msgstr ""
"Project-Id-Version: PostgreSQL 7.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-21 12:58+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-21 13:18+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-04-09 07:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-04-09 08:48+0200\n"
"Last-Translator: Dennis Björklund <db@zigo.dhs.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: access/common/heaptuple.c:581
+#: access/common/heaptuple.c:599
#, c-format
msgid "number of columns (%d) exceeds limit (%d)"
msgstr "antalet kolumner (%d) överskrider gränsen (%d)"
msgstr "indexrad kräver %lu bytes, maximal storlek är %lu"
#: access/common/printtup.c:279 tcop/fastpath.c:187 tcop/fastpath.c:517
-#: tcop/postgres.c:1431
+#: tcop/postgres.c:1490
#, c-format
msgid "unsupported format code: %d"
msgstr "ej stödd formatkod: %d"
-#: access/common/tupdesc.c:660 access/common/tupdesc.c:687
+#: access/common/tupdesc.c:511
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" cannot be declared SETOF"
+msgstr "kolumn \"%s\" kan inte deklareras som SETOF"
+
+#: access/common/tupdesc.c:630 access/common/tupdesc.c:661
msgid "number of aliases does not match number of columns"
msgstr "antalet alias matchar inte antalet kolumner"
-#: access/common/tupdesc.c:681
+#: access/common/tupdesc.c:655
msgid "no column alias was provided"
msgstr "inget kolumnalias angivet"
-#: access/common/tupdesc.c:704
+#: access/common/tupdesc.c:679
msgid "could not determine row description for function returning record"
msgstr "kunde inte få radbeskrivning för funktion som returnerar en record"
msgstr "kunde inte läsa status på transaktion %u"
#: access/transam/slru.c:621 libpq/hba.c:859 libpq/hba.c:883
-#: utils/error/elog.c:874 utils/init/miscinit.c:735 utils/init/miscinit.c:841
+#: utils/error/elog.c:947 utils/init/miscinit.c:735 utils/init/miscinit.c:841
#: utils/misc/database.c:64
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\": %m"
msgid "could not read directory \"%s\": %m"
msgstr "kunde inte läsa katalog \"%s\": %m"
-#: access/transam/xact.c:418
+#: access/transam/xact.c:388
msgid "cannot have more than 2^32-1 commands in a transaction"
msgstr "kan inte ha mer än 2^32-1 kommandon i en transaktion"
#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:1409
+#: access/transam/xact.c:1405
#, c-format
msgid "%s cannot run inside a transaction block"
msgstr "%s kan inte köras i ett transaktionsblock"
#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:1421
+#: access/transam/xact.c:1417
#, c-format
msgid "%s cannot be executed from a function"
msgstr "%s kan inte utföras från en funktion"
#. translator: %s represents an SQL statement name
-#: access/transam/xact.c:1464
+#: access/transam/xact.c:1461
#, c-format
msgid "%s may only be used in transaction blocks"
msgstr "%s kan bara användas i ett transaktionsblock"
-#: access/transam/xact.c:1543
+#: access/transam/xact.c:1547
msgid "there is already a transaction in progress"
msgstr "det är redan en transaktion igång"
-#: access/transam/xact.c:1605 access/transam/xact.c:1643
-#: access/transam/xact.c:1691
+#: access/transam/xact.c:1606 access/transam/xact.c:1662
msgid "there is no transaction in progress"
msgstr "ingen transaktion pågår"
msgid "could not open file \"%s\" (log file %u, segment %u): %m"
msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\" (loggfil %u, segment %u): %m"
-#: access/transam/xlog.c:1547 commands/copy.c:930 postmaster/postmaster.c:3330
-#: postmaster/postmaster.c:3373 utils/init/miscinit.c:784
-#: utils/init/miscinit.c:793 utils/misc/guc.c:3975 utils/misc/guc.c:4039
+#: access/transam/xlog.c:1547 commands/copy.c:938 postmaster/postmaster.c:3357
+#: postmaster/postmaster.c:3400 utils/init/miscinit.c:784
+#: utils/init/miscinit.c:793 utils/misc/guc.c:3986 utils/misc/guc.c:4050
#, c-format
msgid "could not write to file \"%s\": %m"
msgstr "kunde inte skriva till fil \"%s\": %m"
msgid "could not fdatasync log file %u, segment %u: %m"
msgstr "kunde inte fdatasync:a loggfil %u, segment %u: %m"
-#: bootstrap/bootstrap.c:202
+#: bootstrap/bootstrap.c:223
msgid ""
"Usage:\n"
" postgres -boot [OPTION]... DBNAME\n"
" -o fil skicka debugutdata till fil\n"
" -x num för intern användning\n"
-#: bootstrap/bootstrap.c:322 postmaster/postmaster.c:593 tcop/postgres.c:2386
+#: bootstrap/bootstrap.c:343 postmaster/postmaster.c:592 tcop/postgres.c:2507
#, c-format
msgid "--%s requires a value"
msgstr "--%s kräver ett värde"
-#: bootstrap/bootstrap.c:327 postmaster/postmaster.c:598 tcop/postgres.c:2391
+#: bootstrap/bootstrap.c:348 postmaster/postmaster.c:597 tcop/postgres.c:2512
#, c-format
msgid "-c %s requires a value"
msgstr "-c %s kräver ett värde"
-#: bootstrap/bootstrap.c:356 postmaster/postmaster.c:340 tcop/postgres.c:2470
+#: bootstrap/bootstrap.c:377 postmaster/postmaster.c:339 tcop/postgres.c:2591
#, c-format
msgid ""
"%s does not know where to find the database system data.\n"
msgid "System catalog modifications are currently disallowed."
msgstr "Systemkatalogändringar är för tillfället inte tillåtna."
-#: catalog/heap.c:355 commands/tablecmds.c:1763
+#: catalog/heap.c:355 commands/tablecmds.c:1765
#, c-format
msgid "tables can have at most %d columns"
msgstr "tabeller kan ha som mest %d kolumner"
msgid "column \"%s\" has composite type %s"
msgstr "kolumn \"%s\" har sammansatt typ %s"
-#: catalog/heap.c:734 catalog/index.c:524 commands/tablecmds.c:1298
+#: catalog/heap.c:732 catalog/index.c:524 commands/tablecmds.c:1300
#, c-format
msgid "relation \"%s\" already exists"
msgstr "relationen \"%s\" finns redan"
-#: catalog/heap.c:1565 commands/tablecmds.c:2810 commands/tablecmds.c:2852
+#: catalog/heap.c:1576 commands/tablecmds.c:2753 commands/tablecmds.c:2795
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" for relation \"%s\" already exists"
msgstr "integritetsvillkor \"%s\" för relation \"%s\" finns redan"
-#: catalog/heap.c:1581
+#: catalog/heap.c:1592
#, c-format
msgid "check constraint \"%s\" already exists"
msgstr "check-villkor \"%s\" finns redan"
-#: catalog/heap.c:1643
+#: catalog/heap.c:1654
#, c-format
msgid "only table \"%s\" can be referenced in check constraint"
msgstr "bara tabell \"%s\" kan refereras i check-villkoret"
-#: catalog/heap.c:1652 commands/tablecmds.c:2939 commands/typecmds.c:1864
+#: catalog/heap.c:1663 commands/tablecmds.c:2882 commands/typecmds.c:1864
msgid "cannot use subquery in check constraint"
msgstr "kan inte använda subfråga i check-villkor"
-#: catalog/heap.c:1656 commands/tablecmds.c:2943
+#: catalog/heap.c:1667 commands/tablecmds.c:2886
msgid "cannot use aggregate function in check constraint"
msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i check-villkor"
-#: catalog/heap.c:1755
+#: catalog/heap.c:1766
msgid "cannot use column references in default expression"
msgstr "kan inte använda kolumnreferenser i default-uttryck"
-#: catalog/heap.c:1763
+#: catalog/heap.c:1774
msgid "default expression must not return a set"
msgstr "default-uttryck kan inte returnera en mängd"
-#: catalog/heap.c:1771
+#: catalog/heap.c:1782
msgid "cannot use subquery in default expression"
msgstr "kan inte använda subfråga i default-uttryck"
-#: catalog/heap.c:1775
+#: catalog/heap.c:1786
msgid "cannot use aggregate function in default expression"
msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i default-uttryck"
-#: catalog/heap.c:1793 rewrite/rewriteHandler.c:558
+#: catalog/heap.c:1804 rewrite/rewriteHandler.c:549
#, c-format
msgid "column \"%s\" is of type %s but default expression is of type %s"
msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men default-uttryck har typen %s"
-#: catalog/heap.c:1798 parser/analyze.c:2809 parser/parse_node.c:232
-#: parser/parse_target.c:426 rewrite/rewriteHandler.c:563
+#: catalog/heap.c:1809 parser/analyze.c:2806 parser/parse_node.c:232
+#: parser/parse_target.c:409 rewrite/rewriteHandler.c:554
msgid "You will need to rewrite or cast the expression."
msgstr "Du måste skriva om eller typomvandla uttrycket."
-#: catalog/heap.c:2067
+#: catalog/heap.c:2078
msgid "cannot truncate a table referenced in a foreign key constraint"
msgstr ""
"kan inte trunkera en tabell som refererars till i ett främmande nyckelvillkor"
-#: catalog/heap.c:2068
+#: catalog/heap.c:2079
#, c-format
msgid "Table \"%s\" references \"%s\" via foreign key constraint \"%s\"."
msgstr ""
msgid "no schema has been selected to create in"
msgstr "inget schema har valts för att skapa i"
-#: catalog/namespace.c:1189 parser/parse_expr.c:1127 parser/parse_target.c:162
+#: catalog/namespace.c:1189 parser/parse_expr.c:1078 parser/parse_target.c:154
#, c-format
msgid "cross-database references are not implemented: %s"
msgstr "referenser till andra databaser är inte implementerat: %s"
-#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1160 parser/parse_target.c:171
-#: gram.y:2364 gram.y:7172
+#: catalog/namespace.c:1195 parser/parse_expr.c:1104 parser/parse_target.c:163
+#: gram.y:2364 gram.y:7189
#, c-format
msgid "improper qualified name (too many dotted names): %s"
msgstr "ej korrekt kvalificerat namn (för många namn med punkt): %s"
"får inte utelämna startvärdet när övergångsfunktionen är strikt oh "
"övergångstypen inte är kompatibel med indatatypen"
-#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:122 catalog/pg_proc.c:588
+#: catalog/pg_aggregate.c:165 catalog/pg_proc.c:127 catalog/pg_proc.c:575
msgid "cannot determine result data type"
msgstr "kan inte lista ut resultatdatatypen"
#: catalog/pg_aggregate.c:281 commands/typecmds.c:916 commands/typecmds.c:986
#: commands/typecmds.c:1018 commands/typecmds.c:1050 commands/typecmds.c:1073
-#: parser/parse_func.c:319 parser/parse_func.c:1492
+#: parser/parse_func.c:203 parser/parse_func.c:1389
#, c-format
msgid "function %s does not exist"
msgstr "funktionen %s finns inte"
msgid "operator cannot be its own negator or sort operator"
msgstr "operator kan inte vara sin egen negerare eller sorteringsoperator"
-#: catalog/pg_proc.c:98 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1515
+#: catalog/pg_proc.c:103 commands/functioncmds.c:154 parser/parse_func.c:1412
#, c-format
msgid "functions cannot have more than %d arguments"
msgstr "funktioner kan inte ha mer än %d argument"
-#: catalog/pg_proc.c:123 catalog/pg_proc.c:589
+#: catalog/pg_proc.c:128 catalog/pg_proc.c:576
msgid ""
"A function returning \"anyarray\" or \"anyelement\" must have at least one "
"argument of either type."
"En funktion som returnerar \"anyarray\" eller \"anyelement\" måste ha minst "
"ett argument med sådan typ."
-#: catalog/pg_proc.c:181
+#: catalog/pg_proc.c:148
#, c-format
msgid "\"%s\" is already an attribute of type %s"
msgstr "\"%s\" är redan ett attribut med typ %s"
-#: catalog/pg_proc.c:236
+#: catalog/pg_proc.c:203
#, c-format
msgid "function \"%s\" already exists with same argument types"
msgstr "funktionen \"%s\" finns redan med samma argumenttyper"
-#: catalog/pg_proc.c:250
+#: catalog/pg_proc.c:217
msgid "cannot change return type of existing function"
msgstr "kan inte ändra returtyp på en existerande funktion"
-#: catalog/pg_proc.c:251
+#: catalog/pg_proc.c:218
msgid "Use DROP FUNCTION first."
msgstr "Använd DROP FUNCTION först."
-#: catalog/pg_proc.c:259
+#: catalog/pg_proc.c:226
#, c-format
msgid "function \"%s\" is an aggregate"
msgstr "funktionen \"%s\" är en aggreagatfunktion"
-#: catalog/pg_proc.c:264
+#: catalog/pg_proc.c:231
#, c-format
msgid "function \"%s\" is not an aggregate"
msgstr "funktionen \"%s\" är inte en aggregatfunktion"
-#: catalog/pg_proc.c:420 catalog/pg_proc.c:441 catalog/pg_proc.c:451
-#: catalog/pg_proc.c:475 catalog/pg_proc.c:483 catalog/pg_proc.c:535
-#: catalog/pg_proc.c:547 catalog/pg_proc.c:567
+#: catalog/pg_proc.c:392 catalog/pg_proc.c:413 catalog/pg_proc.c:423
+#: catalog/pg_proc.c:447 catalog/pg_proc.c:455 catalog/pg_proc.c:507
+#: catalog/pg_proc.c:519 catalog/pg_proc.c:539
#, c-format
msgid "return type mismatch in function declared to return %s"
msgstr "returtypen stämmer inte i funktion deklarerad att returnera %s"
-#: catalog/pg_proc.c:422 catalog/pg_proc.c:453
+#: catalog/pg_proc.c:394 catalog/pg_proc.c:425
msgid "Function's final statement must be a SELECT."
msgstr "Funktionen sista sats måste vara en SELECT."
-#: catalog/pg_proc.c:443
+#: catalog/pg_proc.c:415
msgid "Function's final statement must not be a SELECT."
msgstr "Funktionens sista sats får inte vara en SELECT."
-#: catalog/pg_proc.c:477
+#: catalog/pg_proc.c:449
msgid "Final SELECT must return exactly one column."
msgstr "Sista SELECT måste returnera exakt en kolumn."
-#: catalog/pg_proc.c:485
+#: catalog/pg_proc.c:457
#, c-format
msgid "Actual return type is %s."
msgstr "Verklig returtyp är %s."
-#: catalog/pg_proc.c:537
+#: catalog/pg_proc.c:509
msgid "Final SELECT returns too many columns."
msgstr "Sista SELECT returnerar för många kolumner."
-#: catalog/pg_proc.c:549
+#: catalog/pg_proc.c:521
#, c-format
msgid "Final SELECT returns %s instead of %s at column %d."
msgstr "Sista SELECT returnerar %s istället för %s vid column %d."
-#: catalog/pg_proc.c:569
+#: catalog/pg_proc.c:541
msgid "Final SELECT returns too few columns."
msgstr "Sista SELECT returnerar för få kolumner."
-#: catalog/pg_proc.c:594
+#: catalog/pg_proc.c:581
#, c-format
msgid "return type %s is not supported for SQL functions"
msgstr "returtup %s stöds inte för SQL-funktioner"
-#: catalog/pg_proc.c:636
+#: catalog/pg_proc.c:625
#, c-format
msgid "there is no built-in function named \"%s\""
msgstr "det finns ingen inbyggd typ med namn \"%s\""
-#: catalog/pg_proc.c:735
+#: catalog/pg_proc.c:724
#, c-format
msgid "SQL functions cannot return type %s"
msgstr "SQL-funktioner kan inte returnera typ %s"
-#: catalog/pg_proc.c:751
+#: catalog/pg_proc.c:740
#, c-format
msgid "SQL functions cannot have arguments of type %s"
msgstr "SQL-funktioner kan inte ha argument av typ %s"
-#: catalog/pg_proc.c:819 executor/functions.c:686
+#: catalog/pg_proc.c:811 executor/functions.c:666
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\""
msgstr "SQL-funktion \"%s\""
#: catalog/pg_type.c:517 commands/functioncmds.c:110 commands/typecmds.c:422
#: commands/typecmds.c:806 commands/typecmds.c:1162 commands/typecmds.c:1283
#: commands/typecmds.c:1399 commands/typecmds.c:1487 commands/typecmds.c:2071
-#: parser/parse_func.c:1527 parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227
+#: parser/parse_func.c:1424 parser/parse_type.c:201 parser/parse_type.c:227
#: tcop/utility.c:96 utils/adt/regproc.c:1003
#, c-format
msgid "type \"%s\" does not exist"
msgid "there is no previously clustered index for table \"%s\""
msgstr "det finns inget tidigare klustrat index för tabell \"%s\""
-#: commands/cluster.c:164 commands/tablecmds.c:3978
+#: commands/cluster.c:164 commands/tablecmds.c:3921
#, c-format
msgid "index \"%s\" for table \"%s\" does not exist"
msgstr "index \"%s\" för tabell \"%s\" finns inte"
msgid "cannot cluster temporary tables of other sessions"
msgstr "kan inte klustra temporära tabeller för andra sessioner"
-#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:794 tcop/utility.c:82
+#: commands/comment.c:334 commands/sequence.c:779 tcop/utility.c:82
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a sequence"
msgstr "\"%s\" är inte en sekvens"
#: commands/comment.c:341 commands/indexcmds.c:108 commands/indexcmds.c:636
-#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:383 commands/tablecmds.c:1599
-#: commands/tablecmds.c:1890 commands/tablecmds.c:2034
-#: commands/tablecmds.c:2273 commands/tablecmds.c:2440
-#: commands/tablecmds.c:2566 commands/tablecmds.c:2747
-#: commands/tablecmds.c:3806 commands/tablecmds.c:4072 commands/trigger.c:144
-#: commands/trigger.c:549 tcop/utility.c:77
+#: commands/lockcmds.c:68 commands/tablecmds.c:384 commands/tablecmds.c:1601
+#: commands/tablecmds.c:1891 commands/tablecmds.c:2035
+#: commands/tablecmds.c:2274 commands/tablecmds.c:2482
+#: commands/tablecmds.c:2690 commands/tablecmds.c:3749
+#: commands/tablecmds.c:4015 commands/trigger.c:144 commands/trigger.c:549
+#: tcop/utility.c:77
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table"
msgstr "\"%s\" är inte en tabell"
msgid "\"%s\" is not a view"
msgstr "\"%s\" är inte en vy"
-#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:1940 commands/tablecmds.c:2084
-#: commands/tablecmds.c:2212 commands/tablecmds.c:2382
-#: commands/tablecmds.c:2587 parser/parse_func.c:1271
-#: parser/parse_relation.c:1583 parser/parse_relation.c:1641
-#: parser/parse_relation.c:1820 parser/parse_type.c:94
+#: commands/comment.c:404 commands/tablecmds.c:1941 commands/tablecmds.c:2085
+#: commands/tablecmds.c:2213 commands/tablecmds.c:2383
+#: commands/tablecmds.c:2503 parser/parse_func.c:1155
+#: parser/parse_relation.c:1599 parser/parse_relation.c:1657
+#: parser/parse_relation.c:1836 parser/parse_type.c:94
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
msgstr "kolumn \"%s\" i relation \"%s\" existerar inte"
#: commands/copy.c:393 commands/copy.c:411 commands/copy.c:415
#: commands/copy.c:475 commands/copy.c:524 tcop/fastpath.c:292
-#: tcop/postgres.c:284 tcop/postgres.c:307
+#: tcop/postgres.c:297 tcop/postgres.c:320
msgid "unexpected EOF on client connection"
msgstr ""
#: commands/dbcommands.c:120 commands/dbcommands.c:128
#: commands/functioncmds.c:228 commands/functioncmds.c:236
#: commands/functioncmds.c:244 commands/functioncmds.c:252
-#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:895 commands/sequence.c:908
-#: commands/sequence.c:916 commands/sequence.c:924 commands/sequence.c:932
-#: commands/sequence.c:940 commands/user.c:524 commands/user.c:536
+#: commands/functioncmds.c:260 commands/sequence.c:880 commands/sequence.c:893
+#: commands/sequence.c:901 commands/sequence.c:909 commands/sequence.c:917
+#: commands/sequence.c:925 commands/user.c:524 commands/user.c:536
#: commands/user.c:544 commands/user.c:552 commands/user.c:560
#: commands/user.c:568 commands/user.c:774 commands/user.c:786
#: commands/user.c:794 commands/user.c:802 commands/user.c:1275
msgstr ""
#: commands/copy.c:788
+msgid "COPY delimiter must not appear in the NULL specification"
+msgstr ""
+
+#: commands/copy.c:796
#, c-format
msgid "table \"%s\" does not have OIDs"
msgstr "tabell \"%s\" har inte OID:er"
-#: commands/copy.c:818
+#: commands/copy.c:826
#, c-format
msgid "cannot copy to view \"%s\""
msgstr "kan inte kopiera till vyn \"%s\""
-#: commands/copy.c:823
+#: commands/copy.c:831
#, c-format
msgid "cannot copy to sequence \"%s\""
msgstr "kan inte kopiera till sekvens \"%s\""
-#: commands/copy.c:828
+#: commands/copy.c:836
#, c-format
msgid "cannot copy to non-table relation \"%s\""
msgstr "kan inte kopiera till icke-tabellrelation \"%s\""
-#: commands/copy.c:847
+#: commands/copy.c:855
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\" for reading: %m"
msgstr "kunde inte öppna filen \"%s\" för läsning: %m"
-#: commands/copy.c:856 commands/copy.c:918
+#: commands/copy.c:864 commands/copy.c:926
#, c-format
msgid "\"%s\" is a directory"
msgstr "\"%s\" är en katalog"
-#: commands/copy.c:868
+#: commands/copy.c:876
#, c-format
msgid "cannot copy from view \"%s\""
msgstr "kan inte kopiera från vy \"%s\""
-#: commands/copy.c:873
+#: commands/copy.c:881
#, c-format
msgid "cannot copy from sequence \"%s\""
msgstr "kan inte kopiera från sekvens \"%s\""
-#: commands/copy.c:878
+#: commands/copy.c:886
#, c-format
msgid "cannot copy from non-table relation \"%s\""
msgstr "kan inte kopiera från icke-tabell-relation \"%s\""
-#: commands/copy.c:900
+#: commands/copy.c:908
msgid "relative path not allowed for COPY to file"
msgstr "relativa sökväg tillåts inte för COPY till fil"
-#: commands/copy.c:909
+#: commands/copy.c:917
#, c-format
msgid "could not open file \"%s\" for writing: %m"
msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\" för skrivning: %m"
-#: commands/copy.c:1156
+#: commands/copy.c:1164
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d, column %s"
msgstr "COPY %s, rad %d, kolumn %s"
-#: commands/copy.c:1159
+#: commands/copy.c:1167
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d"
msgstr "COPY %s, rad %d"
-#: commands/copy.c:1167
+#: commands/copy.c:1175
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d, column %s: \"%s\""
msgstr "COPY %s, rad %d, kolumn %s: \"%s\""
-#: commands/copy.c:1194
+#: commands/copy.c:1202
#, c-format
msgid "COPY %s, line %d: \"%s\""
msgstr "COPY %s, rad %d: \"%s\""
-#: commands/copy.c:1397
+#: commands/copy.c:1405
msgid "COPY file signature not recognized"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:1403
+#: commands/copy.c:1411
msgid "invalid COPY file header (missing flags)"
msgstr "trasigt COPY-filhuvud (flaggor saknas)"
-#: commands/copy.c:1409
+#: commands/copy.c:1417
msgid "unrecognized critical flags in COPY file header"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:1415
+#: commands/copy.c:1423
msgid "invalid COPY file header (missing length)"
msgstr "trasigt COPY-filhuvud (längd saknas)"
-#: commands/copy.c:1423
+#: commands/copy.c:1431
msgid "invalid COPY file header (wrong length)"
msgstr "trasigt COPY-filhuvud (fel längd)"
-#: commands/copy.c:1500
+#: commands/copy.c:1508
msgid "null OID in COPY data"
msgstr "null OID i COPY-data"
-#: commands/copy.c:1509 commands/copy.c:1592
+#: commands/copy.c:1517 commands/copy.c:1600
msgid "invalid OID in COPY data"
msgstr "ogiltig OID i COPY-data"
-#: commands/copy.c:1529
+#: commands/copy.c:1537
#, c-format
msgid "missing data for column \"%s\""
msgstr "saknar data för kolumn \"%s\""
-#: commands/copy.c:1561
+#: commands/copy.c:1569
msgid "extra data after last expected column"
msgstr "extra data efter den förväntat sista kolumnen"
-#: commands/copy.c:1578
+#: commands/copy.c:1586
#, c-format
msgid "row field count is %d, expected %d"
msgstr "fälträknaren är %d, förväntades vara %d"
-#: commands/copy.c:1794 commands/copy.c:1812
+#: commands/copy.c:1802 commands/copy.c:1820
msgid "literal carriage return found in data"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:1795 commands/copy.c:1813
+#: commands/copy.c:1803 commands/copy.c:1821
msgid "Use \"\\r\" to represent carriage return."
