ] 'ÏÔÍÅÎÁ' ]\n"
-"                [ FORCE NOT NULL ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ]\n"
-"\n"
-"COPY ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [ ( ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ) ]\n"
-"    TO { 'ÉÍÑÆÁÊÌÁ' | STDOUT }\n"
+"          [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n"
+"          [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n"
+"          [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n"
+"                [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n"
+"                [ FORCE NOT NULL column [, ...] ]\n"
+"\n"
+"COPY tablename [ ( column [, ...] ) ]\n"
+"    TO { 'filename' | STDOUT }\n"
 "    [ [ WITH ] \n"
 "          [ BINARY ]\n"
 "          [ OIDS ]\n"
-"          [ DELIMITER [ AS ] 'ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ' ]\n"
-"          [ NULL [ AS ] 'ÐÕÓÔÁÑ ÓÔÒÏËÁ' ] ]\n"
-"          [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'ËÁ×ÙÞËÁ' ] \n"
-"                [ ESCAPE [ AS ] 'ÏÔÍÅÎÁ' ]\n"
-"                [ FORCE QUOTE ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ]"
+"          [ DELIMITER [ AS ] 'delimiter' ]\n"
+"          [ NULL [ AS ] 'null string' ]\n"
+"          [ CSV [ QUOTE [ AS ] 'quote' ] \n"
+"                [ ESCAPE [ AS ] 'escape' ]\n"
+"                [ FORCE QUOTE column [, ...] ]"
 
 #: sql_help.h:129
 msgid "define a new aggregate function"
@@ -1960,17 +1961,17 @@ msgid ""
 "    [ , INITCOND = initial_condition ]\n"
 ")"
 msgstr ""
-"CREATE AGGREGATE ÉÍÑ (\n"
-"    BASETYPE = ×ÈÏÄÎÏÊ_ÔÉÐ_ÄÁÎÎÙÈ,\n"
+"CREATE AGGREGATE name (\n"
+"    BASETYPE = input_data_type,\n"
 "    SFUNC = sfunc,\n"
-"    STYPE = ÔÉÐ_ÄÁÎÎÙÈ_ÓÏÓÔÏÑÎÉÑ\n"
+"    STYPE = state_data_type\n"
 "    [ , FINALFUNC = ffunc ]\n"
-"    [ , INITCOND = ÎÁÞÁÌØÎÏÅ_ÕÓÌÏ×ÉÅ ]\n"
+"    [ , INITCOND = initial_condition ]\n"
 ")"
 
 #: sql_help.h:133
 msgid "define a new cast"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ËÏÎ×ÅÒÓÉÀ ÔÉÐÏ×"
+msgstr "ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÉÅ ÔÉÐÏ×"
 
 #: sql_help.h:134
 msgid ""
@@ -1982,17 +1983,17 @@ msgid ""
 "    WITHOUT FUNCTION\n"
 "    [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]"
 msgstr ""
-"CREATE CAST (ÉÓÈÏÄÎÙÊ_ÔÉРAS ÔÉÐ_ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ)\n"
-"    WITH FUNCTION ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ (ÔÉÐÙ_ÁÒÇÕÍÅÎÔÏ×)\n"
+"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n"
+"    WITH FUNCTION funcname (argtypes)\n"
 "    [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]\n"
 "\n"
-"CREATE CAST (ÉÓÈÏÄÎÙÊ_ÔÉРAS ÔÉÐ_ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ)\n"
+"CREATE CAST (sourcetype AS targettype)\n"
 "    WITHOUT FUNCTION\n"
 "    [ AS ASSIGNMENT | AS IMPLICIT ]"
 
 #: sql_help.h:137
 msgid "define a new constraint trigger"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÎÙÊ ÔÒÉÇÇÅÒ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÔÒÉÇÇÅÒ ÄÌÑ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ"
 
 #: sql_help.h:138
 msgid ""
@@ -2001,26 +2002,26 @@ msgid ""
 "    tablename constraint attributes\n"
 "    FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )"
 msgstr ""
-"CREATE CONSTRAINT TRIGGER ÉÍÑ\n"
-"    AFTER ÓÏÂÙÔÉÑ ON\n"
-"    ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ ËÏÎÔÓÒÅÊÎÔ ÁÔÒÉÂÕÉÔÙ\n"
-"    FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ ( ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ )"
+"CREATE CONSTRAINT TRIGGER name\n"
+"    AFTER events ON\n"
+"    tablename constraint attributes\n"
+"    FOR EACH ROW EXECUTE PROCEDURE funcname ( args )"
 
 #: sql_help.h:141
 msgid "define a new conversion"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ËÏÎ×ÅÒÓÉÀ"
+msgstr "ÏÐÒÅÄÅÌÉÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ ÍÅÖÄÕ ËÏÄÉÒÏ×ËÁÍÉ"
 
 #: sql_help.h:142
 msgid ""
 "CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n"
 "    FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname"
 msgstr ""
-"CREATE [DEFAULT] CONVERSION ÉÍÑ\n"
-"    FOR ÉÓÈÏÄÎÁÑ_ËÏÄÉÒÏ×ËÁ TO ËÏÄÉÒÏ×ËÁ_ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ FROM ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ"
+"CREATE [DEFAULT] CONVERSION name\n"
+"    FOR source_encoding TO dest_encoding FROM funcname"
 
 #: sql_help.h:145
 msgid "create a new database"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: sql_help.h:146
 msgid ""
@@ -2030,10 +2031,10 @@ msgid ""
 "           [ ENCODING [=] encoding ]\n"
 "           [ TABLESPACE [=] tablespace ] ]"
 msgstr ""
-"CREATE DATABASE ÉÍÑ\n"
-"    [ [ WITH ] [ OWNER [=] ×ÌÁÄÅÌÅÃ_ÂÁÚÙ ]\n"
-"           [ TEMPLATE [=] ÛÁÂÌÏΠ]\n"
-"           [ ENCODING [=] ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ] \n"
+"CREATE DATABASE name\n"
+"    [ [ WITH ] [ OWNER [=] dbowner ]\n"
+"           [ TEMPLATE [=] template ]\n"
+"           [ ENCODING [=] encoding ]\n"
 "           [ TABLESPACE [=] tablespace ] ]"
 
 #: sql_help.h:149
@@ -2051,18 +2052,18 @@ msgid ""
 "[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
 "{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }"
 msgstr ""
-"CREATE DOMAIN ÉÍÑ [AS] ÔÉÐ_ÄÁÎÎÙÈ\n"
-"    [ DEFAULT ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ]\n"
-"    [ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ [ ... ] ]\n"
+"CREATE DOMAIN name [AS] data_type\n"
+"    [ DEFAULT expression ]\n"
+"    [ constraint [ ... ] ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ:\n"
+"where constraint is:\n"
 "\n"
-"[ CONSTRAINT ÉÍÑ_ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ ]\n"
-"{ NOT NULL | NULL | CHECK (×ÙÒÁÖÅÎÉÅ) }"
+"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
+"{ NOT NULL | NULL | CHECK (expression) }"
 
 #: sql_help.h:153
 msgid "define a new function"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÆÕÎËÃÉÀ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÆÕÎËÃÉÀ"
 
 #: sql_help.h:154
 msgid ""
@@ -2077,20 +2078,20 @@ msgid ""
 "  } ...\n"
 "    [ WITH ( attribute [, ...] ) ]"
 msgstr ""
-"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION ÉÍÑ ( [  [ ÉÍÑ_ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ ] ÔÉÐ_ÁÒÇÕÍÅÎÔÁ [, ...] ] )\n"
-"    RETURNS ÔÉÐ_×ÏÚ×ÒÁÔÁ\n"
-"  { LANGUAGE ÉÍÑ_ÑÚÙËÁ\n"
+"CREATE [ OR REPLACE ] FUNCTION name ( [ [ argname ] argtype [, ...] ] )\n"
+"    RETURNS rettype\n"
+"  { LANGUAGE langname\n"
 "    | IMMUTABLE | STABLE | VOLATILE\n"
 "    | CALLED ON NULL INPUT | RETURNS NULL ON NULL INPUT | STRICT\n"
-"    | [EXTERNAL] SECURITY INVOKER | [EXTERNAL] SECURITY DEFINER\n"
-"    | AS 'ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ'\n"
-"    | AS 'ÏÂßÅËÔÎÙÊ_ÆÁÊÌ', 'ÓÉÍ×ÏÌ_ÌÉÎËÏ×ËÉ'\n"
+"    | [ EXTERNAL ] SECURITY INVOKER | [ EXTERNAL ] SECURITY DEFINER\n"
+"    | AS 'definition'\n"
+"    | AS 'obj_file', 'link_symbol'\n"
 "  } ...\n"
-"    [ WITH ( ÁÔÒÉÂÕÔ [, ...] ) ]"
+"    [ WITH ( attribute [, ...] ) ]"
 
 #: sql_help.h:157
 msgid "define a new user group"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÇÒÕÐÐÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÇÒÕÐÐÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ"
 
 #: sql_help.h:158
 msgid ""
@@ -2101,16 +2102,16 @@ msgid ""
 "     SYSID gid\n"
 "   | USER  username [, ...]"
 msgstr ""
-"CREATE GROUP ÉÍÑ [ [ WITH ] ÏÐÃÉÑ [ ... ] ]\n"
+"CREATE GROUP name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÏÐÃÉÑ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
+"ÇÄÅ option ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
 "\n"
 "     SYSID gid\n"
-"   | USER  ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ [, ...]"
+"   | USER  username [, ...]"
 
 #: sql_help.h:161
 msgid "define a new index"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÉÎÄÅËÓ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÉÎÄÅËÓ"
 
 #: sql_help.h:162
 msgid ""
@@ -2119,10 +2120,10 @@ msgid ""
 "    [ TABLESPACE tablespace ]\n"
 "    [ WHERE predicate ]"
 msgstr ""
-"CREATE [ UNIQUE ] INDEX ÉÍÑ ON ÔÁÂÌÉÃÁ [ USING ÍÅÔÏÄ ]\n"
-"    ( { ËÏÌÏÎËÁ | ( ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ) } [ ËÌÁÓÓ_ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ× ] [, ...] )\n"
+"CREATE [ UNIQUE ] INDEX name ON table [ USING method ]\n"
+"    ( { column | ( expression ) } [ opclass ] [, ...] )\n"
 "    [ TABLESPACE tablespace ]\n"
-"    [ WHERE ÐÒÅÄÉËÁÔ ]"
+"    [ WHERE predicate ]"
 
 #: sql_help.h:165
 msgid "define a new procedural language"
@@ -2133,12 +2134,12 @@ msgid ""
 "CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n"
 "    HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction ]"
 msgstr ""
-"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE ÉÍÑ\n"
-"    HANDLER ÏÂÒÁÂÏÔÞÉË [ VALIDATOR ÆÕÎËÃÉÑ_×ÁÌÉÄÁÔÏÒ ]"
+"CREATE [ TRUSTED ] [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name\n"
+"    HANDLER call_handler [ VALIDATOR valfunction]"
 
 #: sql_help.h:169
 msgid "define a new operator class"
-msgstr "ÓÏÚÁÔØ ËÌÁÓÓ ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ×"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ËÌÁÓÓ ÏÐÅÒÁÔÏÒÏ×"
 
 #: sql_help.h:170
 msgid ""
@@ -2148,15 +2149,15 @@ msgid ""
 "   | STORAGE storage_type\n"
 "  } [, ... ]"
 msgstr ""
-"CREATE OPERATOR CLASS ÉÍÑ [ DEFAULT ] FOR TYPE ÔÉÐ_ÄÁÎÎÙÈ USING ÍÅÔÏÄ_ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÎÉÑ AS\n"
-"  {  OPERATOR ÎÏÍÅÒ_ÓÔÒÁÔÅÇÉÉ ÉÍÑ_ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ [ ( ÔÉÐ_ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ, ÔÉÐ_ÏÐÅÒÁÔÏÒÁ ) ] [ RECHECK ]\n"
-"   | FUNCTION ÎÏÍÅÒ_ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ ( ÔÉÐ_ÁÒÇËÍÅÎÔÁ [, ...] )\n"
-"   | STORAGE ÔÉÐ_ÈÒÁÎÉÌÉÝÁ\n"
+"CREATE OPERATOR CLASS name [ DEFAULT ] FOR TYPE data_type USING index_method AS\n"
+"  {  OPERATOR strategy_number operator_name [ ( op_type, op_type ) ] [ RECHECK ]\n"
+"   | FUNCTION support_number funcname ( argument_type [, ...] )\n"
+"   | STORAGE storage_type\n"
 "  } [, ... ]"
 
 #: sql_help.h:173
 msgid "define a new operator"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÏÐÅÒÁÔÏÒ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÏÐÅÒÁÔÏÒ"
 
 #: sql_help.h:174
 msgid ""
@@ -2170,19 +2171,19 @@ msgid ""
 "    [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n"
 ")"
 msgstr ""
-"CREATE OPERATOR ÉÍÑ (\n"
-"    PROCEDURE = ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ\n"
-"    [, LEFTARG = ÔÉÐ_ÓÌÅ×Á ] [, RIGHTARG = ÔÉÐ_ÓÐÒÁ×Á ]\n"
-"    [, COMMUTATOR = ËÏÍÍÕÔÁÔÏÒ_ÏР] [, NEGATOR = ÏÐ_ÏÔÒÉÃÁÎÉÑ ]\n"
+"CREATE OPERATOR name (\n"
+"    PROCEDURE = funcname\n"
+"    [, LEFTARG = lefttype ] [, RIGHTARG = righttype ]\n"
+"    [, COMMUTATOR = com_op ] [, NEGATOR = neg_op ]\n"
 "    [, RESTRICT = res_proc ] [, JOIN = join_proc ]\n"
 "    [, HASHES ] [, MERGES ]\n"
-"    [, SORT1 = ÏÐ_ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ_ÓÌÅ×Á ] [, SORT2 = ÏÐ_ÓÏÒÔÉÒÏ×ËÉ_ÓÐÒÁ×Á ]\n"
-"    [, LTCMP = ÏÐ_ÍÅÎØÛÅ ] [, GTCMP = ÏÐ_ÂÏÌØÛÅ ]\n"
+"    [, SORT1 = left_sort_op ] [, SORT2 = right_sort_op ]\n"
+"    [, LTCMP = less_than_op ] [, GTCMP = greater_than_op ]\n"
 ")"
 
