]> granicus.if.org Git - mutt/commitdiff
update
authorThomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>
Mon, 16 Oct 2000 09:48:44 +0000 (09:48 +0000)
committerThomas Roessler <roessler@does-not-exist.org>
Mon, 16 Oct 2000 09:48:44 +0000 (09:48 +0000)
po/id.po
po/sv.po
po/zh_TW.Big5.po

index 12695b44313c7ae033ab957a9a2a6eaabd714834..d0fe604a688474c5d737fe737cedadded4b81876 100644 (file)
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,9 +4,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: 1.3.8i\n"
+"Project-Id-Version: 1.3.10i\n"
 "POT-Creation-Date: 2000-10-11 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-09-01 12:22-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-14 18:56-0500\n"
 "Last-Translator: Ronny Haryanto <ronny-mutt-po-file@haryan.to>\n"
 "Language-Team: Indonesia <i18n@linux.or.id>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -834,9 +834,8 @@ msgid "Thread contains unread messages."
 msgstr "Thread berisi surat yang belum dibaca."
 
 #: curs_main.c:1614
-#, fuzzy
 msgid "Can't edit message on POP server."
-msgstr "Hapus surat-surat dari server?"
+msgstr "Tidak bisa menyunting pesan di server POP"
 
 #.
 #. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only
@@ -2472,9 +2471,8 @@ msgid "oac"
 msgstr "tab"
 
 #: muttlib.c:1111
-#, fuzzy
 msgid "Can't save message to POP mailbox."
-msgstr "Simpan surat ke kotak surat"
+msgstr "Tidak bisa menyimpan pesan ke kotak surat POP"
 
 #: muttlib.c:1120
 #, c-format
@@ -2510,9 +2508,8 @@ msgid "Connecting to %s..."
 msgstr "Menghubungi %s..."
 
 #: mutt_socket.c:398
-#, fuzzy, c-format
 msgid "Could not connect to %s (%s)."
-msgstr "Tidak bisa membuka %s"
+msgstr "Tidak bisa berhubungan ke %s (%s)"
 
 #: mutt_ssl.c:105
 msgid "Failed to find enough entropy on your system"
@@ -3128,29 +3125,24 @@ msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
 msgstr "Mencari kunci yg cocok dengan \"%s\"..."
 
 #: pop.c:89 pop_lib.c:158
-#, fuzzy
 msgid "Command TOP is not supported by server."
-msgstr "Penandaan tidak didukung."
+msgstr "Perintah TOP tidak didukung oleh server."
 
 #: pop.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Can't write header to temporary file!"
-msgstr "Tidak bisa membuat file sementara"
+msgstr "Tidak bisa menulis header ke file sementara!"
 
 #: pop.c:197 pop_lib.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Command UIDL is not supported by server."
-msgstr "Penandaan tidak didukung."
+msgstr "Perintah UIDL tidak didukung oleh server."
 
 #: pop.c:270
-#, fuzzy
 msgid "Fetching list of messages..."
-msgstr "Mengambil surat..."
+msgstr "Mengambil daftar surat..."
 
 #: pop.c:407
-#, fuzzy
 msgid "Can't write message to temporary file!"
-msgstr "Tidak bisa membuat file sementara"
+msgstr "Tidak bisa menulis pesan ke file sementara!"
 
 #: pop.c:510 pop.c:564
 msgid "Checking for new messages..."
@@ -3187,49 +3179,41 @@ msgid "Server closed connection!"
 msgstr "Server menutup hubungan!"
 
 #: pop_auth.c:193
-#, fuzzy
 msgid "Authenticating (APOP)..."
-msgstr "Mengauthentikasi (GSSAPI)..."
+msgstr "Mengauthentikasi (APOP)..."
 
 #: pop_auth.c:217
-#, fuzzy
 msgid "APOP authentication failed."
-msgstr "Authentikasi GSSAPI gagal."
+msgstr "Authentikasi APOP gagal."
 
 #: pop_auth.c:252
-#, fuzzy
 msgid "Command USER is not supported by server."
-msgstr "Penandaan tidak didukung."
+msgstr "Perintah USER tidak didukung oleh server."
 
 #: pop_auth.c:359
-#, fuzzy
 msgid "Authentication method is unknown."
-msgstr "Authentikasi SASL gagal."
+msgstr "Metode otentikasi tidak diketahui."
 
 #: pop_lib.c:156
-#, fuzzy
 msgid "Unable to leave messages on server."
-msgstr "Hapus surat-surat dari server?"
+msgstr "Tidak bisa meninggalkan surat-surat di server."
 
 #: pop_lib.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error connecting to server: %s"
-msgstr "Menghubungi %s"
+msgstr "Kesalahan waktu menghubungi ke server: %s"
 
 #: pop_lib.c:286
-#, fuzzy
 msgid "Closing connection to POP server..."
-msgstr "Menutup hubungan ke server IMAP..."
+msgstr "Menutup hubungan ke server POP..."
 
 #: pop_lib.c:445
-#, fuzzy
 msgid "Verifying message indexes..."
-msgstr "Menyimpan surat ke %s ..."
+msgstr "Memverifikasi indeks surat..."
 
 #: pop_lib.c:469
-#, fuzzy
 msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "Menutup hubungan ke server IMAP..."
+msgstr "Hubungan terputus. Hubungi kembali server POP?"
 
 #: postpone.c:165
 msgid "Postponed Messages"
@@ -3324,9 +3308,8 @@ msgid "Attachments"
 msgstr "Lampiran"
 
 #: recvattach.c:882
-#, fuzzy
 msgid "Can't delete attachment from POP server."
-msgstr "mengambil surat dari server POP"
+msgstr "Tidak bisa menghapus lampiran dari server POP."
 
 #: recvattach.c:893
 msgid "Deletion of attachments from PGP messages is unsupported."
index d540fc2b9c0d639fe481b2898a4a842155b7e972..06f97bfffaf5d4c2c30466b58539917e696573a7 100644 (file)
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -1,9 +1,9 @@
 # $Id$
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mutt 1.3.9\n"
+"Project-Id-Version: Mutt 1.3.10\n"
 "POT-Creation-Date: 2000-10-11 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2000-09-23 09:37+02:00\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-14 13:01+02:00\n"
 "Last-Translator: Jörgen Tegnér <teg@post.netlink.se>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -826,9 +826,8 @@ msgid "Thread contains unread messages."
 msgstr "Tråden har olästa meddelanden."
 
 #: curs_main.c:1614
-#, fuzzy
 msgid "Can't edit message on POP server."
-msgstr "Ta bort meddelanden från server?"
+msgstr "Kan inte ändra meddelande på POP-servern."
 
 #.
 #. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only
@@ -2472,9 +2471,8 @@ msgid "oac"
 msgstr "öla"
 
 #: muttlib.c:1111
-#, fuzzy
 msgid "Can't save message to POP mailbox."
-msgstr "Skriv meddelandet till brevlåda"
+msgstr "Kan inte spara meddelandet till POP-brevlådan."
 
 #: muttlib.c:1120
 #, c-format
@@ -2492,7 +2490,7 @@ msgstr "SSL finns inte."
 
 #: mutt_socket.c:237
 msgid "Preconnect command failed."
-msgstr "Kommandot 'preconnect' misslyckades."
+msgstr "Kommandot preconnect misslyckades."
 
 #: mutt_socket.c:326 mutt_socket.c:366
 #, c-format
@@ -2510,9 +2508,9 @@ msgid "Connecting to %s..."
 msgstr "Ansluter till %s..."
 
 #: mutt_socket.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not connect to %s (%s)."
-msgstr "Kunde inte öppna %s"
+msgstr "Kunde inte öppna förbindelse med %s (%s)."
 
 #: mutt_ssl.c:105
 msgid "Failed to find enough entropy on your system"
@@ -3128,29 +3126,24 @@ msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
 msgstr "Letar efter nycklar som passar \"%s\"..."
 
 #: pop.c:89 pop_lib.c:158
-#, fuzzy
 msgid "Command TOP is not supported by server."
-msgstr "Märkning stöds inte."
+msgstr "Kommandot TOP stöds inte av servern."
 
 #: pop.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Can't write header to temporary file!"
-msgstr "Kan inte skapa tillfällig fil"
+msgstr "Kan inte skriva brevhuvud till den tillfälliga filen!"
 
 #: pop.c:197 pop_lib.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Command UIDL is not supported by server."
-msgstr "Märkning stöds inte."
+msgstr "Kommandot UIDL stöds inte av servern."
 
 #: pop.c:270
-#, fuzzy
 msgid "Fetching list of messages..."
-msgstr "Hämtar meddelande..."
+msgstr "Hämtar lista över meddelanden..."
 
 #: pop.c:407
-#, fuzzy
 msgid "Can't write message to temporary file!"
-msgstr "Kan inte skapa tillfällig fil"
+msgstr "Kan inte skriva meddelande till den tillfälliga filen!"
 
 #: pop.c:510 pop.c:564
 msgid "Checking for new messages..."
@@ -3187,49 +3180,41 @@ msgid "Server closed connection!"
 msgstr "Servern stängde förbindelsen!"
 
 #: pop_auth.c:193
-#, fuzzy
 msgid "Authenticating (APOP)..."
-msgstr "Verifierar (GSSAPI)..."
+msgstr "Verifierar (APOP)..."
 
 #: pop_auth.c:217
-#, fuzzy
 msgid "APOP authentication failed."
-msgstr "Verifiering med GSSAPI misslyckades."
+msgstr "Verifiering med APOP misslyckades."
 
 #: pop_auth.c:252
-#, fuzzy
 msgid "Command USER is not supported by server."
-msgstr "Märkning stöds inte."
+msgstr "Kommandot USER stöds inte av servern."
 
 #: pop_auth.c:359
-#, fuzzy
 msgid "Authentication method is unknown."
-msgstr "Verifiering med SASL misslyckades."
+msgstr "Metod för verifiering är okänd."
 
 #: pop_lib.c:156
-#, fuzzy
 msgid "Unable to leave messages on server."
-msgstr "Ta bort meddelanden från server?"
+msgstr "Kunde inte lämna meddelanden på server."
 
 #: pop_lib.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error connecting to server: %s"
-msgstr "Stänger förbindelse till IMAP-server..."
+msgstr "Ett fel uppstod när förbindelse till servern %s försöktes."
 
 #: pop_lib.c:286
-#, fuzzy
 msgid "Closing connection to POP server..."
-msgstr "Stänger förbindelse till IMAP-server..."
+msgstr "Stänger förbindelse till POP-servern..."
 
 #: pop_lib.c:445
-#, fuzzy
 msgid "Verifying message indexes..."
-msgstr "Skriver meddelandet till %s ..."
+msgstr "Verifierar meddelandeindex..."
 
