]> granicus.if.org Git - flex/commitdiff
remove eroneously named nl.po.1; update nl.po
authorWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>
Tue, 14 Feb 2006 11:40:42 +0000 (11:40 +0000)
committerWill Estes <wlestes@users.sourceforge.net>
Tue, 14 Feb 2006 11:40:42 +0000 (11:40 +0000)
po/nl.po
po/nl.po.1 [deleted file]

index 3ec01c77496136fa1f5e0c180929f7ae3cd7d6aa..3082323ba37c70220fef79ef55baffe3ba8f955f 100644 (file)
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -5,15 +5,13 @@
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: lex-help@lists.sourceforge.net\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-03 10:42-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-22 21:56+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-04-14 21:12+0200\n"
 "Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
 
 #: dfa.c:61
 #, c-format
@@ -165,338 +163,329 @@ msgstr "regel geeft geen overeenkomsten"
 msgid "-s option given but default rule can be matched"
 msgstr "optie -s gegeven, maar de standaardregel geeft overeenkomsten"
 
-#: main.c:218
+#: main.c:217
 msgid "Can't use -+ with -l option"
 msgstr "Optie -+ gaat niet samen met -l"
 
-#: main.c:221
+#: main.c:220
 msgid "Can't use -f or -F with -l option"
 msgstr "Optie -f of -F gaat niet samen met -l"
 
-#: main.c:225
+#: main.c:224
 msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
 msgstr "Optie --reentrant of --bison-bridge gaat niet samen met -l"
 
-#: main.c:262
+#: main.c:261
 msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
 msgstr "Opties -Cf/-CF en -Cm gaan niet samen"
 
-#: main.c:265
+#: main.c:264
 msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
 msgstr "Opties -Cf/-CF en -I gaan niet samen"
 
-#: main.c:269
+#: main.c:268
 msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
 msgstr "Optie -Cf of -CF gaat niet samen met lex-compatibiliteitsmodus"
 
-#: main.c:274
+#: main.c:273
 msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
 msgstr "Opties -Cf en -CF sluiten elkaar uit"
 
-#: main.c:278
+#: main.c:277
 msgid "Can't use -+ with -CF option"
 msgstr "Optie -+ gaat niet samen met -CF"
 
-#: main.c:281
+#: main.c:280
 #, c-format
 msgid "%array incompatible with -+ option"
 msgstr "Optie -+ gaat niet samen met %array"
 
-#: main.c:286
+#: main.c:285
 msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
 msgstr "Opties -+ en --reentrant sluiten elkaar uit."
 
-#: main.c:289
+#: main.c:288
 msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
 msgstr "bison bridge wordt niet ondersteund voor de C++-scanner."
 
-#: main.c:341 main.c:389
+#: main.c:340 main.c:385
 #, c-format
 msgid "could not create %s"
 msgstr "kon %s niet aanmaken"
 
-#: main.c:402
+#: main.c:398
 msgid "could not write tables header"
 msgstr "kon tabellenkop niet schrijven"
 
-#: main.c:406
+#: main.c:402
 #, c-format
 msgid "can't open skeleton file %s"
 msgstr "kan skeletbestand %s niet openen"
 
-#: main.c:487
+#: main.c:483
 #, c-format
 msgid "input error reading skeleton file %s"
 msgstr "invoerfout tijdens lezen van skeletbestand %s"
 
-#: main.c:491
+#: main.c:487
 #, c-format
 msgid "error closing skeleton file %s"
 msgstr "fout tijdens sluiten van skeletbestand %s"
 
-#: main.c:675
+#: main.c:671
 #, c-format
 msgid "error creating header file %s"
 msgstr "fout tijdens aanmaken van headerbestand %s"
 
-#: main.c:683
+#: main.c:679
 #, c-format
 msgid "error writing output file %s"
 msgstr "fout tijdens schrijven van uitvoerbestand %s"
 
-#: main.c:687
+#: main.c:683
 #, c-format
 msgid "error closing output file %s"
 msgstr "fout tijdens sluiten van uitvoerbestand %s"
 
-#: main.c:691
+#: main.c:687
 #, c-format
 msgid "error deleting output file %s"
 msgstr "fout tijdens verwijderen van uitvoerbestand %s"
 
-#: main.c:698
+#: main.c:694
 msgid "No backing up.\n"
 msgstr "Terugstappen is niet mogelijk.\n"
 
-#: main.c:702
+#: main.c:698
 #, c-format
 msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
 msgstr "%d terugstappende (niet-accepterende) toestanden.\n"
 
-#: main.c:706
+#: main.c:702
 msgid "Compressed tables always back up.\n"
 msgstr "Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen.\n"
 
-#: main.c:709
+#: main.c:705
 #, c-format
 msgid "error writing backup file %s"
 msgstr "fout tijdens schrijven van terugstapbestand %s"
 
-#: main.c:713
+#: main.c:709
 #, c-format
 msgid "error closing backup file %s"
 msgstr "fout tijdens sluiten van terugstapbestand %s"
 
-#: main.c:718
+#: main.c:714
 #, c-format
 msgid "%s version %s usage statistics:\n"
 msgstr "%s versie %s gebruiksstatistieken:\n"
 
-#: main.c:721
+#: main.c:717
 msgid "  scanner options: -"
-msgstr "  scanneropties: -"
+msgstr "  scanner-opties: -"
 
-#: main.c:800
+#: main.c:796
 #, c-format
 msgid "  %d/%d NFA states\n"
 msgstr "  %d/%d NFA-toestanden\n"
 
-#: main.c:802
+#: main.c:798
 #, c-format
 msgid "  %d/%d DFA states (%d words)\n"
 msgstr "  %d/%d DFA-toestanden (%d woorden)\n"
 
-#: main.c:804
+#: main.c:800
 #, c-format
 msgid "  %d rules\n"
 msgstr "  %d regels\n"
 