 #: sql_help.h:177
 msgid "define a new rewrite rule"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÉ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
 #: sql_help.h:178
 msgid ""
@@ -2190,25 +2191,25 @@ msgid ""
 "    TO table [ WHERE condition ]\n"
 "    DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }"
 msgstr ""
-"CREATE [ OR REPLACE ] RULE ÉÍÑ AS ON ÓÏÂÙÔÉÅ\n"
-"    TO ÔÁÂÌÉÃÁ [ WHERE ÕÓÌÏ×ÉÅ ]\n"
-"    DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | ËÏÍÁÎÄÁ | ( ËÏÍÁÎÄÁ ; ËÏÍÁÎÄÁ ... ) }"
+"CREATE [ OR REPLACE ] RULE name AS ON event\n"
+"    TO table [ WHERE condition ]\n"
+"    DO [ ALSO | INSTEAD ] { NOTHING | command | ( command ; command ... ) }"
 
 #: sql_help.h:181
 msgid "define a new schema"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÓÈÅÍÕ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÓÈÅÍÕ"
 
 #: sql_help.h:182
 msgid ""
 "CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n"
 "CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]"
 msgstr ""
-"CREATE SCHEMA ÉÍÑ_ÓÈÅÍÙ [ AUTHORIZATION ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ] [ ÜÌÅÍÅÎÔ_ÓÈÅÍÙ [ ... ] ]\n"
-"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ [ ÜÌÅÍÅÎÔ_ÓÈÅÍÙ [ ... ] ]"
+"CREATE SCHEMA schemaname [ AUTHORIZATION username ] [ schema_element [ ... ] ]\n"
+"CREATE SCHEMA AUTHORIZATION username [ schema_element [ ... ] ]"
 
 #: sql_help.h:185
 msgid "define a new sequence generator"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÇÅÎÅÒÁÔÏÒ ÐÏÓÌÅÄÏ×ÁÔÅÌØÎÏÓÔÅÊ"
 
 #: sql_help.h:186
 msgid ""
@@ -2216,13 +2217,13 @@ msgid ""
 "    [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
 "    [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
 msgstr ""
-"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE ÉÍÑ [ INCREMENT [ BY ] ÛÁÇ ]\n"
-"    [ MINVALUE ÍÉÎÉÍÕÍ | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE ÍÁËÓÉÍÕÍ | NO MAXVALUE ]\n"
-"    [ START [ WITH ] ÎÁÞÁÌÏ ] [ CACHE ËÜÛ ] [ [ NO ] CYCLE ]"
+"CREATE [ TEMPORARY | TEMP ] SEQUENCE name [ INCREMENT [ BY ] increment ]\n"
+"    [ MINVALUE minvalue | NO MINVALUE ] [ MAXVALUE maxvalue | NO MAXVALUE ]\n"
+"    [ START [ WITH ] start ] [ CACHE cache ] [ [ NO ] CYCLE ]"
 
 #: sql_help.h:189
 msgid "define a new table"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 #: sql_help.h:190
 msgid ""
@@ -2258,36 +2259,36 @@ msgid ""
 "    [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n"
 "[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]"
 msgstr ""
-"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ (\n"
-"  { ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ ÔÉÐ_ÄÁÎÎÙÈ [ DEFAULT ×ÙÒ_ÐÏ_ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ] [ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ_ÎÁ_ËÏÌÏÎËÕ [ ... ] ]\n"
-"    | ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ_ÎÁ_ÔÁÂÌÉÃÕ\n"
-"    | LIKE ÔÁÂÌÉÃÁ_ÒÏÄÉÔÅÌØ [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] }  [, ... ]\n"
+"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name (\n"
+"  { column_name data_type [ DEFAULT default_expr ] [ column_constraint [ ... ] ]\n"
+"    | table_constraint\n"
+"    | LIKE parent_table [ { INCLUDING | EXCLUDING } DEFAULTS ] }  [, ... ]\n"
 ")\n"
-"[ INHERITS ( ÔÁÂÌÉÃÁ_ÒÏÄÉÔÅÌØ [, ... ] ) ]\n"
+"[ INHERITS ( parent_table [, ... ] ) ]\n"
 "[ WITH OIDS | WITHOUT OIDS ]\n"
 "[ ON COMMIT { PRESERVE ROWS | DELETE ROWS | DROP } ]\n"
 "[ TABLESPACE tablespace ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ_ÎÁ_ËÏÌÏÎËÕ:\n"
+"ÇÄÅ column_constraint ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ:\n"
 "\n"
-"[ CONSTRAINT ÉÍÑ_ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ ]\n"
+"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
 "{ NOT NULL | \n"
 "  NULL | \n"
 "  UNIQUE [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n"
 "  PRIMARY KEY [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n"
-"  CHECK (×ÙÒÁÖÅÎÉÅ) |\n"
-"  REFERENCES ÒÅÆ_ÔÁÂÌÉÃÁ [ ( ÒÅÆ_ËÏÌÏÎËÁ ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n"
-"    [ ON DELETE ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ] [ ON UPDATE ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ] }\n"
+"  CHECK (expression) |\n"
+"  REFERENCES reftable [ ( refcolumn ) ] [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ]\n"
+"    [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n"
 "[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]\n"
 "\n"
-"É ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔ_ÎÁ_ÔÁÂÌÉÃÕ:\n"
+"É table_constraint ÍÏÇÕÔ ÂÙÔØ:\n"
 "\n"
-"[ CONSTRAINT ÉÍÑ_ËÏÎÓÔÒÅÊÎÔÁ ]\n"
-"{ UNIQUE ( ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n"
-"  PRIMARY KEY ( ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n"
-"  CHECK ( ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ ) |\n"
-"  FOREIGN KEY ( ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ [, ... ] ) REFERENCES ÒÅÆ_ÔÁÂÌÉÃÁ [ ( ÒÅÆ_ËÏÌÏÎËÁ [, ... ] ) ]\n"
-"    [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ] [ ON UPDATE ÄÅÊÓÔ×ÉÅ ] }\n"
+"[ CONSTRAINT constraint_name ]\n"
+"{ UNIQUE ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n"
+"  PRIMARY KEY ( column_name [, ... ] ) [ USING INDEX TABLESPACE tablespace ] |\n"
+"  CHECK ( expression ) |\n"
+"  FOREIGN KEY ( column_name [, ... ] ) REFERENCES reftable [ ( refcolumn [, ... ] ) ]\n"
+"    [ MATCH FULL | MATCH PARTIAL | MATCH SIMPLE ] [ ON DELETE action ] [ ON UPDATE action ] }\n"
 "[ DEFERRABLE | NOT DEFERRABLE ] [ INITIALLY DEFERRED | INITIALLY IMMEDIATE ]"
 
 #: sql_help.h:193
@@ -2298,22 +2299,22 @@ msgstr "
 #: sql_help.h:194
 msgid ""
 "CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n"
-"    AS query"
+"    AS query\n"
 msgstr ""
-"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [ (ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ [, ...] ) ][ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n"
-"    AS ÚÁÐÒÏÓ"
+"CREATE [ [ GLOBAL | LOCAL ] { TEMPORARY | TEMP } ] TABLE table_name [ (column_name [, ...] ) ] [ [ WITH | WITHOUT ] OIDS ]\n"
+"    AS query\n"
 
 #: sql_help.h:197
 msgid "define a new tablespace"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ tablespace"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ tablespace"
 
 #: sql_help.h:198
 msgid "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'"
-msgstr "CREATE TABLESPACE ÉÍÑ[ OWNER ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ] LOCATION 'ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ'"
+msgstr "CREATE TABLESPACE tablespacename [ OWNER username ] LOCATION 'directory'"
 
 #: sql_help.h:201
 msgid "define a new trigger"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÔÒÉÇÇÅÒ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÙÊ ÔÒÉÇÇÅÒ"
 
 #: sql_help.h:202
 msgid ""
@@ -2321,9 +2322,9 @@ msgid ""
 "    ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n"
 "    EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )"
 msgstr ""
-"CREATE TRIGGER ÉÍÑ { BEFORE | AFTER } { ÓÏÂÙÔÉÅ [ OR ... ] }\n"
-"    ON ÔÁÂÌÉÃÁ [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n"
-"    EXECUTE PROCEDURE ÉÍÑ_ÆÕÎÃÉÉ ( ÁÒÇÕÍÅÎÔÙ )"
+"CREATE TRIGGER name { BEFORE | AFTER } { event [ OR ... ] }\n"
+"    ON table [ FOR [ EACH ] { ROW | STATEMENT } ]\n"
+"    EXECUTE PROCEDURE funcname ( arguments )"
 
 #: sql_help.h:205
 msgid "define a new data type"
@@ -2349,27 +2350,27 @@ msgid ""
 "    [ , DELIMITER = delimiter ]\n"
 ")"
 msgstr ""
-"CREATE TYPE ÉÍÑ AS\n"
-"    ( ÉÍÑ_ÁÔÒÉÂÕÔÁ ÔÉÐ_ÄÁÎÎÙÈ [, ... ] )\n"
+"CREATE TYPE name AS\n"
+"    ( attribute_name data_type [, ... ] )\n"
 "\n"
-"CREATE TYPE ÉÍÑ (\n"
-"    INPUT = ÆÕÎËÃÉÑ_××ÏÄÁ,\n"
-"    OUTPUT = ÆÕÎËÃÉÑ_×Ù×ÏÄÁ\n"
-"    [ , RECEIVE = ÆÕÎËÃÉÑ_ÏÔÐÒÁ×ËÉ ]\n"
-"    [ , SEND = ÆÕÎËÃÉÑ_ÐÏÌÕÞÅÎÉÑ ]\n"
-"    [ , ANALYZE = ÆÕÎËÃÉÑ_ÁÎÁÌÉÚÁÔÏÒ ]\n"
-"    [ , INTERNALLENGTH = { ×ÎÕÔÒ_ÄÌÉÎÁ | VARIABLE } ]\n"
+"CREATE TYPE name (\n"
+"    INPUT = input_function,\n"
+"    OUTPUT = output_function\n"
+"    [ , RECEIVE = receive_function ]\n"
+"    [ , SEND = send_function ]\n"
+"    [ , ANALYZE = analyze_function ]\n"
+"    [ , INTERNALLENGTH = { internallength | VARIABLE } ]\n"
 "    [ , PASSEDBYVALUE ]\n"
-"    [ , ALIGNMENT = ×ÙÒÁ×ÎÉ×ÁÎÉÅ ]\n"
-"    [ , STORAGE = ÈÒÁÎÅÎÉÅ ]\n"
-"    [ , DEFAULT = ÐÏ_ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ]\n"
-"    [ , ELEMENT = ÜÌÅÍÅÎÔ ]\n"
-"    [ , DELIMITER = ÒÁÚÄÅÌÉÔÅÌØ ]\n"
+"    [ , ALIGNMENT = alignment ]\n"
+"    [ , STORAGE = storage ]\n"
+"    [ , DEFAULT = default ]\n"
+"    [ , ELEMENT = element ]\n"
+"    [ , DELIMITER = delimiter ]\n"
 ")"
 
 #: sql_help.h:209
 msgid "define a new database user account"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÁËËÁÕÎÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ"
 
 #: sql_help.h:210
 msgid ""
@@ -2378,38 +2379,38 @@ msgid ""
 "where option can be:\n"
 "    \n"
 "      SYSID uid \n"
+"    | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n"
 "    | CREATEDB | NOCREATEDB\n"
 "    | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n"
 "    | IN GROUP groupname [, ...]\n"
-"    | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n"
 "    | VALID UNTIL 'abstime'"
 msgstr ""
-"CREATE USER ÉÍÑ [ [ WITH ] ÏÐÃÉÑ [ ... ] ]\n"
+"CREATE USER name [ [ WITH ] option [ ... ] ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÏÐÃÉÑ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
+"ÇÄÅ option ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
 "    \n"
 "      SYSID uid \n"
+"    | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'password'\n"
 "    | CREATEDB | NOCREATEDB\n"
 "    | CREATEUSER | NOCREATEUSER\n"
-"    | IN GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ [, ...]\n"
-"    | [ ENCRYPTED | UNENCRYPTED ] PASSWORD 'ÐÁÒÏÌØ'\n"
-"    | VALID UNTIL 'abstime'"
+"    | IN GROUP groupname [, ...]\n"
+"    | VALID UNTIL 'abstime'"\
 
 #: sql_help.h:213
 msgid "define a new view"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ×ÉÄ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÎÏ×ÏÅ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ"
 
 #: sql_help.h:214
 msgid "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query"
-msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW ÉÍÑ [ ( ÉÍÑ_ËÏÌÏÎËÉ [, ...] ) ] AS ÚÁÐÒÏÓ"
+msgstr "CREATE [ OR REPLACE ] VIEW name [ ( column_name [, ...] ) ] AS query"
 
 #: sql_help.h:217
 msgid "deallocate a prepared statement"
-msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÚÁÇÏÔÏ×ÌÅÎÎÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ"
+msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÄÇÏÔÏ×ÌÅÎÎÕÀ ËÏÍÁÎÄÕ"
 
 #: sql_help.h:218
 msgid "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name"
-msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] ÉÍÑ_ÐÌÁÎÁ"
+msgstr "DEALLOCATE [ PREPARE ] plan_name"
 
 #: sql_help.h:221
 msgid "define a cursor"
@@ -2421,17 +2422,17 @@ msgid ""
 "    CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n"
 "    [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]"
 msgstr ""
-"DECLARE ÉÍÑ [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n"
-"    CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR ÚÁÐÒÏÓ\n"
-"    [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ] } ]"
+"DECLARE name [ BINARY ] [ INSENSITIVE ] [ [ NO ] SCROLL ]\n"
+"    CURSOR [ { WITH | WITHOUT } HOLD ] FOR query\n"
+"    [ FOR { READ ONLY | UPDATE [ OF column [, ...] ] } ]"
 
