msgstr "许多这里没有提到的人也贡献了代码,修正以及建议。\n"
#: version.c:68
-#, fuzzy
msgid ""
" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"或者发送一封邮件到:<neomutt-devel@neomutt.org>\n"
#: version.c:91
-#, fuzzy
msgid ""
"Copyright (C) 1996-2016 Michael R. Elkins and others.\n"
"NeoMutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type 'neomutt -vv'.\n"
"under certain conditions; type 'neomutt -vv' for details.\n"
msgstr ""
"Copyright (C) 1996-2016 Michael R. Elkins 与其他人。\n"
-"NeoMutt ä¸\8dæ\8f\90ä¾\9bä»»ä½\95ä¿\9dè¯\81ï¼\9a请键入 'neomutt -vv' 以获取详细信息。\n"
-"NeoMutt 是自由软件, 欢迎您在某些条件下\n"
+"NeoMutt ä¸\8dæ\8f\90ä¾\9bä»»ä½\95ä¿\9dè¯\81ï¼\9b请键入 'neomutt -vv' 以获取详细信息。\n"
+"NeoMutt 是自由软件,欢迎您在某些条件下\n"
"重新发行它;请键入 'neomutt -vv' 以获取详细信息。\n"
#: version.c:401