msgstr "Använd \"\\r\" för att representera vagnretur (carriage return)."
-#: commands/copy.c:1830
+#: commands/copy.c:1838
msgid "literal newline found in data"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:1831
+#: commands/copy.c:1839
msgid "Use \"\\n\" to represent newline."
msgstr ""
-#: commands/copy.c:1851 commands/copy.c:1867
+#: commands/copy.c:1859 commands/copy.c:1875
msgid "end-of-copy marker does not match previous newline style"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:1855 commands/copy.c:1861
+#: commands/copy.c:1863 commands/copy.c:1869
msgid "end-of-copy marker corrupt"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:2078 commands/copy.c:2100
+#: commands/copy.c:2086 commands/copy.c:2108
msgid "unexpected EOF in COPY data"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:2087
+#: commands/copy.c:2095
msgid "invalid field size"
msgstr "ogiltig fältstorlek"
-#: commands/copy.c:2114
+#: commands/copy.c:2122
msgid "incorrect binary data format"
msgstr ""
-#: commands/copy.c:2233 parser/parse_target.c:501
+#: commands/copy.c:2241 parser/parse_target.c:484
#, c-format
msgid "column \"%s\" specified more than once"
msgstr "kolumn \"%s\" angiven mer än en gång"
msgid "alternative path is too long"
msgstr "alternativ sökväg är för lång"
-#: commands/dbcommands.c:962 postmaster/postmaster.c:3435
+#: commands/dbcommands.c:962 postmaster/postmaster.c:3462
#, c-format
msgid "could not remove file \"%s\": %m"
msgstr "kunde inte ta bort fil \"%s\": %m"
msgid "primary keys cannot be expressions"
msgstr "primärnycklar kan inte vara uttryck"
-#: commands/indexcmds.c:225 parser/analyze.c:1458
+#: commands/indexcmds.c:225 parser/analyze.c:1455
#, c-format
msgid "column \"%s\" named in key does not exist"
msgstr "kolumn \"%s\" angiven i en nyckel existerar inte"
msgid "functions in index predicate must be marked IMMUTABLE"
msgstr "funktioner i indexpredikat måste vara markerade IMMUTABLE"
-#: commands/indexcmds.c:330 commands/tablecmds.c:1125 parser/parse_expr.c:1043
+#: commands/indexcmds.c:330 commands/tablecmds.c:1127 parser/parse_expr.c:1005
#, c-format
msgid "column \"%s\" does not exist"
msgstr "kolumnen \"%s\" existerar inte"
msgid "operator class \"%s\" does not accept data type %s"
msgstr "operatorklass \"%s\" accepterar inte datatypen %s"
-#: commands/indexcmds.c:548 utils/cache/typcache.c:292
+#: commands/indexcmds.c:548 utils/cache/typcache.c:367
#, c-format
msgid "there are multiple default operator classes for data type %s"
msgstr ""
msgid "cursor \"%s\" does not exist"
msgstr "markör \"%s\" existerar inte"
-#: commands/portalcmds.c:308 tcop/pquery.c:427 tcop/pquery.c:942
+#: commands/portalcmds.c:309 tcop/pquery.c:435 tcop/pquery.c:954
#, c-format
msgid "portal \"%s\" already active"
msgstr "portal \"%s\" är redan aktiv"
-#: commands/portalcmds.c:364
+#: commands/portalcmds.c:368
msgid "could not reposition held cursor"
msgstr ""
msgid "The prefix \"pg_\" is reserved for system schemas."
msgstr "Prefixet \"pg_\" är reserverat för systemscheman"
-#: commands/sequence.c:415 commands/sequence.c:607 commands/sequence.c:650
+#: commands/sequence.c:400 commands/sequence.c:592 commands/sequence.c:635
#, c-format
msgid "permission denied for sequence %s"
msgstr "rättighet saknas för sekvens %s"
-#: commands/sequence.c:492
+#: commands/sequence.c:477
#, c-format
msgid "nextval: reached maximum value of sequence \"%s\" (%s)"
msgstr "nextval: har nått det maximala värdet för sekvens \"%s\" (%s)"
-#: commands/sequence.c:515
+#: commands/sequence.c:500
#, c-format
msgid "nextval: reached minimum value of sequence \"%s\" (%s)"
msgstr "nextval: har nått det minimala värder för sekvens \"%s\" (%s)"
-#: commands/sequence.c:613
+#: commands/sequence.c:598
#, c-format
msgid "currval of sequence \"%s\" is not yet defined in this session"
msgstr "currval på sekvensen \"%s\" är inte definierad ännu i denna session"
-#: commands/sequence.c:667
+#: commands/sequence.c:652
#, c-format
msgid "setval: value %s is out of bounds for sequence \"%s\" (%s..%s)"
msgstr ""
"setval: värdet %s är utanför sitt intervall för sekvensen \"%s\" (%s..%s)"
-#: commands/sequence.c:814 executor/execGrouping.c:328
-#: executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1027 executor/spi.c:85
-#: executor/spi.c:167 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:633
-#: postmaster/pgstat.c:987 postmaster/pgstat.c:1004 postmaster/pgstat.c:2458
-#: postmaster/pgstat.c:2521 postmaster/pgstat.c:2566 postmaster/pgstat.c:2617
-#: postmaster/postmaster.c:856 postmaster/postmaster.c:1628
-#: postmaster/postmaster.c:2253 postmaster/postmaster.c:3197
+#: commands/sequence.c:799 executor/execGrouping.c:328
+#: executor/execGrouping.c:388 executor/nodeIndexscan.c:1027 executor/spi.c:88
+#: executor/spi.c:170 lib/dllist.c:43 lib/dllist.c:88 libpq/auth.c:633
+#: postmaster/pgstat.c:1059 postmaster/pgstat.c:1076 postmaster/pgstat.c:2526
+#: postmaster/pgstat.c:2589 postmaster/pgstat.c:2634 postmaster/pgstat.c:2685
+#: postmaster/postmaster.c:849 postmaster/postmaster.c:1621
+#: postmaster/postmaster.c:2280 postmaster/postmaster.c:3224
#: storage/buffer/localbuf.c:120 storage/file/fd.c:577 storage/file/fd.c:610
#: storage/file/fd.c:755 storage/ipc/sinval.c:348 storage/smgr/smgr.c:201
#: utils/adt/cash.c:297 utils/adt/cash.c:312 utils/adt/regexp.c:191
#: utils/adt/ri_triggers.c:3461 utils/fmgr/dfmgr.c:126 utils/fmgr/fmgr.c:518
-#: utils/fmgr/fmgr.c:529 utils/cache/relcache.c:162 utils/cache/relcache.c:176
-#: utils/cache/relcache.c:1120 utils/cache/typcache.c:121
-#: utils/init/miscinit.c:177 utils/init/miscinit.c:198
-#: utils/init/miscinit.c:208 utils/misc/guc.c:1822 utils/misc/guc.c:2039
-#: utils/misc/guc.c:3014 utils/misc/guc.c:3061 utils/misc/guc.c:3962
-#: utils/misc/guc.c:4109 utils/misc/guc.c:4174 utils/misc/guc.c:4182
-#: utils/misc/guc.c:4191 guc-file.l:152 guc-file.l:278 guc-file.l:315
-#: utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501 utils/mmgr/aset.c:698
-#: utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75
+#: utils/fmgr/fmgr.c:529 utils/cache/relcache.c:163 utils/cache/relcache.c:177
+#: utils/cache/relcache.c:1124 utils/cache/typcache.c:165
+#: utils/cache/typcache.c:471 utils/init/miscinit.c:177
+#: utils/init/miscinit.c:198 utils/init/miscinit.c:208 utils/misc/guc.c:1820
+#: utils/misc/guc.c:2034 utils/misc/guc.c:3022 utils/misc/guc.c:3080
+#: utils/misc/guc.c:3973 utils/misc/guc.c:4120 utils/misc/guc.c:4185
+#: utils/misc/guc.c:4193 utils/misc/guc.c:4202 guc-file.l:152 guc-file.l:278
+#: guc-file.l:315 utils/mmgr/aset.c:335 utils/mmgr/aset.c:501
+#: utils/mmgr/aset.c:698 utils/mmgr/aset.c:891 utils/mmgr/portalmem.c:75
msgid "out of memory"
msgstr "slut på minnet"
-#: commands/sequence.c:955
+#: commands/sequence.c:940
msgid "INCREMENT must not be zero"
msgstr "INCREMENT får inte vara noll"
-#: commands/sequence.c:1005
+#: commands/sequence.c:990
#, c-format
msgid "MINVALUE (%s) must be less than MAXVALUE (%s)"
msgstr "MINVALUE (%s) måste vara mindre än MAXVALUE (%s)"
-#: commands/sequence.c:1030
+#: commands/sequence.c:1021
#, c-format
msgid "START value (%s) can't be less than MINVALUE (%s)"
msgstr "START-värde (%s) kan inte vara mindre än MINVALUE (%s)"
-#: commands/sequence.c:1042
+#: commands/sequence.c:1033
#, c-format
msgid "START value (%s) can't be greater than MAXVALUE (%s)"
msgstr "START-värde (%s) kan inte vara större än MAXVALUE (%s)"
-#: commands/sequence.c:1057
+#: commands/sequence.c:1048
#, c-format
msgid "CACHE (%s) must be greater than zero"
msgstr "CACHE (%s) måste vara större än noll"
-#: commands/tablecmds.c:154
+#: commands/tablecmds.c:155
msgid "ON COMMIT can only be used on temporary tables"
msgstr "ON COMMIT kan bara användas på temporära tabeller"
-#: commands/tablecmds.c:217
+#: commands/tablecmds.c:216
#, c-format
msgid "duplicate check constraint name \"%s\""
msgstr "duplikat-check-villkorsnamn \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:394 commands/tablecmds.c:1070
-#: commands/tablecmds.c:1277 commands/tablecmds.c:1615
-#: commands/tablecmds.c:1901 commands/tablecmds.c:2045
-#: commands/tablecmds.c:2173 commands/tablecmds.c:2288
-#: commands/tablecmds.c:2451 commands/tablecmds.c:2577
-#: commands/tablecmds.c:2758 commands/tablecmds.c:3058
-#: commands/tablecmds.c:3817 commands/trigger.c:150 commands/trigger.c:555
-#: tcop/utility.c:163 tcop/utility.c:198
+#: commands/tablecmds.c:395 commands/tablecmds.c:1072
+#: commands/tablecmds.c:1279 commands/tablecmds.c:1617
+#: commands/tablecmds.c:1902 commands/tablecmds.c:2046
+#: commands/tablecmds.c:2174 commands/tablecmds.c:2289
+#: commands/tablecmds.c:2493 commands/tablecmds.c:2701
+#: commands/tablecmds.c:3001 commands/tablecmds.c:3760 commands/trigger.c:150
+#: commands/trigger.c:555 tcop/utility.c:163 tcop/utility.c:198
#, c-format
msgid "permission denied: \"%s\" is a system catalog"
msgstr "rättighet saknas: \"%s\" är en systemkatalog"
-#: commands/tablecmds.c:404
+#: commands/tablecmds.c:405
msgid "cannot truncate temporary tables of other sessions"
msgstr "kan inte trunkera temporära tabeller tillhörande andra sessioner"
-#: commands/tablecmds.c:516
+#: commands/tablecmds.c:517
#, c-format
msgid "column \"%s\" duplicated"
msgstr "kolumnen \"%s\" är duplicerad"
-#: commands/tablecmds.c:541 parser/analyze.c:1204 parser/analyze.c:1409
+#: commands/tablecmds.c:542 parser/analyze.c:1201 parser/analyze.c:1406
#, c-format
msgid "inherited relation \"%s\" is not a table"
msgstr "ärvd relation \"%s\" är inte en tabell"
-#: commands/tablecmds.c:547
+#: commands/tablecmds.c:548
#, c-format
msgid "cannot inherit from temporary relation \"%s\""
msgstr "kan inte ärva från en temporär relation \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:564
+#: commands/tablecmds.c:565
#, c-format
msgid "inherited relation \"%s\" duplicated"
msgstr "ärvd relation \"%s\" duplicerad"
-#: commands/tablecmds.c:617
+#: commands/tablecmds.c:619
#, c-format
msgid "merging multiple inherited definitions of column \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:624
+#: commands/tablecmds.c:626
#, c-format
msgid "inherited column \"%s\" has a type conflict"
msgstr "ärvd kolumn \"%s\" har en typkonflikt"
-#: commands/tablecmds.c:626 commands/tablecmds.c:781 parser/parse_coerce.c:219
+#: commands/tablecmds.c:628 commands/tablecmds.c:783 parser/parse_coerce.c:219
#: parser/parse_coerce.c:874 parser/parse_coerce.c:891
#: parser/parse_coerce.c:937
#, c-format
msgid "%s versus %s"
msgstr "%s kontra %s"
-#: commands/tablecmds.c:772
+#: commands/tablecmds.c:774
#, c-format
msgid "merging column \"%s\" with inherited definition"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:779
+#: commands/tablecmds.c:781
#, c-format
msgid "column \"%s\" has a type conflict"
msgstr "kolumnen \"%s\" har en typkonflikt"
-#: commands/tablecmds.c:820
+#: commands/tablecmds.c:822
#, c-format
msgid "column \"%s\" inherits conflicting default values"
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:822
+#: commands/tablecmds.c:824
msgid "To resolve the conflict, specify a default explicitly."
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:1115
+#: commands/tablecmds.c:1117
#, c-format
msgid "inherited column \"%s\" must be renamed in child tables too"
msgstr "ärvd kolumn \"%s\" måste döpas om i barntabellerna också"
-#: commands/tablecmds.c:1133
+#: commands/tablecmds.c:1135
#, c-format
msgid "cannot rename system column \"%s\""
msgstr "kan inte ändra döpa om systemkolumn \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:1143
+#: commands/tablecmds.c:1145
#, c-format
msgid "cannot rename inherited column \"%s\""
msgstr "kan inte döpa om ärvd kolumn \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:1154 commands/tablecmds.c:1755
+#: commands/tablecmds.c:1156 commands/tablecmds.c:1757
#, c-format
msgid "column \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
msgstr "kolumn \"%s\" i relation \"%s\" finns redan"
-#: commands/tablecmds.c:1668
+#: commands/tablecmds.c:1670
#, c-format
msgid "child table \"%s\" has different type for column \"%s\""
msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ på kolumn \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:1676
+#: commands/tablecmds.c:1678
#, c-format
msgid "merging definition of column \"%s\" for child \"%s\""
msgstr ""
-#: commands/tablecmds.c:1708
+#: commands/tablecmds.c:1710
msgid "column must be added to child tables too"
msgstr "kolumnen måste läggas till i barntabellerna också"
-#: commands/tablecmds.c:1727
+#: commands/tablecmds.c:1729
msgid "adding columns with defaults is not implemented"
msgstr "lägga till kolumner med default-värde är inte implementerat"
-#: commands/tablecmds.c:1728
+#: commands/tablecmds.c:1730
msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET DEFAULT."
msgstr "Lägg till kolumnen och används sedan ALTER TABLE SET DEFAULT"
-#: commands/tablecmds.c:1733
+#: commands/tablecmds.c:1735
msgid "adding NOT NULL columns is not implemented"
msgstr "lägga till NOT NULL-kolumner är inte implementerat"
-#: commands/tablecmds.c:1734
+#: commands/tablecmds.c:1736
msgid "Add the column, then use ALTER TABLE SET NOT NULL."
msgstr "Lägg till kolumnen och använd sedan ALTER TABLE SET NOT NULL"
-#: commands/tablecmds.c:1947 commands/tablecmds.c:2091
-#: commands/tablecmds.c:2219 commands/tablecmds.c:2389
+#: commands/tablecmds.c:1948 commands/tablecmds.c:2092
+#: commands/tablecmds.c:2220 commands/tablecmds.c:2390
#, c-format
msgid "cannot alter system column \"%s\""
msgstr "kan inte ändra systemkolumn \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:1983
+#: commands/tablecmds.c:1984
#, c-format
msgid "column \"%s\" is in a primary key"
msgstr "kolumn \"%s\" är del av en primärnyckel"
-#: commands/tablecmds.c:2112
+#: commands/tablecmds.c:2113
#, c-format
msgid "column \"%s\" contains null values"
msgstr "kolumn \"%s\" innehåller null-värden"
-#: commands/tablecmds.c:2162
+#: commands/tablecmds.c:2163
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table or view"
msgstr "\"%s\" är inte en tabell eller vy"
-#: commands/tablecmds.c:2307
+#: commands/tablecmds.c:2308
#, c-format
msgid "statistics target %d is too low"
msgstr "statistikmålet %d är för lågt"
-#: commands/tablecmds.c:2315
+#: commands/tablecmds.c:2316
#, c-format
msgid "lowering statistics target to %d"
msgstr "minskar statistikmålet till %d"
-#: commands/tablecmds.c:2338
+#: commands/tablecmds.c:2339
#, c-format
msgid "invalid storage type \"%s\""
msgstr "ogiltig lagringstyp \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:2408
+#: commands/tablecmds.c:2409
#, c-format
msgid "column data type %s can only have storage PLAIN"
msgstr "kolumndatatyp %s kan bara ha lagringsmetod PLAIN"
-#: commands/tablecmds.c:2514
+#: commands/tablecmds.c:2453
msgid "ALTER TABLE WITH OIDS is not yet implemented"
msgstr "ALTER TABLE WITH OIDS är inte implementerat ännu"
-#: commands/tablecmds.c:2595
+#: commands/tablecmds.c:2513
#, c-format
msgid "cannot drop system column \"%s\""
msgstr "kan inte slänga systemkolumn \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:2603
+#: commands/tablecmds.c:2520
#, c-format
msgid "cannot drop inherited column \"%s\""
msgstr "kan inte slänga ärvd kolumn \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:2930
+#: commands/tablecmds.c:2873
#, c-format
msgid "check constraint may only reference relation \"%s\""
msgstr "check-villkor kan bara referera till relationen \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:2994
+#: commands/tablecmds.c:2937
#, c-format
msgid "check constraint \"%s\" is violated by some row"
msgstr "check-villkor \"%s\" bryts av någon rad"
-#: commands/tablecmds.c:3046
+#: commands/tablecmds.c:2989
#, c-format
msgid "referenced relation \"%s\" is not a table"
msgstr "refererad relation \"%s\" är inte en tabell"
-#: commands/tablecmds.c:3080
+#: commands/tablecmds.c:3023
msgid "cannot reference temporary table from permanent table constraint"
msgstr ""
"kan inte referera till temporär tabell från ett permanent tabellvillkor"
-#: commands/tablecmds.c:3087
+#: commands/tablecmds.c:3030
msgid "cannot reference permanent table from temporary table constraint"
msgstr ""
"kan inte referera till en permanent tabell från ett temporär tabell-villkor"
-#: commands/tablecmds.c:3132 commands/tablecmds.c:3612
+#: commands/tablecmds.c:3075 commands/tablecmds.c:3555
msgid "number of referencing and referenced columns for foreign key disagree"
msgstr ""
"antalet refererande och refererade kolumner för främmande nyckel stämmer ej "
"överens"
-#: commands/tablecmds.c:3153
+#: commands/tablecmds.c:3096
#, c-format
msgid "foreign key constraint \"%s\" cannot be implemented"
msgstr "främmande nyckelvillkor \"%s\" kan inte implementeras"
-#: commands/tablecmds.c:3156
+#: commands/tablecmds.c:3099
#, c-format
msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of incompatible types: %s and %s."
msgstr "Nyckelkolumner \"%s\" och \"%s\" har inkompatibla typer %s och %s."