 #: sql_help.h:225
 msgid "delete rows of a table"
-msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÚÁÐÉÓÉ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
 
 #: sql_help.h:226
 msgid "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]"
-msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] ÔÁÂÌÉÃÁ [ WHERE ÕÓÌÏ×ÉÅ ]"
+msgstr "DELETE FROM [ ONLY ] table [ WHERE condition ]"
 
 #: sql_help.h:229
 msgid "remove an aggregate function"
@@ -2439,23 +2440,23 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:230
 msgid "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP AGGREGATE ÉÍÑ ( ÔÉР) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP AGGREGATE name ( type ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:233
 msgid "remove a cast"
-msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎ×ÅÒÓÉÀ ÔÉÐÏ×"
+msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÉ×ÅÄÅÎÉÅ ÔÉÐÁ"
 
 #: sql_help.h:234
 msgid "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP CAST (ÉÓÈÏÄÎÙÊ_ÔÉРAS ÔÉÐ_ÎÁÚÎÁÞÅÎÉÑ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP CAST (sourcetype AS targettype) [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:237
 msgid "remove a conversion"
-msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ËÏÎ×ÅÒÓÉÀ"
+msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÎÉÅ"
 
 #: sql_help.h:238
 msgid "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP CONVERSION ÉÍÑ [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP CONVERSION name [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:241
 msgid "remove a database"
@@ -2463,7 +2464,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:242
 msgid "DROP DATABASE name"
-msgstr "DROP DATABASE ÉÍÑ"
+msgstr "DROP DATABASE name"
 
 #: sql_help.h:245
 msgid "remove a domain"
@@ -2471,7 +2472,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:246
 msgid "DROP DOMAIN name [, ...]  [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP DOMAIN ÉÍÑ [, ...]  [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP DOMAIN name [, ...]  [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:249
 msgid "remove a function"
@@ -2479,7 +2480,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:250
 msgid "DROP FUNCTION name ( [ type [, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP FUNCTION ÆÕÎËÃÉÀ ( [ ÔÉР[, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP FUNCTION name ( [ ÔÉР[, ...] ] ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:253
 msgid "remove a user group"
@@ -2487,7 +2488,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:254
 msgid "DROP GROUP name"
-msgstr "DROP GROUP ÉÍÑ"
+msgstr "DROP GROUP name"
 
 #: sql_help.h:257
 msgid "remove an index"
@@ -2495,7 +2496,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:258
 msgid "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP INDEX ÉÍÑ [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP INDEX name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:261
 msgid "remove a procedural language"
@@ -2503,7 +2504,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:262
 msgid "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE ÉÍÑ [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP [ PROCEDURAL ] LANGUAGE name [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:265
 msgid "remove an operator class"
@@ -2511,7 +2512,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:266
 msgid "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP OPERATOR CLASS ÉÍÑ USING ÍÅÔÏÄ_ÉÎÄÅËÓÉÒÏ×ÁÎÉÑ [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP OPERATOR CLASS name USING index_method [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:269
 msgid "remove an operator"
@@ -2519,15 +2520,15 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:270
 msgid "DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP OPERATOR ÉÍÑ ( { ÔÉÐ_ÓÌÅ×Á | NONE } , { ÔÉÐ_ÓÐÒÁ×Á | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP OPERATOR name ( { lefttype | NONE } , { righttype | NONE } ) [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:273
 msgid "remove a rewrite rule"
-msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÐÅÒÅÚÁÐÉÓÉ"
+msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÁ×ÉÌÏ ÐÏÄÓÔÁÎÏ×ËÉ"
 
 #: sql_help.h:274
 msgid "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP RULE ÉÍÑ ON Ó×ÑÚØ [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP RULE name ON relation [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:277
 msgid "remove a schema"
@@ -2535,7 +2536,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:278
 msgid "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP SCHEMA ÉÍÑ [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP SCHEMA name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:281
 msgid "remove a sequence"
@@ -2543,7 +2544,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:282
 msgid "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP SEQUENCE ÉÍÑ [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP SEQUENCE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:285
 msgid "remove a table"
@@ -2551,7 +2552,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:286
 msgid "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP TABLE ÉÍÑ [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP TABLE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:289
 msgid "remove a tablespace"
@@ -2559,7 +2560,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:290
 msgid "DROP TABLESPACE tablespacename"
-msgstr "DROP TABLESPACE ÉÍÑ"
+msgstr "DROP TABLESPACE tablespacename"
 
 #: sql_help.h:293
 msgid "remove a trigger"
@@ -2567,7 +2568,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:294
 msgid "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP TRIGGER ÉÍÑ ON ÔÁÂÌÉÃÁ [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP TRIGGER name ON table [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:297
 msgid "remove a data type"
@@ -2575,23 +2576,23 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:298
 msgid "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP TYPE ÉÍÑ [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP TYPE name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:301
 msgid "remove a database user account"
-msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÁËËÁÕÎÔ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ"
+msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÂÁÚÙ"
 
 #: sql_help.h:302
 msgid "DROP USER name"
-msgstr "DROP USER ÉÍÑ"
+msgstr "DROP USER name"
 
 #: sql_help.h:305
 msgid "remove a view"
-msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ×ÉÄ"
+msgstr "ÕÄÁÌÉÔØ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÅ"
 
 #: sql_help.h:306
 msgid "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
-msgstr "DROP VIEW ÉÍÑ [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
+msgstr "DROP VIEW name [, ...] [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:310
 msgid "END [ WORK | TRANSACTION ]"
@@ -2603,7 +2604,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:314
 msgid "EXECUTE plan_name [ (parameter [, ...] ) ]"
-msgstr "EXECUTE ÉÍÑ_ÐÌÁÎÁ [ (ÐÁÒÁÍÅÔÒ [, ...] ) ]"
+msgstr "EXECUTE plan_name [ (ÐÁÒÁÍÅÔÒ [, ...] ) ]"
 
 #: sql_help.h:317
 msgid "show the execution plan of a statement"
@@ -2615,7 +2616,7 @@ msgstr "EXPLAIN [ ANALYZE ] [ VERBOSE ] 
 
 #: sql_help.h:321
 msgid "retrieve rows from a query using a cursor"
-msgstr "ÐÏËÁÚÁÔØ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚ ÚÁÐÒÏÓÁ ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ËÕÒÓÏÒ"
+msgstr "ÐÏÌÕÞÉÔØ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚ ÚÁÐÒÏÓÁ, ÉÓÐÏÌØÚÕÑ ËÕÒÓÏÒ"
 
 #: sql_help.h:322
 msgid ""
@@ -2638,23 +2639,23 @@ msgid ""
 "    BACKWARD count\n"
 "    BACKWARD ALL"
 msgstr ""
-"FETCH [ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ { FROM | IN } ] ÉÍÑ_ËÕÒÓÏÒÁ\n"
+"FETCH [ direction { FROM | IN } ] cursorname\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÕÓÔÙÍ ÉÌÉ ÏÄÎÏ ÉÚ:\n"
+"ÇÄÅ direction ÍÏÖÅÔ ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ ÉÌÉ ÏÄÎÉÍ ÉÚ:\n"
 "\n"
 "    NEXT\n"
 "    PRIOR\n"
 "    FIRST\n"
 "    LAST\n"
-"    ABSOLUTE ÓÞ£ÔÞÉË\n"
-"    RELATIVE ÓÞ£ÔÞÉË\n"
-"    ÓÞ£ÔÞÉË\n"
+"    ABSOLUTE count\n"
+"    RELATIVE count\n"
+"    count\n"
 "    ALL\n"
 "    FORWARD\n"
-"    FORWARD ÓÞ£ÔÞÉË\n"
+"    FORWARD count\n"
 "    FORWARD ALL\n"
 "    BACKWARD\n"
-"    BACKWARD ÓÞ£ÔÞÉË\n"
+"    BACKWARD count\n"
 "    BACKWARD ALL"
 
 #: sql_help.h:325
@@ -2690,39 +2691,40 @@ msgid ""
 msgstr ""
 "GRANT { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n"
 "    [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON [ TABLE ] ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [, ...]\n"
-"    TO { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"    ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n"
+"    TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
 "\n"
 "GRANT { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON DATABASE ÉÍÑ_ÂÁÚÙ [, ...]\n"
-"    TO { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"    ON DATABASE dbname [, ...]\n"
+"    TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
 "\n"
 "GRANT { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON FUNCTION ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ ([ÔÉÐ, ...]) [, ...]\n"
-"    TO { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"    ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n"
+"    TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
 "\n"
 "GRANT { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON LANGUAGE ÉÍÑ_ÑÚÙËÁ [, ...]\n"
-"    TO { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"    ON LANGUAGE langname [, ...]\n"
+"    TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
 "\n"
 "GRANT { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON SCHEMA ÉÍÑ_ÓÈÅÍÙ [, ...]\n"
-"    TO { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"    ON SCHEMA schemaname [, ...]\n"
+"    TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]\n"
+"\n"
 "GRANT { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON TABLESPACE ÉÍÑ_tablespace [, ...]\n"
-"    TO { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]"
+"    ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n"
+"    TO { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...] [ WITH GRANT OPTION ]"
 
 #: sql_help.h:329
 msgid "create new rows in a table"
-msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÐÉÓØ × ÔÁÂÌÉÃÅ"
+msgstr "ÓÏÚÄÁÔØ ÚÁÐÉÓÉ × ÔÁÂÌÉÃÅ"
 
 #: sql_help.h:330
 msgid ""
 "INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n"
 "    { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }"
 msgstr ""
-"INSERT INTO ÔÁÂÌÉÃÁ [ ( ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ) ]\n"
-"    { DEFAULT VALUES | VALUES ( { ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ | DEFAULT } [, ...] ) | ÚÁÐÒÏÓ }"
+"INSERT INTO table [ ( column [, ...] ) ]\n"
+"    { DEFAULT VALUES | VALUES ( { expression | DEFAULT } [, ...] ) | query }"
 
 #: sql_help.h:333
 msgid "listen for a notification"
@@ -2730,7 +2732,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:334
 msgid "LISTEN name"
-msgstr "LISTEN ÉÍÑ"
+msgstr "LISTEN name"
 
 #: sql_help.h:337
 msgid "load or reload a shared library file"
@@ -2738,11 +2740,11 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:338
 msgid "LOAD 'filename'"
-msgstr "LOAD 'ÉÍÑ_ÆÁÊÌÁ'"
+msgstr "LOAD 'filename'"
 
 #: sql_help.h:341
 msgid "lock a table"
-msgstr "ÚÁÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
+msgstr "ÂÌÏËÉÒÏ×ÁÔØ ÔÁÂÌÉÃÕ"
 
 #: sql_help.h:342
 msgid ""
@@ -2753,9 +2755,9 @@ msgid ""
 "    ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n"
 "    | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE"
 msgstr ""
-"LOCK [ TABLE ] ÉÍÑ [, ...] [ IN ÒÅÖÉÍ_ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ MODE ] [ NOWAIT ]\n"
+"LOCK [ TABLE ] name [, ...] [ IN lockmode MODE ] [ NOWAIT ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÒÅÖÉÍ_ÂÌÏËÉÒÏ×ËÉ ÏÄÉΠÉÚ:\n"
+"ÇÄÅ lockmode ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ:\n"
 "\n"
 "    ACCESS SHARE | ROW SHARE | ROW EXCLUSIVE | SHARE UPDATE EXCLUSIVE\n"
 "    | SHARE | SHARE ROW EXCLUSIVE | EXCLUSIVE | ACCESS EXCLUSIVE"
@@ -2766,7 +2768,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:346
 msgid "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname"
-msgstr "MOVE [ ÎÁÐÒÁ×ÌÅÎÉÅ { FROM | IN } ] ÉÍÑ_ËÕÒÓÏÒÁ"
+msgstr "MOVE [ direction { FROM | IN } ] cursorname"
 
 #: sql_help.h:349
 msgid "generate a notification"
@@ -2774,15 +2776,15 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:350
 msgid "NOTIFY name"
-msgstr "NOTIFY ÉÍÑ"
+msgstr "NOTIFY name"
 
 #: sql_help.h:353
 msgid "prepare a statement for execution"
-msgstr "ÐÒÉÇÏÔÏ×ÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ ÄÌÑ ÚÁÐÕÓËÁ"
+msgstr "ÐÏÄÇÏÔÏ×ÉÔØ ËÏÍÁÎÄÕ ÄÌÑ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ"
 
 #: sql_help.h:354
 msgid "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement"
-msgstr "PREPARE ÉÍÑ_ÐÌÁÎÁ [ (ÔÉÐ_ÄÁÎÎÙÈ [, ...] ) ] AS ËÏÍÁÎÄÁ"
+msgstr "PREPARE plan_name [ (datatype [, ...] ) ] AS statement"
 
 #: sql_help.h:357
 msgid "rebuild indexes"
@@ -2790,7 +2792,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:358
 msgid "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]"
-msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } ÉÍÑ [ FORCE ]"
+msgstr "REINDEX { DATABASE | TABLE | INDEX } name [ FORCE ]"
 
 #: sql_help.h:361
 msgid "destroy a previously defined savepoint"
@@ -2798,11 +2800,11 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:362
 msgid "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name"
-msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] ÉÍÑ_ÓÏÈÒÁÎÔÏÞËÉ"
+msgstr "RELEASE [ SAVEPOINT ] savepoint_name"
 
 #: sql_help.h:365
 msgid "restore the value of a run-time parameter to the default value"
-msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ × ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÚÎÁÞÅÎÉÅ"
+msgstr "×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÁÒÁÍÅÔÒÁ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ × ÚÎÁÞÅÎÉÅ ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ"
 