-#: main.c:809
+#: main.c:805
 msgid "  No backing up\n"
-msgstr " Terugstappen is niet mogelijk\n"
+msgstr "  Terugstappen is niet mogelijk\n"
 
-#: main.c:813
+#: main.c:809
 #, c-format
 msgid "  %d backing-up (non-accepting) states\n"
-msgstr " %d terugstappende (niet-accepterende) toestanden\n"
+msgstr "  %d terugstappende (niet-accepterende) toestanden\n"
 
-#: main.c:818
+#: main.c:814
 msgid "  Compressed tables always back-up\n"
-msgstr " Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen\n"
+msgstr "  Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen\n"
 
-#: main.c:822
+#: main.c:818
 msgid "  Beginning-of-line patterns used\n"
 msgstr "  Begin-van-regel-patronen gebruikt\n"
 
-#: main.c:824
+#: main.c:820
 #, c-format
 msgid "  %d/%d start conditions\n"
 msgstr "  %d/%d startvoorwaarden\n"
 
-#: main.c:828
+#: main.c:824
 #, c-format
 msgid "  %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
-msgstr "  %d epsilontoestanden, %d dubbele epsilontoestanden\n"
+msgstr "  %d epsilon-toestanden, %d dubbele epsilon-toestanden\n"
 
-#: main.c:832
+#: main.c:828
 msgid "  no character classes\n"
 msgstr "  geen tekenklassen\n"
 
-#: main.c:836
+#: main.c:832
 #, c-format
 msgid "  %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
-msgstr ""
-"  %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n"
+msgstr "  %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n"
 
-#: main.c:841
+#: main.c:837
 #, c-format
 msgid "  %d state/nextstate pairs created\n"
 msgstr "  %d toestand/volgtoestand-paren aangemaakt\n"
 
-#: main.c:844
+#: main.c:840
 #, c-format
 msgid "  %d/%d unique/duplicate transitions\n"
 msgstr "  %d/%d unieke/dubbele transities\n"
 
-#: main.c:849
+#: main.c:845
 #, c-format
 msgid "  %d table entries\n"
 msgstr "  %d tabelitems\n"
 
-#: main.c:857
+#: main.c:853
 #, c-format
 msgid "  %d/%d base-def entries created\n"
 msgstr "  %d/%d base-def-items aangemaakt\n"
 
-#: main.c:861
+#: main.c:857
 #, c-format
 msgid "  %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
 msgstr "  %d/%d (piek %d) nxt-chk-items aangemaakt\n"
 
-#: main.c:865
+#: main.c:861
 #, c-format
 msgid "  %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
 msgstr "  %d/%d (piek %d) sjabloon-nxt-chk-items aangemaakt\n"
 
-#: main.c:869
+#: main.c:865
 #, c-format
 msgid "  %d empty table entries\n"
 msgstr "  %d lege tabelitems\n"
 
-#: main.c:871
+#: main.c:867
 #, c-format
 msgid "  %d protos created\n"
 msgstr "  %d prototypes aangemaakt\n"
 
-#: main.c:874
+#: main.c:870
 #, c-format
 msgid "  %d templates created, %d uses\n"
 msgstr "  %d sjablonen aangemaakt, %d keer gebruikt\n"
 
-#: main.c:882
+#: main.c:878
 #, c-format
 msgid "  %d/%d equivalence classes created\n"
 msgstr "  %d/%d equivalentieklassen aangemaakt\n"
 
-#: main.c:890
+#: main.c:886
 #, c-format
 msgid "  %d/%d meta-equivalence classes created\n"
 msgstr "  %d/%d meta-equivalentieklassen aangemaakt\n"
 
-#: main.c:896
+#: main.c:892
 #, c-format
 msgid "  %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
-msgstr "  %d (%d bewaarde) hashbotsingen, %d DFA's gelijk\n"
+msgstr "  %d (%d bewaarde) hash-botsingen, %d DFA's gelijk\n"
 
-#: main.c:898
+#: main.c:894
 #, c-format
 msgid "  %d sets of reallocations needed\n"
 msgstr "  %d sets van herallocaties waren nodig\n"
 
-#: main.c:900
+#: main.c:896
 #, c-format
 msgid "  %d total table entries needed\n"
 msgstr "  in totaal %d tabelitems nodig\n"
 
-#: main.c:975
+#: main.c:971
 msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
 msgstr "Interne fout, ongeldige flexopts.\n"
 
-#: main.c:985
+#: main.c:981
 #, c-format
 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
 msgstr "Probeer '%s --help' voor meer informatie.\n"
 
-#: main.c:1042
+#: main.c:1038
 #, c-format
 msgid "unknown -C option '%c'"
 msgstr "onbekende -C-optie '%c'"
 
-#: main.c:1171
+#: main.c:1167
 #, c-format
 msgid "%s %s\n"
 msgstr "%s %s\n"
 
-#: main.c:1446
+#: main.c:1442
 msgid "fatal parse error"
 msgstr "fatale ontleedfout"
 
-#: main.c:1478
+#: main.c:1474
 #, c-format
 msgid "could not create backing-up info file %s"
 msgstr "kon terugstapbestand %s niet aanmaken"
 
-#: main.c:1499
+#: main.c:1495
 msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
-msgstr ""
-"de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie -l betekent een grote "
-"prestatievermindering\n"
+msgstr "de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie -l betekent een grote prestatievermindering\n"
 
-#: main.c:1502
+#: main.c:1498
 msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
-msgstr ""
-" en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde "
-"prestatieverminderingen\n"
+msgstr " en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde prestatieverminderingen\n"
 
-#: main.c:1508
+#: main.c:1504
 #, c-format
-msgid ""
-"%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match "
-"newline characters\n"
-msgstr ""
-"de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor "
-"regels die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n"
+msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
+msgstr "de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor regels die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n"
 
-#: main.c:1515
+#: main.c:1511
 msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
 msgstr "optie -I (interactief) betekent een kleine prestatievermindering\n"
 