 #: pop_lib.c:469
-#, fuzzy
 msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "Stänger förbindelse till IMAP-server..."
+msgstr "Förbindelse tappades. Kontakta POP-servern igen?"
 
 #: postpone.c:165
 msgid "Postponed Messages"
@@ -3324,9 +3309,8 @@ msgid "Attachments"
 msgstr "Bilagor"
 
 #: recvattach.c:882
-#, fuzzy
 msgid "Can't delete attachment from POP server."
-msgstr "hämta brev från en POP-server"
+msgstr "Kan inte ta bort meddelanden från POP-servern."
 
 #: recvattach.c:893
 msgid "Deletion of attachments from PGP messages is unsupported."
index 66e9278f8032cf17da93dac3b027a60496f42c09..29231e819c76a0a178c5976a5af4cf7d74ca760f 100644 (file)
@@ -4,9 +4,9 @@
 #
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Mutt 1.1.2\n"
+"Project-Id-Version: Mutt 1.3.10\n"
 "POT-Creation-Date: 2000-10-11 12:45+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 1999-12-20 20:41+0800\n"
+"PO-Revision-Date: 2000-10-15 08:22+0800\n"
 "Last-Translator: Anthony Wong <ypwong@debian.org>\n"
 "Language-Team: Chinese <zh@li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,9 +14,9 @@ msgstr ""
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
 #: account.c:144
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Username at %s: "
-msgstr "§ó§ï¦WºÙ¬°¡G"
+msgstr "¥Î¤á¦W¦b %s¡G"
 
 #: account.c:172
 #, c-format
@@ -174,13 +174,12 @@ msgid "No files match the file mask"
 msgstr "¨S¦³ÀÉ®×»PÀÉ®×¾B¸n¬Û²Å"
 
 #: browser.c:835
-#, fuzzy
 msgid "Create is only supported for IMAP mailboxes"
-msgstr "¥u¦³ IMAP ¶l½c¤~¤ä´©§R°£"
+msgstr "¥u¦³ IMAP ¶l½c¤~¤ä´©»s³y¥\\¯à"
 
 #: browser.c:855
 msgid "Delete is only supported for IMAP mailboxes"
-msgstr "¥u¦³ IMAP ¶l½c¤~¤ä´©§R°£"
+msgstr "¥u¦³ IMAP ¶l½c¤~¤ä´©§R°£¥\\¯à"
 
 #: browser.c:863
 #, c-format
@@ -209,15 +208,15 @@ msgstr "
 
 #: browser.c:1026
 msgid "Reverse sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
-msgstr "¤Ï¦V±Æ§Ç (d)¤é´Á, (a)¦r¤¸, (z)¤j¤p ©Î (n)¤£±Æ§Ç ? "
+msgstr "¤Ï¦V±Æ§Ç (1)¤é´Á, (2)¦r¤¸, (3)¤j¤p ©Î (4)¤£±Æ§Ç ? "
 
 #: browser.c:1027
 msgid "Sort by (d)ate, (a)lpha, si(z)e or do(n)'t sort? "
-msgstr "¨Ì·Ó (d)¤é´Á (a)¦r¤¸ (z)¤j¤p ¨Ó±Æ§Ç¡A©Î(n)¤£±Æ§Ç ? "
+msgstr "¨Ì·Ó (1)¤é´Á (2)¦r¤¸ (3)¤j¤p ¨Ó±Æ§Ç¡A©Î(4)¤£±Æ§Ç ? "
 
 #: browser.c:1028
 msgid "dazn"
-msgstr ""
+msgstr "1234"
 
 #: browser.c:1090
 msgid "New file name: "
@@ -304,23 +303,20 @@ msgid "Could not create temporary file!"
 msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ¡I"
 
 #: commands.c:125
-#, fuzzy
 msgid "Cannot create display filter"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¹LÂo¾¹"
+msgstr "µLªk«Ø¥ßÅã¥Ü¹LÂo¾¹"
 
 #: commands.c:145
-#, fuzzy
 msgid "Could not copy message"
-msgstr "µLªk±H¥X«H¥ó¡C"
+msgstr "µLªk½Æ¨î«H¥ó"
 
 #: commands.c:167
 msgid "PGP signature successfully verified."
 msgstr "PGP Ã±¦WÅçÃÒ¦¨¥\\¡C"
 
 #: commands.c:168
-#, fuzzy
 msgid "PGP signature could NOT be verified."
-msgstr "PGP Ã±¦WÅçÃÒ¦¨¥\\¡C"
+msgstr "PGP Ã±¦WµLªkÅçÃÒ¡C"
 
 #: commands.c:191
 msgid "Command: "
@@ -364,19 +360,19 @@ msgstr "
 msgid ""
 "Rev-Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore?: "
 msgstr ""
-"¤Ï¤è¦V "
-"d)¤é´Á,f)µo«H¤H,r)¦¬«H®É¶¡,s)¼ÐÃD,o)¦¬«H¤H,t)§Ç¦C,u)¤£±Æ,z)¤j¤p,c)¤À¼Æ:"
+"¤Ï¤è¦V 1)¤é´Á 2)µo«H¤H 3)¦¬«H®É¶¡ 4)¼ÐÃD 5)¦¬«H¤H 6)§Ç¦C 7)¤£±Æ 8)¤j¤p "
+"9)¤À¼Æ:"
 
 #: commands.c:399
 msgid ""
 "Sort (d)ate/(f)rm/(r)ecv/(s)ubj/t(o)/(t)hread/(u)nsort/si(z)e/s(c)ore?: "
 msgstr ""
-"±Æ§Ç "
-"d)¤é´Á,f)µo«H¤H,r)¦¬«H®É¶¡,s)¼ÐÃD,o)¦¬«H¤H,t)§Ç¦C,u)¤£±Æ§Ç,z)¤j¤p,c)¤À¼Æ:"
+"±Æ§Ç 1)¤é´Á 2)µo«H¤H 3)¦¬«H®É¶¡ 4)¼ÐÃD 5)¦¬«H¤H 6)§Ç¦C 7)¤£±Æ§Ç 8)¤j¤p "
+"9)¤À¼Æ:"
 
 #: commands.c:400
 msgid "dfrsotuzc"
-msgstr ""
+msgstr "123456789"
 
 #: commands.c:453
 msgid "Shell command: "
@@ -437,14 +433,14 @@ msgid "Messages printed"
 msgstr "«H¥ó¤w¦L¥X"
 
 #: commands.c:841
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Content-Type changed to %s."
-msgstr "¥¿³s±µ¨ì %s¡K"
+msgstr "Content-Type ³Q§ï¬° %s¡C"
 
 #: commands.c:843
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Character set changed to %s."
-msgstr "¤£©úªº¦r²Å¶° %s¡C"
+msgstr "¦r²Å¶°³Q§ï¬° %s¡C"
 
 #: compose.c:40
 msgid "There are no attachments."
@@ -499,12 +495,12 @@ msgid ""
 "(e)ncrypt, (s)ign, sign (a)s, (b)oth, select (m)ic algorithm, or (f)orget "
 "it? "
 msgstr ""
-"(e)¥[±K, (s)ñ¦W, (a)¥Î§Oªº¨­¥÷ñ, (b)¨âªÌ¬Ò­n, ¿ï¾Ü (m)ic ºtºâªk ©Î "
-"(f)©ñ±ó¡H"
+"(1)¥[±K, (2)ñ¦W, (3)¥Î§Oªº¨­¥÷ñ, (4)¨âªÌ¬Ò­n, (5)¿ï¾Ü mic ºtºâªk ©Î "
+"(6)©ñ±ó¡H"
 
 #: compose.c:138
 msgid "esabmf"
-msgstr ""
+msgstr "123456"
 
 #: compose.c:152
 msgid "Sign as: "
@@ -650,7 +646,7 @@ msgstr "
 
 #: curs_lib.c:343
 msgid "Press any key to continue..."
-msgstr "«ö¤U¥ô¦ó¤@­ÓÁäÄ~Äò¡K"
+msgstr "«ö¤U¥ô¦óÁäÄ~Äò¡K"
 
 #: curs_lib.c:387
 msgid " ('?' for list): "
@@ -836,9 +832,8 @@ msgid "Thread contains unread messages."
 msgstr "§Ç¦C¤¤¦³©|¥¼Åª¨úªº«H¥ó¡C"
 
 #: curs_main.c:1614
-#, fuzzy
 msgid "Can't edit message on POP server."
-msgstr "¥¿¦b§R°£¦øªA¾¹¤Wªº«H¥ó¡K"
+msgstr "µLªk½s¿è POP ¦øªA¾¹¤Wªº«H¥ó¡C"
 
 #.
 #. * SLcurses_waddnstr() can't take a "const char *", so this is only
@@ -919,39 +914,37 @@ msgid "%s: unknown editor command (~? for help)\n"
 msgstr "%s¡G¤£©úªº½s¿è¾¹«ü¥O¡]~? ¨D§U¡^\n"
 
 #: editmsg.c:74
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "could not create temporary folder: %s"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ¡I"
+msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ¡G%s"
 
 #: editmsg.c:84
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "could not write temporary mail folder: %s"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ¡I"
+msgstr "µLªk¼g¤J¼È¦sÀÉ¡G%s"
 
 #: editmsg.c:102
-#, fuzzy
 msgid "Message file is empty!"
-msgstr "«H½c¤ºªÅµL¤@ª«¡C"
+msgstr "«H¥óÀɮ׬OªÅªº¡I"
 
 #: editmsg.c:109
-#, fuzzy
 msgid "Message not modified!"
-msgstr "«H¥ó¤w¦L¥X"
+msgstr "¨S¦³§ï°Ê«H¥ó¡I"
 
 #: editmsg.c:117
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't open message file: %s"
-msgstr "µLªk«Ø¥ßÀÉ®× %s"
+msgstr "µLªk¶}±Ò«H¥óÀɮסG%s"
 
 #: editmsg.c:124 editmsg.c:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't append to folder: %s"
-msgstr "µLªk«Ø¥ßÀÉ®× %s"
+msgstr "µLªk§â¸ê®Æ¥[¨ìÀɮק¨¡G%s"
 
 #: editmsg.c:183
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error. Preserving temporary file: %s"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ"
+msgstr "µo¥Í¿ù»~¡A«O¯d¼È¦sÀÉ¡G%s"
 
 #: flags.c:266
 msgid "Set flag"
@@ -974,7 +967,7 @@ msgstr "[-- 
 #: handler.c:1151
 #, c-format
 msgid "[-- Type: %s/%s, Encoding: %s, Size: %s --]\n"
-msgstr "[-- §ÎºA:  %s%s, ½s½X: %s, ¤j¤p: %s --]\n"
+msgstr "[-- ºØÃþ¡G%s%s¡A½s½X¡G%s¡A¤j¤p¡G%s --]\n"
 