 #: sql_help.h:366
 msgid ""
@@ -2858,38 +2860,38 @@ msgstr ""
 "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
 "    { { SELECT | INSERT | UPDATE | DELETE | RULE | REFERENCES | TRIGGER }\n"
 "    [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON [ TABLE ] ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [, ...]\n"
-"    FROM { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...]\n"
+"    ON [ TABLE ] tablename [, ...]\n"
+"    FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
 "    [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
 "\n"
 "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
 "    { { CREATE | TEMPORARY | TEMP } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON DATABASE ÉÍÑ_ÂÁÚÙ [, ...]\n"
-"    FROM { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...]\n"
+"    ON DATABASE dbname [, ...]\n"
+"    FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
 "    [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
 "\n"
 "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
 "    { EXECUTE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON FUNCTION ÉÍÑ_ÆÕÎÃÉÉ ([ÔÉÐ, ...]) [, ...]\n"
-"    FROM { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...]\n"
+"    ON FUNCTION funcname ([type, ...]) [, ...]\n"
+"    FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
 "    [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
 "\n"
 "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
 "    { USAGE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON LANGUAGE ÉÍÑ_ÑÚÙËÁ [, ...]\n"
-"    FROM { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...]\n"
+"    ON LANGUAGE langname [, ...]\n"
+"    FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
 "    [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
 "\n"
 "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
 "    { { CREATE | USAGE } [,...] | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON SCHEMA ÉÍÑ_ÓÈÅÍÙ [, ...]\n"
-"    FROM { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...]\n"
+"    ON SCHEMA schemaname [, ...]\n"
+"    FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
 "    [ CASCADE | RESTRICT ]\n"
 "\n"
 "REVOKE [ GRANT OPTION FOR ]\n"
 "    { CREATE | ALL [ PRIVILEGES ] }\n"
-"    ON TABLESPACE ÉÍÑ_tablespace [, ...]\n"
-"    FROM { ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ | GROUP ÉÍÑ_ÇÒÕÐÐÙ | PUBLIC } [, ...]\n"
+"    ON TABLESPACE tablespacename [, ...]\n"
+"    FROM { username | GROUP groupname | PUBLIC } [, ...]\n"
 "    [ CASCADE | RESTRICT ]"
 
 #: sql_help.h:374
@@ -2902,7 +2904,7 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:378
 msgid "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name"
-msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] ÉÍÑ_savepoint"
+msgstr "ROLLBACK [ WORK | TRANSACTION ] TO [ SAVEPOINT ] savepoint_name"
 
 #: sql_help.h:381
 msgid "define a new savepoint within the current transaction"
@@ -2910,11 +2912,11 @@ msgstr "
 
 #: sql_help.h:382
 msgid "SAVEPOINT savepoint_name"
-msgstr "SAVEPOINT ÉÍÑ_ÓÏÈÒÁÎÔÏÞËÉ"
+msgstr "SAVEPOINT savepoint_name"
 
 #: sql_help.h:385
 msgid "retrieve rows from a table or view"
-msgstr "ÉÚ×ÌÅÞØ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ"
+msgstr "ÉÚ×ÌÅÞØ ÚÁÐÉÓÉ ÉÚ ÔÁÂÌÉÃÙ ÉÌÉ ÐÒÅÄÓÔÁ×ÌÅÎÉÑ"
 
 #: sql_help.h:386
 msgid ""
@@ -2938,25 +2940,25 @@ msgid ""
 "    function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n"
 "    from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]"
 msgstr ""
-"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [, ...] ) ] ]\n"
-"    * | ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [ AS ÉÍÑ_×Ù×ÏÄÁ ] [, ...]\n"
-"    [ FROM ÜÌÅÍÅÎÔ_ÉÚ [, ...] ]\n"
-"    [ WHERE ÕÓÌÏ×ÉÅ ]\n"
-"    [ GROUP BY ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [, ...] ]\n"
-"    [ HAVING ÕÓÌÏ×ÉÅ [, ...] ]\n"
-"    [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] ÐÏÄÚÁÐÒÏÓ ]\n"
-"    [ ORDER BY ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [ ASC | DESC | USING ÏÐÅÒÁÔÏÒ ] [, ...] ]\n"
-"    [ LIMIT { ÓÞ£ÔÞÉË | ALL } ]\n"
-"    [ OFFSET ÎÁÞÁÌÏ ]\n"
-"    [ FOR UPDATE [ OF ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [, ...] ] ]\n"
-"\n"
-"ÇÄÅ ÜÌÅÍÅÎÔ_ÉÚ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÄÉΠÉÚ:\n"
-"\n"
-"    [ ONLY ] ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [ * ] [ [ AS ] ÁÌÉÁÓ [ ( ÁÌÉÁÓ_ËÏÌÏÎËÉ [, ...] ) ] ]\n"
-"    ( ÐÏÄÚÁÐÒÏÓ ) [ AS ] ÁÌÉÁÓ [ ( ÁÌÉÁÓ_ËÏÌÏÎËÉ [, ...] ) ]\n"
-"    ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ ( [ ÁÒÇÕÍÅÎÔ [, ...] ] ) [ AS ] ÁÌÉÁÓ [ ( ÁÌÉÁÓ_ËÏÌÏÎËÉ [, ...] | ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ_ËÏÌÏÎËÉ [, ...] ) ]\n"
-"    ÉÍÑ_ÆÕÎËÃÉÉ ( [ ÁÒÇÕÍÅÎÔ [, ...] ] ) AS ( ÏÐÒÅÄÅÌÅÎÉÅ_ËÏÌÏÎËÉ [, ...] )\n"
-"    ÜÌÅÍÅÎÔ_ÉÚ [ NATURAL ] ÔÉÐ_join ÜÌÅÍÅÎÔ_ÉÚ [ ON ÕÓÌÏ×ÉÅ_join | USING ( ËÏÌÏÎËÁ_join [, ...] ) ]"
+"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n"
+"    * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n"
+"    [ FROM from_item [, ...] ]\n"
+"    [ WHERE condition ]\n"
+"    [ GROUP BY expression [, ...] ]\n"
+"    [ HAVING condition [, ...] ]\n"
+"    [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n"
+"    [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n"
+"    [ LIMIT { count | ALL } ]\n"
+"    [ OFFSET start ]\n"
+"    [ FOR UPDATE [ OF table_name [, ...] ] ]\n"
+"\n"
+"where from_item can be one of:\n"
+"\n"
+"    [ ONLY ] table_name [ * ] [ [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ] ]\n"
+"    ( select ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] ) ]\n"
+"    function_name ( [ argument [, ...] ] ) [ AS ] alias [ ( column_alias [, ...] | column_definition [, ...] ) ]\n"
+"    function_name ( [ argument [, ...] ] ) AS ( column_definition [, ...] )\n"
+"    from_item [ NATURAL ] join_type from_item [ ON join_condition | USING ( join_column [, ...] ) ]"
 
 #: sql_help.h:390
 msgid ""
@@ -2973,18 +2975,18 @@ msgid ""
 "    [ OFFSET start ]\n"
 "    [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]"
 msgstr ""
-"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [, ...] ) ] ]\n"
-"    * | ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [ AS ÉÍÑ_×Ù×ÏÄÁ ] [, ...]\n"
-"    INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] ÎÏ×ÁÑ_ÔÁÂÌÉÃÁ\n"
-"    [ FROM ÜÌÅÍÅÎÔ_ÉÚ [, ...] ]\n"
-"    [ WHERE ÕÓÌÏ×ÉÅ ]\n"
-"    [ GROUP BY ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [, ...] ]\n"
-"    [ HAVING ÕÓÌÏ×ÉÅ [, ...] ]\n"
-"    [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] ÐÏÄÚÁÐÒÏÓ ]\n"
-"    [ ORDER BY ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ [ ASC | DESC | USING ÏÐÅÒÁÔÏÒ ] [, ...] ]\n"
-"    [ LIMIT { ÓÞ£ÔÞÉË | ALL } ]\n"
-"    [ OFFSET ÎÁÞÁÌÏ ]\n"
-"    [ FOR UPDATE [ OF ÉÍÑ_ÔÁÂÌÉÃÙ [, ...] ] ]"
+"SELECT [ ALL | DISTINCT [ ON ( expression [, ...] ) ] ]\n"
+"    * | expression [ AS output_name ] [, ...]\n"
+"    INTO [ TEMPORARY | TEMP ] [ TABLE ] new_table\n"
+"    [ FROM from_item [, ...] ]\n"
+"    [ WHERE condition ]\n"
+"    [ GROUP BY expression [, ...] ]\n"
+"    [ HAVING condition [, ...] ]\n"
+"    [ { UNION | INTERSECT | EXCEPT } [ ALL ] select ]\n"
+"    [ ORDER BY expression [ ASC | DESC | USING operator ] [, ...] ]\n"
+"    [ LIMIT { count | ALL } ]\n"
+"    [ OFFSET start ]\n"
+"    [ FOR UPDATE [ OF tablename [, ...] ] ]"
 
 #: sql_help.h:393
 msgid "change a run-time parameter"
@@ -2995,20 +2997,20 @@ msgid ""
 "SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n"
 "SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }"
 msgstr ""
-"SET [ SESSION | LOCAL ] ÉÍÑ { TO | = } { ÚÎÁÞÅÎÉÅ | 'ÚÎÁÞÅÎÉÅ' | DEFAULT }\n"
-"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { ×ÒÅÍÅÎÎÁÑ_ÚÏÎÁ | LOCAL | DEFAULT }"
+"SET [ SESSION | LOCAL ] name { TO | = } { value | 'value' | DEFAULT }\n"
+"SET [ SESSION | LOCAL ] TIME ZONE { timezone | LOCAL | DEFAULT }"
 
 #: sql_help.h:397
 msgid "set constraint checking modes for the current transaction"
-msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÅÖÉÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÏÇÒÁÎÉÞÅÎÉÊ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÊ ÔÒÁÎÚÁÎÃÉÉ"
+msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÒÅÖÉÍÙ ÐÒÏ×ÅÒËÉ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÄÌÑ ÔÅËÕÝÅÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
 #: sql_help.h:398
 msgid "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }"
-msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | ÉÍÑ [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }"
+msgstr "SET CONSTRAINTS { ALL | name [, ...] } { DEFERRED | IMMEDIATE }"
 
 #: sql_help.h:401
 msgid "set the session user identifier and the current user identifier of the current session"
-msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÅÓÓÉÉ É ÔÅËÕÝÉÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÅÓÓÉÉ"
+msgstr "ÚÁÄÁÔØ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÓÅÓÓÉÉ É ÔÅËÕÝÉÊ ÉÄÅÎÔÉÆÉËÁÔÏÒ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÔÅËÕÝÅÊ ÓÅÓÓÉÉ"
 
 #: sql_help.h:402
 msgid ""
@@ -3016,13 +3018,13 @@ msgid ""
 "SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n"
 "RESET SESSION AUTHORIZATION"
 msgstr ""
-"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ\n"
+"SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION username\n"
 "SET [ SESSION | LOCAL ] SESSION AUTHORIZATION DEFAULT\n"
 "RESET SESSION AUTHORIZATION"
 
 #: sql_help.h:405
 msgid "set the characteristics of the current transaction"
-msgstr "ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÈÁÒÁËÔÅÒÉÓÔÉËÉ ÔÅËÕÝÅÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
+msgstr "ÚÁÄÁÔØ Ó×ÏÊÓÔ×Á ÔÅËÕÝÅÊ ÔÒÁÎÚÁËÃÉÉ"
 
 #: sql_help.h:406
 msgid ""
@@ -3034,10 +3036,10 @@ msgid ""
 "    ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n"
 "    READ WRITE | READ ONLY"
 msgstr ""
-"SET TRANSACTION ÒÅÖÉÍ_ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ [, ...]\n"
-"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION ÒÅÖÉÍ_ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ [, ...]\n"
+"SET TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n"
+"SET SESSION CHARACTERISTICS AS TRANSACTION transaction_mode [, ...]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÒÅÖÉÍ_ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÏÄÉΠÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ:\n"
+"ÇÄÅ transaction_mode ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÄÎÏÊ ÉÚ:\n"
 "\n"
 "    ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n"
 "    READ WRITE | READ ONLY"
@@ -3051,7 +3053,7 @@ msgid ""
 "SHOW name\n"
 "SHOW ALL"
 msgstr ""
-"SHOW ÉÍÑ\n"
+"SHOW name\n"
 "SHOW ALL"
 
 #: sql_help.h:414
@@ -3063,9 +3065,9 @@ msgid ""
 "    ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n"
 "    READ WRITE | READ ONLY"
 msgstr ""
-"START TRANSACTION [ ÒÅÖÉÍ_ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ [, ...] ]\n"
+"START TRANSACTION [ transaction_mode [, ...] ]\n"
 "\n"
-"ÇÄÅ ÒÅÖÉÍ_ÔÒÁÎÚÁËÃÉÊ ÏÄÉΠÉÚ ÓÌÅÄÕÀÝÉÈ:\n"
+"ÇÄÅ transaction_mode ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÏÄÎÏÊ ÉÚ:\n"
 "\n"
 "    ISOLATION LEVEL { SERIALIZABLE | REPEATABLE READ | READ COMMITTED | READ UNCOMMITTED }\n"
 "    READ WRITE | READ ONLY"
@@ -3080,7 +3082,7 @@ msgstr "TRUNCATE [ TABLE ] 
 
 #: sql_help.h:421
 msgid "stop listening for a notification"
-msgstr "ÐÒÅËÒÁÔÉÔØ ÐÒÏÓÌÕÛÉ×ÁÎÉÅ × ÏÖÉÄÁÎÉÉ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ"
+msgstr "ÏÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÐÒÏÓÌÕÛÉ×ÁÎÉÅ × ÏÖÉÄÁÎÉÉ ÏÐÏ×ÅÝÅÎÉÑ"
 
 #: sql_help.h:422
 msgid "UNLISTEN { name | * }"
@@ -3096,21 +3098,21 @@ msgid ""
 "    [ FROM fromlist ]\n"
 "    [ WHERE condition ]"
 msgstr ""
-"UPDATE [ ONLY ] ÔÁÂÌÉÃÁ SET ËÏÌÏÎËÁ = { ×ÙÒÁÖÅÎÉÅ | DEFAULT } [, ...]\n"
-"    [ FROM ÓÐÉÓÏË_from ]\n"
-"    [ WHERE ÕÓÌÏ×ÉÅ ]"
+"UPDATE [ ONLY ] table SET column = { expression | DEFAULT } [, ...]\n"
+"    [ FROM fromlist ]\n"
+"    [ WHERE condition ]"
 