-#: commands/tablecmds.c:3170
+#: commands/tablecmds.c:3113
#, c-format
msgid "foreign key constraint \"%s\" will require costly sequential scans"
msgstr "främmande nyckelvillkor \"%s\" kräver kostsamma sekventiella läsningar"
-#: commands/tablecmds.c:3173
+#: commands/tablecmds.c:3116
#, c-format
msgid "Key columns \"%s\" and \"%s\" are of different types: %s and %s."
msgstr "Nyckelkolumner \"%s\" och \"%s\" har olika typer: %s resp. %s."
-#: commands/tablecmds.c:3248
+#: commands/tablecmds.c:3191
#, c-format
msgid "column \"%s\" referenced in foreign key constraint does not exist"
msgstr "kolumn \"%s\" som refereras till i främmande nyckelvillkor finns inte"
-#: commands/tablecmds.c:3253
+#: commands/tablecmds.c:3196
#, c-format
msgid "cannot have more than %d keys in a foreign key"
msgstr "kan inte ha mer än %d nycklar i en främmande nyckel"
-#: commands/tablecmds.c:3322
+#: commands/tablecmds.c:3265
#, c-format
msgid "there is no primary key for referenced table \"%s\""
msgstr "det finns ingen primärnyckel för refererad tabell \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:3440
+#: commands/tablecmds.c:3383
#, c-format
msgid ""
"there is no unique constraint matching given keys for referenced table \"%s\""
"finns inget unique-villkor som matchar de givna nycklarna i den refererade "
"tabellen \"%s\""
-#: commands/tablecmds.c:3862 commands/trigger.c:2308
+#: commands/tablecmds.c:3805 commands/trigger.c:2308
#, c-format
msgid "constraint \"%s\" does not exist"
msgstr "integritetsvillkor \"%s\" existerar inte"
-#: commands/tablecmds.c:3867
+#: commands/tablecmds.c:3810
#, c-format
msgid "multiple constraints named \"%s\" were dropped"
msgstr "flera integritetsvillkor med namn \"%s\" slängdes"
-#: commands/tablecmds.c:3909
+#: commands/tablecmds.c:3852
#, c-format
msgid "\"%s\" is not a table, TOAST table, index, view, or sequence"
msgstr ""
"relationen \"%s\" är inte en tabell, TOAST-tabell, index, vy, eller sekvens"
-#: commands/tablecmds.c:4094
+#: commands/tablecmds.c:4037
msgid "shared tables cannot be toasted after initdb"
msgstr "delade tabeller kan inte toast:as efter initdb"
-#: commands/tablecmds.c:4109
+#: commands/tablecmds.c:4052
#, c-format
msgid "table \"%s\" already has a TOAST table"
msgstr "tabellen \"%s\" har redan en TOAST-tabell"
-#: commands/tablecmds.c:4126
+#: commands/tablecmds.c:4069
#, c-format
msgid "table \"%s\" does not need a TOAST table"
msgstr "tabell \"%s\" behöver inte en TOAST-tabell"
msgid "BEFORE STATEMENT trigger cannot return a value"
msgstr "BEFORE STATEMENT-utlösare kan inte returnera ett värde"
-#: commands/trigger.c:1584 executor/execMain.c:1188 executor/execMain.c:1489
-#: executor/execMain.c:1625
+#: commands/trigger.c:1584 executor/execMain.c:1190 executor/execMain.c:1491
+#: executor/execMain.c:1627
msgid "could not serialize access due to concurrent update"
msgstr "kunde inte serialisera åtkomst på grund av samtidig uppdatering"
msgstr "\"%s\": flyttade %u radversioner, trunkerade %u till %u sidor"
#: commands/vacuum.c:2407 commands/vacuumlazy.c:489 commands/vacuumlazy.c:776
-#: nodes/print.c:87 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3190
+#: nodes/print.c:87 storage/lmgr/deadlock.c:888 tcop/postgres.c:3312
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
msgid "cannot change data type of view column \"%s\""
msgstr "kan inte ändra datatyp på vykolumnen \"%s\""
-#: executor/execMain.c:851
+#: executor/execMain.c:853
#, c-format
msgid "cannot change sequence \"%s\""
msgstr "kan inte ändra sekvens \"%s\""
-#: executor/execMain.c:857
+#: executor/execMain.c:859
#, c-format
msgid "cannot change TOAST relation \"%s\""
msgstr "kan inte ändra TOAST-relation \"%s\""
-#: executor/execMain.c:863
+#: executor/execMain.c:865
#, c-format
msgid "cannot change view \"%s\""
msgstr "kan inte ändra vyn \"%s\""
-#: executor/execMain.c:1758
+#: executor/execMain.c:1760
#, c-format
msgid "null value in column \"%s\" violates not-null constraint"
msgstr "null-värde i kolumn \"%s\" bryter mot not-null-villkoret"
-#: executor/execMain.c:1770
+#: executor/execMain.c:1772
#, c-format
msgid "new row for relation \"%s\" violates check constraint \"%s\""
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:258 executor/execQual.c:284 executor/execQual.c:2017
+#: executor/execQual.c:264 executor/execQual.c:290 executor/execQual.c:2040
#: utils/adt/array_userfuncs.c:362 utils/adt/arrayfuncs.c:212
#: utils/adt/arrayfuncs.c:376 utils/adt/arrayfuncs.c:895
#: utils/adt/arrayfuncs.c:2233
msgid "number of array dimensions (%d) exceeds the maximum allowed (%d)"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:630
+#: executor/execQual.c:611
#, c-format
msgid "no value found for parameter \"%s\""
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:635
+#: executor/execQual.c:616
#, c-format
msgid "no value found for parameter %d"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:813
+#: executor/execQual.c:823
msgid "functions and operators can take at most one set argument"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:865 executor/execQual.c:909 executor/execQual.c:1082
-#: executor/execQual.c:1180 executor/execQual.c:3128 executor/functions.c:578
-#: executor/functions.c:617 utils/adt/pgstatfuncs.c:191 utils/adt/sets.c:208
+#: executor/execQual.c:878 executor/execQual.c:922 executor/execQual.c:1098
+#: executor/execQual.c:1196 executor/execQual.c:3185 executor/functions.c:530
+#: executor/functions.c:569 utils/adt/pgstatfuncs.c:191
#: utils/fmgr/funcapi.c:39
msgid "set-valued function called in context that cannot accept a set"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:1291 executor/execQual.c:1332
+#: executor/execQual.c:1300
msgid "function returning row cannot return null value"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:1296
-msgid "function returning row did not return a valid tuple slot"
-msgstr ""
-
-#: executor/execQual.c:1359
+#: executor/execQual.c:1382
msgid "table-function protocol for materialize mode was not followed"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:1366
+#: executor/execQual.c:1389
#, c-format
msgid "unrecognized table-function returnMode: %d"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:1483
+#: executor/execQual.c:1506
msgid "IS DISTINCT FROM does not support set arguments"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:1557
+#: executor/execQual.c:1580
msgid "op ANY/ALL (array) does not support set arguments"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:2003
+#: executor/execQual.c:2026
msgid "cannot merge incompatible arrays"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:2004
+#: executor/execQual.c:2027
#, c-format
msgid ""
"Array with element type %s cannot be included in ARRAY construct with "
"element type %s."
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:2037
+#: executor/execQual.c:2060
msgid ""
"multidimensional arrays must have array expressions with matching dimensions"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:2154
+#: executor/execQual.c:2177
msgid "NULLIF does not support set arguments"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:2335
+#: executor/execQual.c:2358
#, c-format
msgid "domain %s does not allow null values"
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:2365
+#: executor/execQual.c:2388
#, c-format
msgid "value for domain %s violates check constraint \"%s\""
msgstr ""
-#: executor/execQual.c:2553 optimizer/util/clauses.c:419 parser/parse_agg.c:74
+#: executor/execQual.c:2616 optimizer/util/clauses.c:419 parser/parse_agg.c:74
msgid "aggregate function calls may not be nested"
msgstr ""
-#: executor/functions.c:183
+#: executor/functions.c:166
#, c-format
msgid ""
"could not determine actual result type for function declared to return type %"
"s"
msgstr ""
-#: executor/functions.c:254
+#: executor/functions.c:214
#, c-format
msgid "could not determine actual type of argument declared %s"
msgstr ""
-#: executor/functions.c:673
+#: executor/functions.c:653
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\" statement %d"
msgstr "SQL-funktion \"%s\" sats %d"
-#: executor/functions.c:692
+#: executor/functions.c:672
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\" during startup"
msgstr "SQL-funktion \"%s\" under uppstart"
msgid "aggregate %u needs to have compatible input type and transition type"
msgstr ""
-#: executor/nodeFunctionscan.c:92
+#: executor/nodeFunctionscan.c:93
msgid "query-specified return row and actual function return row do not match"
msgstr ""
msgid "RIGHT JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
msgstr ""
-#: executor/nodeMergejoin.c:1492 optimizer/path/joinpath.c:821
+#: executor/nodeMergejoin.c:1492 optimizer/path/joinpath.c:839
msgid "FULL JOIN is only supported with merge-joinable join conditions"
msgstr ""
msgid "more than one row returned by a subquery used as an expression"
msgstr ""
-#: executor/spi.c:193
+#: executor/spi.c:196
msgid "freeing non-empty SPI stack"
msgstr ""
-#: executor/spi.c:194
+#: executor/spi.c:197
msgid "Check for missing \"SPI_finish\" calls"
msgstr ""
-#: executor/spi.c:766
+#: executor/spi.c:746
msgid "cannot open multi-query plan as cursor"
msgstr ""
-#: executor/spi.c:773
+#: executor/spi.c:753
msgid "cannot open non-SELECT query as cursor"
msgstr ""
-#: executor/spi.c:777
+#: executor/spi.c:757
msgid "cannot open SELECT INTO query as cursor"
msgstr ""
+#: executor/spi.c:1405
+#, c-format
+msgid "SQL query \"%s\""
+msgstr "SQL-fråga \"%s\""
+
#: libpq/auth.c:113
#, c-format
msgid "Kerberos error: %s"
"equality operator for types %s and %s should be merge-joinable, but isn't"
msgstr ""
-#: optimizer/plan/planner.c:599 parser/analyze.c:2108 parser/analyze.c:2272
-#: parser/analyze.c:2828
+#: optimizer/plan/planner.c:611 parser/analyze.c:2105 parser/analyze.c:2269
+#: parser/analyze.c:2825
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with UNION/INTERSECT/EXCEPT"
msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med UNION/INTERSECT/EXCEPT"
-#: optimizer/plan/planner.c:665
+#: optimizer/plan/planner.c:668
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed in subqueries"
msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte i subfrågor"
-#: optimizer/util/clauses.c:2151
+#: optimizer/util/clauses.c:2171
#, c-format
msgid "SQL function \"%s\" during inlining"
msgstr ""
-#: optimizer/util/clauses.c:2536 optimizer/util/clauses.c:3013
-#: parser/parse_expr.c:1336
-#, c-format
-msgid "relation reference \"%s\" cannot be used in an expression"
-msgstr ""
-
#: parser/analyze.c:454
msgid "CREATE VIEW specifies more column names than columns"
msgstr "CREATE VIEW anger fler kolumnnamn än det är kolumner"
-#: parser/analyze.c:590
+#: parser/analyze.c:591
msgid "INSERT ... SELECT may not specify INTO"
msgstr "INSERT ... SELECT kan inte ange INTO"
-#: parser/analyze.c:682
+#: parser/analyze.c:679
msgid "INSERT has more expressions than target columns"
msgstr "INSERT har fler uttryck än målkolumner"
-#: parser/analyze.c:703
+#: parser/analyze.c:700
msgid "INSERT has more target columns than expressions"
msgstr "INSERT har fler målkolumner än uttryck"
-#: parser/analyze.c:989
+#: parser/analyze.c:986
#, c-format
msgid "%s will create implicit sequence \"%s\" for \"serial\" column \"%s.%s\""
msgstr ""
"%s kommer skapa en implicit sekvens \"%s\" för \"serial\"-kolumnen \"%s.%s\""
-#: parser/analyze.c:1073 parser/analyze.c:1083
+#: parser/analyze.c:1070 parser/analyze.c:1080
#, c-format
msgid ""
"conflicting NULL/NOT NULL declarations for column \"%s\" of table \"%s\""
msgstr "motstridiga NULL/NOT NULL-villkor för kolumnen \"%s\" i tabell \"%s\""
-#: parser/analyze.c:1093
+#: parser/analyze.c:1090
#, c-format
msgid "multiple default values specified for column \"%s\" of table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:1338
+#: parser/analyze.c:1335
#, c-format
msgid "multiple primary keys for table \"%s\" are not allowed"
msgstr "multipla primärnycklar för tabell \"%s\" tillåts inte"
-#: parser/analyze.c:1470
+#: parser/analyze.c:1467
#, c-format
msgid "column \"%s\" appears twice in primary key constraint"
msgstr "kolumn \"%s\" finns med två gånger i primära nyckel-villkoret"
-#: parser/analyze.c:1475
+#: parser/analyze.c:1472
#, c-format
msgid "column \"%s\" appears twice in unique constraint"
msgstr "kolumn \"%s\" finns med två gånger i unique-villkoret"
-#: parser/analyze.c:1569
+#: parser/analyze.c:1566
#, c-format
msgid "%s / %s%s will create implicit index \"%s\" for table \"%s\""
msgstr "%s / %s%s kommer skapa ett implicit index \"%s\" för tabell \"%s\""
-#: parser/analyze.c:1674
+#: parser/analyze.c:1671
msgid "index expression may not return a set"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:1766
+#: parser/analyze.c:1763
msgid "rule WHERE condition may not contain references to other relations"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:1772
+#: parser/analyze.c:1769
msgid "rule WHERE condition may not contain aggregate functions"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:1843
+#: parser/analyze.c:1840
msgid ""
"rules with WHERE conditions may only have SELECT, INSERT, UPDATE, or DELETE "
"actions"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:1862 parser/analyze.c:1934 rewrite/rewriteHandler.c:174
+#: parser/analyze.c:1859 parser/analyze.c:1931 rewrite/rewriteHandler.c:174
#: rewrite/rewriteManip.c:746 rewrite/rewriteManip.c:802
msgid "conditional UNION/INTERSECT/EXCEPT statements are not implemented"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:1880
+#: parser/analyze.c:1877
msgid "ON SELECT rule may not use OLD"
msgstr "ON SELECT-regel kan inte använda OLD"
-#: parser/analyze.c:1884
+#: parser/analyze.c:1881
msgid "ON SELECT rule may not use NEW"
msgstr "ON SELECT-regel kan inte använda NEW"
-#: parser/analyze.c:1893
+#: parser/analyze.c:1890
msgid "ON INSERT rule may not use OLD"
msgstr "ON INSERT-regel kan inte använda OLD"
-#: parser/analyze.c:1899
+#: parser/analyze.c:1896
msgid "ON DELETE rule may not use NEW"
msgstr "ON DELETE-regel kan inte använda NEW"
-#: parser/analyze.c:2229
+#: parser/analyze.c:2226
msgid ""
"ORDER BY on a UNION/INTERSECT/EXCEPT result must be on one of the result "
"columns"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:2267
+#: parser/analyze.c:2264
msgid "INTO is only allowed on first SELECT of UNION/INTERSECT/EXCEPT"
msgstr "INTO tillåts bara i den första SELECT i UNION/INTERSECT/EXCEPT"
-#: parser/analyze.c:2328
+#: parser/analyze.c:2325
msgid ""
"UNION/INTERSECT/EXCEPT member statement may not refer to other relations of "
"same query level"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:2381
+#: parser/analyze.c:2378
#, c-format
msgid "each %s query must have the same number of columns"
msgstr "varje %s-fråga måste ha samma antal kolumner"
-#: parser/analyze.c:2451
+#: parser/analyze.c:2448
msgid "CREATE TABLE AS specifies too many column names"
msgstr "CREATE TABLE AS anger för många kolumnnamn"
-#: parser/analyze.c:2685
+#: parser/analyze.c:2682
msgid "cannot specify both SCROLL and NO SCROLL"
msgstr "kan inte ange både SCROLL och NO SCROLL"
-#: parser/analyze.c:2771
+#: parser/analyze.c:2768
#, c-format
msgid "wrong number of parameters for prepared statement \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:2773
+#: parser/analyze.c:2770
#, c-format
msgid "Expected %d parameters but got %d."
msgstr "Förväntade mig %d parameterar men fick %d."
-#: parser/analyze.c:2788
+#: parser/analyze.c:2785
msgid "cannot use subquery in EXECUTE parameter"
msgstr "kan inte använda subfråga i EXECUTE-parameter"
-#: parser/analyze.c:2792
+#: parser/analyze.c:2789
msgid "cannot use aggregate function in EXECUTE parameter"
msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i EXECUTE-parameter"
-#: parser/analyze.c:2805
+#: parser/analyze.c:2802
#, c-format
msgid "parameter $%d of type %s cannot be coerced to the expected type %s"
msgstr ""
"parameter $%d med typ %s kan inte omvandlas till den förväntade typen %s"
-#: parser/analyze.c:2832
+#: parser/analyze.c:2829
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with DISTINCT clause"
msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med DISTINCT-klausul"
-#: parser/analyze.c:2836
+#: parser/analyze.c:2833
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with GROUP BY clause"
msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med GROUP BY-klausul"
-#: parser/analyze.c:2840
+#: parser/analyze.c:2837
msgid "SELECT FOR UPDATE is not allowed with aggregate functions"
msgstr "SELECT FOR UPDATE tillåts inte med aggregatfunktioner"
-#: parser/analyze.c:2920
+#: parser/analyze.c:2917
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a join"
msgstr "SELECT FOR UPDATE kan inte appliceras på en join"
-#: parser/analyze.c:2925
+#: parser/analyze.c:2922
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to NEW or OLD"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:2930
+#: parser/analyze.c:2927
msgid "SELECT FOR UPDATE cannot be applied to a function"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:2943
+#: parser/analyze.c:2940
#, c-format
msgid "relation \"%s\" in FOR UPDATE clause not found in FROM clause"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3035
+#: parser/analyze.c:3032
msgid "misplaced DEFERRABLE clause"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3039 parser/analyze.c:3052
+#: parser/analyze.c:3036 parser/analyze.c:3049
msgid "multiple DEFERRABLE/NOT DEFERRABLE clauses not allowed"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3048
+#: parser/analyze.c:3045
msgid "misplaced NOT DEFERRABLE clause"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3059 parser/analyze.c:3083 gram.y:2217 gram.y:2232
+#: parser/analyze.c:3056 parser/analyze.c:3080 gram.y:2217 gram.y:2232
msgid "constraint declared INITIALLY DEFERRED must be DEFERRABLE"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3066
+#: parser/analyze.c:3063
msgid "misplaced INITIALLY DEFERRED clause"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3070 parser/analyze.c:3094
+#: parser/analyze.c:3067 parser/analyze.c:3091
msgid "multiple INITIALLY IMMEDIATE/DEFERRED clauses not allowed"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3090
+#: parser/analyze.c:3087
msgid "misplaced INITIALLY IMMEDIATE clause"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3156
+#: parser/analyze.c:3153
#, c-format
msgid ""
"CREATE specifies a schema (%s) different from the one being created (%s)"
msgstr ""
-#: parser/analyze.c:3310 parser/parse_coerce.c:201 parser/parse_expr.c:137
-#: parser/parse_expr.c:143
+#: parser/analyze.c:3307 parser/parse_coerce.c:201 parser/parse_expr.c:111
+#: parser/parse_expr.c:117
#, c-format
msgid "there is no parameter $%d"
msgstr "det finns ingen parameter $%d"
-#: parser/analyze.c:3315 tcop/postgres.c:1145
+#: parser/analyze.c:3312 tcop/postgres.c:1204
#, c-format
msgid "could not determine data type of parameter $%d"
msgstr "kunde inte lista ut datatypen för parameter $%d"
msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:780
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in left table"
-msgstr "kolumn \"%s\" angiven i en nyckel existerar inte"
+msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:794
#, c-format
msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:803
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "column \"%s\" specified in USING clause does not exist in right table"
-msgstr "kolumn \"%s\" angiven i en nyckel existerar inte"
+msgstr ""
#: parser/parse_clause.c:855
#, c-format
msgstr ""
#: parser/parse_coerce.c:972 parser/parse_coerce.c:989
-#: parser/parse_coerce.c:1043 parser/parse_expr.c:804 parser/parse_expr.c:1238
-#: parser/parse_expr.c:1277 parser/parse_oper.c:920
+#: parser/parse_coerce.c:1043 parser/parse_expr.c:778 parser/parse_expr.c:1275
+#: parser/parse_expr.c:1314 parser/parse_oper.c:920
#, c-format
msgid "could not find array type for data type %s"
msgstr ""
-#: parser/parse_expr.c:105
-msgid "expression too complex"
-msgstr "uttrycket för komplicerat"
-
-#: parser/parse_expr.c:106
-#, c-format
-msgid "Nesting depth exceeds maximum expression depth %d."