-#: main.c:1520
+#: main.c:1516
 msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
 msgstr "yymore() betekent een kleine prestatievermindering\n"
 
-#: main.c:1526
+#: main.c:1522
 msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
-msgstr "REJECT betekent een kleine prestatievermindering\n"
+msgstr "REJECT betekent een grote prestatievermindering\n"
 
-#: main.c:1531
+#: main.c:1527
 msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
 msgstr "Variabele nakomende context betekent een grote prestatievermindering\n"
 
-#: main.c:1543
+#: main.c:1539
 msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
 msgstr "REJECT gaat niet samen met -f of -F"
 
-#: main.c:1546
+#: main.c:1542
 #, c-format
 msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
 msgstr "%optie yylineno gaat niet samen met REJECT"
 
-#: main.c:1549
+#: main.c:1545
 msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
 msgstr "regels met variabele nakomende context gaan niet samen met -f of -F"
 
-#: main.c:1665
+#: main.c:1661
 #, c-format
 msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
 msgstr "%optie yyclass heeft alleen betekenis voor C++-scanners"
 
-#: main.c:1772
+#: main.c:1768
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
-msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]... [BESTAND]...\n"
+msgstr "Gebruik: %s [OPTIES] [BESTAND]...\n"
 
-#: main.c:1775
+#: main.c:1771
 #, c-format
 msgid ""
 "Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
@@ -526,8 +515,7 @@ msgid ""
 "  -S, --skel=FILE         specify skeleton file\n"
 "  -t, --stdout            write scanner on stdout instead of %s\n"
 "      --yyclass=NAME      name of C++ class\n"
-"      --header-file=FILE   create a C header file in addition to the "
-"scanner\n"
+"      --header-file=FILE   create a C header file in addition to the scanner\n"
 "      --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
 "\n"
 "Scanner behavior:\n"
@@ -578,8 +566,7 @@ msgstr ""
 "  -d, --debug         zet debugmodus in scanner aan\n"
 "  -b, --backup        schrijf terugstap-informatie naar %s\n"
 "  -p, --perf-report   schrijf prestatierapport naar standaardfoutuitvoer\n"
-"  -s, --nodefault     onderdruk standaardregel om onherkende tekst te "
-"ECHOen\n"
+"  -s, --nodefault     onderdruk standaardregel om onherkende tekst te ECHOen\n"
 "  -T, --trace         voer %s uit in tracemodus\n"
 "  -w, --nowarn        geef geen waarschuwingen\n"
 "  -v, --verbose       schrijf scannerstatistieken naar standaarduitvoer\n"
@@ -587,11 +574,9 @@ msgstr ""
 "Bestanden:\n"
 "  -o, --outfile=BESTAND   gebruik dit uitvoerbestand\n"
 "  -S, --skel=BESTAND      gebruik dit skeletbestand\n"
-"  -t, --stdout            schrijf scanner naar standaarduitvoer, niet naar %"
-"s\n"
+"  -t, --stdout            schrijf scanner naar standaarduitvoer, niet naar %s\n"
 "      --yyclass=NAAM      naam van de C++-klasse\n"
-"      --header-file=BESTAND    maak behalve de scanner ook een C-"
-"headerbestand\n"
+"      --header-file=BESTAND    maak behalve de scanner ook een C-headerbestand\n"
 "      --tables-file[=BESTAND]  schrijf tabellen (naar dit BESTAND)\n"
 "\n"
 "Scannergedrag:\n"
@@ -632,7 +617,7 @@ msgstr "naam \"%s\" is belachelijk lang"
 
 #: misc.c:175
 msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
-msgstr "geheugentoewijzing is mislukt in allocate_array()"
+msgstr "geheugenreservering is mislukt in allocate_array()"
 
 #: misc.c:250
 #, c-format
@@ -739,9 +724,7 @@ msgstr "iteratiewaarde moet positief zijn"
 #: parse.y:817 parse.y:827
 #, c-format
 msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
-msgstr ""
-"het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige "
-"scanner"
+msgstr "het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner"
 
 #: parse.y:832
 msgid "negative range in character class"
@@ -767,7 +750,7 @@ msgstr "Ongepaarde '{'"
 
 #: scan.l:284
 msgid "incomplete name definition"
-msgstr "incomplete naamsdefinitie"
+msgstr "onvolledige naamsdefinitie"
 
 #: scan.l:417
 #, c-format
@@ -822,7 +805,7 @@ msgstr "kan %s niet openen"
 #: scanopt.c:291
 #, c-format
 msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
-msgstr "Gebruik: %s [OPTIE]...\n"
+msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n"
 