 #: sql_help.h:429
 msgid "garbage-collect and optionally analyze a database"
-msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ É ÏÐÃÉÏÎÁÌØÎÏ ÓÏÂÒÁÔØ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ï ÂÁÚÅ"
+msgstr "ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ É ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÓÏÂÒÁÔØ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ Ï ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ"
 
 #: sql_help.h:430
 msgid ""
 "VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n"
 "VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]"
 msgstr ""
-"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ ÔÁÂÌÉÃÁ ]\n"
-"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ ÔÁÂÌÉÃÁ [ (ËÏÌÏÎËÁ [, ...] ) ] ]"
+"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] [ table ]\n"
+"VACUUM [ FULL | FREEZE ] [ VERBOSE ] ANALYZE [ table [ (column [, ...] ) ] ]"
 
 #: ../../port/exec.c:193
 #: ../../port/exec.c:307
@@ -3128,20 +3130,19 @@ msgstr "
 #: ../../port/exec.c:338
 #, c-format
 msgid "could not read symbolic link \"%s\""
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÞÉÔÁÔØ ÓÉÍ×ÏÌÉÞÅÓËÕÀ ÓÓÙÌËÕ \"%s\""
 
 #: ../../port/exec.c:569
 #, c-format
 msgid "child process exited with exit code %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚÒÁÔÁ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ËÏÄÏÍ ×ÏÚÒÁÔÁ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:572
 #, c-format
 msgid "child process was terminated by signal %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒۣΠÓÉÇÎÁÌÏÍ %d"
 
 #: ../../port/exec.c:575
 #, c-format
 msgid "child process exited with unrecognized status %d"
-msgstr "ÐÒÏÃÅÓÓ-ÎÁÓÌÅÄÎÉË ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
-
+msgstr "ÄÏÞÅÒÎÉÊ ÐÒÏÃÅÓÓ ÚÁ×ÅÒÛÉÌÓÑ Ó ÎÅÒÁÓÐÏÚÎÁÎÎÙÍ ÓÔÁÔÕÓÏÍ %d"
index 4e65152027815b092c008e85056cc1c6406c6211..f94f181283a6da017f54c569af8ce113a1a3f536 100644 (file)
@@ -4,13 +4,14 @@
 # Copyright (c) 2003-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/ru.po,v 1.11 2004/12/14 11:11:20 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/bin/scripts/po/ru.po,v 1.12 2005/01/13 21:24:25 petere Exp $
 #
 # To the new translator:
 #   PG Russian Translation Discussion Group: <http://groups.yahoo.com/group/pgsql-rus/>
 #   PG Glossary: <http://www.sai.msu.su/~megera/oddmuse/index.cgi?Pgsql_Glossary>
 #
 # ChangeLog:
+#   - December, 2004: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - May 28 - November 14, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 24 - August 25, 2003: Complete Initial Translation for 7.4.*; Serguei A. Mokhov, <mokhov@cs.concordia.ca>
 #
@@ -65,17 +66,17 @@ msgstr "%s: 
 #: createdb.c:129
 #, c-format
 msgid "%s: \"%s\" is not a valid encoding name\n"
-msgstr "%s: \"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ×ÅÒÎÙÍ ÉÍÅÎÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ\n"
+msgstr "%s: \"%s\" ÎÅ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ ÄÏÐÕÓÔÉÍÙÍ ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ ËÏÄÉÒÏ×ËÉ\n"
 
 #: createdb.c:168
 #, c-format
 msgid "%s: database creation failed: %s"
-msgstr "%s: ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÂÁÚÙ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s"
+msgstr "%s: ÓÏÚÄÁÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ: %s"
 
 #: createdb.c:196
 #, c-format
 msgid "%s: comment creation failed (database was created): %s"
-msgstr "%s: ÓÏÚÄÁÎÉÅ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ (ÂÁÚÁ ÂÙÌÁ ÓÏÚÄÁÎÁ): %s"
+msgstr "%s: ÓÏÚÄÁÎÉÅ ËÏÍÍÅÎÔÁÒÉÑ ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ (ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ ÂÙÌÁ ÓÏÚÄÁÎÁ): %s"
 
 #: createdb.c:217
 #, c-format
@@ -83,7 +84,7 @@ msgid ""
 "%s creates a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÓÏÚÄÁ£Ô ÂÁÚÕ PostgreSQL.\n"
+"%s ÓÏÚÄÁ£Ô ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
 #: clusterdb.c:234
@@ -100,7 +101,7 @@ msgstr "
 #: createdb.c:219
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]... [éíñâä] [ïðéóáîéå]\n"
+msgstr "  %s [ïðãéñ]... [DBNAME] [DESCRIPTION]\n"
 
 #: clusterdb.c:236
 #: createdb.c:220
@@ -119,19 +120,19 @@ msgstr ""
 
 #: createdb.c:221
 msgid "  -D, --tablespace=TABLESPACE  default tablespace for the database\n"
-msgstr "  -D, --tablespace=TABLESPACE  tablespace ÐÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "  -D, --tablespace=TABLESPACE  tablespace ÐÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÄÌÑ ÂÁÚÙ\n"
 
 #: createdb.c:222
 msgid "  -E, --encoding=ENCODING      encoding for the database\n"
-msgstr "  -E, --encoding=ëïäéòï÷ëá     ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "  -E, --encoding=ENCODING     ËÏÄÉÒÏ×ËÁ ÄÌÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: createdb.c:223
 msgid "  -O, --owner=OWNER            database user to own the new database\n"
-msgstr "  -O, --owner=÷ìáäåìåã         ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ-×ÌÁÄÅÌÅàÎÏ×ÏÊ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "  -O, --owner=OWNER        ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ-×ÌÁÄÅÌÅàÎÏ×ÏÊ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: createdb.c:224
 msgid "  -T, --template=TEMPLATE      template database to copy\n"
-msgstr "  -T, --template=ûáâìïî        ÂÁÚÁ-ÛÁÂÌÏΠÄÌÑ ËÏÐÉÒÏ×ÁÎÉÑ\n"
+msgstr "  -T, --template=TEMPLATE     ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ, ÉÓÐÏÌØÚÕÅÍÏÊ ËÁË ÛÁÂÌÏÎ\n"
 
 #: createdb.c:225
 msgid "  -e, --echo                   show the commands being sent to the server\n"
@@ -158,19 +159,19 @@ msgid ""
 "Connection options:\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"ïÐÃÉÉ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:\n"
+"ïÐÃÉÉ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ:\n"
 
 #: createdb.c:230
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME          database server host or socket directory\n"
-msgstr "  -h, --host=èïóô              ÓÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ×\n"
+msgstr "  -h, --host=HOSTNAME         ÓÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ×\n"
 
 #: createdb.c:231
 msgid "  -p, --port=PORT              database server port\n"
-msgstr "  -p, --port=ðïòô              ÐÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT              ÐÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: createdb.c:232
 msgid "  -U, --username=USERNAME      user name to connect as\n"
-msgstr "  -U, --username=ðïìøúï÷áôåìø  ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
+msgstr "  -U, --username=USERNAME     ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: createdb.c:233
 msgid "  -W, --password               prompt for password\n"
@@ -182,7 +183,7 @@ msgid ""
 "By default, a database with the same name as the current user is created.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"ðÏ ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ ÉÍÑ ÓÏÚÄÁ×ÁÅÍÏÊ ÂÁÚÙ ÔÁËÏÅÖÅ ËÁË ÔÅËÕÝÅÅ ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.\n"
+"ðÏ-ÕÍÏÌÞÁÎÉÀ, ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ Ó ÎÁÚ×ÁÎÉÅÍ, ÓÏÐÁÄÁÀÝÅÅ Ó ÔÅËÕÝÉÍ ÉÍÅÎÅÍ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ.\n"
 
 #: clusterdb.c:250
 #: createdb.c:235
@@ -217,7 +218,7 @@ msgstr "
 #: createlang.c:143
 #: droplang.c:140
 msgid "Trusted?"
-msgstr "äÏ×ÅÒÑÅÍÙÊ?"
+msgstr "äÏ×ÅÒÅÎÎÙÊ?"
 
 #: createlang.c:150
 #: droplang.c:147
@@ -228,7 +229,7 @@ msgstr "
 #: droplang.c:156
 #, c-format
 msgid "%s: missing required argument language name\n"
-msgstr "%s: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ -- ÉÍÑ ÑÚÙËÁ\n"
+msgstr "%s: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ -- ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÑÚÙËÁ\n"
 
 #: createlang.c:210
 #, c-format
@@ -242,12 +243,12 @@ msgstr "
 #: createlang.c:226
 #, c-format
 msgid "%s: language \"%s\" is already installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÑÚÙË \"%s\" ÕÖÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠנÂÁÚÅ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ðÏÄÄÅÒÖËÁ ÑÚÙËÁ \"%s\" ÕÖÅ ÉÍÅÅÔÓÑ × ÂÁÚÅ \"%s\"\n"
 
 #: createlang.c:283
 #, c-format
 msgid "%s: language installation failed: %s"
-msgstr "%s: ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÑÚÙËÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s"
+msgstr "%s: ÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÐÏÄÄÅÒÖËÉ ÑÚÙËÁ ÎÅ ÕÄÁÌÁÓØ: %s"
 
 #: createlang.c:298
 #, c-format
@@ -255,18 +256,18 @@ msgid ""
 "%s installs a procedural language into a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔ ÐÒÏÃÅÄÕÒÎÙÊ ÑÚÙË × ÂÁÚÕ PostgreSQL.\n"
+"%s ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ÐÒÏÃÅÄÕÒÎÏÇÏ ÑÚÙËÁ × ÂÁÚÕ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
 #: createlang.c:300
 #: droplang.c:281
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]... ñúùë [éíñâä]\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... LANGNAME [DBNAME]\n"
 
 #: createlang.c:302
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to install language in\n"
-msgstr "  -d, --dbname=éíñâä        ÂÁÚÁ × ËÏÔÏÒÏÊ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÑÚÙË\n"
+msgstr "  -d, --dbname=DBNAME      ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ,  × ËÏÔÏÒÕÀ ÕÓÔÁÎÁ×ÌÉ×ÁÅÔÓÑ ÐÏÄÄÅÒÖËÁ ÑÚÙËÁ\n"
 
 #: clusterdb.c:240
 #: createlang.c:303
@@ -284,7 +285,7 @@ msgstr "  -l, --list                
 
 #: createlang.c:305
 msgid "  -L, --pglib=DIRECTORY     find language interpreter file in DIRECTORY\n"
-msgstr "  -L, --pglib=äéòåëôïòéñ    ÎÁÊÔÉ ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒÁ × äéòåëôïòéé\n"
+msgstr "  -L, --pglib=DIRECTORY    ÉÓËÁÔØ ÆÁÊÌ ÉÎÔÅÒÐÒÅÔÁÔÏÒÁ ÑÚÙËÁ × DIRECTORY\n"
 
 #: clusterdb.c:245
 #: createlang.c:306
@@ -294,7 +295,7 @@ msgstr "  -L, --pglib=
 #: dropuser.c:153
 #: vacuumdb.c:274
 msgid "  -h, --host=HOSTNAME       database server host or socket directory\n"
-msgstr "  -h, --host=èïóô           ÓÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ×\n"
+msgstr "  -h, --host=HOSTNAME       ÓÅÒ×ÅÒ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ ÉÌÉ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÑ ÓÏËÅÔÏ×\n"
 
 #: clusterdb.c:246
 #: createlang.c:307
@@ -304,7 +305,7 @@ msgstr "  -h, --host=
 #: dropuser.c:154
 #: vacuumdb.c:275
 msgid "  -p, --port=PORT           database server port\n"
-msgstr "  -p, --port=ðïòô           ÐÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "  -p, --port=PORT          ÐÏÒÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ÂÁÚ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: clusterdb.c:247
 #: createlang.c:308
@@ -313,8 +314,8 @@ msgstr "  -p, --port=
 #: vacuumdb.c:276
 msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as\n"
 msgstr ""
-"  -U, --username=ðïìøúï÷áôåìø\n"
-"                            ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
+"  -U, --username=USERNAME\n"
+"                            ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: clusterdb.c:248
 #: createlang.c:309
@@ -331,7 +332,7 @@ msgstr "  -W, --password            
 #: droplang.c:290
 #: dropuser.c:157
 msgid "  --help                    show this help, then exit\n"
-msgstr "  --help                    ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
+msgstr "  --help                    ÐÏËÁÚÁÔØ ÜÔÕ ÓÐÒÁ×ËÕ É ×ÙÊÔÉ\n"
 
 #: clusterdb.c:243
 #: createlang.c:311
@@ -349,7 +350,7 @@ msgstr "%s: ID 
 
 #: createuser.c:148
 msgid "Enter name of user to add: "
-msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÄÏÂÁ×ÌÑÅÍÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
+msgstr "÷×ÅÄÉÔÅ ÉÍÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ: "
 
 #: createuser.c:155
 msgid "Enter password for new user: "
@@ -365,7 +366,7 @@ msgstr "
 
 #: createuser.c:170
 msgid "Shall the new user be allowed to create databases? (y/n) "
-msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÏ×ÏÍÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÂÁÚÙ? (y/n) "
+msgstr "òÁÚÒÅÛÉÔØ ÎÏ×ÏÍÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ? (y/n) "
 
 #: createuser.c:181
 msgid "Shall the new user be allowed to create more new users? (y/n) "
@@ -382,14 +383,14 @@ msgid ""
 "%s creates a new PostgreSQL user.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÓÏÚÄÁ£Ô ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÑ PostgreSQL.\n"
+"%s ÓÏÚÄÁ£Ô ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
 #: createuser.c:241
 #: dropuser.c:148
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]... [ðïìøúï÷áôåìø]\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... [USERNAME]\n"
 
 #: createuser.c:243
 msgid "  -a, --adduser             user can add new users\n"
@@ -397,49 +398,49 @@ msgstr "  -a, --adduser             
 