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_expr.c:108
-msgid "Increase the configuration parameter \"max_expr_depth\"."
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_expr.c:352
+#: parser/parse_expr.c:326
msgid "IS DISTINCT FROM requires = operator to yield boolean"
msgstr ""
-#: parser/parse_expr.c:375
+#: parser/parse_expr.c:349
msgid "NULLIF requires = operator to yield boolean"
msgstr ""
-#: parser/parse_expr.c:497
+#: parser/parse_expr.c:471
msgid "subquery must return a column"
msgstr "subfråga måste returnera en kolumn"
-#: parser/parse_expr.c:503
+#: parser/parse_expr.c:477
msgid "subquery must return only one column"
msgstr ""
-#: parser/parse_expr.c:559
+#: parser/parse_expr.c:533
#, c-format
msgid "row comparison cannot use operator %s"
msgstr "radjämförelse kan inte använda operator %s"
-#: parser/parse_expr.c:586
+#: parser/parse_expr.c:560
msgid "subquery has too many columns"
msgstr "subfråga har för många kolumner"
-#: parser/parse_expr.c:604
+#: parser/parse_expr.c:578
#, c-format
msgid "operator %s must return type boolean, not type %s"
msgstr "operator %s måste returnera boolean, inte typ %s"
-#: parser/parse_expr.c:607 parser/parse_expr.c:614
+#: parser/parse_expr.c:581 parser/parse_expr.c:588
msgid ""
"The operator of a quantified predicate subquery must return type boolean."
msgstr ""
-#: parser/parse_expr.c:612
+#: parser/parse_expr.c:586
#, c-format
msgid "operator %s must not return a set"
msgstr "operator %s får inte returnera en mängd"
-#: parser/parse_expr.c:624
+#: parser/parse_expr.c:598
msgid "subquery has too few columns"
msgstr "subfråga har för få kolumner"
-#: parser/parse_expr.c:1546
+#: parser/parse_expr.c:1570
#, c-format
msgid "cannot cast type %s to %s"
msgstr ""
msgid "cannot pass more than %d arguments to a function"
msgstr ""
-#: parser/parse_func.c:224
-#, c-format
-msgid "cannot pass result of subquery or join \"%s\" to a function"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_func.c:265
+#: parser/parse_func.c:165
#, c-format
msgid "%s(*) specified, but %s is not an aggregate function"
msgstr "%s(*) angivet, men %s är inte en aggregatfunktion"
-#: parser/parse_func.c:271
+#: parser/parse_func.c:171
#, c-format
msgid "DISTINCT specified, but %s is not an aggregate function"
msgstr "DISTINCT angiven, men %s är inte en aggregatfunktion"
-#: parser/parse_func.c:296
-#, c-format
-msgid "attribute notation .%s applied to type %s, which is not a complex type"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_func.c:301
-#, c-format
-msgid "attribute \"%s\" not found in data type %s"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_func.c:311
+#: parser/parse_func.c:195
#, c-format
msgid "function %s is not unique"
msgstr "funktionen %s är inte unik"
-#: parser/parse_func.c:314
+#: parser/parse_func.c:198
msgid ""
"Could not choose a best candidate function. You may need to add explicit "
"type casts."
msgstr ""
-#: parser/parse_func.c:322
+#: parser/parse_func.c:206
msgid ""
"No function matches the given name and argument types. You may need to add "
"explicit type casts."
msgstr ""
-#: parser/parse_func.c:371
+#: parser/parse_func.c:255
msgid "aggregates may not return sets"
msgstr "aggregatfunktioner kan inte returnera mängder"
-#: parser/parse_func.c:1354
-#, c-format
-msgid "column %s.%s.%s does not exist"
-msgstr "kolumnen %s.%s.%s existerar inte"
-
-#: parser/parse_func.c:1359
+#: parser/parse_func.c:1233
#, c-format
msgid "column %s.%s does not exist"
msgstr "kolumnen %s.%s existerar inte"
-#: parser/parse_func.c:1429
+#: parser/parse_func.c:1244
+#, c-format
+msgid "column \"%s\" not found in data type %s"
+msgstr "kolumn \"%s\" fanns inte i datatypen %s"
+
+#: parser/parse_func.c:1249
+#, c-format
+msgid "could not identify column \"%s\" in record data type"
+msgstr "kunde inte hitta kolumnen \"%s\" i record-datatyp"
+
+#: parser/parse_func.c:1254
+#, c-format
+msgid "column notation .%s applied to type %s, which is not a composite type"
+msgstr ""
+
+#: parser/parse_func.c:1326
#, c-format
msgid "aggregate %s(*) does not exist"
msgstr "aggregatfunktion %s(*) existerar inte"
-#: parser/parse_func.c:1434
+#: parser/parse_func.c:1331
#, c-format
msgid "aggregate %s(%s) does not exist"
msgstr "aggregatfunktion %s(%s) existerar inte"
-#: parser/parse_func.c:1455
+#: parser/parse_func.c:1352
#, c-format
msgid "function %s(%s) is not an aggregate"
msgstr "funktionen %s(%s) är inte en aggregatfunktion"
msgid "op ANY/ALL (array) requires operator not to return a set"
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:174 parser/parse_relation.c:189
+#: parser/parse_relation.c:172 parser/parse_relation.c:187
#, c-format
msgid "table reference \"%s\" is ambiguous"
msgstr "tabellreferens \"%s\" är tvetydig"
-#: parser/parse_relation.c:249 parser/parse_relation.c:264
+#: parser/parse_relation.c:247 parser/parse_relation.c:262
#, c-format
msgid "table reference %u is ambiguous"
msgstr "tabellreferens %u är tvetydig"
-#: parser/parse_relation.c:356 parser/parse_relation.c:368
+#: parser/parse_relation.c:354 parser/parse_relation.c:366
#, c-format
msgid "table name \"%s\" specified more than once"
msgstr "tabellnamn \"%s\" angivet mer än en gång"
-#: parser/parse_relation.c:477 parser/parse_relation.c:575
+#: parser/parse_relation.c:493 parser/parse_relation.c:591
#, c-format
msgid "column reference \"%s\" is ambiguous"
msgstr "kolumnreferens \"%s\" är tvetydig"
-#: parser/parse_relation.c:670 parser/parse_relation.c:764
-#: parser/parse_relation.c:858 parser/parse_relation.c:977
+#: parser/parse_relation.c:686 parser/parse_relation.c:780
+#: parser/parse_relation.c:874 parser/parse_relation.c:993
#, c-format
msgid "table \"%s\" has %d columns available but %d columns specified"
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:934
+#: parser/parse_relation.c:950
msgid ""
"a column definition list is only allowed for functions returning \"record\""
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:945
+#: parser/parse_relation.c:961
msgid "a column definition list is required for functions returning \"record\""
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:1006
+#: parser/parse_relation.c:1022
#, c-format
msgid "too many column aliases specified for function %s"
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:1029
+#: parser/parse_relation.c:1045
#, c-format
msgid "function \"%s\" in FROM has unsupported return type"
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:1422 parser/parse_relation.c:1666
+#: parser/parse_relation.c:1438 parser/parse_relation.c:1682
msgid "function in FROM has unsupported return type"
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:1910
+#: parser/parse_relation.c:1926
#, c-format
msgid "missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:1915
+#: parser/parse_relation.c:1931
#, c-format
msgid "missing FROM-clause entry for table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:1934
+#: parser/parse_relation.c:1950
#, c-format
msgid "adding missing FROM-clause entry in subquery for table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/parse_relation.c:1939
+#: parser/parse_relation.c:1955
#, c-format
msgid "adding missing FROM-clause entry for table \"%s\""
msgstr ""
-#: parser/parse_target.c:66
+#: parser/parse_target.c:315
#, c-format
-msgid "relation reference \"%s\" cannot be used as a select-list entry"
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_target.c:68
-#, c-format
-msgid "Write \"%s\".* to denote all the columns of the relation."
-msgstr ""
-
-#: parser/parse_target.c:332
-#, fuzzy, c-format
msgid "cannot assign to system column \"%s\""
-msgstr "kan inte ändra namnet på vykolumnen \"%s\""
+msgstr "kan inte skriva till systemkolumn \"%s\""
-#: parser/parse_target.c:354
+#: parser/parse_target.c:337
msgid "cannot set an array element to DEFAULT"
msgstr ""
-#: parser/parse_target.c:421
+#: parser/parse_target.c:404
#, c-format
msgid "column \"%s\" is of type %s but expression is of type %s"
msgstr "kolumn \"%s\" har typ %s men uttrycket är av typ %s"
-#: parser/parse_target.c:556
+#: parser/parse_target.c:539
msgid "SELECT * with no tables specified is not valid"
msgstr ""
msgid "type reference %s converted to %s"
msgstr ""
-#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237
+#: parser/parse_type.c:206 parser/parse_type.c:237 utils/cache/typcache.c:155
#, c-format
msgid "type \"%s\" is only a shell"
msgstr ""
-#: parser/parse_type.c:441 parser/parse_type.c:529
+#: parser/parse_type.c:441 parser/parse_type.c:535
#, c-format
msgid "invalid type name \"%s\""
msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
msgstr ""
#: scan.l:445
-#, fuzzy
msgid "unterminated dollar-quoted string"
-msgstr "ej avslutad bitsträngslitteral"
+msgstr ""
#: scan.l:457
msgid "zero-length delimited identifier"
msgid "%s at or near \"%s\""
msgstr "%s vid eller nära \"%s\""
-#: y.tab.c:9210
+#: y.tab.c:9280
msgid "syntax error: cannot back up"
msgstr "syntaxfel: kan inte backa tillbaka"
msgid "time zone interval must be HOUR or HOUR TO MINUTE"
msgstr ""
-#: gram.y:983 gram.y:5179 gram.y:7278
+#: gram.y:983 gram.y:5179 gram.y:7295
#, c-format
msgid "INTERVAL(%d) precision must not be negative"
msgstr "INTERVAL(%d)-precision kan inte vara negativ"
-#: gram.y:989 gram.y:5185 gram.y:7284
+#: gram.y:989 gram.y:5185 gram.y:7301
#, c-format
msgid "INTERVAL(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr "INTERVAL(%d)-precision reducerad till maximalt tillåtna, %d"
msgid "TIME(%d)%s precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr "TIME(%d)%s-precisionen reducerad till maximalt tillåtna, %d"
-#: gram.y:5751 gram.y:7861 gram.y:7917
+#: gram.y:5751 gram.y:7878 gram.y:7934
msgid "unequal number of entries in row expression"
msgstr ""
-#: gram.y:6164
+#: gram.y:6181
msgid "UNIQUE predicate is not yet implemented"
msgstr "UNIQUE-predikat är inte implementerat ännu"
-#: gram.y:6406
+#: gram.y:6423
#, c-format
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision must not be negative"
msgstr ""
-#: gram.y:6412
+#: gram.y:6429
#, c-format
msgid "CURRENT_TIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
-#: gram.y:6460
+#: gram.y:6477
#, c-format
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
msgstr ""
-#: gram.y:6466
+#: gram.y:6483
#, c-format
msgid "CURRENT_TIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
-#: gram.y:6513
+#: gram.y:6530
#, c-format
msgid "LOCALTIME(%d) precision must not be negative"
msgstr ""
-#: gram.y:6519
+#: gram.y:6536
#, c-format
msgid "LOCALTIME(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
-#: gram.y:6567
+#: gram.y:6584
#, c-format
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision must not be negative"
msgstr ""
-#: gram.y:6573
+#: gram.y:6590
#, c-format
msgid "LOCALTIMESTAMP(%d) precision reduced to maximum allowed, %d"
msgstr ""
-#: gram.y:7730
+#: gram.y:7747
msgid "OLD used in query that is not in a rule"
msgstr "OLD använd i en fråga som inte är i en regel"
-#: gram.y:7739
+#: gram.y:7756
msgid "NEW used in query that is not in a rule"
msgstr "NEW använd i en fråga som inte är i en regel"
-#: y.tab.c:18476
+#: y.tab.c:18576
msgid "syntax error; also virtual memory exhausted"
msgstr ""
-#: y.tab.c:18480
+#: y.tab.c:18580
msgid "syntax error"
msgstr "syntaxfel\""
-#: y.tab.c:18579
+#: y.tab.c:18679
msgid "parser stack overflow"
msgstr "överspill i parser-stacken"
-#: gram.y:7897
+#: gram.y:7914
#, c-format
msgid "operator %s is not supported for row expressions"
msgstr ""
-#: gram.y:7974
+#: gram.y:7991
msgid "wrong number of parameters on left side of OVERLAPS expression"
msgstr ""
-#: gram.y:7980
+#: gram.y:7997
msgid "wrong number of parameters on right side of OVERLAPS expression"
msgstr ""
-#: gram.y:8039
+#: gram.y:8056
msgid "multiple ORDER BY clauses not allowed"
msgstr "multipla ORDER BY-klausuler tillåts inte"
-#: gram.y:8047
+#: gram.y:8064
msgid "multiple FOR UPDATE clauses not allowed"
msgstr "multipla FOR UPDATE-klausuler tillåts inte"
-#: gram.y:8055
+#: gram.y:8072
msgid "multiple OFFSET clauses not allowed"
msgstr "multipla OFFSET-klausuler tillåts inte"
-#: gram.y:8063
+#: gram.y:8080
msgid "multiple LIMIT clauses not allowed"
msgstr "multipla LIMIT-klausuler tillåts inte"
"configuration."
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:239
+#: postmaster/pgstat.c:232
#, c-format
msgid "could not resolve \"localhost\": %s"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:266
+#: postmaster/pgstat.c:259
#, c-format
msgid "could not create socket for statistics collector: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:278
+#: postmaster/pgstat.c:271
#, c-format
msgid "could not bind socket for statistics collector: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:289
+#: postmaster/pgstat.c:282
#, c-format
msgid "could not get address of socket for statistics collector: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:305
+#: postmaster/pgstat.c:298
#, c-format
msgid "could not connect socket for statistics collector: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:320
+#: postmaster/pgstat.c:315
+#, c-format
+msgid "could not send test message on socket for statistics collector: %m"
+msgstr "kunde inte skicka testmeddelande till uttag (socket) för statistikinsamlaren: %m"
+
+#: postmaster/pgstat.c:340 postmaster/pgstat.c:1684
+#, c-format
+msgid "select() failed in statistics collector: %m"
+msgstr "select() misslyckades i statistikinsamlaren: %m"
+
+#: postmaster/pgstat.c:355
+msgid "test message did not get through on socket for statistics collector"
+msgstr ""
+
+#: postmaster/pgstat.c:367
+#, c-format
+msgid "could not receive test message on socket for statistics collector: %m"
+msgstr "kunde inte ta emot testmeddelande på uttag (socket) för statistikinsamlaren: %m"
+
+#: postmaster/pgstat.c:377
+msgid "incorrect test message transmission on socket for statistics collector"
+msgstr ""
+
+#: postmaster/pgstat.c:392
msgid "disabling statistics collector for lack of working socket"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:334
+#: postmaster/pgstat.c:406
#, c-format
msgid "could not set statistics collector socket to nonblocking mode: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:345
+#: postmaster/pgstat.c:417
#, c-format
msgid "could not create pipe for statistics collector: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:506
+#: postmaster/pgstat.c:578
msgid "statistics collector startup skipped"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:541
+#: postmaster/pgstat.c:613
#, c-format
msgid "could not fork statistics buffer: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:944
+#: postmaster/pgstat.c:1016
msgid "must be superuser to reset statistics counters"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:1439
+#: postmaster/pgstat.c:1511
#, c-format
msgid "could not create pipe for statistics buffer: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:1452
+#: postmaster/pgstat.c:1524
#, c-format
msgid "could not fork statistics collector: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:1536 postmaster/pgstat.c:1549 postmaster/pgstat.c:1849
-#: postmaster/pgstat.c:2105 postmaster/pgstat.c:2137 postmaster/pgstat.c:2191
-#: postmaster/pgstat.c:2452 postmaster/pgstat.c:2513 postmaster/pgstat.c:2559
-#: postmaster/pgstat.c:2610 postmaster/pgstat.c:2839 postmaster/pgstat.c:3021
+#: postmaster/pgstat.c:1608 postmaster/pgstat.c:1621 postmaster/pgstat.c:1917
+#: postmaster/pgstat.c:2173 postmaster/pgstat.c:2205 postmaster/pgstat.c:2259
+#: postmaster/pgstat.c:2520 postmaster/pgstat.c:2581 postmaster/pgstat.c:2627
+#: postmaster/pgstat.c:2678 postmaster/pgstat.c:2907 postmaster/pgstat.c:3089
msgid "out of memory in statistics collector --- abort"
msgstr "slut på minnet i statistikinsamlaren --- avbryter"
-#: postmaster/pgstat.c:1615
+#: postmaster/pgstat.c:1733
#, c-format
-msgid "select() failed in statistics collector: %m"
-msgstr "select() misslyckades i statistikinsamlaren: %m"
-
-#: postmaster/pgstat.c:1665
-#, fuzzy, c-format
msgid "could not read from statistics collector pipe: %m"
-msgstr "kunde inte läsa katalog \"%s\": %m"
+msgstr "kunde inte läsa från statistikinsamlarröret: %m"
-#: postmaster/pgstat.c:1687
+#: postmaster/pgstat.c:1755
msgid "invalid statistics message length"
msgstr "ogiltig statistikmeddelandelängd"
-#: postmaster/pgstat.c:1837
+#: postmaster/pgstat.c:1905
#, c-format
msgid "could not set statistics collector pipe to nonblocking mode: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:1877
+#: postmaster/pgstat.c:1945
msgid "statistics buffer is full"
-msgstr ""
+msgstr "statistikbufferten är full"
-#: postmaster/pgstat.c:1910
+#: postmaster/pgstat.c:1978
#, c-format
msgid "select() failed in statistics buffer: %m"
-msgstr ""
+msgstr "select() misslyckades i statistikbufferten: %m"
-#: postmaster/pgstat.c:1926
+#: postmaster/pgstat.c:1994
#, c-format
msgid "could not read statistics message: %m"
msgstr "kunde inte läsa statistikmeddelande: %m"
-#: postmaster/pgstat.c:1991
+#: postmaster/pgstat.c:2059
#, c-format
msgid "could not write to statistics collector pipe: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:2045
+#: postmaster/pgstat.c:2113
#, c-format
msgid "invalid server process ID %d"
-msgstr ""
+msgstr "ogiltigt serverprocess-ID %d"
-#: postmaster/pgstat.c:2240
+#: postmaster/pgstat.c:2308
#, c-format
msgid "could not open temporary statistics file \"%s\": %m"
-msgstr ""
+msgstr "kunde inte öppna temporär statistikfil \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:2267
+#: postmaster/pgstat.c:2335
msgid "database hash table corrupted during cleanup --- abort"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:2304
+#: postmaster/pgstat.c:2372
#, c-format
msgid "tables hash table for database %u corrupted during cleanup --- abort"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:2353
+#: postmaster/pgstat.c:2421
#, c-format
msgid "could not close temporary statistics file \"%s\": %m"
msgstr "kunde inte stänga temporär statistikfil \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:2362
+#: postmaster/pgstat.c:2430
#, c-format
msgid "could not rename temporary statistics file \"%s\" to \"%s\": %m"
msgstr "kunde inte döpa om temporär statistikfil \"%s\" till \"%s\": %m"
-#: postmaster/pgstat.c:2384
+#: postmaster/pgstat.c:2452
msgid "dead-server-process hash table corrupted during cleanup --- abort"
msgstr ""
-#: postmaster/pgstat.c:2495 postmaster/pgstat.c:2527 postmaster/pgstat.c:2590
-#: postmaster/pgstat.c:2623 postmaster/pgstat.c:2644 postmaster/pgstat.c:2690
-#: postmaster/pgstat.c:2723
+#: postmaster/pgstat.c:2563 postmaster/pgstat.c:2595 postmaster/pgstat.c:2658
+#: postmaster/pgstat.c:2691 postmaster/pgstat.c:2712 postmaster/pgstat.c:2758
+#: postmaster/pgstat.c:2791
msgid "corrupted pgstat.stat file"
msgstr "korrupt fil pgstat.stat"
-#: postmaster/postmaster.c:353
+#: postmaster/postmaster.c:352
#, c-format
msgid "data directory \"%s\" does not exist"
msgstr "databaskatalogen \"%s\" existerar inte"
-#: postmaster/postmaster.c:358
+#: postmaster/postmaster.c:357
#, c-format
msgid "could not read permissions of directory \"%s\": %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:373
+#: postmaster/postmaster.c:372
#, c-format
msgid "data directory \"%s\" has group or world access"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:375
+#: postmaster/postmaster.c:374
msgid "Permissions should be u=rwx (0700)."
msgstr "Rättigheterna skall vara u=rwx (0700)."