 #: handler.c:1210
 #, c-format
@@ -989,21 +982,22 @@ msgstr "
 #: handler.c:1248 handler.c:1266
 #, c-format
 msgid "[-- Autoview stderr of %s --]\n"
-msgstr "[-- ¦Û°ÊÅã¥Üªº %s ªº stderr ¤º®e --]\n"
+msgstr "[-- ¦Û°ÊÅã¥Ü %s ªº stderr ¤º®e --]\n"
 
 #: handler.c:1298
 msgid "[-- Error: message/external-body has no access-type parameter --]\n"
-msgstr "[-- ¿ù»~: message/external-body ¨S¦³¦s¨úÃþ«¬ªº°Ñ¼Æ --]\n"
+msgstr ""
+"[-- ¿ù»~¡Gmessage/external-body ¨S¦³¦s¨úÃþ«¬ (access-type) ªº°Ñ¼Æ --]\n"
 
 #: handler.c:1315
 #, c-format
 msgid "[-- This %s/%s attachment "
-msgstr "[-- %s/%s ªþ¥ó "
+msgstr "[-- ³o­Ó %s/%s ªþ¥ó "
 
 #: handler.c:1322
 #, c-format
 msgid "(size %s bytes) "
-msgstr "(%s ¦ì¤¸²Õ) "
+msgstr "(%s ­Ó¦ì¤¸²Õ) "
 
 #: handler.c:1324
 msgid "has been deleted --]\n"
@@ -1015,9 +1009,9 @@ msgid "[-- on %s --]\n"
 msgstr "[-- ¦b %s --]\n"
 
 #: handler.c:1329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[-- name: %s --]\n"
-msgstr "[-- ¦%s --]\n"
+msgstr "[-- ¦WºÙ¡G%s --]\n"
 
 #: handler.c:1340
 #, c-format
@@ -1026,7 +1020,7 @@ msgid ""
 "[-- and the indicated external source has --]\n"
 "[-- expired. --]\n"
 msgstr ""
-"[-- %s/%s ªþ¥óµLªk³Qªþ¤W, --]\n"
+"[-- ³o­Ó %s/%s ªþ¥óµLªk³Qªþ¤W, --]\n"
 "[-- ¨Ã¥B³Q«ü¥Üªº¥~³¡­ì©lÀɤw --]\n"
 "[-- ¹L´Á¡C --]\n"
 
@@ -1036,8 +1030,8 @@ msgid ""
 "[-- This %s/%s attachment is not included, --]\n"
 "[-- and the indicated access-type %s is unsupported --]\n"
 msgstr ""
-"[-- %s/%s ªþ¥óµLªk³Qªþ¤W, --]\n"
-"[-- ¨Ã¥B³Q«ü¥Üªº¦s¨úÃþ«¬ %s ¤£³Q¤ä´© --]\n"
+"[-- ³o­Ó %s/%s ªþ¥óµLªk³Qªþ¤W, --]\n"
+"[-- ¨Ã¥B³Q«ü¥Üªº¦s¨úÃþ«¬ (access-type) %s ¤£³Q¤ä´© --]\n"
 
 #: handler.c:1464
 msgid "Error: multipart/signed has no protocol."
@@ -1059,11 +1053,11 @@ msgstr "[-- %s/%s 
 #: handler.c:1583
 #, c-format
 msgid "(use '%s' to view this part)"
-msgstr "¡]¨Ï¥Î '%s' ¨ÓÅã¥Ü³o³¡¥÷¡^"
+msgstr "¡]«ö '%s' ¨ÓÅã¥Ü³o³¡¥÷¡^"
 
 #: handler.c:1585
 msgid "(need 'view-attachments' bound to key!)"
-msgstr "¡]»Ý­n©w¸q¤@­ÓÁäµ¹ 'view-attachments' lÂsÄýªþ¥ó)¡I)"
+msgstr "¡]»Ý­n©w¸q¤@­ÓÁäµ¹ 'view-attachments' ¨ÓÂsÄýªþ¥ó¡I)"
 
 #: headers.c:171
 #, c-format
@@ -1104,18 +1098,17 @@ msgid "Help for %s"
 msgstr "%s ªº¨D§U"
 
 #: hook.c:245
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "unhook: unknown hook type: %s"
-msgstr "%s¡G¤£©úªººØÃþ"
+msgstr "unhook¡G¤£©úªº hook type %s"
 
 #: imap/auth_anon.c:39
 msgid "Authenticating (anonymous)..."
 msgstr "ÅçÃÒ¤¤ (°Î¦W)¡K"
 
 #: imap/auth_anon.c:69
-#, fuzzy
 msgid "Anonymous authentication failed."
-msgstr "¤£¤ä´©°Î¦WÅçÃÒ¡C"
+msgstr "°Î¦WÅçÃÒ¥¢±Ñ¡C"
 
 #: imap/auth_cram.c:44
 msgid "Authenticating (CRAM-MD5)..."
@@ -1136,7 +1129,7 @@ msgstr "GSSAPI 
 
 #: imap/auth_login.c:34
 msgid "LOGIN disabled on this server."
-msgstr ""
+msgstr "¦øªA¾¹¸T¤î¤Fµn¤J¡C"
 
 #: imap/auth_login.c:43 pop_auth.c:232
 msgid "Logging in..."
@@ -1147,34 +1140,28 @@ msgid "Login failed."
 msgstr "µn¤J¥¢±Ñ¡C"
 
 #: imap/auth_sasl.c:91 pop_auth.c:79
-#, fuzzy
 msgid "Authenticating (SASL)..."
-msgstr "ÅçÃÒ¤¤ (GSSAPI)¡K"
+msgstr "ÅçÃÒ¤¤ (SASL)¡K"
 
 #: imap/auth_sasl.c:163 pop_auth.c:157
-#, fuzzy
 msgid "SASL authentication failed."
-msgstr "GSSAPI ÅçÃÒ¥¢±Ñ¡C"
+msgstr "SASL ÅçÃÒ¥¢±Ñ¡C"
 
 #: imap/browse.c:80
-#, fuzzy
 msgid "Getting namespaces..."
-msgstr "±H¥X«H¥ó¤¤¡K"
+msgstr "®³¨ú namespace ¤¤¡K"
 
 #: imap/browse.c:89
-#, fuzzy
 msgid "Getting folder list..."
-msgstr "¤w±µÄ²¦øªA¾¹¡A¥¿®³¨ú¥Ø¿ýªí¡K"
+msgstr "®³¨ú¥Ø¿ýªí¤¤¡K"
 
 #: imap/browse.c:265
-#, fuzzy
 msgid "Create mailbox: "
-msgstr "¶}±Ò«H½c"
+msgstr "»s§@«H½c¡G"
 
 #: imap/browse.c:271
-#, fuzzy
 msgid "Mailbox created."
-msgstr "¶l½c¤w§R°£¡C"
+msgstr "¤w§¹¦¨»s³y¶l½c¡C"
 
 #. something is wrong because the server reported fewer messages
 #. * than we previously saw
@@ -1184,9 +1171,9 @@ msgid "Fatal error.  Message count is out of sync!"
 msgstr "ÄY­«¿ù»~¡C«H¥ó¼Æ¶q¤£¨ó½Õ¡I"
 
 #: imap/imap.c:89
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Closing connection to %s..."
-msgstr "¥¿¦bÃö³¬»P IMAP ¦øªA¾¹ªº³s½u¡K"
+msgstr "¥¿¦bÃö³¬»P %s ªº³s½u¡K"
 
 #: imap/imap.c:296
 msgid "This IMAP server is ancient. Mutt does not work with it."
@@ -1247,38 +1234,35 @@ msgid "Fetching message headers... [%d/%d]"
 msgstr "¥¿¦b¨ú¦^«H¥ó¼ÐÀY¡K [%d/%d]"
 
 #: imap/message.c:237 pop.c:336
-#, fuzzy
 msgid "Fetching message..."
-msgstr "±H¥X«H¥ó¤¤¡K"
+msgstr "®³¨ú«H¥ó¤¤¡K"
 
 #: imap/message.c:273 pop.c:373
 msgid "The message index is incorrect. Try reopening the mailbox."
-msgstr ""
+msgstr "«H¥óªº¯Á¤Þ¤£¥¿½T¡C½Ð¦A­«·s¶}±Ò«H½c¡C"
 
 #: imap/message.c:463
-#, fuzzy
 msgid "Uploading message ..."
-msgstr "±H¥X«H¥ó¤¤¡K"
+msgstr "¥¿¦b¤W¶Ç«H¥ó¡K"
 
 #: imap/message.c:551
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copying %d messages to %s..."
-msgstr "¥¿¦b·h²¾¤w¸gŪ¨úªº«H¥ó¨ì %s ¡K"
+msgstr "¥¿¦b½Æ¨î %d «Ê«H¥ó¨ì %s ¡K"
 
 #: imap/message.c:555
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Copying message %d to %s..."
-msgstr "¼g¤J«H¥ó¨ì %s ¡K"
+msgstr "¥¿¦b½Æ¨î «H¥ó %d ¨ì %s ¡K"
 
 #: imap/util.c:43
-#, fuzzy
 msgid "Continue?"
-msgstr "¡]Ä~Äò¡^\n"
+msgstr "Ä~Äò¡H"
 
 #: imap/util.c:49
 #, c-format
 msgid "%s [%s]\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s ¡i%s¡j\n"
 
 #: init.c:486
 msgid "alias: no address"
@@ -1350,7 +1334,7 @@ msgstr "source
 #: init.c:1251
 #, c-format
 msgid "source: reading aborted due too many errors in %s"
-msgstr ""
+msgstr "source: ¦] %s µo¥Í¤Ó¦h¿ù»~¡A¦]¦¹¾\\Ū²×¤î¡C"
 
 #: init.c:1265
 #, c-format
@@ -1464,17 +1448,14 @@ msgid "display the currently selected file's name"
 msgstr "Åã¥Ü©Ò¿ï¾ÜªºÀÉ®×"
 
 #: keymap_alldefs.h:13
-#, fuzzy
 msgid "subscribe to current mailbox (IMAP only)"
-msgstr "­q¾\\³o­Ó¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
+msgstr "­q¾\\²{¦b³o­Ó¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
 
 #: keymap_alldefs.h:14
-#, fuzzy
 msgid "unsubscribe to current mailbox (IMAP only)"
-msgstr "¨ú®ø­q¾\\³o­Ó¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
+msgstr "¨ú®ø­q¾\\²{¦b³o­Ó¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
 
 #: keymap_alldefs.h:15
-#, fuzzy
 msgid "toggle view all/subscribed mailboxes (IMAP only)"
 msgstr "¤Á´«Åã¥Ü ¥þ³¡/¤w­q¾\\ ªº¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
 