 #: createuser.c:244
 msgid "  -A, --no-adduser          user cannot add new users\n"
-msgstr "  -A, --no-adduser          ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÓÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
+msgstr "  -A, --no-adduser          ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅÊ\n"
 
 #: createuser.c:245
 msgid "  -d, --createdb            user can create new databases\n"
-msgstr "  -d, --createdb            ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "  -d, --createdb            ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÎÏ×ÙÅ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: createuser.c:246
 msgid "  -D, --no-createdb         user cannot create databases\n"
-msgstr "  -D, --no-createdb         ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "  -D, --no-createdb         ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÓÏÚÄÁ×ÁÔØ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: createuser.c:247
 msgid "  -P, --pwprompt            assign a password to new user\n"
-msgstr "  -P, --pwprompt            ÓÏÚÄÁÔØ ÐÁÒÏÌØ ÎÏ×ÏÍÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ\n"
+msgstr "  -P, --pwprompt            ÐÒÉÓ×ÏÉÔØ ÐÁÒÏÌØ ÎÏ×ÏÍÕ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÀ\n"
 
 #: createuser.c:248
 msgid "  -E, --encrypted           encrypt stored password\n"
-msgstr "  -E, --encrypted           ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÏÈÒÁΣÎÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ\n"
+msgstr "  -E, --encrypted           ÚÁÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ\n"
 
 #: createuser.c:249
 msgid "  -N, --unencrypted         do not encrypt stored password\n"
-msgstr "  -N, --unencrypted         ÎÅ ÝÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÏÈÒÁΣÎÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ\n"
+msgstr "  -N, --unencrypted         ÎÅ ÛÉÆÒÏ×ÁÔØ ÓÏÈÒÁÎÅÎÎÙÊ ÐÁÒÏÌØ\n"
 
 #: createuser.c:250
 msgid "  -i, --sysid=SYSID         select sysid for new user\n"
-msgstr "  -i, --sysid=SYSID         ×ÙÂÒÁÔØ sysid ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÑ\n"
+msgstr "  -i, --sysid=SYSID         ×ÙÂÒÁÔØ sysid ÄÌÑ ÎÏ×ÏÇÏ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ\n"
 
 #: clusterdb.c:241
 #: createuser.c:252
 #: dropdb.c:152
 #: dropuser.c:152
 msgid "  -q, --quiet               don't write any messages\n"
-msgstr "  -q, --quiet               ÎÅ ÐÏËÁÚÙ×ÁÔØ ÎÉËÁËÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n"
+msgstr "  -q, --quiet               ÎÅ ×Ù×ÏÄÉÔØ ÎÉËÁËÉÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ\n"
 
 #: createuser.c:258
 msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to create)\n"
 msgstr ""
-"  -U, --username=ðïìøúï÷áôåìø\n"
-"                            ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØÑ ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÎÏ ÎÅ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ)\n"
+"  -U, --username=USERNAME\n"
+"                            ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÎÏ ÎÅ ÄÌÑ ÓÏÚÄÁÎÉÑ)\n"
 
 #: createuser.c:259
 #: dropuser.c:156
 msgid "  -W, --password            prompt for password to connect\n"
-msgstr "  -W, --password            ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
+msgstr "  -W, --password            ÚÁÐÒÏÓÉÔØ ÐÁÒÏÌØ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: createuser.c:260
 msgid ""
@@ -448,18 +449,18 @@ msgid ""
 "be prompted interactively.\n"
 msgstr ""
 "\n"
-"åÓÌÉ ÏÄÎÏ ÉÚ: -a, -A, -d, -D É ðïìøúï÷áôåìø ÎÅ ÕËÁÚÁÎÏ, ×Ù ÂÕÄÅÔÅ\n"
-"ÚÁÐÒÏÛÅÎÙ ÉÎÔÅÒÁËÔÉ×ÎÏ.\n"
+"åÓÌÉ ÎÅ ÚÁÄÁÎÏ ÎÉ ÏÄÎÏ ÉÚ -a, -A, -d, -D É USERNAME, ÔÏ ×ÁÍ ÂÕÄÕÔ\n"
+"ÚÁÄÁÎÙ ×ÏÐÒÏÓÙ.\n"
 
 #: dropdb.c:92
 #, c-format
 msgid "%s: missing required argument database name\n"
-msgstr "%s: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: ÉÍÑ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "%s: ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ ÎÅÏÂÈÏÄÉÍÙÊ ÁÒÇÕÍÅÎÔ: ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: dropdb.c:109
 #, c-format
 msgid "Database \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "âÁÚÁ \"%s\" ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÕÄÁÌÅÎÁ.\n"
+msgstr "âÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ \"%s\" ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÕÄÁÌÅÎÁ.\n"
 
 #: dropdb.c:110
 #: dropuser.c:111
@@ -469,7 +470,7 @@ msgstr "
 #: dropdb.c:127
 #, c-format
 msgid "%s: database removal failed: %s"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÂÁÚÕ: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ: %s"
 
 #: dropdb.c:146
 #, c-format
@@ -477,13 +478,13 @@ msgid ""
 "%s removes a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÕÄÁÌÑÅÔ ÂÁÚÕ PostgreSQL.\n"
+"%s ÕÄÁÌÑÅÔ ÂÁÚÕ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
 #: dropdb.c:148
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]... éíñâä\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... DBNAME\n"
 
 #: dropdb.c:151
 #: dropuser.c:151
@@ -493,17 +494,17 @@ msgstr "  -i, --interactive         
 #: droplang.c:176
 #, c-format
 msgid "%s: language \"%s\" is not installed in database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÑÚÙË \"%s\" ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅΠנÂÁÚÅ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÐÏÄÄÅÒÖËÁ ÑÚÙËÁ \"%s\" ÎÅ ÕÓÔÁÎÏ×ÌÅÎÁ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ\"%s\"\n"
 
 #: droplang.c:193
 #, c-format
 msgid "%s: still %s functions declared in language \"%s\"; language not removed\n"
-msgstr "%s: ÓÕÝÅÓÔ×ÕÀÔ ÅÝ£ ÆÕÎÃÉÉ (%s) × ÑÚÙËÅ \"%s\" ; ÑÚÙË ÎÅ ÕÄÁÌ£Î\n"
+msgstr "%s: %s ÆÕÎËÃÉÊ ÑÚÙËÁ \"%s\" ÅÝÅ ÉÓÐÏÌØÚÕÀÔÓÑ ; ÑÚÙË ÎÅ ÕÄÁÌÅÎ\n"
 
 #: droplang.c:265
 #, c-format
 msgid "%s: language removal failed: %s"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÑÚÙË: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÄÁÌÉÔØ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ÑÚÙËÁ: %s"
 
 #: droplang.c:279
 #, c-format
@@ -511,12 +512,12 @@ msgid ""
 "%s removes a procedural language from a database.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÕÄÁÌÑÅÔ ÐÒÏÃÅÄÕÒÎÙÊ ÑÚÙË ÉÚ ÂÁÚÙ.\n"
+"%s ÕÄÁÌÑÅÔ ÐÏÄÄÅÒÖËÕ ÐÒÏÃÅÄÕÒÎÏÇÏ ÑÚÙËÁ ÉÚ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ.\n"
 "\n"
 
 #: droplang.c:283
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database from which to remove the language\n"
-msgstr "  -d, --dbname=éíñâä        ÂÁÚÁ ÉÚ ËÏÔÏÒÏÊ ÕÄÁÌÉÔØ ÑÚÙË\n"
+msgstr "  -d, --dbname=DBNAME        ÂÁÚÁ ÄÁÎÎÙÈ,  ÉÚ ËÏÔÏÒÏÊ ÂÕÄÅÔ ÕÄÁÌÅÎÁ ÐÏÄÄÅÒÖËÁ ÑÚÙËÁ\n"
 
 #: dropuser.c:104
 msgid "Enter name of user to drop: "
@@ -525,12 +526,12 @@ msgstr "
 #: dropuser.c:110
 #, c-format
 msgid "User \"%s\" will be permanently removed.\n"
-msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\" ÂÕÄÅÔ ÐÏÌÎÏÓÔØÀ ÕÄÁÌ£Î.\n"
+msgstr "ðÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌØ \"%s\" ÂÕÄÅÔ  ÕÄÁÌÅÎ.\n"
 
 #: dropuser.c:127
 #, c-format
 msgid "%s: removal of user \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÕÄÁÌÅÎÉÅ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ \"%s\": %s"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÕÄÁÌÅÎÉÉ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ \"%s\": %s"
 
 #: dropuser.c:146
 #, c-format
@@ -544,33 +545,33 @@ msgstr ""
 #: dropuser.c:155
 msgid "  -U, --username=USERNAME   user name to connect as (not the one to drop)\n"
 msgstr ""
-"  -U, --username=ðïìøúï÷áôåìø\n"
-"                            ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÎÅ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ)\n"
+"  -U, --username=USERNAME\n"
+"                            ÉÍÑ ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÑ ÄÌÑ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ (ÎÅ ÄÌÑ ÕÄÁÌÅÎÉÑ)\n"
 
 #: clusterdb.c:118
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster all databases and a specific one at the same time\n"
-msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ×ÓÅ ÂÁÚÙ É ÏÄÎÕ ËÏÎËÒÅÔÎÕÀ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ\n"
+msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ËÌÁÓÔÅÒÉÚÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÂÁÚÙ É ÏÄÎÕ ËÏÎËÒÅÔÎÕÀ ÏÄÎÏ×ÒÅÍÅÎÎÏ\n"
 
 #: clusterdb.c:124
 #, c-format
 msgid "%s: cannot cluster a specific table in all databases\n"
-msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ÏÄÎÕ É ÔÕ ÖÅ ÔÁÂÌÉÃÕ ×Ï ×ÓÅÈ ÂÁÚÁÈ\n"
+msgstr "%s: ÎÅÌØÚÑ  ËÌÁÓÔÅÒÉÚÏ×ÁÔØ ÏÄÎÕ É ÔÕ ÖÅ ÔÁÂÌÉÃÕ ×Ï ×ÓÅÈ ÂÁÚÁÈ\n"
 
 #: clusterdb.c:180
 #, c-format
 msgid "%s: clustering of table \"%s\" in database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: ÏÝÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÉ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" × ÂÁÚÅ \"%s\": %s"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ËÌÁÓÔÅÒÉÚÁÃÉÉ ÔÁÂÌÉÃÙ \"%s\" × ÂÁÚÅ \"%s\": %s"
 
 #: clusterdb.c:183
 #, c-format
 msgid "%s: clustering of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: ÏÝÉÂËÁ ÐÒÉ ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÉ ÂÁÚÙ \"%s\": %s"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ËÌÁÓÔÅÒÉÚÁÃÉÉ ÂÁÚÙ \"%s\": %s"
 
 #: clusterdb.c:219
 #, c-format
 msgid "%s: clustering database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÅ ÂÁÚÙ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ËÌÁÓÔÅÒÉÚÁÃÉÑ ÂÁÚÙ \"%s\"\n"
 
 #: clusterdb.c:233
 #, c-format
@@ -578,26 +579,26 @@ msgid ""
 "%s clusters all previously clustered tables in a database.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÅÔ ÒÁÎÅÅ ÐÅÒÅÇÒÕÐÐÉÒÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ ÓÏÇÌÁÓÎÏ ÉÎÄÅËÓÕ.\n"
+"%s ËÌÁÓÔÅÒÉÚÕÅÔ ×ÓÅ ÒÁÎÅÅ ËÌÁÓÔÅÒÉÚÏ×ÁÎÎÙÅ ÔÁÂÌÉÃÙ × ÂÁÚÅ ÄÁÎÎÙÈ.\n"
 "\n"
 
 #: clusterdb.c:235
 #: vacuumdb.c:261
 #, c-format
 msgid "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
-msgstr "  %s [ïðãéñ]... [éíñâä]\n"
+msgstr "  %s [OPTION]... [DBNAME]\n"
 
 #: clusterdb.c:237
 msgid "  -a, --all                 cluster all databases\n"
-msgstr "  -a, --all                 ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ×ÓÅ ÂÁÚÙ\n"
+msgstr "  -a, --all                ËÌÁÓÔÅÒÉÚÏ×ÁÔØ ×ÓÅ ÂÁÚÙ\n"
 
 #: clusterdb.c:238
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME       database to cluster\n"
-msgstr "  -d, --dbname=éíñâä        ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÄÌÑ ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉ×ÁÎÉÑ\n"
+msgstr "  -d, --dbname=DBNAME        ÉÍÑ ÂÁÚÙ ÄÌÑ ËÌÁÓÔÅÒÉÚÁÃÉÉ\n"
 
 #: clusterdb.c:239
 msgid "  -t, --table=TABLE         cluster specific table only\n"
-msgstr "  -t, --table=ôáâìéãá        ÐÅÒÅÕÐÏÒÑÄÏÞÉÔØ ËÏÎËÒÅÔÎÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ\n"
+msgstr "  -t, --table=TABLE      ËÌÁÓÔÅÒÉÚÏ×ÁÔØ ÕËÁÚÁÎÎÕÀ ÔÁÂÌÉÃÕ\n"
 
 #: clusterdb.c:249
 msgid ""
@@ -625,12 +626,12 @@ msgstr "%s: 
 #: vacuumdb.c:208
 #, c-format
 msgid "%s: vacuuming of database \"%s\" failed: %s"
-msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÂÁÚÙ \"%s\": %s"
+msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÍÕÓÏÒÁ ÂÁÚÙ \"%s\": %s"
 
 #: vacuumdb.c:245
 #, c-format
 msgid "%s: vacuuming database \"%s\"\n"
-msgstr "%s: ÏÛÉÂËÁ ÐÒÉ ÓÂÏÒËÅ ÍÕÓÏÒÁ × ÂÁÚÅ \"%s\"\n"
+msgstr "%s: ÓÂÏÒËÁ ÍÕÓÏÒÁ × ÂÁÚÅ \"%s\"\n"
 