-#: postmaster/postmaster.c:387
+#: postmaster/postmaster.c:386
#, c-format
msgid ""
"%s: could not find the database system\n"
"but could not open file \"%s\": %s\n"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:485 tcop/postgres.c:2114
+#: postmaster/postmaster.c:484 tcop/postgres.c:2235
msgid "assert checking is not compiled in"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:611 postmaster/postmaster.c:624
+#: postmaster/postmaster.c:610 postmaster/postmaster.c:623
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information.\n"
msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information.\n"
-#: postmaster/postmaster.c:622
+#: postmaster/postmaster.c:621
#, c-format
msgid "invalid argument: \"%s\""
msgstr "ogiltigt argument: \"%s\""
-#: postmaster/postmaster.c:650
+#: postmaster/postmaster.c:649
msgid ""
"the number of buffers (-B) must be at least twice the number of allowed "
"connections (-N) and at least 16"
"antalet buffertar (-B) måste vara minst dubbelt så stor som antalet tillåtna "
"uppkopplingar (-N) och minst 16"
-#: postmaster/postmaster.c:656
+#: postmaster/postmaster.c:655
msgid "superuser_reserved_connections must be less than max_connections"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:665
+#: postmaster/postmaster.c:664
msgid "invalid datetoken tables, please fix"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:700 tcop/postgres.c:2583
+#: postmaster/postmaster.c:699 tcop/postgres.c:2704
#, c-format
msgid "%s: could not locate postgres executable"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:709
-msgid "TCP/IP connections must be enabled for SSL"
-msgstr "TCP/IP-uppkopplingar vara påslagna för SSL"
-
-#: postmaster/postmaster.c:783
+#: postmaster/postmaster.c:781
#, c-format
msgid "could not create listen socket for \"%s\""
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:802
-msgid "could not create TCP/IP listen socket"
-msgstr ""
-
-#: postmaster/postmaster.c:826
+#: postmaster/postmaster.c:812
msgid "could not create Unix-domain socket"
msgstr "kunde inte skapa unix-domän-uttag (socket)"
-#: postmaster/postmaster.c:968
+#: postmaster/postmaster.c:820
+msgid "no socket created for listening"
+msgstr ""
+
+#: postmaster/postmaster.c:961
#, c-format
msgid "could not fork background process: %s"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:990
+#: postmaster/postmaster.c:983
#, c-format
msgid "could not dissociate from controlling TTY: %s"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1011
+#: postmaster/postmaster.c:1004
#, c-format
msgid ""
"%s is the PostgreSQL server.\n"
"%s är PostgreSQL-servern.\n"
"\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1012
+#: postmaster/postmaster.c:1005
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [FLAGGA]...\n"
"\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1013 tcop/postgres.c:1979
+#: postmaster/postmaster.c:1006 tcop/postgres.c:2096
msgid "Options:\n"
msgstr "Flaggor:\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1015 tcop/postgres.c:1981
+#: postmaster/postmaster.c:1008 tcop/postgres.c:2098
msgid " -A 1|0 enable/disable run-time assert checking\n"
msgstr " -A 1|0 slå på/av villkorskontroller (assert)\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1017 tcop/postgres.c:1983
+#: postmaster/postmaster.c:1010 tcop/postgres.c:2100
msgid " -B NBUFFERS number of shared buffers\n"
msgstr " -B NBUFFERS antalet delade buffertar\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1018 tcop/postgres.c:1984
+#: postmaster/postmaster.c:1011 tcop/postgres.c:2101
msgid " -c NAME=VALUE set run-time parameter\n"
msgstr " -c NAMN=VÄRDE sätt parameter (som används under körning)\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1019
+#: postmaster/postmaster.c:1012
msgid " -d 1-5 debugging level\n"
msgstr " -d 1-5 debug-nivå\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1020 tcop/postgres.c:1986
+#: postmaster/postmaster.c:1013 tcop/postgres.c:2103
msgid " -D DATADIR database directory\n"
msgstr " -D DATADIR databaskatalog\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1021 tcop/postgres.c:1989
+#: postmaster/postmaster.c:1014 tcop/postgres.c:2106
msgid " -F turn fsync off\n"
msgstr " -F slå av fsync\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1022
+#: postmaster/postmaster.c:1015
msgid " -h HOSTNAME host name or IP address to listen on\n"
msgstr " -h VÄRDNAMN värdnamn eller IP-adress att lyssna på\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1023
+#: postmaster/postmaster.c:1016
msgid " -i enable TCP/IP connections\n"
msgstr " -i tillåt TCP/IP-uppkopplingar\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1024
+#: postmaster/postmaster.c:1017
msgid " -k DIRECTORY Unix-domain socket location\n"
msgstr " -k KATALOG plats för unix-domaän-uttag (socket)\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1026
+#: postmaster/postmaster.c:1019
msgid " -l enable SSL connections\n"
msgstr " -l tillåt SSL-anslutningar\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1028
+#: postmaster/postmaster.c:1021
msgid " -N MAX-CONNECT maximum number of allowed connections\n"
msgstr " -N MAX-ANSLUT maximalt antal tillåtna anslutningar\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1029
+#: postmaster/postmaster.c:1022
msgid " -o OPTIONS pass \"OPTIONS\" to each server process\n"
msgstr " -o FLAGGOR skicka \"FLAGGOR\" till varje serverprocess\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1030
+#: postmaster/postmaster.c:1023
msgid " -p PORT port number to listen on\n"
msgstr " -p PORT portnummer att lyssna på\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1031
+#: postmaster/postmaster.c:1024
msgid ""
" -S silent mode (start in background without logging output)\n"
msgstr ""
" -S tyst läge (starta i bakgrunden och ingen logg-utskrift)\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1032 tcop/postgres.c:1996
+#: postmaster/postmaster.c:1025 tcop/postgres.c:2113
msgid " --help show this help, then exit\n"
msgstr " --help visa denna hjälpen, avsluta sedan\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1033 tcop/postgres.c:1997
+#: postmaster/postmaster.c:1026 tcop/postgres.c:2114
msgid " --version output version information, then exit\n"
msgstr " --version visa versionsinformation, avsluta sedan\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1035 tcop/postgres.c:1998
+#: postmaster/postmaster.c:1028 tcop/postgres.c:2115
msgid ""
"\n"
"Developer options:\n"
"\n"
"Utvecklarflaggor:\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1036
+#: postmaster/postmaster.c:1029
msgid ""
" -n do not reinitialize shared memory after abnormal exit\n"
msgstr ""
" -n initiera inte delat minne på nytt efter onormal "
"avstängning\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1037
+#: postmaster/postmaster.c:1030
msgid " -s send SIGSTOP to all backend servers if one dies\n"
msgstr " -s skicka SIGSTOP till alla serverprocesser om en dör\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1039
+#: postmaster/postmaster.c:1032
msgid ""
"\n"
"Please read the documentation for the complete list of run-time\n"
"\n"
"Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-#: postmaster/postmaster.c:1134
+#: postmaster/postmaster.c:1127
#, c-format
msgid "select() failed in postmaster: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1250 postmaster/postmaster.c:1281
+#: postmaster/postmaster.c:1243 postmaster/postmaster.c:1274
msgid "incomplete startup packet"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1262
+#: postmaster/postmaster.c:1255
msgid "invalid length of startup packet"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1314
+#: postmaster/postmaster.c:1307
#, c-format
msgid "failed to send SSL negotiation response: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1343
+#: postmaster/postmaster.c:1336
#, c-format
msgid "unsupported frontend protocol %u.%u: server supports %u.0 to %u.%u"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1407
+#: postmaster/postmaster.c:1400
msgid "invalid startup packet layout: expected terminator as last byte"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1436
+#: postmaster/postmaster.c:1429
msgid "no PostgreSQL user name specified in startup packet"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1489
+#: postmaster/postmaster.c:1482
msgid "the database system is starting up"
msgstr "databassystemet startar upp"
-#: postmaster/postmaster.c:1494
+#: postmaster/postmaster.c:1487
msgid "the database system is shutting down"
msgstr "databassystemet stänger ner"
-#: postmaster/postmaster.c:1499
+#: postmaster/postmaster.c:1492
msgid "the database system is in recovery mode"
msgstr "databassystemet är räddningsläge"
-#: postmaster/postmaster.c:1504 storage/ipc/sinval.c:54
+#: postmaster/postmaster.c:1497 storage/ipc/sinval.c:54
#: storage/lmgr/proc.c:231
msgid "sorry, too many clients already"
msgstr "ledsen, för många klienter"
-#: postmaster/postmaster.c:1727
+#: postmaster/postmaster.c:1720
msgid "received SIGHUP, reloading configuration files"
msgstr "mottog SIGHUP, läser om konfigurationsfiler"
-#: postmaster/postmaster.c:1778
+#: postmaster/postmaster.c:1771
msgid "received smart shutdown request"
msgstr "tog emot förfrågan om att stänga ner smart"
-#: postmaster/postmaster.c:1815
+#: postmaster/postmaster.c:1808
msgid "received fast shutdown request"
msgstr "tog emot förfrågan om att stänga ner snabbt"
-#: postmaster/postmaster.c:1822
+#: postmaster/postmaster.c:1815
msgid "aborting any active transactions"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1852
+#: postmaster/postmaster.c:1845
msgid "received immediate shutdown request"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:1919
+#: postmaster/postmaster.c:1912
msgid "statistics collector process"
msgstr "statistikinsamlingsprocess"
-#: postmaster/postmaster.c:1932
+#: postmaster/postmaster.c:1925
msgid "shutdown process"
msgstr "stäng ner process"
-#: postmaster/postmaster.c:1944
+#: postmaster/postmaster.c:1937
msgid "startup process"
msgstr "starta process"
-#: postmaster/postmaster.c:1947
+#: postmaster/postmaster.c:1940
msgid "aborting startup due to startup process failure"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:2001
+#: postmaster/postmaster.c:1994
msgid "all server processes terminated; reinitializing"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:2039
+#: postmaster/postmaster.c:2062
msgid "child process"
msgstr "barnprocess"
-#: postmaster/postmaster.c:2090
+#: postmaster/postmaster.c:2117
msgid "checkpoint process"
msgstr "checkpoint-process"
-#: postmaster/postmaster.c:2091
+#: postmaster/postmaster.c:2118
msgid "bgwriter process"
msgstr "bgwriter-process"
-#: postmaster/postmaster.c:2092
+#: postmaster/postmaster.c:2119
msgid "server process"
msgstr "serverprocess"
-#: postmaster/postmaster.c:2095
+#: postmaster/postmaster.c:2122
msgid "terminating any other active server processes"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:2171
+#: postmaster/postmaster.c:2198
#, c-format
msgid "%s (PID %d) exited with exit code %d"
msgstr "%s (PID %d) avslutade med felkod %d"
-#: postmaster/postmaster.c:2180
+#: postmaster/postmaster.c:2207
#, c-format
msgid "%s (PID %d) was terminated by signal %d"
msgstr "%s (PID %d) terminerades av signal %d"
-#: postmaster/postmaster.c:2189
+#: postmaster/postmaster.c:2216
#, c-format
msgid "%s (PID %d) exited with unexpected status %d"
msgstr "%s (PID %d) avslutade med oväntad status %d"
-#: postmaster/postmaster.c:2319
+#: postmaster/postmaster.c:2346
#, c-format
msgid "could not fork new process for connection: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:2358
+#: postmaster/postmaster.c:2385
msgid "could not fork new process for connection: "
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:2483
+#: postmaster/postmaster.c:2510
#, c-format
msgid "connection received: host=%s port=%s"
msgstr "ansluting mottagen: värd=%s port=%s"
-#: postmaster/postmaster.c:2532
+#: postmaster/postmaster.c:2559
#, c-format
msgid "connection authorized: user=%s database=%s"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:2831
+#: postmaster/postmaster.c:2858
#, c-format
msgid "checkpoints are occurring too frequently (%d seconds apart)"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:2833
+#: postmaster/postmaster.c:2860
msgid ""
"Consider increasing the configuration parameter \"checkpoint_segments\"."
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:3154
+#: postmaster/postmaster.c:3181
#, c-format
msgid "could not fork startup process: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:3158
+#: postmaster/postmaster.c:3185
#, c-format
msgid "could not fork checkpoint process: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:3162
+#: postmaster/postmaster.c:3189
#, c-format
msgid "could not fork bgwriter process: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:3166
+#: postmaster/postmaster.c:3193
#, c-format
msgid "could not fork shutdown process: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:3170
+#: postmaster/postmaster.c:3197
#, c-format
msgid "could not fork process: %m"
msgstr ""
-#: postmaster/postmaster.c:3393
-#, fuzzy, c-format
+#: postmaster/postmaster.c:3420
+#, c-format
msgid "could not read from backend_variables file \"%s\": %m"
-msgstr "kunde inte läsa låsfil \"%s\": %m"
+msgstr ""
#: rewrite/rewriteDefine.c:103 rewrite/rewriteDefine.c:580
#, c-format
msgstr ""
#: rewrite/rewriteDefine.c:328
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different type from column \"%s\""
-msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ på kolumn \"%s\""
+msgstr ""
#: rewrite/rewriteDefine.c:341
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "SELECT rule's target entry %d has different size from column \"%s\""
-msgstr "barntabell \"%s\" har annan typ på kolumn \"%s\""
+msgstr ""
#: rewrite/rewriteDefine.c:347
msgid "SELECT rule's target list has too few entries"
msgid "multiple assignments to same column \"%s\""
msgstr "flera tilldelningar till samma kolumn \"%s\""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:880 rewrite/rewriteHandler.c:1162
+#: rewrite/rewriteHandler.c:871 rewrite/rewriteHandler.c:1153
#, c-format
msgid "infinite recursion detected in rules for relation \"%s\""
msgstr ""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1272
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1263
msgid "cannot insert into a view"
msgstr "kan inte sätta in i en vy"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1273
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1264
msgid "You need an unconditional ON INSERT DO INSTEAD rule."
msgstr ""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1278
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1269
msgid "cannot update a view"
msgstr "kan inte uppdatera en vy"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1279
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1270
msgid "You need an unconditional ON UPDATE DO INSTEAD rule."
msgstr ""
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1284
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1275
msgid "cannot delete from a view"
msgstr "kan inte radera från en vy"
-#: rewrite/rewriteHandler.c:1285
+#: rewrite/rewriteHandler.c:1276
msgid "You need an unconditional ON DELETE DO INSTEAD rule."
msgstr ""
#: storage/freespace/freespace.c:711
#, c-format
msgid "free space map: %d relations, %d pages stored; %.0f total pages needed"
-msgstr "free space map: %d relationer, %d sidor lagrade; %.0f antal sidor som krävs"
+msgstr ""
+"free space map: %d relationer, %d sidor lagrade; %.0f antal sidor som krävs"
#: storage/freespace/freespace.c:713
#, c-format
#, c-format
msgid ""
"Process %d waits for %s on relation %u of database %u; blocked by process %d."
-msgstr "Process %d väntar på %s för relation %u i databas %u; blockerad av process %d."
+msgstr ""
+"Process %d väntar på %s för relation %u i databas %u; blockerad av process %"
+"d."
#: storage/lmgr/deadlock.c:887
msgid "deadlock detected"
msgstr "kunde inte öppna reletionen %u/%u: %m"
#: storage/smgr/md.c:713
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not open segment %u of relation %u/%u (target block %u): %m"
-msgstr "kunde inte öppna fil \"%s\" (loggfil %u, segment %u): %m"
+msgstr "kunde inte öppna segment %u av relation %u/%u (målblock %u): %m"
#: storage/smgr/smgr.c:227
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not close relation %u/%u: %m"
-msgstr "kunde inte stänga relationen %u/%u: %m"
+msgstr "kunde inte stänga relation %u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:308
#, c-format
msgid "could not create relation %u/%u: %m"
-msgstr "kunde inte skapa relationen %u/%u: %m"
+msgstr "kunde inte skapa relation %u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:427
#, c-format
msgid "could not unlink relation %u/%u: %m"
-msgstr "kunde inte ta bort (unlink) relationen %u/%u: %m"
+msgstr "kunde inte ta bort (unlink) relation %u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:446
#, c-format
msgid "could not extend relation %u/%u: %m"
-msgstr "kunde inte utöka relationen %u/%u: %m"
+msgstr "kunde inte utöka relation %u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:449
msgid "Check free disk space."
#: storage/smgr/smgr.c:466
#, c-format
msgid "could not read block %u of relation %u/%u: %m"
-msgstr "kunde inte läsa block %u i relationen %u/%u: %m"
+msgstr "kunde inte läsa block %u i relation %u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:484
#, c-format
msgid "could not write block %u of relation %u/%u: %m"
-msgstr "kunde inte skriva block %u i relationen %u/%u: %m"
+msgstr "kunde inte skriva block %u i relation %u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:513
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not count blocks of relation %u/%u: %m"
-msgstr "kunde inte öppna låsfil \"%s\": %m"
+msgstr "kunde inte räkna antal block i relation %u/%u: %m"
#: storage/smgr/smgr.c:547 storage/smgr/smgr.c:725
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "could not truncate relation %u/%u to %u blocks: %m"
-msgstr "kunde inte döpa om \"%s\" till \"%s\": %m"
+msgstr "kunde inte trunkera relation %u/%u till %u block: %m"
#: tcop/fastpath.c:106 tcop/fastpath.c:450 tcop/fastpath.c:573
#, c-format
msgid "invalid argument size %d in function call message"
msgstr ""
-#: tcop/fastpath.c:305 tcop/postgres.c:797 tcop/postgres.c:1117
-#: tcop/postgres.c:1575
+#: tcop/fastpath.c:305 tcop/postgres.c:856 tcop/postgres.c:1176
+#: tcop/postgres.c:1634
msgid ""
"current transaction is aborted, commands ignored until end of transaction "
"block"
msgid "incorrect binary data format in function argument %d"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:334 tcop/postgres.c:346 tcop/postgres.c:357
-#: tcop/postgres.c:369 tcop/postgres.c:3067
+#: tcop/postgres.c:347 tcop/postgres.c:359 tcop/postgres.c:370
+#: tcop/postgres.c:382 tcop/postgres.c:3189
#, c-format
msgid "invalid frontend message type %d"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:467
+#: tcop/postgres.c:481 tcop/postgres.c:516 tcop/postgres.c:527
#, c-format
msgid "statement: %s"
msgstr "sats: %s"
-#: tcop/postgres.c:960
+#: tcop/postgres.c:1019
#, c-format
msgid "duration: %ld.%03ld ms"
msgstr "varaktighet: %ld.%03ld ms"
-#: tcop/postgres.c:973
+#: tcop/postgres.c:1032
#, c-format
msgid "duration: %ld.%03ld ms statement: %s"
msgstr "varaktighet: %ld.%03ld ms sats: %s"
-#: tcop/postgres.c:1081
+#: tcop/postgres.c:1140
msgid "cannot insert multiple commands into a prepared statement"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1275
+#: tcop/postgres.c:1334
#, c-format
msgid "bind message has %d parameter formats but %d parameters"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1288 tcop/postgres.c:1652
+#: tcop/postgres.c:1347 tcop/postgres.c:1711
msgid "unnamed prepared statement does not exist"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1294
+#: tcop/postgres.c:1353
#, c-format
msgid ""
"bind message supplies %d parameters, but prepared statement \"%s\" requires %"
"d"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1424
+#: tcop/postgres.c:1483
#, c-format
msgid "incorrect binary data format in bind parameter %d"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1507 tcop/postgres.c:1705
+#: tcop/postgres.c:1566 tcop/postgres.c:1764
#, c-format
msgid "portal \"%s\" does not exist"
msgstr "portal \"%s\" existerar inte"
-#: tcop/postgres.c:1802
+#: tcop/postgres.c:1861
msgid "terminating connection because of crash of another server process"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1803
+#: tcop/postgres.c:1862
msgid ""
"The postmaster has commanded this server process to roll back the current "
"transaction and exit, because another server process exited abnormally and "
"possibly corrupted shared memory."
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1807
+#: tcop/postgres.c:1866
msgid ""
"In a moment you should be able to reconnect to the database and repeat your "
"command."
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1922
+#: tcop/postgres.c:1981
msgid "floating-point exception"
msgstr "flyttalsavbrott"
-#: tcop/postgres.c:1923
+#: tcop/postgres.c:1982
msgid ""
"An invalid floating-point operation was signaled. This probably means an out-"
"of-range result or an invalid operation, such as division by zero."
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1958
+#: tcop/postgres.c:2017
msgid "terminating connection due to administrator command"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1967
+#: tcop/postgres.c:2026
msgid "canceling query due to user request"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1976
+#: tcop/postgres.c:2074
+msgid "stack depth limit exceeded"
+msgstr ""
+
+#: tcop/postgres.c:2075
+msgid "Increase the configuration parameter \"max_stack_depth\"."