@@ -1504,19 +1485,19 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:22
 msgid "edit attachment description"
-msgstr "½s¿è§¨Àɪº»¡©ú"
+msgstr "½s¿èªþ¥óªº»¡©ú"
 
 #: keymap_alldefs.h:23
 msgid "edit attachment transfer-encoding"
-msgstr "½s¿è§¨Àɪº¶Ç¿é½s½Xªk«h"
+msgstr "½s¿èªþ¥óªº¶Ç¿é½s½X"
 
 #: keymap_alldefs.h:24
 msgid "enter a file to save a copy of this message in"
-msgstr "½Ð¿é¤J¥Î¨ÓÀx¦s³o«Ê«H¥ó«þ¨©ªºÀɮצWºÙ"
+msgstr "¿é¤J¥Î¨ÓÀx¦s³o«Ê«H¥ó«þ¨©ªºÀɮצWºÙ"
 
 #: keymap_alldefs.h:25
 msgid "edit the file to be attached"
-msgstr "½s¿è­n³Q§¨±aªºÀɮצWºÙ"
+msgstr "½s¿èªþ¥óªºÀɮצWºÙ"
 
 #: keymap_alldefs.h:26
 msgid "edit the from field"
@@ -1524,7 +1505,7 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:27
 msgid "edit the message with headers"
-msgstr "½s¿è«H¥óªº¼ÐÀY"
+msgstr "½s¿è«H¥ó»P¼ÐÀY"
 
 #: keymap_alldefs.h:28
 msgid "edit the message"
@@ -1532,7 +1513,7 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:29
 msgid "edit attachment using mailcap entry"
-msgstr "¨Ï¥Î mailcap ½s¿è§¨ÀÉ"
+msgstr "¨Ï¥Î mailcap ½s¿èªþ¥ó"
 
 #: keymap_alldefs.h:30
 msgid "edit the Reply-To field"
@@ -1551,9 +1532,8 @@ msgid "create a new mailbox (IMAP only)"
 msgstr "»s³y·s¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
 
 #: keymap_alldefs.h:34
-#, fuzzy
 msgid "edit attachment content type"
-msgstr "½s¿èªþ¥óªºªº content type"
+msgstr "½s¿èªþ¥óªº content type"
 
 #: keymap_alldefs.h:35
 msgid "get a temporary copy of an attachment"
@@ -1561,11 +1541,11 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:36
 msgid "run ispell on the message"
-msgstr "³o«Ê«H¥ó°õ¦æ ispell"
+msgstr "©ó«H¥ó°õ¦æ ispell"
 
 #: keymap_alldefs.h:37
 msgid "compose new attachment using mailcap entry"
-msgstr "¨Ï¥Î mailcap ¨Ó²Õ¦X·sªº§¨ÀÉ"
+msgstr "¨Ï¥Î mailcap ¨Ó²Õ¦X·sªºªþ¥ó"
 
 #: keymap_alldefs.h:38
 msgid "toggle recoding of this attachment"
@@ -1577,7 +1557,7 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:40
 msgid "rename/move an attached file"
-msgstr "§ó§ïÀɦW/²¾°£ ¤@­Ó§¨±aªºÀÉ®×"
+msgstr "§ó§ïÀɦW¢A²¾°Ê ¤w³Qªþ±aªºÀÉ®×"
 
 #: keymap_alldefs.h:41
 msgid "send the message"
@@ -1585,11 +1565,11 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:42
 msgid "toggle disposition between inline/attachment"
-msgstr ""
+msgstr "¤Á´« ¦X«÷¢Aªþ¥ó¦¡ Æ[¬Ý¼Ò¦¡"
 
 #: keymap_alldefs.h:43
 msgid "toggle whether to delete file after sending it"
-msgstr "±H¥X«á¤Á´«¦Ü¬O§_§R°£ÀÉ®×"
+msgstr "¤Á´«±H¥X«á¬O§_§R°£ÀÉ®×"
 
 #: keymap_alldefs.h:44
 msgid "update an attachment's encoding info"
@@ -1621,19 +1601,19 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:51
 msgid "make decoded (text/plain) copy"
-msgstr "»s§@¥i¸Ñ½Xªº (text/plain) «þ¨©"
+msgstr "»s§@¸Ñ½Xªº (text/plain) «þ¨©"
 
 #: keymap_alldefs.h:52
 msgid "make decoded copy (text/plain) and delete"
-msgstr "»s§@¥i¸Ñ½Xªº«þ¨© (text/plain) ¨Ã¥B§R°£¤§"
+msgstr "»s§@¸Ñ½Xªº«þ¨© (text/plain) ¨Ã¥B§R°£¤§"
 
 #: keymap_alldefs.h:53
 msgid "delete the current entry"
-msgstr "§R°£©Ò¦bªº«H¥ó¸ê®Æ"
+msgstr "§R°£©Ò¦bªº¸ê®Æ"
 
 #: keymap_alldefs.h:54
 msgid "delete the current mailbox (IMAP only)"
-msgstr "§R°£³o­Ó¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
+msgstr "§R°£©Ò¦bªº¶l½c (¥u¾A¥Î©ó IMAP)"
 
 #: keymap_alldefs.h:55
 msgid "delete all messages in subthread"
@@ -1649,16 +1629,15 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:58
 msgid "display message and toggle header weeding"
-msgstr "Åã¥Ü«H¥ó¨Ã¤Á´«À£§í¼ÐÀY¸ê®ÆÅã¥Ü"
+msgstr "Åã¥Ü«H¥ó¨Ã¤Á´«¬O§_Åã¥Ü©Ò¦³¼ÐÀY¸ê®Æ"
 
 #: keymap_alldefs.h:59
 msgid "display a message"
-msgstr "Åã¥Ü¤@«Ê«H¥ó"
+msgstr "Åã¥Ü«H¥ó"
 
 #: keymap_alldefs.h:60
-#, fuzzy
 msgid "edit the raw message"
-msgstr "½s¿è«H¥ó¤º®e"
+msgstr "½s¿è«H¥óªº¯u¥¿¤º®e"
 
 #: keymap_alldefs.h:61
 msgid "delete the char in front of the cursor"
@@ -1669,9 +1648,8 @@ msgid "move the cursor one character to the left"
 msgstr "¦V¥ª²¾°Ê¤@­Ó¦r¤¸"
 
 #: keymap_alldefs.h:63
-#, fuzzy
 msgid "move the cursor to the beginning of the word"
-msgstr "¸õ¨ì¦æ­º"
+msgstr "²¾°Ê¦Ü¦rªº¶}ÀY"
 
 #: keymap_alldefs.h:64
 msgid "jump to the beginning of the line"
@@ -1702,9 +1680,8 @@ msgid "move the cursor one character to the right"
 msgstr "¦V´å¼Ð¦V¥k²¾°Ê¤@­Ó¦r¤¸"
 
 #: keymap_alldefs.h:71
-#, fuzzy
 msgid "move the cursor to the end of the word"
-msgstr "¦V´å¼Ð¦V¥k²¾°Ê¤@­Ó¦r¤¸"
+msgstr "²¾°Ê¦Ü¦rªº³Ì«á"
 
 #: keymap_alldefs.h:72 keymap_alldefs.h:73
 msgid "scroll up through the history list"
@@ -1715,9 +1692,8 @@ msgid "delete chars from cursor to end of line"
 msgstr "¥Ñ´å¼Ð©Ò¦b¦ì¸m§R°£¦Ü¦æ§À©Ò¦³ªº¦r¤¸"
 
 #: keymap_alldefs.h:75
-#, fuzzy
 msgid "delete chars from the cursor to the end of the word"
-msgstr "¥Ñ´å¼Ð©Ò¦b¦ì¸m§R°£¦Ü¦æ§À©Ò¦³ªº¦r¤¸"
+msgstr "¥Ñ´å¼Ð©Ò¦b¦ì¸m§R°£¦Ü¦r§À©Ò¦³ªº¦r¤¸"
 
 #: keymap_alldefs.h:76
 msgid "delete all chars on the line"
@@ -1733,7 +1709,7 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:79
 msgid "transpose character under cursor with previous"
-msgstr ""
+msgstr "§â¹C¼Ð¤Wªº¦r¥À»P«e¤@­Ó¦r¥æ´«"
 
 #: keymap_alldefs.h:80
 msgid "enter a muttrc command"
@@ -1757,7 +1733,7 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:85
 msgid "toggle a message's 'important' flag"
-msgstr "¤Á´«¬Y«Ê«H¥óªº '­«­n' ºX¼Ð"
+msgstr "¤Á´««H¥óªº '­«­n' ºX¼Ð"
 
 #: keymap_alldefs.h:86
 msgid "forward a message with comments"
@@ -1868,9 +1844,8 @@ msgid "jump to previous subthread"
 msgstr "¸õ¨ì¤W¤@­Ó¤l§Ç¦C"
 
 #: keymap_alldefs.h:113
-#, fuzzy
 msgid "move to the previous undeleted message"
-msgstr "²¾°Ê¨ì¤U¤@­Ó¥¼§R°£ªº«H¥ó"
+msgstr "²¾°Ê¨ì¤W¤@­Ó¥¼§R°£ªº«H¥ó"
 
 #: keymap_alldefs.h:114
 msgid "jump to the previous new message"
@@ -2046,15 +2021,15 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:157
 msgid "toggle a message's 'new' flag"
-msgstr "¤Á´«±N°T®§¤Á´«¬° 'new' ºX¼Ð"
+msgstr "¤Á´««H¥óªº 'new' ºX¼Ð"
 
 #: keymap_alldefs.h:158
 msgid "toggle whether the mailbox will be rewritten"
-msgstr "¤Á´«¬O§_­«·s¼g¤J¶lµ©¤¤"
+msgstr "¤Á´«¬O§_­«·s¼g¤J¶l½c¤¤"
 
 #: keymap_alldefs.h:159
 msgid "toggle whether to browse mailboxes or all files"
-msgstr "¤Á´«¬O§_ÂsÄý¶lµ©©Î©Ò¦³ªºÀÉ®×"
+msgstr "¤Á´«ÂsÄý¶l½c§í©Î©Ò¦³ªºÀÉ®×"
 
 #: keymap_alldefs.h:160
 msgid "move to the top of the page"
@@ -2062,15 +2037,15 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:161
 msgid "undelete the current entry"
-msgstr "¤Ï§R°£²{¦bªº°O¿ý"
+msgstr "¨ú®ø§R°£©Ò¦bªº°O¿ý"
 
 #: keymap_alldefs.h:162
 msgid "undelete all messages in thread"
-msgstr "¤Ï§R°£³o­Ó§Ç¦C¤¤ªº©Ò¦³«H¥ó"
+msgstr "¨ú®ø§R°£§Ç¦C¤¤ªº©Ò¦³«H¥ó"
 