 #: scanopt.c:565
 #, c-format
diff --git a/po/nl.po.1 b/po/nl.po.1
deleted file mode 100644 (file)
index 3082323..0000000
+++ /dev/null
@@ -1,859 +0,0 @@
-# Translation of flex-2.5.31 to Dutch.
-# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: flex 2.5.31\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-04-01 11:33-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-04-14 21:12+0200\n"
-"Last-Translator: Benno Schulenberg <benno@nietvergeten.nl>\n"
-"Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#: dfa.c:61
-#, c-format
-msgid "State #%d is non-accepting -\n"
-msgstr "Toestand #%d is niet-accepterend -\n"
-
-#: dfa.c:124
-msgid "dangerous trailing context"
-msgstr "gevaarlijke nakomende context"
-
-#: dfa.c:166
-msgid " associated rule line numbers:"
-msgstr " regelnummers van de betrokken regels:"
-
-#: dfa.c:202
-msgid " out-transitions: "
-msgstr " uit-transities: "
-
-#: dfa.c:210
-msgid ""
-"\n"
-" jam-transitions: EOF "
-msgstr ""
-"\n"
-" vastlopende transities: EOF "
-
-#: dfa.c:341
-msgid "consistency check failed in epsclosure()"
-msgstr "consistentiecontrole faalde in epsclosure()"
-
-#: dfa.c:429
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"DFA Dump:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"DFA-dump:\n"
-"\n"
-
-#: dfa.c:604
-msgid "could not create unique end-of-buffer state"
-msgstr "kon geen unieke toestand voor einde-van-buffer aanmaken"
-
-#: dfa.c:625
-#, c-format
-msgid "state # %d:\n"
-msgstr "toestand # %d:\n"
-
-#: dfa.c:800
-msgid "Could not write yynxt_tbl[][]"
-msgstr "Kon yynxt_tbl[][] niet schrijven"
-
-#: dfa.c:1023
-msgid "consistency check failed in symfollowset"
-msgstr "consistentiecontrole faalde in symfollowset"
-
-#: dfa.c:1071
-msgid "bad transition character detected in sympartition()"
-msgstr "onjuist transitieteken in sympartition()"
-
-#: gen.c:484
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Equivalence Classes:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Equivalentieklassen:\n"
-"\n"
-
-#: gen.c:668 gen.c:697 gen.c:1221
-#, c-format
-msgid "state # %d accepts: [%d]\n"
-msgstr "toestand # %d accepteert: [%d]\n"
-
-#: gen.c:1116
-#, c-format
-msgid "state # %d accepts: "
-msgstr "toestand # %d accepteert: "
-
-#: gen.c:1163
-msgid "Could not write yyacclist_tbl"
-msgstr "Kon yyacclist_tbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1239
-msgid "Could not write yyacc_tbl"
-msgstr "Kon yyacc_tbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1254 gen.c:1639 gen.c:1662
-msgid "Could not write ecstbl"
-msgstr "Kon ecstbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1277
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"Meta-Equivalence Classes:\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"Meta-equivalentieklassen:\n"
-
-#: gen.c:1299
-msgid "Could not write yymeta_tbl"
-msgstr "Kon yymeta_tbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1360
-msgid "Could not write yybase_tbl"
-msgstr "Kon yybase_tbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1394
-msgid "Could not write yydef_tbl"
-msgstr "Kon yydef_tbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1434
-msgid "Could not write yynxt_tbl"
-msgstr "Kon yynxt_tbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1470
-msgid "Could not write yychk_tbl"
-msgstr "Kon yychk_tbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1624 gen.c:1653
-msgid "Could not write ftbl"
-msgstr "Kon ftbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1630
-msgid "Could not write ssltbl"
-msgstr "Kon ssltbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1681
-msgid "Could not write eoltbl"
-msgstr "Kon eoltbl niet schrijven"
-
-#: gen.c:1741
-msgid "Could not write yynultrans_tbl"
-msgstr "Kon yynultrans_tbl niet schrijven"
-
-#: main.c:176
-msgid "rule cannot be matched"
-msgstr "regel geeft geen overeenkomsten"
-
-#: main.c:181
-msgid "-s option given but default rule can be matched"
-msgstr "optie -s gegeven, maar de standaardregel geeft overeenkomsten"
-
-#: main.c:217
-msgid "Can't use -+ with -l option"
-msgstr "Optie -+ gaat niet samen met -l"
-
-#: main.c:220
-msgid "Can't use -f or -F with -l option"
-msgstr "Optie -f of -F gaat niet samen met -l"
-
-#: main.c:224
-msgid "Can't use --reentrant or --bison-bridge with -l option"
-msgstr "Optie --reentrant of --bison-bridge gaat niet samen met -l"
-
-#: main.c:261
-msgid "-Cf/-CF and -Cm don't make sense together"
-msgstr "Opties -Cf/-CF en -Cm gaan niet samen"
-
-#: main.c:264
-msgid "-Cf/-CF and -I are incompatible"
-msgstr "Opties -Cf/-CF en -I gaan niet samen"
-
-#: main.c:268
-msgid "-Cf/-CF are incompatible with lex-compatibility mode"
-msgstr "Optie -Cf of -CF gaat niet samen met lex-compatibiliteitsmodus"
-
-#: main.c:273
-msgid "-Cf and -CF are mutually exclusive"
-msgstr "Opties -Cf en -CF sluiten elkaar uit"
-
-#: main.c:277
-msgid "Can't use -+ with -CF option"
-msgstr "Optie -+ gaat niet samen met -CF"
-
-#: main.c:280
-#, c-format
-msgid "%array incompatible with -+ option"
-msgstr "Optie -+ gaat niet samen met %array"
-
-#: main.c:285