 #: vacuumdb.c:259
 #, c-format
@@ -638,7 +639,7 @@ msgid ""
 "%s cleans and analyzes a PostgreSQL database.\n"
 "\n"
 msgstr ""
-"%s ÏÞÉÝÁÅÔ É ÁÎÁÌÉÚÉÒÕÅÔ ÂÁÚÕ PostgreSQL.\n"
+"%s ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÔ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ  É ÓÏÂÉÒÁÅÔ ÓÔÁÔÉÓÔÉËÕ ÂÁÚÙ ÄÁÎÎÙÈ PostgreSQL.\n"
 "\n"
 
 #: vacuumdb.c:263
@@ -647,15 +648,15 @@ msgstr "  -a, --all                       
 
 #: vacuumdb.c:264
 msgid "  -d, --dbname=DBNAME             database to vacuum\n"
-msgstr "  -d, --dbname=éíñâä              ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ × ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÂÁÚÅ\n"
+msgstr "  -d, --dbname=DBNAME            ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ × ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÂÁÚÅ\n"
 
 #: vacuumdb.c:265
 msgid "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]'  vacuum specific table only\n"
-msgstr "  -t, --table='ôáâìéãá[(ëïìïîëé)]' ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ × ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÔÁÂÌÉÃÅ\n"
+msgstr "  -t, --table='TABLE[(COLUMNS)]' ÐÒÏÉÚ×ÅÓÔÉ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ × ÕËÁÚÁÎÎÏÊ ÔÁÂÌÉÃÅ\n"
 
 #: vacuumdb.c:266
 msgid "  -f, --full                      do full vacuuming\n"
-msgstr "  -f, --full                      ÐÒÏÉÚ×ÅÓÉÍ ÇÌÏÂÁÌØÎÕÀ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ\n"
+msgstr "  -f, --full                      ÐÒÏÉÚ×ÏÄÉÍ ÇÌÏÂÁÌØÎÕÀ ÓÂÏÒËÕ ÍÕÓÏÒÁ\n"
 
 #: vacuumdb.c:267
 msgid "  -z, --analyze                   update optimizer hints\n"
@@ -671,7 +672,7 @@ msgstr "  -q, --quiet                     
 
 #: vacuumdb.c:270
 msgid "  -v, --verbose                   write a lot of output\n"
-msgstr "  -v, --verbose                   ÍÎÏÇÓÌÏ×ÎÙÊ ×Ù×ÏÄ\n"
+msgstr "  -v, --verbose                  ÐÏÄÒÏÂÎÙÊ ×Ù×ÏÄ\n"
 
 #: vacuumdb.c:271
 msgid "  --help                          show this help, then exit\n"
@@ -707,12 +708,12 @@ msgstr "
 #: common.c:102
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to database %s\n"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ %s\n"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ %s\n"
 
 #: common.c:125
 #, c-format
 msgid "%s: could not connect to database %s: %s"
-msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ %s: %s"
+msgstr "%s: ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÂÁÚÅ %s: %s"
 
 #: common.c:149
 #, c-format
index 83627c15d92a1e76e0f82d2f7a2b0c21f061261b..577ee054dea54cfedce70bf254afaf05dcc54934 100644 (file)
@@ -4,9 +4,10 @@
 # Copyright (c) 2001-2004 Serguei A. Mokhov, mokhov@cs.concordia.ca
 # Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
 #
-# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.17 2004/11/02 09:20:22 petere Exp $
+# $PostgreSQL: pgsql/src/interfaces/libpq/po/ru.po,v 1.18 2005/01/13 21:24:40 petere Exp $
 #
 # ChangeLog:
+#   - January, 2005: Corrections and improvements by Oleg Bartunov <oleg@sai.msu.su>
 #   - March 27 - November 1, 2004: Updates for 8.0; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - July 24 - October 5, 2003: Updates for 7.4.*; <mokhov@cs.concordia.ca>
 #   - Januray 2, 2002: Completed SSL translation, Serguei A. Mokhov <mokhov@cs.concordia.ca>
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "
 #: fe-auth.c:394
 #, c-format
 msgid "could not set socket to blocking mode: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ: %s\n"
 
 #: fe-auth.c:411
 #: fe-auth.c:415
@@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "
 #: fe-auth.c:441
 #, c-format
 msgid "could not restore non-blocking mode on socket: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅ ÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ×ÏÓÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÎÅÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ ÄÌÑ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
 
 #: fe-auth.c:508
 msgid "SCM_CRED authentication method not supported\n"
@@ -76,12 +77,12 @@ msgstr "
 #: fe-auth.c:692
 #, c-format
 msgid "invalid authentication service name \"%s\", ignored\n"
-msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ \"%s\", ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÉÍÑ ÓÅÒ×ÉÓÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ \"%s\", ÉÇÎÏÒÉÒÕÅÔÓÑ\n"
 
 #: fe-auth.c:764
 #, c-format
 msgid "fe_getauthname: invalid authentication system: %d\n"
-msgstr "fe_getauthname: ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ: %d\n"
+msgstr "fe_getauthname: ÎÅ×ÅÒÎÁÑ ÓÉÓÔÅÍÁ ÁÕÔÅÎÔÉÆÉËÁÃÉÉ: %d\n"
 
 #: fe-connect.c:457
 #, c-format
@@ -91,12 +92,12 @@ msgstr "
 #: fe-connect.c:477
 #, c-format
 msgid "sslmode value \"%s\" invalid when SSL support is not compiled in\n"
-msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ sslmode \"%s\" ÎÅ×ÅÒÎÏ ÅÓÌÉ ÐÏÄÄÅÒÖËÁ SSL ÎÅ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎÁ\n"
+msgstr "ÚÎÁÞÅÎÉÅ sslmode \"%s\" ÎÅ×ÅÒÎÏ, ÅÓÌÉ ÐÏÄÄÅÒÖËÁ SSL ÎÅ ÓËÏÍÐÉÌÉÒÏ×ÁÎÁ\n"
 
 #: fe-connect.c:793
 #, c-format
 msgid "could not set socket to TCP no delay mode: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÂÅÓÐÒÅÒÙ×ÎÙÊ TCP ÒÅÖÉÍ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÒÅÖÉÍ TCP ÐÅÒÅÄÁÞÉ ÂÅÚ ÚÁÄÅÒÖËÉ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:824
 #, c-format
@@ -105,9 +106,9 @@ msgid ""
 "\tIs the server running locally and accepting\n"
 "\tconnections on Unix domain socket \"%s\"?\n"
 msgstr ""
-"ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔÓÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
+"ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ: %s\n"
 "\tòÁÂÏÔÁÅÔ ÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÌÏËÁÌØÎÏ É ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ\n"
-"\tÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÐÏ ÓÏËÅÔÕ Unix'Ï×ÓËÏÇÏ ÄÏÍÅÎÁ \"%s\"?\n"
+"\tÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÞÅÒÅÚ ÓÏËÅÔ Unix-ÄÏÍÅÎÁ \"%s\"?\n"
 
 #: fe-connect.c:836
 #, c-format
@@ -116,53 +117,53 @@ msgid ""
 "\tIs the server running on host \"%s\" and accepting\n"
 "\tTCP/IP connections on port %s?\n"
 msgstr ""
-"ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
+"ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÉÔØÓÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
 "\tòÁÂÏÔÁÅÔ ÌÉ ÓÅÒ×ÅÒ ÎÁ ÈÏÓÔÅ \"%s\" É ÐÒÉÎÉÍÁÅÔ ÌÉ\n"
-"\tÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÞÅÒÅÚ TCP/IP ÐÒÏÔÏËÏÌ ÎÁ ÐÏÒÔ %s?\n"
+"\tTCP/IP ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ ÐÏ ÐÏÒÔÕ %s?\n"
 
 #: fe-connect.c:929
 #, c-format
 msgid "could not translate host name \"%s\" to address: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÔÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ \"%s\" × ÁÄÒÅÓ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÉÍÑ ÈÏÓÔÁ \"%s\" × ÁÄÒÅÓ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:933
 #, c-format
 msgid "could not translate Unix-domain socket path \"%s\" to address: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÔÒÁÎÓÌÉÒÏ×ÁÔØ ÐÕÔØ ÓÏËÅÔÏ× UNIX-ÄÏÍÅÎÁ \"%s\" × ÁÄÒÅÓ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÅÏÂÒÁÚÏ×ÁÔØ ÎÁÚ×ÁÎÉÅ ÄÉÒÅËÔÏÒÉÉ ÓÏËÅÔÏ× UNIX-ÄÏÍÅÎÁ \"%s\" × ÁÄÒÅÓ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1137
 msgid "invalid connection state, probably indicative of memory corruption\n"
-msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
 
 #: fe-connect.c:1180
 #, c-format
 msgid "could not create socket: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏËÅÔ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ÓÏËÅÔ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1203
 #, c-format
 msgid "could not set socket to non-blocking mode: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÎÅ ÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÎÅÂÌÏËÉÒÕÀÝÉÊ ÒÅÖÉÍ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1215
 #, c-format
 msgid "could not set socket to close-on-exec mode: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÒÅÖÉÍ ÚÁËÒÙÔÉÑ-ÎÁ-×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ (close-on-exec): %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ ÓÏËÅÔ × ÒÅÖÉÍ ÚÁËÒÙÔÉÑ-ÎÁ-×ÙÐÏÌÎÅÎÉÅ (close-on-exec): %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1307
 #, c-format
 msgid "could not get socket error status: %s\n"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÏÛÉÂËÉ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÓÔÁÔÕÓ ÏÛÉÂËÉ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1346
 #, c-format
 msgid "could not get client address from socket: %s\n"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÁÄÒÅÓ ËÌÉÅÎÔÁ ÉÚ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÁÄÒÅÓ ËÌÉÅÎÔÁ ÉÚ ÓÏËÅÔÁ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1391
 #, c-format
 msgid "could not send SSL negotiation packet: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ SSL: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÐÁËÅÔ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÑ SSL: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1413
 #: fe-connect.c:2628
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "
 #: fe-connect.c:1426
 #, c-format
 msgid "could not send startup packet: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔÐÒÁ×ÉÔØ ÎÁÞÁÌØÎÙÊ ÐÁËÅÔ: %s\n"
 
 #: fe-connect.c:1466
 #, c-format
@@ -192,7 +193,7 @@ msgstr "
 #: fe-connect.c:1518
 #, c-format
 msgid "received invalid response to SSL negotiation: %c\n"
-msgstr "ÐÏÌÕÞÅΠÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ ÎÁ ÎÁÞÁÌØÎÏÅ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ SSL: %c\n"
+msgstr "ÐÏÌÕÞÅΠÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÏÔ×ÅÔ ÎÁ ÓÏÇÌÁÓÏ×ÁÎÉÅ ÐÏ SSL: %c\n"
 
 #: fe-connect.c:1575
 #: fe-connect.c:1607
@@ -207,30 +208,30 @@ msgstr "
 #: fe-connect.c:1913
 #, c-format
 msgid "invalid connection state %c, probably indicative of memory corruption\n"
-msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ %c, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÏÅ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ %c, ×ÏÚÍÏÖÎÙÊ ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÎÁ ÎÁÒÕÛÅÎÉÅ ÃÅÌÏÓÔÎÏÓÔÉ ÐÁÍÑÔÉ\n"
 
 #: fe-connect.c:2676
 #, c-format
 msgid "missing \"=\" after \"%s\" in connection info string\n"
-msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"=\" ÐÏÓÌÅ \"%s\" × ÓÔÒÏËÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÏÔÓÕÔÓÔ×ÕÅÔ \"=\" ÐÏÓÌÅ \"%s\" × ÓÔÒÏËÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: fe-connect.c:2725
 msgid "unterminated quoted string in connection info string\n"
-msgstr "ÎÅÏËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ (ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ËÁ×ÙÞËÉ) × ÓÔÒÏËÅ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÎÅÏËÏÎÞÅÎÎÁÑ ÓÔÒÏËÁ (ÎÅ È×ÁÔÁÅÔ ËÁ×ÙÞËÉ) × ÓÔÒÏËÅ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: fe-connect.c:2759
 #, c-format
 msgid "invalid connection option \"%s\"\n"
-msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÁÑ ÏÐÃÉÑ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅ×ÅÒÎÙÊ ÐÁÒÁÍÅÔÒ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ \"%s\"\n"
 
 #: fe-connect.c:2981
 msgid "connection pointer is NULL\n"
-msgstr "ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ NULL'ÏÍ\n"
+msgstr "ÕËÁÚÁÔÅÌØ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ñ×ÌÑÅÔÓÑ NULL\n"
 
 #: fe-connect.c:3238
 #, c-format
 msgid "WARNING: Password file %s has world or group read access; permission should be u=rw (0600)\n"
-msgstr "÷îéíáîéå: ðÁÒÏÌØÎÙÊ ÆÁÊÌ %s ÚÁÐÉÓÁΠӠÐÒÁ×ÁÍÉ ÞÔÅÎÉÑ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÙ; ÐÒÁ×Á ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ u=rw (0600)\n"
+msgstr "÷îéíáîéå: æÁÊÌ Ó ÐÁÒÏÌÑÍÉ %s ÚÁÐÉÓÁΠӠÐÒÁ×ÁÍÉ ÞÔÅÎÉÑ ÄÌÑ ×ÓÅÈ ÉÌÉ ÇÒÕÐÐÙ; ÐÒÁ×Á ÄÏÌÖÎÙ ÂÙÔØ u=rw (0600)\n"
 
 #: fe-exec.c:479
 msgid "NOTICE"
@@ -255,11 +256,11 @@ msgstr "
 
 #: fe-exec.c:854
 msgid "no connection to the server\n"
-msgstr "ÎÅÔ ÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ë ÓÅÒ×ÅÒÕ\n"
+msgstr "ÎÅÔ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ\n"
 
 #: fe-exec.c:861
 msgid "another command is already in progress\n"
-msgstr "ÄÒÕÇÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÄÒÕÇÁÑ ËÏÍÁÎÄÁ ÕÖÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ\n"
 