 #: keymap_alldefs.h:163
 msgid "undelete all messages in subthread"
-msgstr "¤Ï§R°£³o­Ó¤l§Ç¦C¤¤ªº©Ò¦³«H¥ó"
+msgstr "¨ú®ø§R°£¤l§Ç¦C¤¤ªº©Ò¦³«H¥ó"
 
 #: keymap_alldefs.h:164
 msgid "show the Mutt version number and date"
@@ -2134,63 +2109,57 @@ msgstr "
 
 #: keymap_alldefs.h:179
 msgid "Accept the chain constructed"
-msgstr ""
+msgstr "¦P·N¤w«Ø¦nªºÃìµ²"
 
 #: keymap_alldefs.h:180
-#, fuzzy
 msgid "Append a remailer to the chain"
-msgstr "§R°£¬Y¦æ¤W©Ò¦³ªº¦r¥À"
+msgstr "¦bÃìµ²ªº«á­±¥[¤W¶l¥óÂà±µ¾¹"
 
 #: keymap_alldefs.h:181
-#, fuzzy
 msgid "Insert a remailer into the chain"
-msgstr "§R°£¬Y¦æ¤W©Ò¦³ªº¦r¥À"
+msgstr "¦bÃìµ²¤¤¥[¤J¶l¥óÂà±µ¾¹"
 
 #: keymap_alldefs.h:182
-#, fuzzy
 msgid "Delete a remailer from the chain"
-msgstr "§R°£¬Y¦æ¤W©Ò¦³ªº¦r¥À"
+msgstr "±qÃìµ²¤¤§R°£¶l¥óÂà±µ¾¹"
 
 #: keymap_alldefs.h:183
-#, fuzzy
 msgid "Select the previous element of the chain"
-msgstr "§R°£¬Y¦æ¤W©Ò¦³ªº¦r¥À"
+msgstr "¿ï¾ÜÃìµ²ùعï¤W¤@­Ó³¡¥÷"
 
 #: keymap_alldefs.h:184
-#, fuzzy
 msgid "Select the next element of the chain"
-msgstr "§R°£¬Y¦æ¤W©Ò¦³ªº¦r¥À"
+msgstr "¿ï¾ÜÃìµ²ùظòµÛªº¤@­Ó³¡¥÷"
 
 #: keymap_alldefs.h:185
 msgid "send the message through a mixmaster remailer chain"
-msgstr ""
+msgstr "§Q¥Î mixmaster ¶l¥óÂà±µ¾¹§â¶l¥ó±H¥X"
 
 #: lib.c:59 lib.c:74 lib.c:105
 msgid "Out of memory!"
 msgstr "°O¾ÐÅ餣¨¬¡I"
 
 #: main.c:41
-#, fuzzy
 msgid ""
 "To contact the developers, please mail to <mutt-dev@mutt.org>.\n"
 "To report a bug, please use the flea(1) utility.\n"
-msgstr "­n»P¬ãµo¤H­û³sµ¸¡A½Ð±H«Hµ¹ <mutt-dev@mutt.org>¡C\n"
+msgstr ""
+"­n»P¶}µo¤H­û³sµ¸¡A½Ð±H«Hµ¹ <mutt-dev@mutt.org>¡C\n"
+"¦pµo²{°ÝÃD¡A½Ð§Q¥Î flea(1) µ{¦¡§i¤§¡C\n"
 
 #: main.c:45
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins and others.\n"
 "Mutt comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details type `mutt -vv'.\n"
 "Mutt is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
 "under certain conditions; type `mutt -vv' for details.\n"
 msgstr ""
-"Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins and others.\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1996-2000 Michael R. Elkins ¤Î¨ä¥L¤H¥K¡C\n"
 "Mutt ¤£´£¨Ñ¥ô¦ó«OÃÒ¡G»Ý­n§ó¸Ô²Óªº¸ê®Æ¡A½ÐÁä¤J `mutt -vv'¡C\n"
-"Mutt ¬O¤@­Ó¦Û¥Ñ³nÅé, Åwªï±z¦b¬Y¨Ç½T©wªº±ø¥ó¤W¡A­«·sªºµo¦æ¥¦\n"
+"Mutt ¬O¤@­Ó¦Û¥Ñ³nÅé, Åwªï±z¦b¬Y¨Ç¯S©wªº±ø¥ó¤W¡A­«·s±N¥¦¤Àµo¡C\n"
 "­Y»Ý­n§ó¸Ô²Óªº¸ê®Æ, ½ÐÁä¤J `mutt -vv'\n"
 
 #: main.c:51
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins <me@cs.hmc.edu>\n"
 "Copyright (C) 1996-2000 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
@@ -2217,12 +2186,13 @@ msgid ""
 "    along with this program; if not, write to the Free Software\n"
 "    Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA  02111, USA.\n"
 msgstr ""
-"Copyright (C) 1996-2000 Michael R. Elkins <me@cs.hmc.edu>\n"
-"Copyright (C) 1996-2000 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
-"Copyright (C) 1997-2000 Thomas Roessler <roessler@guug.de>\n"
-"Copyright (C) 1998-2000 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
-"Copyright (C) 1999-2000 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
-"Copyright (C) 1999-2000 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1996-2000 Michael R. Elkins <me@cs.hmc.edu>\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1996-2000 Brandon Long <blong@fiction.net>\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1997-2000 Thomas Roessler <roessler@guug.de>\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1998-2000 Werner Koch <wk@isil.d.shuttle.de>\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1999-2000 Brendan Cully <brendan@kublai.com>\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 1999-2000 Tommi Komulainen <Tommi.Komulainen@iki.fi>\n"
+"ª©Åv©Ò¦³ (C) 2000      Edmund Grimley Evans <edmundo@rano.org>\n"
 "\n"
 "ÁÙ¦³³\\¦h¦b³o¸Ì¨S¦³´£¤Î¨ìªº¤H¥K¡A¥L­Ì´¿´£¨Ñµ{¦¡½X¡A­×¥¿¡A©M·N¨£¡C\n"
 "\n"
@@ -2235,11 +2205,10 @@ msgstr ""
 "    ¤¤±N·|Àò±o§ó¦h¸ê®Æ¡C\n"
 "\n"
 "    ±zÀ³¤w³s¦PÀ³¥Îµ{¦¡¦¬¨ì¤@¥÷ GNU ¤@¯ë¤½¦@±ÂÅv®Ñ¡F¦pªG¨S¦³¡A½Ð¼g«H\n"
-"    ¦Ü Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, "
-"MA  02111, USA.\n"
+"    ¦Ü Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330,\n"
+"    Boston, MA  02111, USA.\n"
 
 #: main.c:88
-#, fuzzy
 msgid ""
 "usage: mutt [ -nRyzZ ] [ -e <cmd> ] [ -F <file> ] [ -m <type> ] [ -f <file> "
 "]\n"
@@ -2277,25 +2246,25 @@ msgstr ""
 "        mutt -v[v]\n"
 "\n"
 "°Ñ¼Æ¡G\n"
-"  -a <ÀÉ®×>     ±NÀɮתþ¦b«H¥ó¤¤\n"
-"  -b <¦a§}>     «ü©w¤@­Ó ¯µ±K½Æ»s (BCC) ªº¦a§}\n"
-"  -c <¦a§}>     «ü©w¤@­Ó ½Æ»s (CC) ªº¦a§}\n"
-"  -e <©R¥O>     «ü©w¤@­Óªì©l¤Æ«á­n³Q°õ¦æªº©R¥O\n"
-"  -f <ÀÉ®×>     «ü©w­n¾\\Ū¨º¤@­Ó¶lµ©\n"
-"  -F <ÀÉ®×>     «ü©w¥t¤@­Ó muttrc ÀÉ®×\n"
-"  -H <ÀÉ®×>     «ü©w¤@­Ó½d¥»ÀÉ®×¥HŪ¨ú¼ÐÃD¨Ó·½\n"
-"  -i <ÀÉ®×>     «ü©w¤@­Ó¥]¬A¦b¦^ÂФ¤ªºÀÉ®×\n"
-"  -m <Ãþ«¬>     «ü©w¤@­Ó¹w³]ªº¶lµ©Ãþ«¬\n"
-"  -n            ¨Ï Mutt ¤£¥hŪ¨ú¨t²Îªº Muttrc ÀÉ\n"
-"  -p            ¥s¦^¤@­Ó©µ«á±H°eªº«H¥ó\n"
-"  -R            ¥H°ßŪ¼Ò¦¡¶}±Ò¶lµ©\n"
-"  -s <¥DÃD>     «ü©w¤@­Ó¥DÃD (¦pªG¦³ªÅ¥Õªº¸Ü¥²¶·³Q¥]¬A¦b¤Þ¨¥¤¤)\n"
-"  -v            Åã¥Üª©¥»©M½sĶ®É©Ò©w¸qªº°Ñ¼Æ\n"
-"  -x            ¼ÒÀÀ mailx ±H°e¼Ò¦¡\n"
-"  -y            ¿ï¾Ü¤@­Ó³Q«ü©w¦b±z¶lµ©²M³æ¤¤ªº¶lµ©\n"
-"  -z            ¦pªG¨S¦³°T®§¦b¶lµ©¤¤ªº¸Ü¡A¥ß§YÂ÷¶}\n"
-"  -Z            ¶}±Ò²Ä¤@­Óªþ¦³·s¶l¥óªº¸ê®Æ§¨¡A¦pªG¨S¦³ªº¸Ü¥ß§YÂ÷¶}\n"
-"  -h            ³o­Ó»¡©ú°T®§"
+"  -a <ÀÉ®×>\t\t±NÀɮתþ¦b«H¥ó¤¤\n"
+"  -b <¦a§}>\t\t«ü©w¤@­Ó ¯µ±K½Æ»s (BCC) ªº¦a§}\n"
+"  -c <¦a§}>\t\t«ü©w¤@­Ó ½Æ»s (CC) ªº¦a§}\n"
+"  -e <©R¥O>\t\t«ü©w¤@­Óªì©l¤Æ«á­n³Q°õ¦æªº©R¥O\n"
+"  -f <ÀÉ®×>\t\t«ü©w­n¾\\Ū¨º¤@­Ó¶lµ©\n"
+"  -F <ÀÉ®×>\t\t«ü©w¥t¤@­Ó muttrc ÀÉ®×\n"
+"  -H <ÀÉ®×>\t\t«ü©w¤@­Ó½d¥»ÀÉ®×¥HŪ¨ú¼ÐÃD¨Ó·½\n"
+"  -i <ÀÉ®×>\t\t«ü©w¤@­Ó¥]¬A¦b¦^ÂФ¤ªºÀÉ®×\n"
+"  -m <Ãþ«¬>\t\t«ü©w¤@­Ó¹w³]ªº¶lµ©Ãþ«¬\n"
+"  -n\t\t¨Ï Mutt ¤£¥hŪ¨ú¨t²Îªº Muttrc ÀÉ\n"
+"  -p\t\t¥s¦^¤@­Ó©µ«á±H°eªº«H¥ó\n"
+"  -R\t\t¥H°ßŪ¼Ò¦¡¶}±Ò¶lµ©\n"
+"  -s <¥DÃD>\t\t«ü©w¤@­Ó¥DÃD (¦pªG¦³ªÅ¥Õªº¸Ü¥²¶·³Q¥]¬A¦b¤Þ¨¥¤¤)\n"
+"  -v\t\tÅã¥Üª©¥»©M½sĶ®É©Ò©w¸qªº°Ñ¼Æ\n"
+"  -x\t\t¼ÒÀÀ mailx ±H°e¼Ò¦¡\n"
+"  -y\t\t¿ï¾Ü¤@­Ó³Q«ü©w¦b±z¶lµ©²M³æ¤¤ªº¶lµ©\n"
+"  -z\t\t¦pªG¨S¦³°T®§¦b¶lµ©¤¤ªº¸Ü¡A¥ß§YÂ÷¶}\n"
+"  -Z\t\t¶}±Ò²Ä¤@­Óªþ¦³·s¶l¥óªº¸ê®Æ§¨¡A¦pªG¨S¦³ªº¸Ü¥ß§YÂ÷¶}\n"
+"  -h\t\t³o­Ó»¡©ú°T®§"
 