-msgid "Options -+ and --reentrant are mutually exclusive."
-msgstr "Opties -+ en --reentrant sluiten elkaar uit."
-
-#: main.c:288
-msgid "bison bridge not supported for the C++ scanner."
-msgstr "bison bridge wordt niet ondersteund voor de C++-scanner."
-
-#: main.c:340 main.c:385
-#, c-format
-msgid "could not create %s"
-msgstr "kon %s niet aanmaken"
-
-#: main.c:398
-msgid "could not write tables header"
-msgstr "kon tabellenkop niet schrijven"
-
-#: main.c:402
-#, c-format
-msgid "can't open skeleton file %s"
-msgstr "kan skeletbestand %s niet openen"
-
-#: main.c:483
-#, c-format
-msgid "input error reading skeleton file %s"
-msgstr "invoerfout tijdens lezen van skeletbestand %s"
-
-#: main.c:487
-#, c-format
-msgid "error closing skeleton file %s"
-msgstr "fout tijdens sluiten van skeletbestand %s"
-
-#: main.c:671
-#, c-format
-msgid "error creating header file %s"
-msgstr "fout tijdens aanmaken van headerbestand %s"
-
-#: main.c:679
-#, c-format
-msgid "error writing output file %s"
-msgstr "fout tijdens schrijven van uitvoerbestand %s"
-
-#: main.c:683
-#, c-format
-msgid "error closing output file %s"
-msgstr "fout tijdens sluiten van uitvoerbestand %s"
-
-#: main.c:687
-#, c-format
-msgid "error deleting output file %s"
-msgstr "fout tijdens verwijderen van uitvoerbestand %s"
-
-#: main.c:694
-msgid "No backing up.\n"
-msgstr "Terugstappen is niet mogelijk.\n"
-
-#: main.c:698
-#, c-format
-msgid "%d backing up (non-accepting) states.\n"
-msgstr "%d terugstappende (niet-accepterende) toestanden.\n"
-
-#: main.c:702
-msgid "Compressed tables always back up.\n"
-msgstr "Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen.\n"
-
-#: main.c:705
-#, c-format
-msgid "error writing backup file %s"
-msgstr "fout tijdens schrijven van terugstapbestand %s"
-
-#: main.c:709
-#, c-format
-msgid "error closing backup file %s"
-msgstr "fout tijdens sluiten van terugstapbestand %s"
-
-#: main.c:714
-#, c-format
-msgid "%s version %s usage statistics:\n"
-msgstr "%s versie %s gebruiksstatistieken:\n"
-
-#: main.c:717
-msgid "  scanner options: -"
-msgstr "  scanner-opties: -"
-
-#: main.c:796
-#, c-format
-msgid "  %d/%d NFA states\n"
-msgstr "  %d/%d NFA-toestanden\n"
-
-#: main.c:798
-#, c-format
-msgid "  %d/%d DFA states (%d words)\n"
-msgstr "  %d/%d DFA-toestanden (%d woorden)\n"
-
-#: main.c:800
-#, c-format
-msgid "  %d rules\n"
-msgstr "  %d regels\n"
-
-#: main.c:805
-msgid "  No backing up\n"
-msgstr "  Terugstappen is niet mogelijk\n"
-
-#: main.c:809
-#, c-format
-msgid "  %d backing-up (non-accepting) states\n"
-msgstr "  %d terugstappende (niet-accepterende) toestanden\n"
-
-#: main.c:814
-msgid "  Compressed tables always back-up\n"
-msgstr "  Gecomprimeerde tabellen kunnen altijd terugstappen\n"
-
-#: main.c:818
-msgid "  Beginning-of-line patterns used\n"
-msgstr "  Begin-van-regel-patronen gebruikt\n"
-
-#: main.c:820
-#, c-format
-msgid "  %d/%d start conditions\n"
-msgstr "  %d/%d startvoorwaarden\n"
-
-#: main.c:824
-#, c-format
-msgid "  %d epsilon states, %d double epsilon states\n"
-msgstr "  %d epsilon-toestanden, %d dubbele epsilon-toestanden\n"
-
-#: main.c:828
-msgid "  no character classes\n"
-msgstr "  geen tekenklassen\n"
-
-#: main.c:832
-#, c-format
-msgid "  %d/%d character classes needed %d/%d words of storage, %d reused\n"
-msgstr "  %d/%d tekenklassen hadden %d/%d opslagwoorden nodig, %d hergebruikt\n"
-
-#: main.c:837
-#, c-format
-msgid "  %d state/nextstate pairs created\n"
-msgstr "  %d toestand/volgtoestand-paren aangemaakt\n"
-
-#: main.c:840
-#, c-format
-msgid "  %d/%d unique/duplicate transitions\n"
-msgstr "  %d/%d unieke/dubbele transities\n"
-
-#: main.c:845
-#, c-format
-msgid "  %d table entries\n"
-msgstr "  %d tabelitems\n"
-
-#: main.c:853
-#, c-format
-msgid "  %d/%d base-def entries created\n"
-msgstr "  %d/%d base-def-items aangemaakt\n"
-
-#: main.c:857
-#, c-format
-msgid "  %d/%d (peak %d) nxt-chk entries created\n"
-msgstr "  %d/%d (piek %d) nxt-chk-items aangemaakt\n"
-
-#: main.c:861
-#, c-format
-msgid "  %d/%d (peak %d) template nxt-chk entries created\n"
-msgstr "  %d/%d (piek %d) sjabloon-nxt-chk-items aangemaakt\n"
-
-#: main.c:865
-#, c-format
-msgid "  %d empty table entries\n"
-msgstr "  %d lege tabelitems\n"
-
-#: main.c:867
-#, c-format
-msgid "  %d protos created\n"
-msgstr "  %d prototypes aangemaakt\n"
-
-#: main.c:870
-#, c-format
-msgid "  %d templates created, %d uses\n"
-msgstr "  %d sjablonen aangemaakt, %d keer gebruikt\n"
-
-#: main.c:878
-#, c-format
-msgid "  %d/%d equivalence classes created\n"
-msgstr "  %d/%d equivalentieklassen aangemaakt\n"
-
-#: main.c:886
-#, c-format
-msgid "  %d/%d meta-equivalence classes created\n"
-msgstr "  %d/%d meta-equivalentieklassen aangemaakt\n"
-
-#: main.c:892
-#, c-format
-msgid "  %d (%d saved) hash collisions, %d DFAs equal\n"
-msgstr "  %d (%d bewaarde) hash-botsingen, %d DFA's gelijk\n"
-
-#: main.c:894
-#, c-format
-msgid "  %d sets of reallocations needed\n"
-msgstr "  %d sets van herallocaties waren nodig\n"
-
-#: main.c:896
-#, c-format
-msgid "  %d total table entries needed\n"
