]> granicus.if.org Git - ejabberd/commitdiff
Recompile Japanese translation
authorBadlop <badlop@process-one.net>
Sun, 23 May 2010 00:25:52 +0000 (02:25 +0200)
committerBadlop <badlop@process-one.net>
Sun, 23 May 2010 00:30:30 +0000 (02:30 +0200)
src/msgs/ja.msg
src/msgs/ja.po

index d4936f2de639d332f859d1db9a85ee984c9378ac..c5a78b11ef34ed0c43b85c81ba3771ac245f0cc1 100644 (file)
 {"Change Password","パスワードの変更"}.
 {"Change User Password","パスワードを変更"}.
 {"Chatroom configuration modified","チャットルームの設定を変更しました"}.
+{"Chatroom is created","チャットルームは作られました。"}.
+{"Chatroom is destroyed","チャットルームは削除されました。"}.
+{"Chatroom is started","チャットルームが開始しました。"}.
+{"Chatroom is stopped","チャットルームが停止しました。"}.
 {"Chatrooms","チャットルーム"}.
 {"Choose a username and password to register with this server","サーバーに登録するユーザー名とパスワードを選択して下さい"}.
 {"Choose modules to stop","停止するモジュールの選択"}.
 {"Protocol","プロトコル"}.
 {"Publish-Subscribe","Publish-Subscribe"}.
 {"PubSub subscriber request","PubSub 購読リクエスト"}.
+{"Purge all items when the relevant publisher goes offline","公開者がオフラインになる時に、全てののアイテムを削除"}.
 {"Queries to the conference members are not allowed in this room","このチャットルームではカンファレンスメンバーへのクエリーは禁止されています"}.
 {"RAM and disc copy","RAM, ディスクコピー"}.
 {"RAM copy","RAMコピー"}.
 {"Shut Down Service","サービスを停止"}.
 {"~s invites you to the room ~s","~s はあなたをチャットルーム ~s に招待しています"}.
 {"Specify the access model","アクセスモデルを設定する"}.
+{"Specify the event message type","イベントメッセージ種別を設定"}.
 {"Specify the publisher model","公開モデルを指定する"}.
 {"~s's Offline Messages Queue","~s's オフラインメッセージキュー"}.
 {"Start Modules at ","モジュールの開始"}.
index a9b4af17fe25fb81ad419d5d2fba91e2532ade16..1c4e341f2b2b36a41dac9534f3c55ca705657bc5 100644 (file)
@@ -634,6 +634,7 @@ msgstr "チャットルームが開始しました。"
 #: mod_muc/mod_muc_log.erl:455
 msgid "Chatroom is stopped"
 msgstr "チャットルームが停止しました。"
+
 #: mod_muc/mod_muc_log.erl:459
 msgid "Monday"
 msgstr "月曜日"