+msgstr ""
+
+#: tcop/postgres.c:2093
#, c-format
msgid ""
"%s is the PostgreSQL stand-alone backend. It is not\n"
"\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1978
+#: tcop/postgres.c:2095
#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
" %s [FLAGGA]... [DBNAMN]\n"
"\n"
-#: tcop/postgres.c:1985
+#: tcop/postgres.c:2102
msgid " -d 0-5 debugging level (0 is off)\n"
msgstr " -d 1-5 debug-nivå (0 är av)\n"
-#: tcop/postgres.c:1987
+#: tcop/postgres.c:2104
msgid " -e use European date input format (DMY)\n"
msgstr " -e använd europeiskt datumformat för indata (DMY)\n"
-#: tcop/postgres.c:1988
+#: tcop/postgres.c:2105
msgid " -E echo query before execution\n"
msgstr " -E skriv ut frågan före körning\n"
-#: tcop/postgres.c:1990
+#: tcop/postgres.c:2107
msgid " -N do not use newline as interactive query delimiter\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1991
+#: tcop/postgres.c:2108
msgid " -o FILENAME send stdout and stderr to given file\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1992
+#: tcop/postgres.c:2109
msgid " -P disable system indexes\n"
msgstr " -P stäng av systemindex\n"
-#: tcop/postgres.c:1993
+#: tcop/postgres.c:2110
msgid " -s show statistics after each query\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1994
+#: tcop/postgres.c:2111
msgid " -S WORK-MEM set amount of memory for sorts (in kbytes)\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1995
+#: tcop/postgres.c:2112
msgid " --describe-config describe configuration parameters, then exit\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:1999
+#: tcop/postgres.c:2116
msgid " -f s|i|n|m|h forbid use of some plan types\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:2000
+#: tcop/postgres.c:2117
msgid " -i do not execute queries\n"
msgstr " -i utför inga frågor\n"
-#: tcop/postgres.c:2001
+#: tcop/postgres.c:2118
msgid " -O allow system table structure changes\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:2002
+#: tcop/postgres.c:2119
msgid " -t pa|pl|ex show timings after each query\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:2003
+#: tcop/postgres.c:2120
msgid " -W NUM wait NUM seconds to allow attach from a debugger\n"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:2004
+#: tcop/postgres.c:2121
msgid ""
"\n"
"Report bugs to <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
"\n"
"Rapportera buggar till <pgsql-bugs@postgresql.org>.\n"
-#: tcop/postgres.c:2461
+#: tcop/postgres.c:2582
msgid ""
"statement-level statistics are disabled because parser, planner, or executor "
"statistics are on"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:2548
+#: tcop/postgres.c:2669
msgid "invalid command-line arguments for server process"
msgstr "ogiltigt kommandoradsargument för serverprocess"
-#: tcop/postgres.c:2549 tcop/postgres.c:2565
+#: tcop/postgres.c:2670 tcop/postgres.c:2686
#, c-format
msgid "Try \"%s --help\" for more information."
msgstr "Försök med \"%s --help\" för mer information."
-#: tcop/postgres.c:2563
+#: tcop/postgres.c:2684
#, c-format
msgid "%s: invalid command-line arguments"
msgstr "%s: ogiltigt kommandoradsargument"
-#: tcop/postgres.c:2573
+#: tcop/postgres.c:2694
#, c-format
msgid "%s: no database nor user name specified"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:2980
+#: tcop/postgres.c:3102
#, c-format
msgid "invalid CLOSE message subtype %d"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:3010
+#: tcop/postgres.c:3132
#, c-format
msgid "invalid DESCRIBE message subtype %d"
msgstr ""
-#: tcop/postgres.c:3245
+#: tcop/postgres.c:3367
#, c-format
msgid "disconnection: session time: %s%s%s%s%s"
msgstr ""
-#: tcop/pquery.c:352
+#: tcop/pquery.c:359
#, c-format
msgid "bind message has %d result formats but query has %d columns"
msgstr ""
-#: tcop/pquery.c:423 tcop/pquery.c:938
+#: tcop/pquery.c:431 tcop/pquery.c:950
#, c-format
msgid "portal \"%s\" cannot be run anymore"
msgstr ""
-#: tcop/pquery.c:612
+#: tcop/pquery.c:623
msgid "cursor can only scan forward"
msgstr ""
-#: tcop/pquery.c:613
+#: tcop/pquery.c:624
msgid "Declare it with SCROLL option to enable backward scan."
msgstr ""
msgid "Use DROP TYPE to remove a type."
msgstr "Använd DROP TYPE för att ta bort en typ."
-#: tcop/utility.c:603 tcop/utility.c:665
+#: tcop/utility.c:603 tcop/utility.c:666
msgid "must be superuser to alter owner"
msgstr "måste vara superanvändare för att byta ägare"
-#: tcop/utility.c:985
+#: tcop/utility.c:986
msgid "must be superuser to do CHECKPOINT"
msgstr "måste vara superanvändare för att göra CHECKPOINT"
msgstr ""
#: utils/adt/ascii.c:68
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "encoding conversion from %s to ASCII not supported"
-msgstr "konvertering mellan %s och %s stöds inte"
+msgstr "kodningskonvertering från %s till ASCII stöds inte"
#: utils/adt/bool.c:80
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type boolean: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/cash.c:198
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type money: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/cash.c:496 utils/adt/cash.c:548 utils/adt/cash.c:601
#: utils/adt/cash.c:653 utils/adt/char.c:186 utils/adt/float.c:762
#: utils/adt/int.c:758 utils/adt/int.c:799 utils/adt/int.c:813
#: utils/adt/int.c:827 utils/adt/int.c:841 utils/adt/int.c:855
#: utils/adt/int8.c:537 utils/adt/int8.c:566 utils/adt/int8.c:644
-#: utils/adt/int8.c:685 utils/adt/numeric.c:3669 utils/adt/timestamp.c:1998
+#: utils/adt/int8.c:685 utils/adt/numeric.c:3669 utils/adt/timestamp.c:2172
msgid "division by zero"
msgstr "division med noll"
#: utils/adt/date.c:745 utils/adt/date.c:788 utils/adt/date.c:1350
#: utils/adt/date.c:1387 utils/adt/date.c:2289 utils/adt/datetime.c:1617
#: utils/adt/datetime.c:1642 utils/adt/datetime.c:1667
-#: utils/adt/formatting.c:2891 utils/adt/formatting.c:2916
-#: utils/adt/formatting.c:2975 utils/adt/nabstime.c:630
+#: utils/adt/formatting.c:2897 utils/adt/formatting.c:2922
+#: utils/adt/formatting.c:2981 utils/adt/nabstime.c:630
#: utils/adt/nabstime.c:673 utils/adt/nabstime.c:703 utils/adt/nabstime.c:746
-#: utils/adt/timestamp.c:151 utils/adt/timestamp.c:378
-#: utils/adt/timestamp.c:1731 utils/adt/timestamp.c:1752
-#: utils/adt/timestamp.c:1809 utils/adt/timestamp.c:1832
-#: utils/adt/timestamp.c:2214 utils/adt/timestamp.c:2325
-#: utils/adt/timestamp.c:2559 utils/adt/timestamp.c:2617
-#: utils/adt/timestamp.c:2674 utils/adt/timestamp.c:2733
-#: utils/adt/timestamp.c:3037 utils/adt/timestamp.c:3143
-#: utils/adt/timestamp.c:3150 utils/adt/timestamp.c:3163
-#: utils/adt/timestamp.c:3171 utils/adt/timestamp.c:3245
-#: utils/adt/timestamp.c:3364 utils/adt/timestamp.c:3372
-#: utils/adt/timestamp.c:3651 utils/adt/timestamp.c:3658
-#: utils/adt/timestamp.c:3685 utils/adt/timestamp.c:3689
+#: utils/adt/timestamp.c:152 utils/adt/timestamp.c:379
+#: utils/adt/timestamp.c:1905 utils/adt/timestamp.c:1926
+#: utils/adt/timestamp.c:1983 utils/adt/timestamp.c:2006
+#: utils/adt/timestamp.c:2388 utils/adt/timestamp.c:2499
+#: utils/adt/timestamp.c:2733 utils/adt/timestamp.c:2791
+#: utils/adt/timestamp.c:2848 utils/adt/timestamp.c:2907
+#: utils/adt/timestamp.c:3211 utils/adt/timestamp.c:3321
+#: utils/adt/timestamp.c:3328 utils/adt/timestamp.c:3341
+#: utils/adt/timestamp.c:3349 utils/adt/timestamp.c:3423
+#: utils/adt/timestamp.c:3542 utils/adt/timestamp.c:3550
+#: utils/adt/timestamp.c:3836 utils/adt/timestamp.c:3843
+#: utils/adt/timestamp.c:3870 utils/adt/timestamp.c:3874
msgid "timestamp out of range"
msgstr ""
msgstr ""
#: utils/adt/date.c:876
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type date: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/date.c:1604
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type time: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
+msgstr "felaktig indatasyntax för typ time: \"%s\""
#: utils/adt/date.c:1638 utils/adt/date.c:1708 utils/adt/date.c:1727
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\"time\" units \"%s\" not recognized"
-msgstr "typattribut \"%s\" känns inte igen"
+msgstr ""
#: utils/adt/date.c:2367
#, c-format
msgstr ""
#: utils/adt/date.c:2401 utils/adt/date.c:2485 utils/adt/date.c:2504
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "\"time with time zone\" units \"%s\" not recognized"
-msgstr "typattribut \"%s\" känns inte igen"
+msgstr ""
-#: utils/adt/date.c:2534 utils/adt/date.c:2571 utils/adt/timestamp.c:3565
-#: utils/adt/timestamp.c:3590 utils/adt/timestamp.c:3717
-#: utils/adt/timestamp.c:3741
+#: utils/adt/date.c:2534 utils/adt/date.c:2571 utils/adt/timestamp.c:3743
+#: utils/adt/timestamp.c:3768 utils/adt/timestamp.c:3902
+#: utils/adt/timestamp.c:3926
#, c-format
msgid "time zone \"%s\" not recognized"
msgstr "tidszone \"%s\" känna inte igen"
msgstr ""
#: utils/adt/datetime.c:1491 utils/adt/datetime.c:2355
-#: utils/adt/formatting.c:3176
+#: utils/adt/formatting.c:3182
#, c-format
msgid "inconsistent use of year %04d and \"BC\""
msgstr "ej konsekvent användning av år %04d och \"BC\""
msgstr "Du kanske behöver en annan inställning av variabeln \"datestyle\"."
#: utils/adt/datetime.c:3315
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "interval field value out of range: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt värde för \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/datetime.c:3321
#, c-format
#. translator: first %s is inet or cidr
#: utils/adt/datetime.c:3328 utils/adt/network.c:90
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type %s: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/datum.c:80 utils/adt/datum.c:92
msgid "invalid Datum pointer"
msgstr ""
#: utils/adt/float.c:272
-#, fuzzy
msgid "deprecated input syntax for type real: \"\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/float.c:273 utils/adt/float.c:438 utils/adt/oid.c:46
msgid "This input will be rejected in a future release of PostgreSQL."
msgstr ""
-#: utils/adt/float.c:288
-#, fuzzy, c-format
+#: utils/adt/float.c:312
+#, c-format
msgid "\"%s\" is out of range for type real"
-msgstr "\"%s\" är inte en typ"
+msgstr ""
#: utils/adt/float.c:317 utils/adt/float.c:329
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type real: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/float.c:437
-#, fuzzy
msgid "deprecated input syntax for type double precision: \"\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
-#: utils/adt/float.c:453
+#: utils/adt/float.c:477
#, c-format
msgid "\"%s\" is out of range for type double precision"
msgstr ""
msgid "invalid AM/PM string"
msgstr "ogiltig AM/PM-sträng"
-#: utils/adt/formatting.c:2032
+#: utils/adt/formatting.c:2038
msgid "\"TZ\"/\"tz\" not supported"
msgstr "\"TZ\"/\"tz\" stöds inte"
-#: utils/adt/formatting.c:2042
+#: utils/adt/formatting.c:2048
#, c-format
msgid "invalid value for %s"
msgstr "ogiltigt värde för %s"
-#: utils/adt/formatting.c:3137
+#: utils/adt/formatting.c:3143
msgid "AM/PM hour must be between 1 and 12"
msgstr "AM/PM-timme måste vara mellan 1 och 12"
-#: utils/adt/formatting.c:3211
+#: utils/adt/formatting.c:3217
msgid "cannot calculate day of year without year information"
msgstr ""
-#: utils/adt/formatting.c:3988
+#: utils/adt/formatting.c:3994
msgid "\"RN\" not supported"
msgstr "\"RN\" stöds inte"
msgstr "kunde inte formattera \"path\"-värde"
#: utils/adt/geo_ops.c:390
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type box: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:903
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type line: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:910 utils/adt/geo_ops.c:977 utils/adt/geo_ops.c:992
#: utils/adt/geo_ops.c:1004
-#, fuzzy
msgid "type \"line\" not yet implemented"
-msgstr "UNIQUE-predikat är inte implementerat ännu"
+msgstr "typen \"line\" är inte implementerad ännu"
#: utils/adt/geo_ops.c:1329 utils/adt/geo_ops.c:1352
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type path: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:1389
msgid "invalid number of points in external \"path\" value"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:1730
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type point: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:1958
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type lseg: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:2550
-#, fuzzy
msgid "function \"dist_lb\" not implemented"
-msgstr "funktionen \"%s\" finns inte"
+msgstr "funktionen \"dist_lb\" är inte implementerad"
#: utils/adt/geo_ops.c:3063
-#, fuzzy
msgid "function \"close_lb\" not implemented"
-msgstr "funktionen \"%s\" finns inte"
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:3342
msgid "cannot create bounding box for empty polygon"
msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:3366 utils/adt/geo_ops.c:3378
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type polygon: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:3418
msgid "invalid number of points in external \"polygon\" value"
#: utils/adt/geo_ops.c:4224 utils/adt/geo_ops.c:4234 utils/adt/geo_ops.c:4249
#: utils/adt/geo_ops.c:4255
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type circle: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:4277 utils/adt/geo_ops.c:4285
-#, fuzzy
msgid "could not format \"circle\" value"
-msgstr "kunde inte skapa \"%s\": %m"
+msgstr ""
#: utils/adt/geo_ops.c:4312
msgid "invalid radius in external \"circle\" value"
msgstr "int2vector har för många element"
#: utils/adt/int.c:1063 utils/adt/int8.c:981
-#, fuzzy
msgid "step size may not equal zero"
-msgstr "schemanamn får inte vara kvalificerade"
+msgstr ""
#: utils/adt/int8.c:96 utils/adt/int8.c:127
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type bigint: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/int8.c:896
msgid "OID out of range"
msgstr ""
#: utils/adt/mac.c:65
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type macaddr: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/mac.c:72
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid octet value in \"macaddr\" value: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt värde för \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/mac.c:190
msgid "text too long to convert to MAC address"
msgstr ""
#: utils/adt/network.c:205
-#, fuzzy
msgid "invalid type in external \"inet\" value"
-msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/network.c:210
msgid "invalid length in external \"inet\" value"
msgstr ""
#: utils/adt/network.c:228
-#, fuzzy
msgid "invalid external \"cidr\" value"
-msgstr "nästa transaktions-id ogiltig"
+msgstr ""
#: utils/adt/network.c:315
#, c-format
#: utils/adt/numeric.c:2569 utils/adt/numeric.c:2592 utils/adt/numeric.c:2616
#: utils/adt/numeric.c:2623 utils/adt/numeric.c:2637
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type numeric: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/numeric.c:2935
msgid "value overflows numeric format"
msgstr "värdet \"%s\" är utanför intervallet för ett 8-bitars heltal"
#: utils/adt/oid.c:45
-#, fuzzy
msgid "deprecated input syntax for type oid: \"\""
-msgstr "ogiltigt värde för \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/oid.c:60 utils/adt/oid.c:66 utils/adt/oid.c:87
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type oid: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt värde för \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
#: utils/adt/oid.c:72 utils/adt/oid.c:110
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "value \"%s\" is out of range for type oid"
-msgstr "värdet \"%s\" är utanför intervallet för en \"oid\""
+msgstr ""
#: utils/adt/oid.c:188
msgid "oidvector has too many elements"
msgid "requested length too large"
msgstr "efterfrågad längd är för lång"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:38 utils/adt/pseudotypes.c:64
-msgid "cannot accept a value of type record"
-msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen record"
-
-#: utils/adt/pseudotypes.c:51 utils/adt/pseudotypes.c:77
-msgid "cannot display a value of type record"
-msgstr "kan inte visa ett värde av typen record"
-
-#: utils/adt/pseudotypes.c:147
+#: utils/adt/pseudotypes.c:94
msgid "cannot accept a value of type any"
msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen any"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:160
+#: utils/adt/pseudotypes.c:107
msgid "cannot display a value of type any"
msgstr "kan inte visa ett värde av typen any"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:174 utils/adt/pseudotypes.c:202
+#: utils/adt/pseudotypes.c:121 utils/adt/pseudotypes.c:149
msgid "cannot accept a value of type anyarray"
msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen anyarray"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:252
+#: utils/adt/pseudotypes.c:199
msgid "cannot accept a value of type trigger"
msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen trigger"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:265
+#: utils/adt/pseudotypes.c:212
msgid "cannot display a value of type trigger"
msgstr "kan inte visa ett värde av typen trigger"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:279
+#: utils/adt/pseudotypes.c:226
msgid "cannot accept a value of type language_handler"
msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen language_handler"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:292
+#: utils/adt/pseudotypes.c:239
msgid "cannot display a value of type language_handler"
msgstr "kan inte visa ett värde av typen language_handler"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:306
+#: utils/adt/pseudotypes.c:253
msgid "cannot accept a value of type internal"
msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen internal"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:319
+#: utils/adt/pseudotypes.c:266
msgid "cannot display a value of type internal"
msgstr "kan inte visa ett värde av typen internal"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:333
+#: utils/adt/pseudotypes.c:280
msgid "cannot accept a value of type opaque"
msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen opaque"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:346
+#: utils/adt/pseudotypes.c:293
msgid "cannot display a value of type opaque"
msgstr "kan inte visa ett värde av typen opaque"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:360
+#: utils/adt/pseudotypes.c:307
msgid "cannot accept a value of type anyelement"
msgstr "kan inte acceptera ett värde av typen anyelement"
-#: utils/adt/pseudotypes.c:373
+#: utils/adt/pseudotypes.c:320
msgid "cannot display a value of type anyelement"
msgstr "kan inte visa ett värde av typen anyelement"
msgstr ""
#: utils/adt/tid.c:66 utils/adt/tid.c:74 utils/adt/tid.c:82
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type tid: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt argument till \"%s\": \"%s\""
+msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:96 utils/adt/timestamp.c:322
+#: utils/adt/timestamp.c:97 utils/adt/timestamp.c:323
#, c-format
msgid "timestamp out of range: \"%s\""
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:114 utils/adt/timestamp.c:340
-#: utils/adt/timestamp.c:502
+#: utils/adt/timestamp.c:115 utils/adt/timestamp.c:341
+#: utils/adt/timestamp.c:503
#, c-format
msgid "date/time value \"%s\" is no longer supported"
msgstr "datum/tid-värde \"%s\" stödjs inte längre"
-#: utils/adt/timestamp.c:254
+#: utils/adt/timestamp.c:255
#, c-format
msgid "timestamp(%d) precision must be between %d and %d"
msgstr "timestamp(%d)-precision måste vara mellan %d och %d"
-#: utils/adt/timestamp.c:495 utils/adt/timestamp.c:2209
-#: utils/adt/timestamp.c:2320 utils/adt/timestamp.c:2833
+#: utils/adt/timestamp.c:496 utils/adt/timestamp.c:2383
+#: utils/adt/timestamp.c:2494 utils/adt/timestamp.c:3007
msgid "interval out of range"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:827
+#: utils/adt/timestamp.c:828
#, c-format
msgid "interval(%d) precision must be between %d and %d"
msgstr "interval(%d)-precision måste vara mellan %d och %d"
-#: utils/adt/timestamp.c:1685
+#: utils/adt/timestamp.c:1859
msgid "cannot subtract infinite timestamps"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:2380
+#: utils/adt/timestamp.c:2554
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type timestamp: \"%s\""
msgstr "ogiltig indatasyntax för typen timestamp: \"%s\""
-#: utils/adt/timestamp.c:2440
+#: utils/adt/timestamp.c:2614
#, c-format
msgid "invalid input syntax for type timestamp with time zone: \"%s\""
msgstr "ogiltig indatasyntax för typen timestamp with time zone: \"%s\""
-#: utils/adt/timestamp.c:2501
-#, fuzzy, c-format
+#: utils/adt/timestamp.c:2675
+#, c-format
msgid "invalid input syntax for type interval: \"%s\""
-msgstr "ogiltigt typnamn \"%s\""
+msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:2539 utils/adt/timestamp.c:2623
-#: utils/adt/timestamp.c:3013 utils/adt/timestamp.c:3189
+#: utils/adt/timestamp.c:2713 utils/adt/timestamp.c:2797
+#: utils/adt/timestamp.c:3187 utils/adt/timestamp.c:3367
#, c-format
msgid "timestamp units \"%s\" not recognized"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:2609 utils/adt/timestamp.c:3122
-#: utils/adt/timestamp.c:3179
+#: utils/adt/timestamp.c:2783 utils/adt/timestamp.c:3300
+#: utils/adt/timestamp.c:3357
#, c-format
msgid "timestamp units \"%s\" not supported"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:2655 utils/adt/timestamp.c:2739
-#: utils/adt/timestamp.c:3221 utils/adt/timestamp.c:3389
+#: utils/adt/timestamp.c:2829 utils/adt/timestamp.c:2913
+#: utils/adt/timestamp.c:3399 utils/adt/timestamp.c:3567
#, c-format
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not recognized"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:2723 utils/adt/timestamp.c:3342
-#: utils/adt/timestamp.c:3380
+#: utils/adt/timestamp.c:2897 utils/adt/timestamp.c:3520
+#: utils/adt/timestamp.c:3558
#, c-format
msgid "timestamp with time zone units \"%s\" not supported"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:2771 utils/adt/timestamp.c:2842
-#: utils/adt/timestamp.c:3421 utils/adt/timestamp.c:3533
+#: utils/adt/timestamp.c:2945 utils/adt/timestamp.c:3016
+#: utils/adt/timestamp.c:3599 utils/adt/timestamp.c:3711
#, c-format
msgid "interval units \"%s\" not recognized"
msgstr "intervallenhet \"%s\" känns inte igen"
-#: utils/adt/timestamp.c:2826 utils/adt/timestamp.c:3503
+#: utils/adt/timestamp.c:3000 utils/adt/timestamp.c:3681
#, c-format
msgid "interval units \"%s\" not supported"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:2866
+#: utils/adt/timestamp.c:3040
msgid "cannot calculate week number without year information"
msgstr ""
-#: utils/adt/timestamp.c:3616 utils/adt/timestamp.c:3767
+#: utils/adt/timestamp.c:3794 utils/adt/timestamp.c:3952
#, c-format
msgid "interval time zone \"%s\" must not specify month"
msgstr ""
msgid "field position must be greater than zero"
msgstr ""
+#: utils/adt/rowtypes.c:30 utils/adt/rowtypes.c:58
+msgid "input of composite types not implemented yet"
+msgstr ""
+
+#: utils/adt/rowtypes.c:44 utils/adt/rowtypes.c:72
+msgid "output of composite types not implemented yet"
+msgstr ""
+
#: utils/fmgr/dfmgr.c:106 utils/fmgr/dfmgr.c:208 utils/fmgr/dfmgr.c:262
#, c-format
msgid "could not access file \"%s\": %m"
msgid "no output function available for type %s"
msgstr ""
-#: utils/cache/relcache.c:3148
-#, fuzzy, c-format
+#: utils/cache/relcache.c:3170
+#, c-format
msgid "could not create relation-cache initialization file \"%s\": %m"
-msgstr "kan inte skapa skapa init-fil \"%s\": %m"
+msgstr ""
-#: utils/cache/relcache.c:3150
+#: utils/cache/relcache.c:3172
msgid "Continuing anyway, but there's something wrong."