-msgstr "  in totaal %d tabelitems nodig\n"
-
-#: main.c:971
-msgid "Internal error. flexopts are malformed.\n"
-msgstr "Interne fout, ongeldige flexopts.\n"
-
-#: main.c:981
-#, c-format
-msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
-msgstr "Probeer '%s --help' voor meer informatie.\n"
-
-#: main.c:1038
-#, c-format
-msgid "unknown -C option '%c'"
-msgstr "onbekende -C-optie '%c'"
-
-#: main.c:1167
-#, c-format
-msgid "%s %s\n"
-msgstr "%s %s\n"
-
-#: main.c:1442
-msgid "fatal parse error"
-msgstr "fatale ontleedfout"
-
-#: main.c:1474
-#, c-format
-msgid "could not create backing-up info file %s"
-msgstr "kon terugstapbestand %s niet aanmaken"
-
-#: main.c:1495
-msgid "-l AT&T lex compatibility option entails a large performance penalty\n"
-msgstr "de AT&T-lexcompatibiliteitsoptie -l betekent een grote prestatievermindering\n"
-
-#: main.c:1498
-msgid " and may be the actual source of other reported performance penalties\n"
-msgstr " en zou de eigenlijke bron kunnen zijn van andere gemelde prestatieverminderingen\n"
-
-#: main.c:1504
-#, c-format
-msgid "%%option yylineno entails a performance penalty ONLY on rules that can match newline characters\n"
-msgstr "de %%optie yylineno betekent een prestatievermindering, maar ALLEEN voor regels die met het regeleindeteken overeen kunnen komen\n"
-
-#: main.c:1511
-msgid "-I (interactive) entails a minor performance penalty\n"
-msgstr "optie -I (interactief) betekent een kleine prestatievermindering\n"
-
-#: main.c:1516
-msgid "yymore() entails a minor performance penalty\n"
-msgstr "yymore() betekent een kleine prestatievermindering\n"
-
-#: main.c:1522
-msgid "REJECT entails a large performance penalty\n"
-msgstr "REJECT betekent een grote prestatievermindering\n"
-
-#: main.c:1527
-msgid "Variable trailing context rules entail a large performance penalty\n"
-msgstr "Variabele nakomende context betekent een grote prestatievermindering\n"
-
-#: main.c:1539
-msgid "REJECT cannot be used with -f or -F"
-msgstr "REJECT gaat niet samen met -f of -F"
-
-#: main.c:1542
-#, c-format
-msgid "%option yylineno cannot be used with REJECT"
-msgstr "%optie yylineno gaat niet samen met REJECT"
-
-#: main.c:1545
-msgid "variable trailing context rules cannot be used with -f or -F"
-msgstr "regels met variabele nakomende context gaan niet samen met -f of -F"
-
-#: main.c:1661
-#, c-format
-msgid "%option yyclass only meaningful for C++ scanners"
-msgstr "%optie yyclass heeft alleen betekenis voor C++-scanners"
-
-#: main.c:1768
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTIONS] [FILE]...\n"
-msgstr "Gebruik: %s [OPTIES] [BESTAND]...\n"
-
-#: main.c:1771
-#, c-format
-msgid ""
-"Generates programs that perform pattern-matching on text.\n"
-"\n"
-"Table Compression:\n"
-"  -Ca, --align      trade off larger tables for better memory alignment\n"
-"  -Ce, --ecs        construct equivalence classes\n"
-"  -Cf               do not compress tables; use -f representation\n"
-"  -CF               do not compress tables; use -F representation\n"
-"  -Cm, --meta-ecs   construct meta-equivalence classes\n"
-"  -Cr, --read       use read() instead of stdio for scanner input\n"
-"  -f, --full        generate fast, large scanner. Same as -Cfr\n"
-"  -F, --fast        use alternate table representation. Same as -CFr\n"
-"  -Cem              default compression (same as --ecs --meta-ecs)\n"
-"\n"
-"Debugging:\n"
-"  -d, --debug             enable debug mode in scanner\n"
-"  -b, --backup            write backing-up information to %s\n"
-"  -p, --perf-report       write performance report to stderr\n"
-"  -s, --nodefault         suppress default rule to ECHO unmatched text\n"
-"  -T, --trace             %s should run in trace mode\n"
-"  -w, --nowarn            do not generate warnings\n"
-"  -v, --verbose           write summary of scanner statistics to stdout\n"
-"\n"
-"Files:\n"
-"  -o, --outfile=FILE      specify output filename\n"
-"  -S, --skel=FILE         specify skeleton file\n"
-"  -t, --stdout            write scanner on stdout instead of %s\n"
-"      --yyclass=NAME      name of C++ class\n"
-"      --header-file=FILE   create a C header file in addition to the scanner\n"
-"      --tables-file[=FILE] write tables to FILE\n"
-"\n"
-"Scanner behavior:\n"
-"  -7, --7bit              generate 7-bit scanner\n"
-"  -8, --8bit              generate 8-bit scanner\n"
-"  -B, --batch             generate batch scanner (opposite of -I)\n"
-"  -i, --case-insensitive  ignore case in patterns\n"
-"  -l, --lex-compat        maximal compatibility with original lex\n"
-"  -X, --posix-compat      maximal compatibility with POSIX lex\n"
-"  -I, --interactive       generate interactive scanner (opposite of -B)\n"
-"      --yylineno          track line count in yylineno\n"
-"\n"
-"Generated code:\n"
-"  -+,  --c++               generate C++ scanner class\n"
-"  -Dmacro[=defn]           #define macro defn  (default defn is '1')\n"
-"  -L,  --noline            suppress #line directives in scanner\n"
-"  -P,  --prefix=STRING     use STRING as prefix instead of \"yy\"\n"