 #: main.c:140
 msgid ""
@@ -2342,9 +2311,8 @@ msgid "No mailbox with new mail."
 msgstr "¨S¦³«H½c¦³·s«H¥ó¡C"
 
 #: main.c:794
-#, fuzzy
 msgid "No incoming mailboxes defined."
-msgstr "°é¿ï¶i¤Jªº¶lµ©"
+msgstr "¨S¦³©w¸q¥ô¦óªº¦¬«H¶l½c"
 
 #: main.c:825
 msgid "Mailbox is empty."
@@ -2487,16 +2455,15 @@ msgstr "
 
 #: muttlib.c:824
 msgid "File exists, (o)verwrite, (a)ppend, or (c)ancel?"
-msgstr "Àɮפw¸g¦s¦b, (o)Âл\\, (a)ªþ¥[, ©Î¬O (c)¨ú®ø ?"
+msgstr "Àɮפw¸g¦s¦b, (1)Âл\\, (2)ªþ¥[, ©Î¬O (3)¨ú®ø ?"
 
 #: muttlib.c:824
 msgid "oac"
-msgstr ""
+msgstr "123"
 
 #: muttlib.c:1111
-#, fuzzy
 msgid "Can't save message to POP mailbox."
-msgstr "±N«H¥ó¼g¤J¨ì«H½c"
+msgstr "µLªk±N«H¥ó¦s¨ì«H½c¡C"
 
 #: muttlib.c:1120
 #, c-format
@@ -2510,22 +2477,21 @@ msgstr "
 
 #: mutt_socket.c:201
 msgid "SSL is unavailable."
-msgstr ""
+msgstr "¨S¦³ SSL ¥\\¯à"
 
 #: mutt_socket.c:237
-#, fuzzy
 msgid "Preconnect command failed."
-msgstr "¹w¥ý³s±µ«ü¥O¥¢±Ñ"
+msgstr "¹w¥ý³s±µ«ü¥O¥¢±Ñ¡C"
 
 #: mutt_socket.c:326 mutt_socket.c:366
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Looking up %s..."
-msgstr "«þ¨©¨ì %s¡K"
+msgstr "¥¿¦b´M§ä %s¡K"
 
 #: mutt_socket.c:331 mutt_socket.c:370
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not find the host \"%s\""
-msgstr "§ä¤£¨ì¥D¾÷ %s ªº¦ì§}¡C"
+msgstr "§ä¤£¨ì¥D¾÷ \"%s\""
 
 #: mutt_socket.c:335 mutt_socket.c:375
 #, c-format
@@ -2533,9 +2499,9 @@ msgid "Connecting to %s..."
 msgstr "¥¿³s±µ¨ì %s¡K"
 
 #: mutt_socket.c:398
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Could not connect to %s (%s)."
-msgstr "µLªk¶}±Ò %s"
+msgstr "µLªk³s½u¨ì %s (%s)¡C"
 
 #: mutt_ssl.c:105
 msgid "Failed to find enough entropy on your system"
@@ -2549,91 +2515,87 @@ msgstr ""
 #: mutt_ssl.c:128
 #, c-format
 msgid "%s has insecure permissions!"
-msgstr ""
+msgstr "%s ªºÅv­­¤£¦w¥þ¡I"
 
 #: mutt_ssl.c:147
 msgid "SSL disabled due the lack of entropy"
 msgstr ""
 
 #: mutt_ssl.c:227
-#, fuzzy
 msgid "Unable to get certificate from peer"
-msgstr "µLªk¨M©w home ¥Ø¿ý"
+msgstr "µLªk±q¹ï¤è®³¨úÅçµý"
 
 #: mutt_ssl.c:238
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "SSL connection using %s"
-msgstr "¥¿³s½u¨ì %s"
+msgstr "§Q¥Î %s ¨Ó¶i¦æ SSL"
 
 #: mutt_ssl.c:267
-#, fuzzy
 msgid "Unknown"
-msgstr "¤£©úªº¿ù»~"
+msgstr "¤£²M·¡"
 
 #: mutt_ssl.c:292
-#, fuzzy
 msgid "[unable to calculate]"
-msgstr "%s¡GµLªkªþ±aÀÉ®×"
+msgstr "¡iµLªk­pºâ¡j"
 
 #: mutt_ssl.c:310
-#, fuzzy
 msgid "[invalid date]"
-msgstr "%s¡GµL®Äªº­È"
+msgstr "¡iµL®Äªº¤é´Á¡j"
 
 #: mutt_ssl.c:385
 msgid "Server certificate is not yet valid"
-msgstr ""
+msgstr "¦øªA¾¹ªºÅçµýÁÙ¥¼¦³®Ä"
 
 #: mutt_ssl.c:392
 msgid "Server certificate has expired"
-msgstr ""
+msgstr "¦øªA¾¹ªºÅçµý¤w¹L´Á"
 
 #: mutt_ssl.c:465
 msgid "This certificate belongs to:"
-msgstr ""
+msgstr "³o­ÓÅçµýÄÝ©ó¡G"
 
 #: mutt_ssl.c:475
 msgid "This certificate was issued by:"
-msgstr ""
+msgstr "³o­ÓÅçµýªº¬£µoªÌ¡G"
 
 #: mutt_ssl.c:485
 msgid "This certificate is valid"
-msgstr ""
+msgstr "³o­ÓÅçµý¦³®Ä"
 
 #: mutt_ssl.c:486
 #, c-format
 msgid "   from %s"
-msgstr ""
+msgstr "   ¥Ñ %s"
 
 #: mutt_ssl.c:488
 #, c-format
 msgid "     to %s"
-msgstr ""
+msgstr "     ¦Ü %s"
 
 #: mutt_ssl.c:494
 #, c-format
 msgid "Fingerprint: %s"
-msgstr ""
+msgstr "«ü¼Ò¡G%s"
 
 #: mutt_ssl.c:496
 msgid "SSL Certificate check"
-msgstr ""
+msgstr "SSL Åçµý´ú¸Õ"
 
 #: mutt_ssl.c:499
 msgid "(r)eject, accept (o)nce, (a)ccept always"
-msgstr ""
+msgstr "(1)¤£±µ¨ü¡A(2)¥u¬O³o¦¸±µ¨ü¡A(3)¥Ã»·±µ¨ü"
 
 #: mutt_ssl.c:500
 msgid "roa"
-msgstr ""
+msgstr "123"
 
 #: mutt_ssl.c:504
 msgid "(r)eject, accept (o)nce"
-msgstr ""
+msgstr "(1)¤£±µ¨ü¡A(2)¥u¬O³o¦¸±µ¨ü"
 
 #: mutt_ssl.c:505
 msgid "ro"
-msgstr ""
+msgstr "12"
 
 #: mutt_ssl.c:509 pgpkey.c:442
 msgid "Exit  "
@@ -2641,11 +2603,11 @@ msgstr "
 
 #: mutt_ssl.c:534
 msgid "Warning: Couldn't save certificate"
-msgstr ""
+msgstr "ĵ§i¡G¥¼¯àÀx¦sÅçµý"
 
 #: mutt_ssl.c:536
 msgid "Certificate saved"
-msgstr ""
+msgstr "Åçµý¤wÀx¦s"
 
 #: mx.c:118
 #, c-format
@@ -2717,7 +2679,7 @@ msgstr "
 
 #: mx.c:953 mx.c:1115
 msgid "Mailbox is unchanged."
-msgstr "«H½c¨S¦³§ïÅÜ¡C"
+msgstr "«H½c¨S¦³ÅÜ°Ê¡C"
 
 #: mx.c:989
 #, c-format
@@ -2744,14 +2706,12 @@ msgid "Mailbox is marked unwritable. %s"
 msgstr "«H½c³Q¼Ð°O¦¨¬°µLªk¼g¤Jªº. %s"
 
 #: mx.c:1159
-#, fuzzy
 msgid "Mailbox checkpointed."
-msgstr "¶l½c¤w§R°£¡C"
+msgstr ""
 
 #: mx.c:1459
-#, fuzzy
 msgid "Can't write message"
-msgstr "½s¿è«H¥ó¤º®e"
+msgstr "µLªk¼g«H¥ó"
 
 #: pager.c:61
 msgid "Not available in this menu."
@@ -2891,9 +2851,9 @@ msgid "PGP passphrase forgotten."
 msgstr "¤w§Ñ°O PGP ³q¦æ±K½X¡C"
 
 #: pgp.c:141
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "[-- PGP output follows (current time: %c) --]\n"
-msgstr "[-- ¥H¤U¬° PGP ¿é¥Xªº¸ê®Æ¡]²{¦b®É¶¡¡G "
+msgstr "[-- ¥H¤U¬° PGP ¿é¥Xªº¸ê®Æ¡]²{¦b®É¶¡¡G%c) --]\n"
 
 #: pgp.c:245
 msgid "[-- Error: unable to create PGP subprocess! --]\n"
@@ -2966,7 +2926,6 @@ msgstr ""
 "\n"
 
 #: pgp.c:664
-#, fuzzy
 msgid ""
 "[-- Error: Inconsistent multipart/signed structure! --]\n"
 "\n"
@@ -3092,9 +3051,9 @@ msgid "Check key  "
 msgstr "ÀˬdÆ_°Í   "
 