msgstr ""
-#: utils/error/elog.c:456
+#: utils/cache/typcache.c:400
+#, c-format
+msgid "type %u is not composite"
+msgstr ""
+
+#: utils/cache/typcache.c:413
+msgid "record type has not been registered"
+msgstr ""
+
+#: utils/error/elog.c:452
msgid "error during error recovery, giving up"
msgstr ""
-#: utils/error/elog.c:884
+#: utils/error/elog.c:957
#, c-format
msgid "could not reopen file \"%s\" as stderr: %m"
msgstr "kunde inte återöppna filen \"%s\" som stderr: %m"
-#: utils/error/elog.c:897
+#: utils/error/elog.c:970
#, c-format
msgid "could not reopen file \"%s\" as stdout: %m"
msgstr "kunde inte återöppna filen \"%s\" som stdout: %m"
-#: utils/error/elog.c:1078 utils/error/elog.c:1088
+#: utils/error/elog.c:1176 utils/error/elog.c:1186
msgid "[unknown]"
msgstr "[okänd]"
-#: utils/error/elog.c:1192 utils/error/elog.c:1341 utils/error/elog.c:1404
+#: utils/error/elog.c:1290 utils/error/elog.c:1479 utils/error/elog.c:1555
msgid "missing error text"
msgstr "saknar feltext"
-#: utils/error/elog.c:1195 utils/error/elog.c:1407
+#: utils/error/elog.c:1293 utils/error/elog.c:1296 utils/error/elog.c:1558
+#: utils/error/elog.c:1561
#, c-format
msgid " at character %d"
msgstr " vid tecken %d"
-#: utils/error/elog.c:1204
+#: utils/error/elog.c:1306
msgid "DETAIL: "
msgstr "DETALJ: "
-#: utils/error/elog.c:1211
+#: utils/error/elog.c:1313
msgid "HINT: "
msgstr "TOPS: "
-#: utils/error/elog.c:1218
+#: utils/error/elog.c:1320
+msgid "QUERY: "
+msgstr ""
+
+#: utils/error/elog.c:1327
msgid "CONTEXT: "
msgstr "KONTEXT: "
-#: utils/error/elog.c:1228
+#: utils/error/elog.c:1337
#, c-format
msgid "LOCATION: %s, %s:%d\n"
msgstr "PLATS: %s, %s:%d\n"
-#: utils/error/elog.c:1235
+#: utils/error/elog.c:1344
#, c-format
msgid "LOCATION: %s:%d\n"
msgstr "PLATS: %s:%d\n"
-#: utils/error/elog.c:1247
+#: utils/error/elog.c:1356
msgid "STATEMENT: "
msgstr "SATS: "
-#: utils/error/elog.c:1512
+#: utils/error/elog.c:1666
#, c-format
msgid "operating system error %d"
msgstr "operativsystemfel %d"
-#: utils/error/elog.c:1535
+#: utils/error/elog.c:1689
msgid "DEBUG"
msgstr "DEBUG"
-#: utils/error/elog.c:1539
+#: utils/error/elog.c:1693
msgid "LOG"
msgstr "LOGG"
-#: utils/error/elog.c:1542
+#: utils/error/elog.c:1696
msgid "INFO"
msgstr "INFO"
-#: utils/error/elog.c:1545
+#: utils/error/elog.c:1699
msgid "NOTICE"
msgstr "NOTIS"
-#: utils/error/elog.c:1548
+#: utils/error/elog.c:1702
msgid "WARNING"
msgstr "VARNING"
-#: utils/error/elog.c:1551
+#: utils/error/elog.c:1705
msgid "ERROR"
msgstr "FEL"
-#: utils/error/elog.c:1554
+#: utils/error/elog.c:1708
msgid "FATAL"
msgstr "FATALT"
-#: utils/error/elog.c:1557
+#: utils/error/elog.c:1711
msgid "PANIC"
msgstr "PANIK"
msgid "could not write lock file \"%s\": %m"
msgstr "kunde inte skriva låsfil \"%s\": %m"
-#: utils/init/miscinit.c:744 utils/misc/guc.c:4122
+#: utils/init/miscinit.c:744 utils/misc/guc.c:4133
#, c-format
msgid "could not read from file \"%s\": %m"
msgstr "kunde inte läsa från fil \"%s\": %m"
msgstr "kodningsnamnet är för långt"
#: utils/mb/mbutils.c:252
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"default conversion function for encoding \"%s\" to \"%s\" does not exist"
-msgstr "integritetsvillkor \"%s\" för relation \"%s\" existerar inte"
+msgstr ""
#: utils/mb/mbutils.c:326
#, c-format
msgstr "Unicode-tecken större än eller lika med 0x10000 stöds inte"
#: utils/mb/wchar.c:863
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "invalid byte sequence for encoding \"%s\": 0x%s"
-msgstr "ogiltigt värde för \"%s\": \"%s\""
+msgstr "ogiltigt byte-sekvens för kodning \"%s\": 0x%s\""
-#: utils/misc/guc.c:249
+#: utils/misc/guc.c:257
msgid "Ungrouped"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:251
+#: utils/misc/guc.c:259
msgid "Connections and Authentication"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:253
+#: utils/misc/guc.c:261
msgid "Connections and Authentication / Connection Settings"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:255
+#: utils/misc/guc.c:263
msgid "Connections and Authentication / Security and Authentication"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:257
+#: utils/misc/guc.c:265
msgid "Resource Usage"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:259
+#: utils/misc/guc.c:267
msgid "Resource Usage / Memory"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:261
+#: utils/misc/guc.c:269
msgid "Resource Usage / Free Space Map"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:263
+#: utils/misc/guc.c:271
msgid "Resource Usage / Kernel Resources"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:265
+#: utils/misc/guc.c:273
msgid "Write-Ahead Log"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:267
+#: utils/misc/guc.c:275
msgid "Write-Ahead Log / Settings"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:269
+#: utils/misc/guc.c:277
msgid "Write-Ahead Log / Checkpoints"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:271
+#: utils/misc/guc.c:279
msgid "Query Tuning"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:273
+#: utils/misc/guc.c:281
msgid "Query Tuning / Planner Method Configuration"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:275
+#: utils/misc/guc.c:283
msgid "Query Tuning / Planner Cost Constants"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:277
+#: utils/misc/guc.c:285
msgid "Query Tuning / Genetic Query Optimizer"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:279
+#: utils/misc/guc.c:287
msgid "Query Tuning / Other Planner Options"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:281
+#: utils/misc/guc.c:289
msgid "Reporting and Logging"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:283
-msgid "Reporting and Logging / Syslog"
+#: utils/misc/guc.c:291
+msgid "Reporting and Logging / Where to Log"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:285
+#: utils/misc/guc.c:293
msgid "Reporting and Logging / When to Log"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:287
+#: utils/misc/guc.c:295
msgid "Reporting and Logging / What to Log"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:289
+#: utils/misc/guc.c:297
msgid "Statistics"
msgstr "Statistik"
-#: utils/misc/guc.c:291
+#: utils/misc/guc.c:299
msgid "Statistics / Monitoring"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:293
+#: utils/misc/guc.c:301
msgid "Statistics / Query and Index Statistics Collector"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:295
+#: utils/misc/guc.c:303
msgid "Client Connection Defaults"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:297
+#: utils/misc/guc.c:305
msgid "Client Connection Defaults / Statement Behavior"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:299
+#: utils/misc/guc.c:307
msgid "Client Connection Defaults / Locale and Formatting"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:301
+#: utils/misc/guc.c:309
msgid "Client Connection Defaults / Other Defaults"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:303
+#: utils/misc/guc.c:311
msgid "Lock Management"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:305
+#: utils/misc/guc.c:313
msgid "Version and Platform Compatibility"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:307
+#: utils/misc/guc.c:315
msgid "Version and Platform Compatibility / Previous PostgreSQL Versions"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:309
+#: utils/misc/guc.c:317
msgid "Version and Platform Compatibility / Other Platforms and Clients"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:311
+#: utils/misc/guc.c:319
msgid "Developer Options"
msgstr "Utvecklarflaggor"
-#: utils/misc/guc.c:313
+#: utils/misc/guc.c:321
msgid "Compiled-in Options"
msgstr "Inkompilerade flaggor"
-#: utils/misc/guc.c:365
+#: utils/misc/guc.c:373
msgid "Enables the planner's use of sequential-scan plans."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:373
+#: utils/misc/guc.c:381
msgid "Enables the planner's use of index-scan plans."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:381
+#: utils/misc/guc.c:389
msgid "Enables the planner's use of TID scan plans."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:389
+#: utils/misc/guc.c:397
msgid "Enables the planner's use of explicit sort steps."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:397
+#: utils/misc/guc.c:405
msgid "Enables the planner's use of hashed aggregation plans."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:405
+#: utils/misc/guc.c:413
msgid "Enables the planner's use of nested-loop join plans."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:413
+#: utils/misc/guc.c:421
msgid "Enables the planner's use of merge join plans."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:421
+#: utils/misc/guc.c:429
msgid "Enables the planner's use of hash join plans."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:429
+#: utils/misc/guc.c:437
msgid "Enables genetic query optimization."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:430
+#: utils/misc/guc.c:438
msgid "This algorithm attempts to do planning without exhaustive searching."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:439
+#: utils/misc/guc.c:447
msgid "Shows whether the current user is a superuser."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:448
-msgid "Makes the server accept TCP/IP connections."
-msgstr ""
-
#: utils/misc/guc.c:456
msgid "Enables SSL connections."
msgstr "Tillåter SSL-anslutningar."
msgid "This is a debugging aid."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:527 utils/misc/guc.c:617 utils/misc/guc.c:690
-#: utils/misc/guc.c:699 utils/misc/guc.c:708 utils/misc/guc.c:717
-#: utils/misc/guc.c:1091 utils/misc/guc.c:1100 utils/misc/guc.c:1168
+#: utils/misc/guc.c:527 utils/misc/guc.c:609 utils/misc/guc.c:682
+#: utils/misc/guc.c:691 utils/misc/guc.c:700 utils/misc/guc.c:709
+#: utils/misc/guc.c:1078 utils/misc/guc.c:1087 utils/misc/guc.c:1147
msgid "no description available"
msgstr ""
#: utils/misc/guc.c:536
-msgid "Logs each SQL statement."
-msgstr "Loggar varje SQL-sats."
-
-#: utils/misc/guc.c:544
msgid "Logs the duration each completed SQL statement."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:552
+#: utils/misc/guc.c:544
msgid "Prints the parse tree to the server log."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:560
+#: utils/misc/guc.c:552
msgid "Prints the parse tree after rewriting to server log."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:568
+#: utils/misc/guc.c:560
msgid "Prints the execution plan to server log."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:576
+#: utils/misc/guc.c:568
msgid "Indents parse and plan tree displays."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:584
+#: utils/misc/guc.c:576
msgid "Writes parser performance statistics to the server log."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:592
+#: utils/misc/guc.c:584
msgid "Writes planner performance statistics to the server log."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:600
+#: utils/misc/guc.c:592
msgid "Writes executor performance statistics to the server log."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:608
+#: utils/misc/guc.c:600
msgid "Writes cumulative performance statistics to the server log."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:628
+#: utils/misc/guc.c:620
msgid "Uses the indented output format for EXPLAIN VERBOSE."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:636
+#: utils/misc/guc.c:628
msgid "Starts the server statistics-collection subprocess."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:644
+#: utils/misc/guc.c:636
msgid "Zeroes collected statistics on server restart."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:652
+#: utils/misc/guc.c:644
msgid "Collects statistics about executing commands."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:653
+#: utils/misc/guc.c:645
msgid ""
"Enables the collection of statistics on the currently executing command of "
"each session, along with the time at which that command began execution."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:662
+#: utils/misc/guc.c:654
msgid "Collects row-level statistics on database activity."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:670
+#: utils/misc/guc.c:662
msgid "Collects block-level statistics on database activity."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:679
+#: utils/misc/guc.c:671
msgid "Generates debugging output for LISTEN and NOTIFY."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:728
+#: utils/misc/guc.c:720
msgid "Logs the host name in the connection logs."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:729
+#: utils/misc/guc.c:721
msgid ""
"By default, connection logs only show the IP address of the connecting host. "
"If you want them to show the host name you can turn this on, but depending "
"performance penalty."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:739
+#: utils/misc/guc.c:731
msgid "Causes subtables to be included by default in various commands."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:747
+#: utils/misc/guc.c:739
msgid "Interprets ACST, CST, EST, and SAT as Australian time zones."
msgstr "Tolkar ACST, CST, EST och SAT som Australienska tidszoner."
-#: utils/misc/guc.c:748
+#: utils/misc/guc.c:740
msgid ""
"Otherwise they are interpreted as North/South American time zones and "
"Saturday."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:756
+#: utils/misc/guc.c:748
msgid "Encrypt passwords."
msgstr "Kryptera lösenord."
-#: utils/misc/guc.c:757
+#: utils/misc/guc.c:749
msgid ""
"When a password is specified in CREATE USER or ALTER USER without writing "
"either ENCRYPTED or UNENCRYPTED, this parameter determines whether the "
"password is to be encrypted."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:766
+#: utils/misc/guc.c:758
msgid "Treats \"expr=NULL\" as \"expr IS NULL\"."
msgstr "Tolkar \"uttryck=NULL\" som \"uttryck IS NULL\"."
-#: utils/misc/guc.c:767
+#: utils/misc/guc.c:759
msgid ""
"When turned on, expressions of the form expr = NULL (or NULL = expr) are "
"treated as expr IS NULL, that is, they return true if expr evaluates to the "
"always return null (unknown)."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:778
+#: utils/misc/guc.c:770
msgid "Enables per-database user names."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:787
+#: utils/misc/guc.c:779
msgid "This parameter doesn't do anything."
msgstr "Den här parametern gör ingenting."
-#: utils/misc/guc.c:788
+#: utils/misc/guc.c:780
msgid ""
"It's just here so that we won't choke on SET AUTOCOMMIT TO ON from 7.3-"
"vintage clients."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:796
+#: utils/misc/guc.c:788
msgid "Sets the default read-only status of new transactions."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:804
-#, fuzzy
+#: utils/misc/guc.c:796
msgid "Sets the current transaction's read-only status."
-msgstr "transaktion är bara för läsning"
+msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:813
+#: utils/misc/guc.c:805
msgid "Automatically adds missing table references to FROM clauses."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:821
+#: utils/misc/guc.c:813
msgid "Check function bodies during CREATE FUNCTION."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:829
+#: utils/misc/guc.c:821
msgid "By default, newly-created tables should have OIDs"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:838
+#: utils/misc/guc.c:830
msgid "Datetimes are integer based"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:853
+#: utils/misc/guc.c:845
msgid "Emit WAL-related debugging output."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:873
+#: utils/misc/guc.c:865
msgid "Sets the default statistics target."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:874
+#: utils/misc/guc.c:866
msgid ""
"This applies to table columns that have not had a column-specific target set "
"via ALTER TABLE SET STATISTICS."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:882
+#: utils/misc/guc.c:874
msgid "Sets the FROM-list size beyond which subqueries are not collapsed."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:884
+#: utils/misc/guc.c:876
msgid ""
"The planner will merge subqueries into upper queries if the resulting FROM "
"list would have no more than this many items."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:893
+#: utils/misc/guc.c:885
msgid "Sets the FROM-list size beyond which JOIN constructs are not flattened."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:895
+#: utils/misc/guc.c:887
msgid ""
"The planner will flatten explicit inner JOIN constructs into lists of FROM "
"items whenever a list of no more than this many items would result."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:904
+#: utils/misc/guc.c:896
msgid "Sets the threshold of FROM items beyond which GEQO is used."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:912
+#: utils/misc/guc.c:904
msgid "GEQO: effort is used to set the default for other GEQO parameters."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:920
+#: utils/misc/guc.c:912
msgid "GEQO: number of individuals in the population."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:921 utils/misc/guc.c:929
+#: utils/misc/guc.c:913 utils/misc/guc.c:921
msgid "Zero selects a suitable default value."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:928
+#: utils/misc/guc.c:920
msgid "GEQO: number of iterations of the algorithm."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:937
+#: utils/misc/guc.c:929
msgid "The time in milliseconds to wait on lock before checking for deadlock."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:947
-msgid "Uses syslog for logging."
-msgstr "Använder syslog för loggning."
-
-#: utils/misc/guc.c:948
-msgid ""
-"If this parameter is 1, messages go both to syslog and the standard output. "
-"A value of 2 sends output only to syslog. (Some messages will still go to "
-"the standard output/error.) The default is 0, which means syslog is off."
-msgstr ""
-
-#: utils/misc/guc.c:967
+#: utils/misc/guc.c:945
msgid "Sets the maximum number of concurrent connections."
msgstr "Sätter maximalt antal samtidiga anslutningar."
-#: utils/misc/guc.c:976
+#: utils/misc/guc.c:954
msgid "Sets the number of connection slots reserved for superusers."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:985
+#: utils/misc/guc.c:963
msgid "Sets the number of shared memory buffers used by the server."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:994
+#: utils/misc/guc.c:972
msgid "Sets the TCP port the server listens on."
msgstr "Sätter TCP-porten som servern lyssnar på."
-#: utils/misc/guc.c:1003
+#: utils/misc/guc.c:981
msgid "Sets the access permissions of the Unix-domain socket."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1004
+#: utils/misc/guc.c:982
msgid ""
"Unix-domain sockets use the usual Unix file system permission set. The "
"parameter value is expected to be an numeric mode specification in the form "
"format the number must start with a 0 (zero).)"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1016
-#, fuzzy
+#: utils/misc/guc.c:994
msgid "Sets the maximum memory to be used for query workspaces."
-msgstr "Max antal lås per transaktion"
+msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1017
+#: utils/misc/guc.c:995
msgid ""
"This much memory may be used by each internal sort operation and hash table "
"before switching to temporary disk files."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1027
-#, fuzzy
+#: utils/misc/guc.c:1005
msgid "Sets the maximum memory to be used for maintenance operations."
-msgstr "Max antal lås per transaktion"
+msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1028
+#: utils/misc/guc.c:1006
msgid "This includes operations such as VACUUM and CREATE INDEX."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1036
+#: utils/misc/guc.c:1014
+msgid "Sets the maximum stack depth, in kilobytes."
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:1023
msgid "Vacuum cost for a page found in the buffer cache."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1045
+#: utils/misc/guc.c:1032
msgid "Vacuum cost for a page not found in the buffer cache."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1054
+#: utils/misc/guc.c:1041
msgid "Vacuum cost for a page dirtied by vacuum."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1063
+#: utils/misc/guc.c:1050
msgid "Vacuum cost amount available before napping."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1072
+#: utils/misc/guc.c:1059
msgid "Vacuum cost naptime in milliseconds."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1081
+#: utils/misc/guc.c:1068
msgid ""
"Sets the maximum number of simultaneously open files for each server process."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1110
-msgid "Sets the maximum expression nesting depth."
-msgstr ""
-
-#: utils/misc/guc.c:1119
+#: utils/misc/guc.c:1098
msgid "Sets the maximum allowed duration (in milliseconds) of any statement."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1120
+#: utils/misc/guc.c:1099
msgid "A value of 0 turns off the timeout."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1128
+#: utils/misc/guc.c:1107
msgid ""
"Sets the maximum number of tables and indexes for which free space is "
"tracked."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1137
+#: utils/misc/guc.c:1116
msgid "Sets the maximum number of disk pages for which free space is tracked."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1147
+#: utils/misc/guc.c:1126
msgid "Sets the maximum number of locks per transaction."
msgstr "Sätter maximalt antal lås per transaktion."