-"  -R,  --reentrant         generate a reentrant C scanner\n"
-"       --bison-bridge      scanner for bison pure parser.\n"
-"       --bison-locations   include yylloc support.\n"
-"       --stdinit           initialize yyin/yyout to stdin/stdout\n"
-"       --noansi-definitions old-style function definitions\n"
-"       --noansi-prototypes  empty parameter list in prototypes\n"
-"       --nounistd          do not include <unistd.h>\n"
-"       --noFUNCTION        do not generate a particular FUNCTION\n"
-"\n"
-"Miscellaneous:\n"
-"  -c                      do-nothing POSIX option\n"
-"  -n                      do-nothing POSIX option\n"
-"  -?\n"
-"  -h, --help              produce this help message\n"
-"  -V, --version           report %s version\n"
-msgstr ""
-"Genereert patroonherkenningsprogramma's.\n"
-"\n"
-"Tabelcompressie:\n"
-"  -Ca, --align      gebruik meer geheugen voor beter uitgelijnde tabellen\n"
-"  -Ce, --ecs        construeer equivalentieklassen\n"
-"  -Cf               comprimeer tabellen niet; gebruik de -f-representatie\n"
-"  -CF               comprimeer tabellen niet; gebruik de -F-representatie\n"
-"  -Cm, --meta-ecs   construeer meta-equivalentieklassen\n"
-"  -Cr, --read       gebruik read() in plaats van stdio voor scannerinvoer\n"
-"  -f, --full        genereer een snelle, grote scanner (zelfde als -Cfr)\n"
-"  -F, --fast        gebruik alternatieve tabelrepresentatie (als -CFr)\n"
-"  -Cem              standaardcompressie (zelfde als --ecs --meta-ecs)\n"
-"\n"
-"Debuggen:\n"
-"  -d, --debug         zet debugmodus in scanner aan\n"
-"  -b, --backup        schrijf terugstap-informatie naar %s\n"
-"  -p, --perf-report   schrijf prestatierapport naar standaardfoutuitvoer\n"
-"  -s, --nodefault     onderdruk standaardregel om onherkende tekst te ECHOen\n"
-"  -T, --trace         voer %s uit in tracemodus\n"
-"  -w, --nowarn        geef geen waarschuwingen\n"
-"  -v, --verbose       schrijf scannerstatistieken naar standaarduitvoer\n"
-"\n"
-"Bestanden:\n"
-"  -o, --outfile=BESTAND   gebruik dit uitvoerbestand\n"
-"  -S, --skel=BESTAND      gebruik dit skeletbestand\n"
-"  -t, --stdout            schrijf scanner naar standaarduitvoer, niet naar %s\n"
-"      --yyclass=NAAM      naam van de C++-klasse\n"
-"      --header-file=BESTAND    maak behalve de scanner ook een C-headerbestand\n"
-"      --tables-file[=BESTAND]  schrijf tabellen (naar dit BESTAND)\n"
-"\n"
-"Scannergedrag:\n"
-"  -7, --7bit              genereer een 7-bits-scanner\n"
-"  -8, --8bit              genereer een 8-bits-scanner\n"
-"  -B, --batch             genereer een batch-scanner (tegengestelde van -I)\n"
-"  -i, --case-insensitive  negeer hoofd-/kleine letters in patronen\n"
-"  -l, --lex-compat        maximale compatibiliteit met de originele lex\n"
-"  -X, --posix-compat      maximale compatibiliteit met de POSIX lex\n"
-"  -I, --interactive       genereer een interactieve scanner\n"
-"      --yylineno          houdt het regelaantal bij in yylineno\n"
-"\n"
-"Gegenereerde code:\n"
-"  -+,  --c++              genereer een C++-scannerklasse\n"
-"  -Dmacro[=defn]          #define macro defn  (standaard defn is '1')\n"
-"  -L,  --noline           onderdruk #line directieven in de scanner\n"
-"  -P,  --prefix=STRING    gebruik STRING als prefix in plaats van \"yy\"\n"
-"  -R,  --reentrant        genereer een herintreedbare C-scanner\n"
-"       --bison-bridge     genereer een scanner voor zuivere bison-ontleder\n"
-"       --bison-locations  neem ondersteuning voor yylloc op\n"
-"       --stdinit          initialiseer yyin/yyout naar standaardin/uitvoer\n"
-"       --noansi-definitions  oude-stijl functiedefinities\n"
-"       --noansi-prototypes   lege parameterlijst in prototypes\n"
-"       --nounistd         sluit <unistd.h> niet in\n"
-"       --noFUNCTIE        genereer specifieke FUNCTIE niet\n"
-"\n"
-"Varia:\n"
-"  -c                      nietsdoende POSIX-optie\n"
-"  -n                      nietsdoende POSIX-optie\n"
-"  -?\n"
-"  -h, --help              geef dit hulpbericht\n"
-"  -V, --version           rapporteer de versie van %s\n"
-
-#: misc.c:100 misc.c:126
-#, c-format
-msgid "name \"%s\" ridiculously long"
-msgstr "naam \"%s\" is belachelijk lang"
-
-#: misc.c:175
-msgid "memory allocation failed in allocate_array()"
-msgstr "geheugenreservering is mislukt in allocate_array()"
-
-#: misc.c:250
-#, c-format
-msgid "bad character '%s' detected in check_char()"
-msgstr "onjuist teken '%s' in check_char()"
-
-#: misc.c:255
-#, c-format
-msgid "scanner requires -8 flag to use the character %s"
-msgstr "scanner heeft de vlag -8 nodig om teken %s te kunnen gebruiken"
-
-#: misc.c:288
-msgid "dynamic memory failure in copy_string()"
-msgstr "dynamische geheugenfout in copy_string()"
-
-#: misc.c:422
-#, c-format
-msgid "%s: fatal internal error, %s\n"
-msgstr "%s: fatale interne fout, %s\n"
-
-#: misc.c:875
-msgid "attempt to increase array size failed"
-msgstr "vergroting van array is mislukt"
-
-#: misc.c:1002
-msgid "bad line in skeleton file"
-msgstr "onjuiste regel in skeletbestand"