 #: pgpkey.c:460
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "PGP keys matching <%s>."
-msgstr "PGP Æ_°Í²Å¦X \"%s\"¡C"
+msgstr "PGP Æ_°Í²Å¦X <%s>¡C"
 
 #: pgpkey.c:462
 #, c-format
@@ -3155,37 +3114,31 @@ msgstr "PGP 
 #: pgpkey.c:754 pgpkey.c:870
 #, c-format
 msgid "Looking for keys matching \"%s\"..."
-msgstr "¥¿´M§ä¤Ç°t \"%s\" ªºÆ_°Í¡K"
+msgstr "¥¿§ä´M¤Ç°t \"%s\" ªºÆ_°Í¡K"
 
 #: pop.c:89 pop_lib.c:158
-#, fuzzy
 msgid "Command TOP is not supported by server."
-msgstr "¤£¤ä´©¼Ð°O¥\\¯à¡C"
+msgstr "¦øªA¾¹¤£¤ä´© TOP «ü¥O¡C"
 
 #: pop.c:116
-#, fuzzy
 msgid "Can't write header to temporary file!"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ"
+msgstr "µLªk§â¼ÐÀY¼g¨ì¼È¦sÀÉ¡I"
 
 #: pop.c:197 pop_lib.c:160
-#, fuzzy
 msgid "Command UIDL is not supported by server."
-msgstr "¤£¤ä´©¼Ð°O¥\\¯à¡C"
+msgstr "¦øªA¾¹¤£¤ä´© UIDL «ü¥O¡C"
 
 #: pop.c:270
-#, fuzzy
 msgid "Fetching list of messages..."
-msgstr "±H¥X«H¥ó¤¤¡K"
+msgstr "¥¿¦b®³¨ú«H¥ó¡K"
 
 #: pop.c:407
-#, fuzzy
 msgid "Can't write message to temporary file!"
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ"
+msgstr "µLªk§â«H¥ó¼g¨ì¼È¦sÀÉ¡I"
 
 #: pop.c:510 pop.c:564
-#, fuzzy
 msgid "Checking for new messages..."
-msgstr "·Ç³ÆÂà±H«H¥ó¡K"
+msgstr "¬Ý¬Ý¦³¨S¦³·s«H¥ó¡K"
 
 #: pop.c:538
 msgid "POP host is not defined."
@@ -3196,21 +3149,20 @@ msgid "No new mail in POP mailbox."
 msgstr "POP «H½c¤¤¨S¦³·sªº«H¥ó"
 
 #: pop.c:599
-#, fuzzy
 msgid "Delete messages from server?"
-msgstr "¥¿¦b§R°£¦øªA¾¹¤Wªº«H¥ó¡K"
+msgstr "§R°£¦øªA¾¹¤Wªº«H¥ó¶Ü¡H"
 
 #: pop.c:601
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Reading new messages (%d bytes)..."
-msgstr "Ū¨ú·s«H¥ó (%d ¦ì¤¸²Õ)¡K"
+msgstr "Ū¨ú·s«H¥ó¤¤ (%d ­Ó¦ì¤¸²Õ)¡K"
 
 #: pop.c:643
 msgid "Error while writing mailbox!"
 msgstr "¼g¤J«H½c®Éµo¥Í¿ù»~¡I"
 
 #: pop.c:647
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "%s [%d of %d messages read]"
 msgstr "%s [¤w¾\\Ū %2d «Ê«H¥ó¤¤ªº %1d «Ê]"
 
@@ -3219,49 +3171,41 @@ msgid "Server closed connection!"
 msgstr "»P¦øªA¾¹ªºÁpµ²¤¤Â_¤F!"
 
 #: pop_auth.c:193
-#, fuzzy
 msgid "Authenticating (APOP)..."
-msgstr "ÅçÃÒ¤¤ (GSSAPI)¡K"
+msgstr "ÅçÃÒ¤¤ (APOP)¡K"
 
 #: pop_auth.c:217
-#, fuzzy
 msgid "APOP authentication failed."
-msgstr "GSSAPI ÅçÃÒ¥¢±Ñ¡C"
+msgstr "APOP ÅçÃÒ¥¢±Ñ¡C"
 
 #: pop_auth.c:252
-#, fuzzy
 msgid "Command USER is not supported by server."
-msgstr "¤£¤ä´©¼Ð°O¥\\¯à¡C"
+msgstr "¦øªA¾¹¤£¤ä´© USER «ü¥O¡C"
 
 #: pop_auth.c:359
-#, fuzzy
 msgid "Authentication method is unknown."
-msgstr "GSSAPI ÅçÃÒ¥¢±Ñ¡C"
+msgstr "¤£©úªºÅçÃÒ¤èªk¡C"
 
 #: pop_lib.c:156
-#, fuzzy
 msgid "Unable to leave messages on server."
-msgstr "¥¿¦b§R°£¦øªA¾¹¤Wªº«H¥ó¡K"
+msgstr "µLªk§â«H¥ó¯d¦b¦øªA¾¹¤W¡C"
 
 #: pop_lib.c:203
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error connecting to server: %s"
-msgstr "¥¿³s½u¨ì %s"
+msgstr "³s½u¨ì %s ®É¥¢±Ñ"
 
 #: pop_lib.c:286
-#, fuzzy
 msgid "Closing connection to POP server..."
-msgstr "¥¿¦bÃö³¬»P IMAP ¦øªA¾¹ªº³s½u¡K"
+msgstr "¥¿¦bÃö³¬»P POP ¦øªA¾¹ªº³s½u¡K"
 
 #: pop_lib.c:445
-#, fuzzy
 msgid "Verifying message indexes..."
-msgstr "¼g¤J«H¥ó¨ì %s ¡K"
+msgstr "¥¿¦bÀˬd«H¥óªº«ü¤Þ ¡K"
 
 #: pop_lib.c:469
-#, fuzzy
 msgid "Connection lost. Reconnect to POP server?"
-msgstr "¥¿¦bÃö³¬»P IMAP ¦øªA¾¹ªº³s½u¡K"
+msgstr "³s½u¤¤Â_¡C¦A»P POP ¦øªA¾¹³s½u¶Ü¡H"
 
 #: postpone.c:165
 msgid "Postponed Messages"
@@ -3356,9 +3300,8 @@ msgid "Attachments"
 msgstr "ªþ¥ó"
 
 #: recvattach.c:882
-#, fuzzy
 msgid "Can't delete attachment from POP server."
-msgstr "¨ú¦^ POP ¦øªA¾¹¤Wªº«H¥ó"
+msgstr "µLªk±q POP ¦øªA¾¹§R°£ªþ¥ó¡C"
 
 #: recvattach.c:893
 msgid "Deletion of attachments from PGP messages is unsupported."
@@ -3383,9 +3326,9 @@ msgid "Bounce messages to %s...?"
 msgstr "§â¶l¥óª½±µ¶Ç°e¦Ü %s¡K¡H"
 
 #: recvcmd.c:372
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't open temporary file %s."
-msgstr "µLªk«Ø¥ß¼È¦sÀÉ"
+msgstr "µLªk¶}±Ò¼È¦sÀÉ %s"
 
 #: recvcmd.c:398 recvcmd.c:537 send.c:739
 msgid "Forward MIME encapsulated?"
@@ -3393,17 +3336,16 @@ msgstr "
 
 #: recvcmd.c:412
 msgid "Can't decode all tagged attachments.  MIME-forward the others?"
-msgstr ""
+msgstr "¥¼¯à§â©Ò¦³¤w¼Ðñªºªþ¥ó¸Ñ½X¡C­n¥Î MIME Âà±H¨ä¥¦ªº¶Ü¡H"
 
 #: recvcmd.c:545 recvcmd.c:801
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Can't create %s."
-msgstr "µLªk«Ø¥ß %s: %s."
+msgstr "µLªk«Ø¥ß %s."
 
 #: recvcmd.c:678
-#, fuzzy
 msgid "Can't find any tagged messages."
-msgstr "À³¥Î¤U¤@­Ó¥\\¯à¨ì¤w¼Ð°Oªº°T®§"
+msgstr "§ä¤£¨ì¤w¼Ð°Oªº°T®§"
 
 #: recvcmd.c:699 send.c:664
 msgid "No mailing lists found!"
@@ -3411,71 +3353,67 @@ msgstr "
 
 #: recvcmd.c:780
 msgid "Can't decode all tagged attachments.  MIME-encapsulate the others?"
-msgstr ""
+msgstr "¥¼¯à§â©Ò¦³¤w¼Ðñªºªþ¥ó¸Ñ½X¡C­n¥Î MIME ¥]«Ê¨ä¥¦ªº¶Ü¡H"
 
 #: remailer.c:480
-#, fuzzy
 msgid "Append"
-msgstr "±H¥X"
+msgstr "¥[¤W"
 
 #: remailer.c:481
 msgid "Insert"
-msgstr ""
+msgstr "¥[¤J"
 
 #: remailer.c:482
-#, fuzzy
 msgid "Delete"
-msgstr "¿ï¾Ü"
+msgstr "§R°£"
 
 #: remailer.c:484
 msgid "OK"
-msgstr ""
+msgstr "OK"
 
 #: remailer.c:512
 msgid "Can't get mixmaster's type2.list!"
-msgstr ""
+msgstr "®³¤£¨ì mixmaster ªº type2.list¡I"
 
 #: remailer.c:538
-#, fuzzy
 msgid "Select a remailer chain."
-msgstr "§R°£¬Y¦æ¤W©Ò¦³ªº¦r¥À"
+msgstr "¿ï¾Ü¤@­Ó¶l¥óÂà±µ¾¹ªºÃìµ²"
 
 #: remailer.c:598
 #, c-format
 msgid "Error: %s can't be used as the final remailer of a chain."
-msgstr ""
+msgstr "¿ù»~¡G%s ¤£¯à¥Î§@Ãìµ²ªº³Ì«á¤@­Ó¶l¥óÂà±µ¾¹"
 
 #: remailer.c:628
 #, c-format
 msgid "Mixmaster chains are limited to %d elements."
-msgstr ""
+msgstr "Mixmaster Ãìµ²³Ì¦h¬° %d ­Ó¤¸¥ó"
 
 #: remailer.c:651
 msgid "The remailer chain is already empty."
-msgstr ""
+msgstr "¶l¥óÂà±µ¾¹ªºÃìµ²¤w¨S¦³ªF¦è¤F¡C"
 
 #: remailer.c:661
-#, fuzzy
 msgid "You already have the first chain element selected."
-msgstr "±z¤w¸g¦b²Ä¤@«Ê«H¤F¡C"
+msgstr "§A¤w¸g¿ï¾Ü¤FÃìµ²ªº²Ä¤@­Ó¤¸¥ó¡C"
 