-#: utils/misc/guc.c:1148
+#: utils/misc/guc.c:1127
msgid ""
"The shared lock table is sized on the assumption that at most "
"max_locks_per_transaction * max_connections distinct objects will need to be "
"locked at any one time."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1158
+#: utils/misc/guc.c:1137
msgid "Sets the maximum time in seconds to complete client authentication."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1178
+#: utils/misc/guc.c:1157
msgid ""
"Sets the maximum distance in log segments between automatic WAL checkpoints."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1187
+#: utils/misc/guc.c:1166
msgid "Sets the maximum time in seconds between automatic WAL checkpoints."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1196
+#: utils/misc/guc.c:1175
msgid ""
"Logs if filling of checkpoint segments happens more frequently than this (in "
"seconds)."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1198
+#: utils/misc/guc.c:1177
msgid ""
"Write a message to the server log if checkpoints caused by the filling of "
"checkpoint segment files happens more frequently than this number of "
"seconds. Zero turns off the warning."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1208
+#: utils/misc/guc.c:1187
msgid "Sets the number of disk-page buffers in shared memory for WAL."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1217
+#: utils/misc/guc.c:1196
msgid ""
"Sets the delay in microseconds between transaction commit and flushing WAL "
"to disk."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1227
+#: utils/misc/guc.c:1206
msgid ""
"Sets the minimum concurrent open transactions before performing commit_delay."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1237
+#: utils/misc/guc.c:1216
msgid "Sets the number of digits displayed for floating-point values."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1238
+#: utils/misc/guc.c:1217
msgid ""
"This affects real, double precision, and geometric data types. The parameter "
"value is added to the standard number of digits (FLT_DIG or DBL_DIG as "
"appropriate)."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1248
+#: utils/misc/guc.c:1227
msgid ""
"Sets the minimum execution time in milliseconds above which statements will "
"be logged."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1250
+#: utils/misc/guc.c:1229
msgid "Zero prints all queries. The default is -1 (turning this feature off)."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1258
+#: utils/misc/guc.c:1237
msgid "Interval to report shared buffer status in seconds"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1267
+#: utils/misc/guc.c:1246
msgid "Background writer sleep time between rounds in milliseconds"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1276
+#: utils/misc/guc.c:1255
msgid "Background writer percentage of dirty buffers to flush per round"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1285
+#: utils/misc/guc.c:1264
msgid "Background writer maximum number of pages to flush per round"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1294
+#: utils/misc/guc.c:1273
msgid "Shows the maximum number of function arguments"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1304
+#: utils/misc/guc.c:1283
msgid "Shows the maximum number of index keys"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1314
+#: utils/misc/guc.c:1293
msgid "Shows the maximum identifier length"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1324
+#: utils/misc/guc.c:1303
msgid "Shows size of a disk block"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1343
+#: utils/misc/guc.c:1322
msgid "Sets the planner's assumption about size of the disk cache."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1344
+#: utils/misc/guc.c:1323
msgid ""
"That is, the portion of the kernel's disk cache that will be used for "
"PostgreSQL data files. This is measured in disk pages, which are normally 8 "
"kB each."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1353
+#: utils/misc/guc.c:1332
msgid ""
"Sets the planner's estimate of the cost of a nonsequentially fetched disk "
"page."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1355
+#: utils/misc/guc.c:1334
msgid ""
"This is measured as a multiple of the cost of a sequential page fetch. A "
"higher value makes it more likely a sequential scan will be used, a lower "
"value makes it more likely an index scan will be used."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1365
+#: utils/misc/guc.c:1344
msgid "Sets the planner's estimate of the cost of processing each tuple (row)."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1366 utils/misc/guc.c:1376 utils/misc/guc.c:1385
+#: utils/misc/guc.c:1345 utils/misc/guc.c:1355 utils/misc/guc.c:1364
msgid "This is measured as a fraction of the cost of a sequential page fetch."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1374
+#: utils/misc/guc.c:1353
msgid ""
"Sets the planner's estimate of processing cost for each index tuple (row) "
"during index scan."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1384
+#: utils/misc/guc.c:1363
msgid ""
"Sets the planner's estimate of processing cost of each operator in WHERE."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1394
+#: utils/misc/guc.c:1373
msgid "GEQO: selective pressure within the population."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1404
+#: utils/misc/guc.c:1383
msgid "Sets the seed for random-number generation."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1423
+#: utils/misc/guc.c:1402
msgid "Sets the client's character set encoding."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1433
+#: utils/misc/guc.c:1412
msgid "Sets the message levels that are sent to the client."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1434
+#: utils/misc/guc.c:1413
msgid ""
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, LOG, NOTICE, "
"WARNING, and ERROR. Each level includes all the levels that follow it. The "
"later the level, the fewer messages are sent."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1445
+#: utils/misc/guc.c:1424
msgid "Sets the message levels that are logged."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1446
+#: utils/misc/guc.c:1425
msgid ""
"Valid values are DEBUG5, DEBUG4, DEBUG3, DEBUG2, DEBUG1, INFO, NOTICE, "
"WARNING, ERROR, LOG, FATAL, and PANIC. Each level includes all the levels "
"that follow it."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1456
+#: utils/misc/guc.c:1435
msgid "Sets the verbosity of logged messages."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1457
+#: utils/misc/guc.c:1436
msgid "Valid values are \"terse\", \"default\", and \"verbose\"."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1465
+#: utils/misc/guc.c:1443
+msgid "Sets the type of statements logged."
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:1444
+msgid "Valid values are \"none\", \"mod\", \"ddl\", and \"all\"."
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:1452
msgid ""
"Causes all statements generating error at or above this level to be logged."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1466
+#: utils/misc/guc.c:1453
msgid ""
"All SQL statements that cause an error of the specified level or a higher "
"level are logged."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1475
+#: utils/misc/guc.c:1462
msgid "Controls information prefixed to each log line"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1476
+#: utils/misc/guc.c:1463
msgid "if blank no prefix is used"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1485
+#: utils/misc/guc.c:1472
msgid "Sets the display format for date and time values."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1486
+#: utils/misc/guc.c:1473
msgid "Also controls interpretation of ambiguous date inputs."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1496
+#: utils/misc/guc.c:1483
msgid "Sets the transaction isolation level of each new transaction."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1497
+#: utils/misc/guc.c:1484
msgid ""
"Each SQL transaction has an isolation level, which can be either \"read "
"uncommitted\", \"read committed\", \"repeatable read\", or \"serializable\"."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1506
+#: utils/misc/guc.c:1493
msgid "Sets the path for dynamically loadable modules."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1507
+#: utils/misc/guc.c:1494
msgid ""
"If a dynamically loadable module needs to be opened and the specified name "
"does not have a directory component (i.e., the name does not contain a "
"slash), the system will search this path for the specified file."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1518
+#: utils/misc/guc.c:1505
msgid "Sets the location of the Kerberos server key file."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1527
+#: utils/misc/guc.c:1514
msgid "Sets the Rendezvous broadcast service name."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1538
+#: utils/misc/guc.c:1525
msgid "Shows the collation order locale."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1548
+#: utils/misc/guc.c:1535
msgid "Shows the character classification and case conversion locale."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1558
+#: utils/misc/guc.c:1545
msgid "Sets the language in which messages are displayed."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1567
+#: utils/misc/guc.c:1554
msgid "Sets the locale for formatting monetary amounts."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1576
+#: utils/misc/guc.c:1563
msgid "Sets the locale for formatting numbers."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1585
+#: utils/misc/guc.c:1572
msgid "Sets the locale for formatting date and time values."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1594
+#: utils/misc/guc.c:1581
msgid "Lists shared libraries to preload into server."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1604
+#: utils/misc/guc.c:1591
msgid "Sets the regular expression \"flavor\"."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1605
+#: utils/misc/guc.c:1592
msgid "This can be set to advanced, extended, or basic."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1613
+#: utils/misc/guc.c:1600
msgid "Sets the schema search order for names that are not schema-qualified."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1624
+#: utils/misc/guc.c:1611
msgid "Sets the server (database) character set encoding."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1635
+#: utils/misc/guc.c:1622
msgid "Shows the server version."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1646
+#: utils/misc/guc.c:1633
msgid "Sets the session user name."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1657
+#: utils/misc/guc.c:1643
+msgid "Sets the target for log output."
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:1644
+msgid ""
+"Valid values are combinations of stderr, syslog and eventlog, depending on "
+"platform."
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:1655
msgid "Sets the syslog \"facility\" to be used when syslog enabled."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1658
+#: utils/misc/guc.c:1656
msgid ""
"Valid values are LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
"LOCAL7."
"Giltiga värden är LOCAL0, LOCAL1, LOCAL2, LOCAL3, LOCAL4, LOCAL5, LOCAL6, "
"LOCAL7."
-#: utils/misc/guc.c:1666
+#: utils/misc/guc.c:1664
msgid "Sets the program name used to identify PostgreSQL messages in syslog."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1677
+#: utils/misc/guc.c:1675
msgid "Sets the time zone for displaying and interpreting time stamps."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1686
+#: utils/misc/guc.c:1684
msgid "Sets the current transaction's isolation level."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1696
+#: utils/misc/guc.c:1694
msgid "Sets the owning group of the Unix-domain socket."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1697
+#: utils/misc/guc.c:1695
msgid ""
"(The owning user of the socket is always the user that starts the server.)"
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1706
+#: utils/misc/guc.c:1704
msgid "Sets the directory where the Unix-domain socket will be created."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:1715
-msgid "Sets the host name or IP address to listen to."
-msgstr "Sätter värnamn eller IP-adress att lyssna på."
+#: utils/misc/guc.c:1713
+msgid "Sets the host name or IP addresses to listen to."
+msgstr "Sätter värdnamn eller IP-adresser att lyssna på."
-#: utils/misc/guc.c:1724
+#: utils/misc/guc.c:1722
msgid "Selects the method used for forcing WAL updates out to disk."
msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:2596 utils/misc/guc.c:3198 utils/misc/guc.c:3234
-#: utils/misc/guc.c:3290 utils/misc/guc.c:3584
-#, fuzzy, c-format
+#: utils/misc/guc.c:2590 utils/misc/guc.c:3217 utils/misc/guc.c:3253
+#: utils/misc/guc.c:3309 utils/misc/guc.c:3603
+#, c-format
msgid "unrecognized configuration parameter \"%s\""
-msgstr "kunde inte läsa konfigurationsfil \""
+msgstr ""
-#: utils/misc/guc.c:2615
+#: utils/misc/guc.c:2609
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed"
msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras"
-#: utils/misc/guc.c:2627
+#: utils/misc/guc.c:2621
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed after server start"
msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras efter servern startats"
-#: utils/misc/guc.c:2637
+#: utils/misc/guc.c:2631
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be changed now"
msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras nu"
-#: utils/misc/guc.c:2667
+#: utils/misc/guc.c:2661
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" cannot be set after connection start"
msgstr "parameter \"%s\" kan inte ändras efter uppkopplingen startats"
-#: utils/misc/guc.c:2677 utils/misc/guc.c:2744 utils/misc/guc.c:2841
-#: utils/misc/guc.c:2937 utils/misc/guc.c:3036
+#: utils/misc/guc.c:2671 utils/misc/guc.c:2742 utils/misc/guc.c:2845
+#: utils/misc/guc.c:2946 utils/misc/guc.c:3051
#, c-format
msgid "permission denied to set parameter \"%s\""
msgstr "rättighet saknas för att sätta parameter \"%s\""
-#: utils/misc/guc.c:2732
+#: utils/misc/guc.c:2729
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" requires a Boolean value"
msgstr "parameter \"%s\" kräver ett boolskt värde"
-#: utils/misc/guc.c:2746
+#: utils/misc/guc.c:2744
msgid "Must be superuser to change this value to false."
msgstr "Måste vara superanvändare för att ändra detta värde till \"false\"."
-#: utils/misc/guc.c:2768 utils/misc/guc.c:2865
+#: utils/misc/guc.c:2769 utils/misc/guc.c:2874
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %d"
msgstr "ogiltigt värde för parameter \"%s\": %d"
-#: utils/misc/guc.c:2820
+#: utils/misc/guc.c:2821
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" requires an integer value"
msgstr "parameter \"%s\" kräver ett heltalsvärde"
-#: utils/misc/guc.c:2828
+#: utils/misc/guc.c:2829
#, c-format
msgid "%d is outside the valid range for parameter \"%s\" (%d .. %d)"
msgstr "%d är utanför giltigt intervall för parameter \"%s\" (%d .. %d)"
-#: utils/misc/guc.c:2843
-msgid "Must be superuser to increase this value or set it to zero."
-msgstr ""
-"Måste vara superanvändare för att öka detta värde eller sätta det till noll."
+#: utils/misc/guc.c:2847 utils/misc/guc.c:2948
+msgid "Must be superuser to increase this value or turn it off."
+msgstr "Måste vara superanvändare för att öka detta värde eller stänga av det."
-#: utils/misc/guc.c:2917
+#: utils/misc/guc.c:2926
#, c-format
msgid "parameter \"%s\" requires a numeric value"
msgstr "parameter \"%s\" kräver ett numeriskt värde"
-#: utils/misc/guc.c:2925
+#: utils/misc/guc.c:2934
#, c-format
msgid "%g is outside the valid range for parameter \"%s\" (%g .. %g)"
msgstr "%g är utanför giltigt intervall för parameter \"%s\" (%g .. %g)"
-#: utils/misc/guc.c:2939 utils/misc/guc.c:3038
-msgid "Must be superuser to increase this value."
-msgstr "Måste vara superanvändare för att öka detta värde."
-
-#: utils/misc/guc.c:2961
+#: utils/misc/guc.c:2969
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": %g"
msgstr "ogiltigt värde för parameter \"%s\": %g"
-#: utils/misc/guc.c:3092
+#: utils/misc/guc.c:3053
+msgid "Must be superuser to increase this value."
+msgstr "Måste vara superanvändare för att öka detta värde."
+
+#: utils/misc/guc.c:3111
#, c-format
msgid "invalid value for parameter \"%s\": \"%s\""
msgstr "ogiltigt värde för parameter \"%s\": \"%s\""
-#: utils/misc/guc.c:3299
+#: utils/misc/guc.c:3318
#, c-format
msgid "SET %s takes only one argument"
msgstr "SET %s tar bara ett argument"
-#: utils/misc/guc.c:3403
+#: utils/misc/guc.c:3422
msgid "SET requires parameter name"
msgstr "SET kräver ett parameternamn"
-#: utils/misc/guc.c:4241
+#: utils/misc/guc.c:4252
#, c-format
msgid "could not parse setting for parameter \"%s\""
msgstr "kunde inte tolka inställningen för parameter \"%s\""
-#: utils/misc/guc.c:4598
+#: utils/misc/guc.c:4450
+msgid "invalid list syntax for parameter \"log_destination\""
+msgstr "ogiltigt listsyntax för parameter \"log_destination\""
+
+#: utils/misc/guc.c:4472
+#, c-format
+msgid "unrecognised \"log_destination\" key word: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: utils/misc/guc.c:4705
msgid "SET AUTOCOMMIT TO OFF is no longer supported"
msgstr "SET AUTOCOMMIT TO OFF stöds inte längre"
msgid "Table contains duplicated values."
msgstr ""
-#~ msgid "\"%s\" is an index relation"
-#~ msgstr "\"%s\" är en index-relation"
-
-#~ msgid "\"%s\" is not an index relation"
-#~ msgstr "\"%s\" är inte en indexrelation"
-
-#~ msgid "open of file \"%s\" failed: %m"
-#~ msgstr "skrivning till fil \"%s\" misslyckades: %m"
-
-#~ msgid "creation of file \"%s\" failed: %m"
-#~ msgstr "skapande av fil \"%s\" misslyckades: %m"
-
-#~ msgid "lseek of file \"%s\", offset %u failed: %m"
-#~ msgstr "lseek på filen \"%s\", offset %u misslyckades: %m"
-
-#~ msgid "read of file \"%s\", offset %u failed: %m"
-#~ msgstr "läsning av filen \"%s\", offset %u misslyckades: %m"
-
-#~ msgid "write of file \"%s\", offset %u failed: %m"
-#~ msgstr "skrivning till filen \"%s\", offset %u misslyckades: %m"
-
-#~ msgid "fsync of file \"%s\" failed: %m"
-#~ msgstr "fsynk av filen \"%s\" misslyckades: %m"
-
-#~ msgid "primary"
-#~ msgstr "primär"
-
-#~ msgid "secondary"
-#~ msgstr "sekundär"
-
-#~ msgid "attribute \"%s\" has type UNKNOWN"
-#~ msgstr "attributet \"%s\" har typ OKÄND (UNKNOWN)"
-
-#~ msgid "DEFAULT clause must not return a set"
-#~ msgstr "DEFAULT får inte returnera en mängd"
-
-#~ msgid "cannot use sub-select in DEFAULT clause"
-#~ msgstr "kan inte använda subselect i DEFAULT-klausul"
-
-#~ msgid "cannot use aggregate in DEFAULT clause"
-#~ msgstr "kan inte använda aggregatfunktion i DEFAULT-klausul"
-
-#~ msgid "relation \"%s\" isn't an indexable relation"
-#~ msgstr "relationen \"%s\" är inte en indexerbar relation"
-
-#~ msgid "skipping \"%s\" --- only table or database owner can ANALYZE it"
-#~ msgstr ""
-#~ "hoppar över \"%s\" --- bara tabell eller databasägaren kan köra ANALYZE "
-#~ "på den"
-
-#~ msgid "relation \"%s\" is not an index"
-#~ msgstr "relation \"%s\" är inte ett index"
-
-#~ msgid "relation \"%s\" is not a sequence"
-#~ msgstr "relation \"%s\" är inte en sekvens"
-
-#~ msgid "relation \"%s\" is not a table"
-#~ msgstr "relation \"%s\" är inte en tabell"
-
-#~ msgid "relation \"%s\" is not a view"
-#~ msgstr "relation \"%s\" är inte en vy"
-
-#~ msgid "attribute \"%s\" of relation \"%s\" does not exist"
-#~ msgstr "attribut \"%s\" för relation \"%s\" existerar inte"
-
-#~ msgid "attribute \"%s\" specified more than once"
-#~ msgstr "attributet \"%s\" angivet mer än en gång"
-
-#~ msgid "template \"%s\" does not exist"
-#~ msgstr "mall \"%s\" existerar inte"
-
-#~ msgid "attribute \"%s\" does not exist"
-#~ msgstr "attributet \"%s\" existerar inte"
-
-#~ msgid "attribute \"%s\" of relation \"%s\" already exists"
-#~ msgstr "attribut \"%s\" för relation \"%s\" existerar redan"
-
-#~ msgid "table \"%s\" is already WITH OIDS"
-#~ msgstr "tabellen \"%s\" är redan WITH OIDS"
-
-#~ msgid "\"%s\" is already set to %s"
-#~ msgstr "\"%s\" är redan satt till %s"
-
-#~ msgid "use ALTER DOMAIN .. SET DEFAULT instead"
-#~ msgstr "använd ALTER DOMAIN .. SET DEFAULT istället"
-
-#~ msgid "use ALTER DOMAIN .. [ SET | DROP ] NOT NULL instead"
-#~ msgstr "använd ALTER DOMAIN .. [ SET | DROP ] NOT NULL istället"
-
-#~ msgid "user \"%s\" is already in group \"%s\""
-#~ msgstr "användare \"%s\" är redan i gruppen \"%s\""
-
-#~ msgid "could not open \"%s\": %m"
-#~ msgstr "kunde inte öppna \"%s\": %m"
-
-#~ msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in left table"
-#~ msgstr "JOIN/USING-kolumn \"%s\" finns inte i vänstra tabellen"
-
-#~ msgid "JOIN/USING column \"%s\" not found in right table"
-#~ msgstr "JOIN/USING-kolumn \"%s\" finns inte i högra tabellen"
-
-#~ msgid "no such attribute %s.%s.%s"
-#~ msgstr "finns inget attribut %s.%s.%s"
-
-#~ msgid "no such attribute %s.%s"
-#~ msgstr "finns inget attribut %s.%s"
-
-#~ msgid "CREATE TABLE / COLLATE is not yet implemented; clause ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "CREATE TABLE / COLLATE är inte implementerat ännu; klausulen ignorerad"
-
-#~ msgid "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL is not yet implemented"
-#~ msgstr "FOREIGN KEY/MATCH PARTIAL är inte implementerat ännu"
-
-#~ msgid "CREATE DOMAIN / COLLATE is not yet implemented; clause ignored"
-#~ msgstr ""
-#~ "CREATE DOMAIN / COLLATE är inte implementerat ännu; klausulen ignorerad"
-
-#~ msgid "parse error"
-#~ msgstr "parse-fel"
-
-#~ msgid "no procedure with name %s"
-#~ msgstr "ingen procedur med namn %s"
-
-#~ msgid "no operator with name %s"
-#~ msgstr "ingen operator med namn %s"
-
-#~ msgid "no class with name %s"
-#~ msgstr "ingen klass med namn %s"
-
-#~ msgid "no type with name %s"
-#~ msgstr "ingen typ med namn %s"
-
-#~ msgid "failed to open \"%s\": %m"
-#~ msgstr "kunde inte öppna \"%s\": %m"
-
-#~ msgid "\": %m"
-#~ msgstr "\": %m"
-
-#~ msgid "%s\t%s\n"
-#~ msgstr "%s\t%s\n"
-
-#~ msgid "%s\n"
-#~ msgstr "%s\n"