-
-#: misc.c:1051
-msgid "memory allocation failed in yy_flex_xmalloc()"
-msgstr "geheugenreservering is mislukt in yy_flex_xmalloc()"
-
-#: nfa.c:104
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"********** beginning dump of nfa with start state %d\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"********** begin van dump van NFA met starttoestand %d\n"
-
-#: nfa.c:115
-#, c-format
-msgid "state # %4d\t"
-msgstr "toestand # %4d\t"
-
-#: nfa.c:130
-msgid "********** end of dump\n"
-msgstr "********** einde van de dump\n"
-
-#: nfa.c:174
-msgid "empty machine in dupmachine()"
-msgstr "lege machine in dupmachine()"
-
-#: nfa.c:240
-#, c-format
-msgid "Variable trailing context rule at line %d\n"
-msgstr "Regel met variabele nakomende context op regel %d\n"
-
-#: nfa.c:353
-msgid "bad state type in mark_beginning_as_normal()"
-msgstr "onjuist toestandstype in mark_beginning_as_normal()"
-
-#: nfa.c:598
-#, c-format
-msgid "input rules are too complicated (>= %d NFA states)"
-msgstr "invoerregels zijn te ingewikkeld (>= %d NFA-toestanden)"
-
-#: nfa.c:677
-msgid "found too many transitions in mkxtion()"
-msgstr "te veel transities gevonden in mkxtion()"
-
-#: nfa.c:703
-#, c-format
-msgid "too many rules (> %d)!"
-msgstr "te veel regels (> %d)!"
-
-#: parse.y:183
-msgid "unknown error processing section 1"
-msgstr "onbekende fout tijdens verwerken van sectie 1"
-
-#: parse.y:208 parse.y:373
-msgid "bad start condition list"
-msgstr "onjuiste lijst van startvoorwaarden"
-
-#: parse.y:337
-msgid "unrecognized rule"
-msgstr "onbekende regel"
-
-#: parse.y:456 parse.y:469 parse.y:538
-msgid "trailing context used twice"
-msgstr "nakomende context twee keer gebruikt"
-
-#: parse.y:574 parse.y:584 parse.y:657 parse.y:667
-msgid "bad iteration values"
-msgstr "onjuiste iteratiewaarden"
-
-#: parse.y:602 parse.y:620 parse.y:685 parse.y:703
-msgid "iteration value must be positive"
-msgstr "iteratiewaarde moet positief zijn"
-
-#: parse.y:817 parse.y:827
-#, c-format
-msgid "the character range [%c-%c] is ambiguous in a case-insensitive scanner"
-msgstr "het tekenbereik [%c-%c] is niet eenduidig in een hoofdletterongevoelige scanner"
-
-#: parse.y:832
-msgid "negative range in character class"
-msgstr "negatief bereik in tekenklasse"
-
-#: scan.l:70 scan.l:180 scan.l:267 scan.l:409 scan.l:548 scan.l:598
-msgid "Input line too long\n"
-msgstr "Invoerregel is te lang\n"
-
-#: scan.l:149
-#, c-format
-msgid "malformed '%top' directive"
-msgstr "verkeerde opbouw van '%top' commando"
-
-#: scan.l:171
-#, no-c-format
-msgid "unrecognized '%' directive"
-msgstr "onbekende '%' stuurcode"
-
-#: scan.l:251
-msgid "Unmatched '{'"
-msgstr "Ongepaarde '{'"
-
-#: scan.l:284
-msgid "incomplete name definition"
-msgstr "onvolledige naamsdefinitie"
-
-#: scan.l:417
-#, c-format
-msgid "unrecognized %%option: %s"
-msgstr "onbekende %%option: %s"
-
-#: scan.l:558 scan.l:677
-msgid "bad character class"
-msgstr "onjuiste tekenklasse"
-
-#: scan.l:605
-#, c-format
-msgid "undefined definition {%s}"
-msgstr "ongedefinieerde definitie {%s}"
-
-#: scan.l:645
-#, c-format
-msgid "bad <start condition>: %s"
-msgstr "onjuiste <startvoorwaarde>: %s"
-
-#: scan.l:658
-msgid "missing quote"
-msgstr "ontbrekend aanhalingsteken"
-
-#: scan.l:698
-#, c-format
-msgid "bad character class expression: %s"
-msgstr "onjuiste expressie '%s' in tekenklasse"
-
-#: scan.l:720
-msgid "bad character inside {}'s"
-msgstr "onjuist teken tussen {}'s"
-
-#: scan.l:726
-msgid "missing }"
-msgstr "ontbrekende }"
-
-#: scan.l:799
-msgid "EOF encountered inside an action"
-msgstr "EOF bereikt tijdens een actie"
-
-#: scan.l:819
-#, c-format
-msgid "bad character: %s"
-msgstr "onjuist teken: %s"
-
-#: scan.l:848
-#, c-format
-msgid "can't open %s"
-msgstr "kan %s niet openen"
-
-#: scanopt.c:291
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [OPTIONS]...\n"
-msgstr "Gebruik: %s [OPTIES]...\n"
-
-#: scanopt.c:565
-#, c-format
-msgid "option `%s' doesn't allow an argument\n"
-msgstr "optie '%s' staat geen argument toe\n"
-
-#: scanopt.c:570
-#, c-format
-msgid "option `%s' requires an argument\n"
-msgstr "optie '%s' vereist een argument\n"
-
-#: scanopt.c:574
-#, c-format
-msgid "option `%s' is ambiguous\n"
-msgstr "optie '%s' is niet eenduidig\n"
-
-#: scanopt.c:578
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option `%s'\n"
-msgstr "Onbekende optie '%s'\n"
-
-#: scanopt.c:582
-#, c-format
-msgid "Unknown error=(%d)\n"
-msgstr "Onbekende fout=(%d)\n"
-
-#: sym.c:100
-msgid "symbol table memory allocation failed"
-msgstr "geheugenreservering voor symbolentabel is mislukt"
-
-#: sym.c:203
-msgid "name defined twice"
-msgstr "naam twee keer gedefinieerd"
-
-#: sym.c:254
-#, c-format
-msgid "start condition %s declared twice"
-msgstr "startvoorwaarde %s is twee keer vermeld"
-
-#: yylex.c:56
-msgid "premature EOF"
-msgstr "voortijdige EOF"
-
-#: yylex.c:198
-msgid "End Marker\n"
-msgstr "Eindmarkering\n"
-
-#: yylex.c:204
-#, c-format
-msgid "*Something Weird* - tok: %d val: %d\n"
-msgstr "*Iets Raars* - token: %d waarde:%d\n"