 #: remailer.c:671
 msgid "You already have the last chain element selected."
-msgstr ""
+msgstr "§A¤w¸g¿ï¾Ü¤FÃìµ²ªº³Ì«á¤@­Ó¤¸¥ó¡C"
 
 #: remailer.c:710
 msgid "Mixmaster doesn't accept Cc or Bcc headers."
-msgstr ""
+msgstr "Mixmaster ¤£±µ¨ü Cc ©M Bcc ªº¼ÐÀY¡C"
 
 #: remailer.c:734
 msgid ""
 "Please set the hostname variable to a proper value when using mixmaster!"
-msgstr ""
+msgstr "¨Ï¥Î mixmaster ®É½Ð¥ý³]©w¦n hostname ÅܼơI"
 
 #: remailer.c:763
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
 msgid "Error sending message, child exited %d.\n"
-msgstr "±H°e°T®§¥X²{¿ù»~¡A¤lµ{§Ç¤wµ²§ô %d (%s)¡C"
+msgstr "±H°e°T®§®É¥X²{¿ù»~¡A¤lµ{§Çµ²§ô %d¡C\n"
 
 #: remailer.c:767
 msgid "Error sending message."
@@ -3591,7 +3529,7 @@ msgstr "
 
 #: send.c:1426
 msgid "Sending message..."
-msgstr "±H¥X«H¥ó¤¤¡K"
+msgstr "¥¿¦b±H¥X«H¥ó¡K"
 
 #: send.c:1553
 msgid "Could not send the message."
@@ -3656,7 +3594,6 @@ msgid "(no mailbox)"
 msgstr "¡]¨S¦³«H½c¡^"
 
 #: thread.c:712
-#, fuzzy
 msgid "Parent message is not visible in limited view"
 msgstr "¦b­­¨î¾\\Äý¼Ò¦¡¤UµLªkÅã¥Ü¥D«H¥ó¡C"
 
@@ -3664,7 +3601,6 @@ msgstr "
 msgid "Parent message is not available."
 msgstr "¥D«H¥ó¤£¦s¦b¡C"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid ""
 #~ "\n"
 #~ "SHA1 implementation Copyright (C) 1995-1997 Eric A. Young "
@@ -3681,7 +3617,7 @@ msgstr "
 #~ "    along with this program; if not, write to the program's developers.\n"
 #~ msgstr ""
 #~ "\n"
-#~ "SHA1 implementation Copyrigt (C) 1995-7 Eric A. Young <eay@cryptsoft.com>\n"
+#~ "SHA1 implementation ª©Åv©Ò¦³ (C) 1995-7 Eric A. Young <eay@cryptsoft.com>\n"
 #~ "\n"
 #~ "     ­«½Æ´²¥¬¨Ã¨Ï¥Î­ì©lµ{¦¡½X©M½sĶ¹Lªºµ{¦¡½X¡A¤£ºÞ¦³§_¸g¹L­×§ï¡A\n"
 #~ "     ¦b¬Y¨Ç±ø¥ó¤U¬O³\\¥iªº¡C\n"
@@ -3690,72 +3626,34 @@ msgstr "
 #~ "     ©M¾A©ó¯S©w¥Øªº¤§·t¥Ü¾á«O¡C\n"
 #~ "\n"
 #~ "     ±zÀ³¸Ó¦¬¨ì¤@¥÷¦¹À³¥Îµ{¦¡ªº§¹¾ãªº´²¥¬±ø¤å¡F¦pªG¨S¦³¡A½Ð¼g«Hµ¹\n"
-#~ "     À³¥Îµ{¦¡ªºµo®i¤H­û.\n"
+#~ "     À³¥Îµ{¦¡ªº¶}µo¤H­û.\n"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "POP Username: "
-#~ msgstr "IMAP ¥Î¤á¦WºÙ¡G"
+#~ msgstr "POP ¥Î¤á¦WºÙ¡G"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Login failed: %s"
-#~ msgstr "µn¤J¥¢±Ñ¡C"
+#~ msgstr "µn¤J¥¢±Ñ¡G %s"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Reading new message (%d bytes)..."
-#~ msgstr "Ū¨ú·s«H¥ó (%d ¦ì¤¸²Õ)¡K"
+#~ msgstr "Ū¨ú·s«H¥ó¤¤ (%d ºq¦ì¤¸²Õ)¡K"
 
 #~ msgid "Error reading message!"
 #~ msgstr "Ū¨ú«H¥ó®Éµo¥Í¿ù»~¡I"
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "%s [%d message read]"
 #~ msgstr "%s [¤w¾\\Ū %d «Ê«H¥ó]"
 
 #~ msgid "Creating mailboxes is not yet supported."
 #~ msgstr "¥¼¤ä´©»s³y¶l½c¡C"
 
-#~ msgid "Reopening mailbox... %s"
-#~ msgstr "­«·s¶}±Ò«H½c¤¤¡K %s"
-
-#~ msgid "Closing mailbox..."
-#~ msgstr "Ãö³¬«H½c¤¤¡K"
-
-#~ msgid "IMAP Username: "
-#~ msgstr "IMAP ¥Î¤á¦WºÙ¡G"
-
-#~ msgid "CRAM key for %s@%s: "
-#~ msgstr "%s@%s ªº CRAM Æ_°Í"
-
-#~ msgid "Skipping CRAM-MD5 authentication."
-#~ msgstr "±°¹L CRAM-MD5 ÅçÃÒ"
-
-#~ msgid "[-- Error: unexpected end of file! --]\n"
-#~ msgstr "[-- ¿ù»~¡G¬ðµoªºÀɧÀ¡I --]\n"
-
-#~ msgid "Sending APPEND command ..."
-#~ msgstr "¥¿¦b°e¥X APPEND ©R¥O¡K"
-
-#~ msgid "%d kept."
-#~ msgstr "%d «O¯d¤F¡C"
-
-#~ msgid "POP Password: "
-#~ msgstr "POP ±K½X¡G"
-
-#~ msgid "No POP username is defined."
-#~ msgstr "¨S¦³³Q©w¸qªº POP ¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¡C"
-
-#~ msgid "Could not find address for host %s."
-#~ msgstr "§ä¤£¨ì¥D¾÷ %s ªº¦ì§}¡C"
-
-#~ msgid "Attachment saved"
-#~ msgstr "ªþ¥ó¤w³QÀx¦s¡C"
+#~ msgid "We can't currently handle utf-8 at this point."
+#~ msgstr "§Ú­ÌÁÙ¥¼¯à³B²z utf-8¡C"
 
 #~ msgid "Can't open %s: %s."
 #~ msgstr "µLªk¶}±Ò %s¡G%s."
 
-#, fuzzy
 #~ msgid "Error while recoding %s. Leave it unchanged."
-#~ msgstr "·íÂà´«½s½X %s µo¥Í¿ù»~¡C¬Ý %s ¨Ó­×´_§Aªº¸ê®Æ¡C"
+#~ msgstr "·íÂà´«½s½X %s ®Éµo¥Í¿ù»~¡A¦]¦¹¤£·|°µ¥ô¦ó§ïÅÜ¡C"
 
 #~ msgid "Error while recoding %s. See %s for recovering your data."
 #~ msgstr "·íÂà´«½s½X %s µo¥Í¿ù»~¡C¬Ý %s ¨Ó­×´_§Aªº¸ê®Æ¡C"
@@ -3766,26 +3664,53 @@ msgstr "
 #~ msgid "Enter character set: "
 #~ msgstr "½Ð¿é¤J¦r²Å¶°¡G"
 
+#~ msgid "UTF-8 encoding attachments has not yet been implemented."
+#~ msgstr "ÁÙ¥¼¤ä´© UTF-8 ½s½Xªºªþ¥ó¡C"
+
+#~ msgid "Compose"
+#~ msgstr "¼g«H"
+
+#~ msgid "We currently can't encode to utf-8."
+#~ msgstr "§Ú­Ì²{¦bÁÙ¥¼¯à­«·s½s½X¦Ü utf-8¡C"
+
 #~ msgid "Recoding successful."
 #~ msgstr "­«·s½s½X¦¨¥\\¡C"
 
+#~ msgid "[-- Error: unexpected end of file! --]\n"
+#~ msgstr "[-- ¿ù»~¡G¬ðµoªºÀɧÀ¡I --]\n"
+
+#~ msgid "CRAM key for %s@%s: "
+#~ msgstr "%s@%s ªº CRAM Æ_°Í"
+
+#~ msgid "Skipping CRAM-MD5 authentication."
+#~ msgstr "±°¹L CRAM-MD5 ÅçÃÒ"
+
+#~ msgid "Reopening mailbox... %s"
+#~ msgstr "­«·s¶}±Ò«H½c¤¤¡K %s"
+
+#~ msgid "Closing mailbox..."
+#~ msgstr "Ãö³¬«H½c¤¤¡K"
+
+#~ msgid "Sending APPEND command ..."
+#~ msgstr "¥¿¦b°e¥X APPEND ©R¥O¡K"
+
 #~ msgid "change an attachment's character set"
 #~ msgstr "§ïÅܪþ¥óªº¦r²Å¶°"
 
 #~ msgid "recode this attachment to/from the local charset"
 #~ msgstr "­«·s±Nªþ¥ó½s½X¦Ü¥»¦a¦r²Å¶°¡A©Î¥Ñ¥»¦a¦r²Å¶°­«·s½s½X"
 
-#~ msgid "Compose"
-#~ msgstr "¼g«H"
+#~ msgid "%d kept."
+#~ msgstr "%d «O¯d¤F¡C"
 
-#~ msgid "We can't currently handle utf-8 at this point."
-#~ msgstr "§Ú­ÌÁÙ¥¼¯à³B²z utf-8¡C"
+#~ msgid "POP Password: "
+#~ msgstr "POP ±K½X¡G"
 
-#~ msgid "UTF-8 encoding attachments has not yet been implemented."
-#~ msgstr "ÁÙ¥¼¤ä´© UTF-8 ½s½Xªºªþ¥ó¡C"
+#~ msgid "No POP username is defined."
+#~ msgstr "¨S¦³³Q©w¸qªº POP ¨Ï¥ÎªÌ¦WºÙ¡C"
 
-#~ msgid "We currently can't encode to utf-8."
-#~ msgstr "§Ú­Ì²{¦bÁÙ¥¼¯à­«·s½s½X¦Ü utf-8¡C"
+#~ msgid "Attachment saved"
+#~ msgstr "ªþ¥ó¤w³QÀx¦s¡C"
 
 #~ msgid "move to the last undelete message"
 #~ msgstr "²¾°Ê¨ì³Ì«á¤@«Ê¥¼§R°£ªº«H¥ó"