 #: fe-exec.c:1199
 #, c-format
@@ -272,11 +273,11 @@ msgstr "COPY 
 
 #: fe-exec.c:1334
 msgid "COPY IN state must be terminated first\n"
-msgstr "ÓÎÁÞÁÌÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ COPY IN ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
+msgstr "óÎÁÞÁÌÁ, ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ COPY IN ÄÏÌÖÎÏ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØÓÑ\n"
 
 #: fe-exec.c:1354
 msgid "COPY OUT state must be terminated first\n"
-msgstr "ÓÎÁÞÁÌÁ ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ COPY OUT ÄÏÌÖÎÏ ÂÙÔØ ÚÁ×ÅÒÛÅÎÏ\n"
+msgstr "óÎÁÞÁÌÁ, ÓÏÓÔÏÑÎÉÅ COPY OUT ÄÏÌÖÎÏ ÚÁ×ÅÒÛÉÔØÓÑ\n"
 
 #: fe-exec.c:1464
 #: fe-exec.c:1529
@@ -284,11 +285,11 @@ msgstr "
 #: fe-protocol2.c:1153
 #: fe-protocol3.c:1115
 msgid "no COPY in progress\n"
-msgstr "×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÐÒÏÃÅÓÓÁ COPY ÎÅ ÎÁÂÌÀÄÁÅÔÓÑ\n"
+msgstr "COPY ÎÅ ×ÙÐÏÌÎÑÅÔÓÑ\n"
 
 #: fe-exec.c:1806
 msgid "connection in wrong state\n"
-msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ × ÎÅ×ÅÒÎÏÍ ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ\n"
+msgstr "ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ × ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÏÍ ÓÏÓÔÏÑÎÉÉ\n"
 
 #: fe-exec.c:1837
 msgid "invalid ExecStatusType code"
@@ -298,12 +299,12 @@ msgstr "
 #: fe-exec.c:1924
 #, c-format
 msgid "column number %d is out of range 0..%d"
-msgstr "ËÏÌÏÎËÁ N %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
+msgstr "ÎÏÍÅÒ ËÏÌÏÎËÉ %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
 
 #: fe-exec.c:1917
 #, c-format
 msgid "row number %d is out of range 0..%d"
-msgstr "ÒÑÄ N %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
+msgstr "ÎÏÍÅÒ ÚÁÐÉÓÉ %d ×ÎÅ ÄÉÁÐÁÚÏÎÁ 0..%d"
 
 #: fe-exec.c:2199
 #, c-format
@@ -340,7 +341,7 @@ msgstr "
 
 #: fe-lobj.c:601
 msgid "query to initialize large object functions did not return data\n"
-msgstr "ÚÁÐÒÏÓ Ï ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÆÕÎËÃÉÊ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× (LOs) ÎÅ ×ÏÚ×ÒÁÔÉÌ ÄÁÎÎÙÈ\n"
+msgstr "ÚÁÐÒÏÓ Ï ÉÎÉÃÉÁÌÉÚÁÃÉÉ ÆÕÎËÃÉÊ ÄÌÑ ÂÏÌØÛÉÈ ÏÂßÅËÔÏ× (LOs) ÎÅ ×ÅÒÎÕÌ ÄÁÎÎÙÈ\n"
 
 #: fe-lobj.c:639
 msgid "cannot determine OID of function lo_open\n"
@@ -377,12 +378,12 @@ msgstr "
 #: fe-misc.c:228
 #, c-format
 msgid "integer of size %lu not supported by pqGetInt"
-msgstr "ÔÉРinteger ÒÁÚÍÅÒÏÍ %lu ÂÁÊÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ pqGetInt"
+msgstr "ÔÉРinteger ÄÌÉÎÏÊ %lu ÂÁÊÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ pqGetInt"
 
 #: fe-misc.c:264
 #, c-format
 msgid "integer of size %lu not supported by pqPutInt"
-msgstr "ÔÉРinteger ÒÁÚÍÅÒÏÍ %lu ÂÁÊÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ pqPutInt"
+msgstr "ÔÉРinteger ÄÌÉÎÏÊ %lu ÂÁÊÔ ÎÅ ÐÏÄÄÅÒÖÉ×ÁÅÔÓÑ ÆÕÎËÃÉÅÊ pqPutInt"
 
 #: fe-misc.c:544
 #: fe-misc.c:748
@@ -402,18 +403,18 @@ msgid ""
 "\tThis probably means the server terminated abnormally\n"
 "\tbefore or while processing the request.\n"
 msgstr ""
-"ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏ ÐÒÅÒ×ÁÌ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ\n"
-"\tóËÏÒÅÅ ×ÓÅÇÏ ÜÔÏ ÏÚÎÁÞÁÅÔ ÞÔÏ ÓÅÒ×ÅÒ ÚÁ×ÅÒÛÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÓÏ ÓÂÏÅÍ\n"
-"\tÄÏ ÉÌÉ × ÔÅÞÅÎÉÅ ÏÂÓÌÕÖÉ×ÁÎÉÑ ÚÁÐÒÏÓÁ.\n"
+"ÓÅÒ×ÅÒ ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÏ ÚÁËÒÙÌ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ\n"
+"\tóËÏÒÅÅ ×ÓÅÇÏ ÜÔÏ ÏÚÎÁÞÁÅÔ, ÞÔÏ ÓÅÒ×ÅÒ ÚÁ×ÅÒÛÉÌ ÒÁÂÏÔÕ ÓÏ ÓÂÏÅÍ\n"
+"\tÄÏ ÉÌÉ × ÐÒÏÃÅÓÓÅ ×ÙÐÏÌÎÅÎÉÑ ÚÁÐÒÏÓÁ.\n"
 
 #: fe-misc.c:803
 #, c-format
 msgid "could not send data to server: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÏÓÌÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÓÌÁÔØ ÄÁÎÎÙÅ ÓÅÒ×ÅÒÕ: %s\n"
 
 #: fe-misc.c:923
 msgid "timeout expired\n"
-msgstr "ÔÁÊÍÁÕÔ ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ÉÓÔ£Ë\n"
+msgstr "ÉÎÔÅÒ×ÁÌ ÏÖÉÄÁÎÉÑ ÚÁËÏÎÞÉÌÓÑ\n"
 
 #: fe-misc.c:968
 msgid "socket not open\n"
@@ -438,20 +439,20 @@ msgstr "
 #: fe-protocol3.c:183
 #, c-format
 msgid "message type 0x%02x arrived from server while idle"
-msgstr "ÐÒÉÂÙÌÏ ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÔÉÐÁ 0x%02x ×Ï ×ÒÅÍÑ ÐÒÏÓÔÏÑ"
+msgstr "ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ ÔÉÐÁ 0x%02x ÐÒÉÂÙÌÏ ÏÔ ÓÅÒ×ÅÒÁ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÐÒÏÓÔÏÑ"
 
 #: fe-protocol2.c:462
 #, c-format
 msgid "unexpected character %c following empty query response (\"I\" message)"
-msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %c ÓÌÅÄÕÝÉÊ ÚÁ ÐÕÓÔÙÍ ÏÔ×ÅÔÏÍ ÎÁ ÚÁÐÒÏÓ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"I\")"
+msgstr "ÎÅÏÖÉÄÁÎÎÙÊ ÓÉÍ×ÏÌ %c ×ÓÌÅÄ ÚÁ ÐÕÓÔÙÍ ÏÔ×ÅÔÏÍ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"I\")"
 
 #: fe-protocol2.c:517
 msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)"
-msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"D\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")"
+msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"D\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÓÔÒÏËÉ ÏÐÉÓÁÎÉÑ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")"
 
 #: fe-protocol2.c:533
 msgid "server sent binary data (\"B\" message) without prior row description (\"T\" message)"
-msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ Ä×ÏÉÞÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"B\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")"
+msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ Ä×ÏÉÞÎÙÅ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"B\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÓÔÒÏËÉ ÏÐÉÓÁÎÉÑ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")"
 
 #: fe-protocol2.c:548
 #: fe-protocol3.c:344
@@ -472,7 +473,7 @@ msgstr "%s"
 
 #: fe-protocol2.c:1208
 msgid "lost synchronization with server, resetting connection"
-msgstr "ÐÏÔÅÒÑÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ; ÐÅÒÅÐÏÄÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ"
+msgstr "ÐÏÔÅÒÑÎÁ ÓÉÎÈÒÏÎÉÚÁÃÉÑ Ó ÓÅÒ×ÅÒÏÍ; ÐÅÒÅÕÓÔÁÎÏ×ËÁ ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÑ"
 
 #: fe-protocol2.c:1343
 #: fe-protocol2.c:1375
@@ -483,12 +484,12 @@ msgstr "
 
 #: fe-protocol3.c:306
 msgid "server sent data (\"D\" message) without prior row description (\"T\" message)\n"
-msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"D\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÏÐÉÓÁÎÉÑ ÓÔÒÏËÉ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")\n"
+msgstr "ÓÅÒ×ÅÒ ÏÔÐÒÁ×ÉÌ ÄÁÎÎÙÅ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"D\") ÂÅÚ ÐÒÅÄ×ÁÒÉÔÅÌØÎÏÇÏ ÓÔÒÏËÉ ÏÐÉÓÁÎÉÑ (ÓÏÏÂÝÅÎÉÅ \"T\")\n"
 
 #: fe-protocol3.c:365
 #, c-format
 msgid "message contents do not agree with length in message type \"%c\"\n"
-msgstr "ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÓÏÇÌÁÛÁÅÔÓÑ Ó ÄÌÉÎÏÊ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ ÔÉÐÁ \"%c\"\n"
+msgstr "ÓÏÄÅÒÖÉÍÏÅ ÓÏÏÂÝÅÎÉÑ ÎÅ ÓÏÇÌÁÓÕÅÔÓÑ Ó ÄÌÉÎÏÊ × ÓÏÏÂÝÅÎÉÉ ÔÉÐÁ \"%c\"\n"
 
 #: fe-protocol3.c:386
 #, c-format
@@ -504,7 +505,7 @@ msgstr "
 #: fe-protocol3.c:659
 #, c-format
 msgid " at character %s"
-msgstr " ÎÁ ÓÉÍ×ÏÌÅ %s"
+msgstr " Õ ÓÉÍ×ÏÌÁ %s"
 
 #: fe-protocol3.c:668
 #, c-format
@@ -547,7 +548,7 @@ msgstr "PQgetline: 
 #: fe-secure.c:264
 #, c-format
 msgid "could not establish SSL connection: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ SSL-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÕÓÔÁÎÏ×ÉÔØ SSL-ÓÏÅÄÉÎÅÎÉÅ: %s\n"
 
 #: fe-secure.c:330
 #: fe-secure.c:415
@@ -584,7 +585,7 @@ msgstr "
 #: fe-secure.c:532
 #, c-format
 msgid "could not get information about host \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÈÏÓÔÅ \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÈÏÓÔÅ \"%s\": %s\n"
 
 #: fe-secure.c:551
 msgid "unsupported protocol\n"
@@ -602,7 +603,7 @@ msgstr "
 
 #: fe-secure.c:763
 msgid "could not get user information\n"
-msgstr "ÎÅ×ÏÚÍÏÖÎÏ ÂÙÌÏ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÏÌÕÞÉÔØ ÉÎÆÏÒÍÁÃÉÀ Ï ÐÏÌØÚÏ×ÁÔÅÌÅ\n"
 
 #: fe-secure.c:775
 #, c-format
@@ -622,22 +623,22 @@ msgstr "
 #: fe-secure.c:807
 #, c-format
 msgid "private key file \"%s\" has wrong permissions\n"
-msgstr "ÎÅ ×ÅÒÎÙÅ ÐÒÁ×Á ÄÌÑ ÆÁÊÌÁ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\"\n"
+msgstr "ÎÅÐÒÁ×ÉÌØÎÙÅ ÐÒÁ×Á ÄÏÓÔÕÐÁ Ë  ÆÁÊÌÁ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\"\n"
 
 #: fe-secure.c:815
 #, c-format
 msgid "could not open private key file \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÏÔËÒÙÔØ ÆÁÊÌ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\": %s\n"
 
 #: fe-secure.c:824
 #, c-format
 msgid "private key file \"%s\" changed during execution\n"
-msgstr "ÌÉÞÎÙÊ ËÌÀÞ \"%s\" ÐÏÍÅÎÑÌÓÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ\n"
+msgstr "ÌÉÞÎÙÊ ËÌÀÞ \"%s\" ÉÚÍÅÎÉÌÓÑ ×Ï ×ÒÅÍÑ ÉÓÐÏÌÎÅÎÉÑ\n"
 
 #: fe-secure.c:833
 #, c-format
 msgid "could not read private key file \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÄ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ ÌÉÞÎÏÇÏ ËÌÀÞÁ \"%s\": %s\n"
 
 #: fe-secure.c:848
 #, c-format
@@ -647,17 +648,17 @@ msgstr "
 #: fe-secure.c:932
 #, c-format
 msgid "could not create SSL context: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ SSL: %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÓÏÚÄÁÔØ ËÏÎÔÅËÓÔ SSL: %s\n"
 
 #: fe-secure.c:977
 #, c-format
 msgid "could not read root certificate file \"%s\": %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÆÁÊÌ ËÏÒÎÅ×ÙÈ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÏ× \"%s\": %s\n"
+msgstr "ÎÅ ÕÄÁÌÏÓØ ÐÒÏÞÉÔÁÔØ ÆÁÊÌ ËÏÒÎÅ×ÙÈ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔÏ× \"%s\": %s\n"
 
 #: fe-secure.c:1079
 #, c-format
 msgid "certificate could not be validated: %s\n"
-msgstr "ÎÅ ÐÏÌÕÞÉÌÏÓØ ÐÒÏ×ÅÒÉÔØ ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ: %s\n"
+msgstr "ÓÅÒÔÉÆÉËÁÔ ÎÅ ÍÏÖÅÔ ÂÙÔØ ÐÒÏ×ÅÒÅÎ: %s\n"
 
 #: fe-secure.c:1093
 #, c-format